Христианство в Армении

Она руководствуется только своими инстинктами, но никак не издателем.

Субтитры: leoferre24 Сможешь? Дай знать. Пока. Доброе утро, соседка. Привет. Не стесняйся. Спасибо. У меня холодильник пуст. А почему у меня всегда что-то есть? Реми, я дала тебе ключ на случай крайней необходимости. Чрезвычайной ситуации. Она и возникла. Моему организму срочно понадобился кофеин. Очень даже неплохо. Я бы и сам такое примерил. Отлично. Мне пора. Опаздываю к клиенту. А ты оставайся, завтракай, принимай душ. Ройся в моих вещах. Привет, Чарли. Доброе утро. Ребята готовы? Дракон! Зорро! Привет! Ах вы, мои мальчики. Красавцы. До встречи! Мальчики, не шалить! Не так быстро! "Сегодня ваша жизнь пройдет под знаком романтики. Никто не сможет устоять перед вашим обезоруживающим очарованием." Да, Отис, мне кажется, твой гороскоп не врет. А ну перестань. Ладно. Давай почитаем мой. Так. "Не выходите сегодня из дома." Слишком поздно. "И перестаньте искать любовь. Она и так перед вами." Эй. Что с тобой? Я заказал кофе с обезжиренным молоком. А я чувствую привкус жира. Я с удовольствием его заменю, сэр. Вы что, даже проклятый кофе нормально сварить не можете? Неужели так трудно приготовить чашку нормального кофе? Если хотите, я сварю вам еще одну порцию. С большим удовольствием. Не нужно. Вы и так уже сделали все. Простите. У дачного дня. Спасибо, подруга! Ой! Простите. Нет, это вы меня извините. Ну, не умею я гадать на картах таро. Зачем вы мне их дали? Слушай, ну попробуй! Ладно-Что ж, хорошо, все время вылезает вот эта безумная старуха. Рыцарь в сияющих доспехах. Не знаю. Это моя карта. Я его сегодня уже дважды видела. Вот этого парня? Дважды за один день. Это, наверняка, знак свыше. Правда? Знак свыше. Ладно, и что же он сказал, когда ты с ним заговорила? Я с ним не говорила. Так. А он тебя точно видел? Да. То есть, я так думаю. Милая, мы начинаем за тебя волноваться. Ты становишься какой-то странной. Да, и мы думаем, все от того. что ты не занимаешься сексом.

Точно. Послушайте. Если у меня какое-то время нет ухажера. это не значит, что я несчастна. Просто я хочу найти симпатичного парня, понимаете? Чтобы он был сильным и крепким, но при этом. не стеснялся иногда открывать мне дверь. И чтобы он замечал любые мелочи. и, может быть, отличался от других. Может, ты ищешь в нем то, чего недостает тебе. А в тебе есть то, чего недостает мне. Простите. Офис доктора Патэла. Здравствуйте, миссис Рэйнольдс. Я буду поздно. Мне еще нужно разобраться со швами. Да, одну секундочку. Увидимся дома. Знаешь, что, поезжай. Я все сделаю сама. Спасибо, Чарли. Ты просто прелесть. Без проблем. Привет, Джордж. Как дела, Чарли? Порядок. Что там у вас? Врач сказал, чтобы я из дома принес. Отлично. Я все поняла. Врач сейчас подойдет. Спасибо. Благодарю вас. А вот и мы. Привет, ребята, ну, наконец-то. У меня как раз две девочки не пришли. Держите. Простите, больше ничего не осталось. Я так счастлив, что теперь могу не стесняться своей ориентации. и носить такие чудные вещи. А тебе идет. Привет, как дела? Сейчас же сними фартук.

Прости. С чего начнем? Посмотрим. Начнем с этих креветочных яиц. Нужно название поблагозвучнее. По-моему, и это не так плохо. А чем оно тебе не нравится? О, Господи, это он. Кто? Кто? Парень, с кем я столкнулась. Он тут. Третий раз за два дня. Какова вероятность совпадения? Нулевая. Это доктор Филдз. Он хозяин вечеринки. Только что вернулся из Сан-Франциско. Правда? А ты была права. Он хорош. Нет, я понимаю, что это гадко. Но в этом же вся соль. И вот у парня снова останавливается сердце. Кевин делает ему искусственное дыхание. и опять спасает ему жизнь. Господи. Даже противно, да? Нет, ты удивительный человек. Простите? Постойте, постойте, а что там у вас? Креветочные яички. Фаршированные. креветками.

Простите, но мы не большие любители рыбьих гениталий. Да, ну ладно, раз так. Неужели она подслушивала? Простите. Одну секундочку. Я знаю о вас всего две вещи: Вы работаете в компании по обслуживанию вечеринок и. у вас много собак. Ах, вот вы о чем. Нет, я-Я выгуливаю чужих собак. Я похожа на сумасшедшую хозяйку 12 тысяч псов? Что ж-Тогда понятно. И простите, что я встряла. Я не хотела подслушивать. Вы правы. Этого не стоило делать. Могли бы просто подойти ко мне, и мы поговорили. Ваша девушка выглядела такой оскорбленной. О, нет, она не моя. У меня вообще не-Я одино-У меня нет девушки. Ничего. Ничего. Я Чарли. Шарлот, но все зовут меня Чарли. Ну, а я Кевин. Очень приятно. Мне тоже. Что? Что значит это твое "о-о"? Похоже, Фиона, у тебя появилась конкурентка. Мне нужно пойти, выбросить остатки. Прошу прощения. Еще увидимся. Конечно. Ох, у меня от этих туфлей скоро ноги отвалятся. Но это значит, что смотрятся они просто великолепно. Вам что-нибудь принести? Я бы хотела заполучить его. Какая жалость. Что именно? Вы разве не в курсе? Кевин "голубой". Рядом с ним Кит, его парень. Может быть, он его девушка? Я точно не помню, кто из них глава семьи, а кто шея. Да, а на Рождество они решили пожениться. На Мауи. А я этого как-то не почувствовала. Поверьте мне. Спасибо. Смотри, какие у чувака руки. А я ведь их на раз чую. О, слава Богу, ты дома. Я просто без сил. Чем ты сегодня занимался? Это Чарли. Оставьте сообщение. Ходил на почту. Привет, Чарли. Это Кевин Филдз. Слушай. Не знаю, помнишь ли ты меня. Мы познакомились на вечеринке. Я позвонил, чтобы спросить, не согласишься ли ты. Не согласишься ты выгулять мою собаку? Что? Нет. О, положи трубку. Нет, на самом деле, ты не сможешь, потому что у меня нет собаки, так что. Но зато ты можешь выгулять меня. Положи трубку. Ну, ладно. Знаешь, мне-Мне пора идти. Перезвони мне. 555-0118, спроси доктора Филдза. Ладно? Спасибо. Пока. Это было-Это было ужасно. После такого я бы не надеялся, что она перезвонит. Да. Если она не специализируется на выгуле слабоумных. Не могу с тобой не согласиться. Заказываем на дом или опустошаем твой холодильник? Идем, идем. Не торопись, Лили. Спокойно. Ты мне так и не перезвонила. Я решил, что принесу тебе кофе. Спасибо. Слушай, ты, конечно, очень симпатичный парень и все такое. но я не очень понимаю, зачем ты мне позвонил. Я ведь женщина. Да, и это не может меня не радовать. А у тебя когда-нибудь была женщина? Или у тебя всегда были только мужчины? Мужчины? О чем это ты--? Так, так, так, постой. Я не "голубой". Нет, нет, мне нравятся женщины. Много-Нет, не много женщин. Ну, ты меня понимаешь. А почему ты решила, что я "голубой"? Неудобно вышло. Ну ладно. Мне пора. Постой, постой. Хорошо, я докажу тебе, что я не "голубой". Давай пойдем куда-нибудь в пятницу вечером, посмотрим матч. я закажу пиццу и даже обещаю к тебе не приставать. А почему я должна соглашаться? Потому что я не такой, как все. Правда? Хорошо, какого цвета у меня глаза? На первый взгляд карие. Но при ярком освещении они становятся янтарными. Если присмотреться внимательно. можно увидеть вокруг зрачка ободок медового оттенка. А вот когда ты смотришь на солнце. они становятся почти что зелеными. Мой любимый цвет. Я выдержал испытание? Меня бы вполне устроило "карие". Минит, а ну отпусти! Уйди! Уйди! Прости, что он тебя укусил. У них есть все прививки. Ты ничем не заболеешь. Не волнуйся. Только кожу и поцарапал. А ну-ка, на улицу. Слушай, ты только что переехала? Нет, я здесь уже полтора года живу. О. Симпатичное местечко. Где-то у меня была перекись водорода. А что это такое? Я же инструктор. Преподаю йогу. А это? Тренирую бейсболистов детской лиги. Выгуливаю собак. И обслуживаю вечеринки. Говорила. Работаю по временному найму. Это неправда. Она невероятно талантливая художница. Реми. Реми! Посмотрите альбом с ее набросками. Она прячет его вон там. Он не "голубой". Не "голубой"? Нет. Все хорошо? Да. Да, спасибо. Нашла! Значит-Ты еще и художница? Мне нравится пробовать разные вещи. Жизнь коротка, чтобы следующий день был похож на предыдущий, верно? Неплохая жизненная философия. Да, так всегда говорил мой папа. "Говорил"? Мои родители умерли, когда я была маленькой. Мне очень жаль. Ладно. Это было очень давно. Ты готов? Да. Какая-то дурацкая ситуация. Это ведь я врач. И это я должен-О, Господи! Прости. Я пошутил. На самом деле я никогда не кричу. Ну, правильно, да и до ранки-то я еще не дошла. Тебе нужно позвонить? Нет, спасибо. Это-Это моя мама. И сегодня это лишь второе ее сообщение. Она только входит во вкус. Ну что ж, порядок. Спасибо. Ну так что. может, как-нибудь повторим? Все кроме собачьих укусов? Да я с удовольствием. Кевин не звонил? Пока нет. Отправила ему сообщение. Попробуй еще разок. Доброе утро, Стэн. Доброе утро. Ты в хорошем настроении. В прошлый раз руководство телесети приходило ко мне в костюмерную. я получила свое шоу и хорошую прибавку. Да, а мне пришлось лизать тебе-Вайола Филдз? Боже! Для меня такая честь познакомиться с вами! Спасибо, дорогая. Будьте любезны. Дайте мне, пожалуйста, автограф. Для моей бабушки. С удовольствием. А я с удовольствием получила бы их ваших рук. чашечку кофе с молоком. Будьте любезны. Хорошо. Спасибо, дорогуша. Привет, ребята, как дела? Эта женщина живая легенда. Не пора ли вам отправиться за кофе? До сих пор не верится, что меня выбрали на ее место. Вот черт! Меня-Меня заменяют? Прости, Вайола. Но это же-Я спокойна. Ты сделала потрясающую карьеру, Но сейчас мы пытаемся развернуть канал к более молодой аудитории. Я спокойна. Я спокойна. Черт подери! Звони моему менеджеру! А потом я свяжусь с главой-Две минуты до эфира. Хорошо. Вы ее приведете? Пожалуйста. Она будет готова к работе. Я готова. Ты в порядке? В полном. У меня такой послужной список. Я брала эксклюзивные интервью у Киссинджера, Далай Ламы. Мохаммеда Али. у четырех президентов, трое из них даже пытались меня клеить. Пять премий "Эмми". И теперь на мое место берут юную пустышку.

чья бабушка меня обожает. Знаешь, что я сделаю? Я разорву контракт. и уйду с этого шоу, сохранив чувство собственного достоинства. Так, возвращаемся с рекламы. Третья камера. Диктор. Сегодня в программе "Открывая народу душу". .новая суперзвезда поп-музыки Таня Мэрфи. А теперь, в прямом эфире Вайола Филдз. Четыре, три, два. Что ж, это было очень мило. Господи, для такой малышки у вас потрясающий голос. Вы еще вспомните Вайолу Филдз. Вы всегда пели? С самого детства. В школьных постановках, в хоре. А сколько вам лет? В следующем месяце будет 17. А как вы развлекаетесь? Я люблю смотреть очень старые фильмы. Я в них просто влюблена. Правда? Правда? А какие именно? Ну, например, "Бриолин" и "Бриолин 2". "Бенджи". Обожаю "Бенджи". "Освободите Вилли". А еще "Блондинку в законе". "Русалочку". Я понимаю. А газеты вы читаете? Газеты? Вайола, да у нее грудь едва прикрыта. На газеты у меня не хватает времени. Значит, вы и понятия не имеете, что происходит в мире. О, я-Но продали 5 миллионов пластинок-Компакт-дисков, миллионам подростков, которые слушают. ваши пошлые песенки. Что она делает? "Хочешь узнать меня получше, загляни в мою косметичку". Вы владеете умами целого поколения детей. которые не умеют думать. и выбирать президента. и не помнят исход сражения "Ро против У эйда". Я не большая поклонница бокса. По-моему, это слишком жестокое зрелище. Вытаскивайте оттуда этого бедного ребенка. Черт подери! Уходим из эфира! Быстрее! Уходи на рекламу! Уходи на рекламу! Сумасшедшая тварь! Уберите ее! Снято! Ставьте рекламу "Боуфлекса"! Уберите ее! "Джусимэна", кого угодно! ИНВЕРНЕСС ВЭЛЛИ Я не большая поклонница бокса. По-моему, это слишком жестокое зрелище. Я хотела, чтобы вы в последний раз взглянули на прежнюю Вайолу. О, слава Богу, что я смогла измениться. Не забывайте: после нервного срыва прошло лишь несколько месяцев. поэтому постарайтесь себя беречь. Никаких стрессов. Ни в коем случае. На самом деле, я хочу взять небольшой отпуск. Я обещала сыну отвезти его в Африку, еще когда он был совсем маленьким. И вот теперь, наконец-то, у меня появилось время. Прекрасно. Не волнуйтесь. Я полностью себя контролирую. Руби. Руби, моя любимая верная подруга. О, как я рада тебя видеть. Прекрасно. Вижу, таблеточки тебе еще дают. Руби, я постигла смысл. Жизни, я имею в виду. Что ж, очень любопытно. Главное не то, у скольких знаменитостей я возьму интервью. и какой у меня будет рейтинг. Главное человеческие взаимоотношения и семья. Я и мой сын. Я только что говорила с Кевином. Ты купила билеты? Конечно. Вот они. Для него это будет такой сюрприз. Да, вы втроем чудесно отдохнете. Втроем? Да. Ты, Кевин и его новая девушка. Новая девушка? Это-Какая приятная неожиданность. Уверена? Да нет, я не думаю, что это у него серьезно. Меня не было всего пару месяцев. Что ж, вот и все. А это мне куда положить? Под кровать. Ты точно не хочешь, чтобы я оставил эту штуку у дверей. и ты сможешь сбежать в свою старую квартиру, от какой еще не отказалась? Слушай, ты же сам согласился, чтобы я сдала ее в поднаем. Я бы согласился на все, лишь бы ты сюда переехала. О, какая прелесть. Что-то новенькое? О, нет, не смотри. Они еще не закончены. Прости. Ладно. Не будешь? Прошу тебя? Давай, я положу их на место. Ладно. Да, забыл тебе сказать. Завтра мы обедаем с моей мамой. Все будет хорошо. Я обещаю. Беги в душ? Бегу, да! Ладно, расскажи мне о своем отце. Он умер, когда мне было два года. Он был маминым первым мужем. В то время она была внештатным корреспондентом. После него она вышла за крупную шишку из руководства телекомпании. и впервые попала в эфир.

но подала на развод, чтобы выйти за Алека Ригли. Постой, за актера? А я думала, он-Он и был. Их брак длился два года. потом она вышвырнула Ригли за то, что он спал с ее вторым мужем. Постой, а сколько всего раз она была замужем? Всего четыре. Но для нее всегда на первом месте была карьера. Карьера была смыслом всей ее жизни. Карьера и я, конечно. Теперь же у нее остался один только я. Ну вот, приехали. О, нет. Поиграем в бал-маскарад, а? Ни черта себе! Это кто, Далай Лама? О, Господи, не может быть. Может. Ты тоже знал всех этих людей? Некоторых. Кевин! Какой же ты у нас красавчик! Руби. Рад тебя видеть. И я тебя тоже. Можешь на время забыть о маме. Тебе нужно подружиться с этой женщиной. Чарли, это Руби. Очень рада с вами познакомиться. Мне тоже приятно. Простите, мы на секунду. Мне нужно обсудить с ним одно срочное дело. Ты привез девушку, чтоб познакомить ее со своей матерью? Сейчас? Да, Руби, привез. Она же только что из психушки. Слушай, ну почему бы тебе не сделать это, скажем, весной? Когда распустятся листья на деревьях. Очень красиво. И ей станет лучше. Как она? Нормально. Как только вернулась домой. заставила спрятать выпивку, запереть на замок. Это же Опра! Да, Опра. Там еще есть фото с актерами сериала "Славные времена". Слушай, а поместье большое? Около четырех акров. Здесь есть теннисный корт, два бассейна открытый и закрытый. Это-Чистой воды безумие. Как? А вертолетной площадки нет? Ну как же. За домом. Кевин! О, как я по тебе соскучилась. Обещаю, я больше никогда не оставлю тебя одного. Господи, мама, ты посмотри! Шикарно выглядишь. Надела первое, что попало под руку. Пойдем. Хочу тебя кое с кем познакомить. Чарли. Мама. Кевин. Чарли, это моя мама. Мама, Чарли. Как бы мне хотелось, чтобы все мои желания осуществлялись. Я, наверное, уже лет 30 ищу достойное маленькое черное. платье для коктейлей. Платье для коктейлей. Понимаю. Хотя с вашей-то фигурой вы можете носить, что угодно. Вы потрясающе выглядите. О, милая моя, спасибо. В моем возрасте то, что еще не посыпалось. лучше укрепить, не дожидаясь, пока это произойдет. А почему вопросительный знак? А я и сама не знаю. Мне нравятся ваши украшения. О, да. Просто шикарно. Да, спасибо. Вот этот. Землистых тонов. Фантастика. А это у вас откуда? Подарок первого мужа. Отца Кевина. Он купил его, когда мы были в Перу. Вещь простая, но изящная. Как ваше платье. Просто, но изящно. Мне кажется, это замечательно, что вы успели столько перепробовать. У вас такой богатый жизненный опыт. А почему ты молчишь, Кевин? Да вы так воркуете, что и слова не ввернуть. Ну разве он у меня не прелесть? Честно говоря, мне даже немного не по себе. Наслаждайтесь, пока есть такая возможность. Так, еще немного кофе. Честно говоря, я немного волновался, сможете ли вы поладить. Правда? Почему? Потому что для меня это очень важно. Мама, ты самая удивительная женщина, которую мне довелось видеть. А ты, Чарли. Я еще никогда не встречал таких, как ты.

Ты настоящая, искренняя. И хотя мы знакомы всего пару месяцев. мне кажется, что я знал тебя всегда. Я хочу тебя кое о чем спросить. какие у тебя планы на оставшуюся жизнь? О, Господи! О, Господи! Чарли, ты выйдешь за меня замуж? Это-Это так неожиданно. Она ошарашена. Нет! То есть, да, но. Ты серьезно? Серьезно. Нет, нет. Скажи "нет"! О, Бо-О! Я за вас так счастлива! Поздравляю. О, Господи, я не могу в это поверить! Я так счастлива. Поздравляю. Я так рада, что вы станете моей невесткой. Поздравляю. Я не могу в это поверить! Я за вас безумно рада. Спасибо! Думаю, вам нужно остаться наедине. Прошу прощения, я скоро вернусь.

Хорошо. О, черт! Нет, нет, это-14 градусов. Ты с ума сошел! Господи! Едва не забыл. Я уже две недели его ношу. Все жду удобного случая. Мне и самому до сих пор не верится, что все это происходит наяву. Кевин. Примерь. Мгновения абсолютного счастья. Не хочешь сходить, проведать маму? С ней все хорошо. Наверное, обзванивает родственников. О, Дух Святой. окружи меня очищающим светом. Избавь меня от плохой кармы и злости. Помоги мне стать лучше. Я готова убить эту выгуливающую собак шлюху! Ну, конечно! Она беременна! Ну что ж. Сели попить чайку, а сколько событий! О, и не говорите. А я и понятия не имела, что у вас все так серьезно. Кевин, ты никогда раньше об этом не говорил. Мама-Я вот что хочу сказать. Любовь это прекрасно.

Но я не думаю, что свадьба была бы сейчас лучшим вариантом. В наше время у девушки есть столько альтернатив замужеству. У сыновление, аборты, лесбийство. Что ты такое говоришь? Все это так неожиданно. Невольно приходит мысль, что у вас есть особые причины. О, нет, нет-Чарли вовсе не беременна. Можете называть меня старомодной, но брак это священный союз. вступать в который нужно лишь с величайшей осторожностью. Разве вы не были замужем четыре раза? Была, дорогая. Вот почему я в этом деле настоящий эксперт, верно? Простите. Простите. Это из больницы. Я сейчас вернусь. Хорошо. Хочешь, я пойду с тобой? Нет, посиди здесь.

Знаете, для меня все это так же неожиданно, как и для вас. Слишком неожиданно, правда? Вы так думаете? Ну, к чему такая спешка? Ведь это раньше. нужно было выскакивать замуж, чтоб до 21 года родить и обустроить жизнь. Именно. Сегодня есть варианты. Мне нравится, когда есть варианты. А это такое серьезное. решение. Что же--? Что я такое говорю? Я же люблю Кевина.

И я хочу провести с ним остаток своих дней. О, Господи, я выхожу замуж! Руби, бутылку шампанского. Будем праздновать. Ты не дашь мне ключ от нашей кладовой?

Какой ключ? Ключ, Руби. Ключ? А-А ключа нет. Руби, дай мне ключ. Ты хочешь об этом поговорить? Принеси ключ! Поправь прическу.

Ты похожа на какаду. Она просто чудесная ассистентка. Как ты думаешь, я понравилась твоей маме? Конечно. А что? Не знаю. Она почти назвала меня беременной лесбиянкой. Я уверен, это был комплимент. Поверь мне, она тебя полюбила. У ехали? Прекрасно. Давай-ка я уложу малышку обратно в постель, хорошо? Мой сын, блестящий хирург. женится на девушке из Агентства по временному найму. Ей явно нужно что-то покрепче. Где мой мартини? Выпивкой проблем не решить. Она его уничтожит. Это очевидно. У нее нет денег, нет карьерных амбиций. Она, наверняка, ждала, когда на ее пути появится богатый простачок. Кевин умный парень. Брось, ты прекрасно его воспитала. Он славный мальчик. Но он мужчина, и в этом вся проблема. Когда у них встает, они перестают думать. и обычно их стручок указывает на самую распутную девку из всех. Это ты сейчас о ней или о себе? Слушай, ты ничего не можешь сделать. Не сопротивляйся. Знаешь, чего тебе не хватает? Нового проекта. Или нового мужа. Почему бы тебе не жениться еще на одном "голубом"? Это было здорово. Знаешь, а ты права. Мне нужен новый проект. И он у меня уже есть. Проект по спасению собственного сына. Держи. Свяжись-ка со своими людьми. и собери мне всю возможную информацию об этой девчонке. А что именно ты хочешь о ней узнать? Все мы когда-то и в чем-то грешили, милая. Найди что-нибудь. А я открою наш дом в Монтесито и организую им праздник. Я подарю им помолвку. А что потом? Запрешь ее в подвале? Он поймет, что в его мире для нее нет места, и все проблемы будут решены. Это может плохо кончиться. И принеси мне еще бокал. Слушай, мне кажется, или каждый ваш следующий дом больше предыдущего? Казалось, твоя мама говорила, что это будет обычное барбекью. Господи, похоже, она пригласила всех, кого я встречал хотя бы раз. И они все в смокингах. А вот и мама. Мама! Дорогие мои. Как добрались? С приездом. Простите. Я не знала, что это официальный прием. Я приготовила вам сюрприз. Купила новое платье. Тебя ждет новое платье. Спасибо. Мне ты нравишься в любой одежде. Еще бы. Вы всегда такая чистенькая и нарядная. Кевин, смокинг ждет тебя наверху, в твоей комнате. Но прежде я хочу вас кое с кем познакомить. Идемте. Принц Амир. Можно, я сначала переоденусь? Это Сара. Вы ведь знакомы с Кевином. Кевин. А это Чарли. Работает по найму. Чарли, а вот человек, который вывел на мировые рынки евро. Господин премьер-министр. Вайола. О, Мари. Моего сына вы знаете, а это Чарли. Очень приятно. Рада с вами познакомиться. Она по временному найму. Да. Однажды мне пришлось поработать в банке. О, смотрите! Вон там поэт-лауреат и-Чарли, сначала я хочу познакомить вас с министром торговли. Вайола, позвольте, я переоденусь. Не хочу знакомиться с ней в сандалиях. Ну, конечно. Руби, проводи Чарли в гостиную. Идемте, Чарли. Спасибо. Спасибо. О, Господи-Старая коллекционная одежда! О, Фиона, вы великолепны. Благодарю вас. Вы тоже. Бог ты мой. Кевин отправился в свою комнату. Не хотите к нему подняться? С удовольствием. Вот и молодец. Фиона, что тебе нужно? Я переодеваюсь. Позволь, я тебе немного помогу. Перестань, Фиона. А ведь когда-то нас с тобой объединила крепкая дружба. Нет, когда-то нас объединили крепкие напитки. Это неправда. Поцелуй меня. Я напомню тебе, как хорошо это было. Что ты делаешь? Я помолвлен. И я счастлив. Должно налезть. Почему же она купила такое маленькое платье? Задница-то у меня все-таки есть. Должно налезть. Поехали. Вот так. Вот так, вот так.

Что в ней такого особенного? Выяснять это я собираюсь всю оставшуюся жизнь. Боже, влюбленные мужчины так обольстительны! Я решила поцеловать Кевина и поздравить его с помолвкой. Так что не волнуйтесь. Почему я должна волноваться? Он же "голубой", верно? Чарли, все было не так, как тебе показалось. Я еду домой. Я порвала бесценное платье от кутюр. И опозорилась на глазах у 70% мировых знаменитостей. Да, забыла. Конечно. Еще я застукала тебя с твоей бывшей подружкой. Чарли, позволь, я все объясню. Какая теперь разница? Я не смогу. Мне здесь не место, Кевин. А раз мне здесь не место, может, нам не стоит-Эй, эй. Послушай меня. Есть только ты и я. Этот мир перестал быть моим. Теперь в моем мире есть только ты. Договорились? Поехали отсюда. Я отвезу тебя домой. Я попытаюсь вылезти из этого платья, и потом. Договорились, встретимся внизу. Тебе нравится? Да, просто здорово. И я очень рад, что ты все-таки на это решилась. Даже не знаю. Я сегодня утром проснулась и почувствовала, я дома. Я распишу все стены. Кажется, пора ненадолго прерваться. Ладно! Стена не должна высохнуть. О, Господи! Мы сегодня будем вставать, моя дорогая? А зачем? Я могу умереть, и никто этого не заметит. Я замечу. Ведь ты обещала оплатить мне подтяжку. Сядь, Руби. Посиди со мной. Возьми меня за руку. Что-то раскопала по этой девчонке?

Ничего. Никаких конфликтов с законом или долгов. Хорошие отметки, училась в художественной школе. Работала в самых разных местах.

Ну разве не так маскируют свое прошлое люди? А наркотики? А распутство? За всю свою жизнь у нее было меньше любовников. чем у тебя в последний день фестиваля в Вудстоке. Ты должна что-нибудь найти. Если б у меня оказались образцы ее волос, я бы могла. исследовать их в лаборатории-Прекрасно. Я этим займусь. Послушай меня, у нее все чисто.

Тебе не приходило в голову, что она может быть хорошей девочкой? Что за дурацкие шутки? Хотелось бы поговорить с Вайолой, какой ты была после психушки. Ты ее случайно не видела? Потому что сейчас я оказалась в одной упряжке с сумасшедшей. Руби, Руби. Все знают, что, выходя замуж, женщина вступает в союз. не только с мужчиной, но и с его матерью, верно? Что, если я попробую свести ее с ума? Ну вот, теперь у тебя еще и пена изо рта пошла. Дом Чарли и Кевина. Я забыла, что вы тоже там теперь живете. Совсем вылетело из головы, что вы уже успели переехать. Кевин, перестань. Я разговариваю с твоей мамой. Простите, Вайола. Эта шлюха развращает моего парня! Я ее понимаю. У него просто шикарная задница. Постойте, Вайола. Он-Прекрати! Сейчас. Честно говоря, Чарли, я звоню, чтобы спросить. не хотели бы вы со мной пообедать на следующей неделе. Вы серьезно? Как насчет вторника? Да, во вторник великолепно.

Вы знаете, Вайола, я сейчас немного занята. но во вторник мне подходит. Да, мне тоже. Раньше просто не вырвусь. Хорошо, счастливо. Я пошла за водкой. Рада была вас видеть. А вот и она. Я буду зеленый салат. с малокалорийной китайской заправкой, холодный чай без кофеина. А вы, мисс? А мне, пожалуйста. чизбургер с картошкой и содовую. Хорошо. Отлично. Вы не перестаете меня удивлять. Не боитесь, что не сможете влезть в свадебное платье? Я шью платье по своей фигуре. а не подгоняю фигуру под платье. Жаль, что я, выходя замуж, не была так уверена в себе. Знаете, что у вас будет, а у меня не было никогда? Роскошная свадьба. И очень важно прямо сейчас заказать венчание в церкви. Мне всегда казалось, что Кевин похож на Иисуса. в соборе на Второй улице. Честно говоря, мы хотели повенчаться, не акцентируя. свою принадлежность к той или иной конфессии. Тем более, что я скорее благочестива, чем религиозна. Тогда, может быть, у меня? И не придется заказывать никаких церковных служб. В этом доме Кевин родился и вырос. О, ему это будет так приятно. Я все спланирую и организую. Будет шикарный оркестр, который играл на свадьбе у Суонсонов. Закажу божественный торт. О, милая, нет, нет! Грызть ногти отвратительная привычка. Сидите смирно. Сейчас. Сейчас. Вот так! Спасибо. Как вы относитесь к персиковому цвету? Простите. Вы не могли бы принести мне другой салат? Без орехов? У меня аллергия. Хорошо. У меня аллергия на орехи, яйца, моллюски. И голубику. И еще на сою. Поразительно, как вам удается столько лет находить себе пропитание. Да, торт. Традиционный ванильный торт с клубничным сиропом. Послушайте, Вайола, я, правда, сама все организую. А вот это я сделала для вас. Свадебный альбом. Персикового оттенка. Это фотография нас с Кевином? И еще несколько подарков от вашей новой мама. Спасибо. Какой большой! Даже шипы на розах видны. Наденете его на свою свадьбу так же, как когда-то это сделала я. Хотя, конечно, я выходила замуж девственницей.

Но мы сделаем вид, что и у вас этого еще никогда не было. Теперь насчет свадьбы. Вы прибудете в экипаже, запряженном лошадьми. Цилиндр возницы будет одного цвета с седлами лошадей. и ленточками голубей, которых выпустят в момент, когда вы скажете. "согласна". Я уже связалась с теми, кто будет подружками невесты. Как вы узнали их имена? Кевин сказал. Что касается медового месяца. то вам идеально подойдет остров Сент-Барт. Кевин его просто обожает. Эй, стоп! Одну минутку, прошу вас. Спасибо вам, и все-таки нет. Спасибо вам, но я говорю "нет" всему. Нет лошадям и экипажу. Нет цилиндру возницы и голубям, гусям. и прочей домашней птице, которую вы хотите привлечь в этот день. И определенное "нет", что вы хотите планировать наш медовый месяц. О, нет. Я могу-Что случилось? Что "о, нет"? Таблетки, мои таблетки. Давайте, я вам помогу, Вайола. О, нет! Позвольте, Вайола! Вайола, Вайола! О, Господи, Вайола. О, Боже! Отойдите, ей нужно место. Помогите! Прошу, очнитесь. Ей не хватает воздуха! О, Господи, она умерла? Я вызову "скорую". Неужели ей так мало нужно? У нее был приступ паники. который иногда по ощущениям похож на сердечный. С ней все будет хорошо. Но ей определенно прописан покой. Никаких стрессов. Она сказала, что ты на нее кричала. Отказалась от ее подарка и сказала, что она не будет планировать свадьбу. Скажи, что это не так. Строго говоря, она права. Но постой, я на нее не кричала. Она сама на меня давила, давила, давила. Хорошо, признаю, я немного сорвалась. А как я должна была поступить? Она не хотела меня слушать. Ты же знаешь, в последнее время ей пришлось нелегко. С ней сейчас немного непросто. Непросто? Непросто с 2-летним ребенком. А с ней-Перестань, кроме меня-Она одинока. Кроме меня у нее никого нет. Кроме нас с тобой.

Прошу прощения. Я доктор Чэмберлен, психиатр. Вы сын миссис Филдз? Мы могли бы поговорить наедине? Это моя невеста. Поговорим здесь. Ей лучше? Я только что побеседовал с вашей мамой и серьезно обеспокоился. Вполне возможно, что она на грани психотического срыва. Мне нужно осматривать ее, по крайней мере, дважды в неделю. И я выписал ей кое-какие успокоительные средства. Если почувствует, что не может справиться с эмоциями, они помогут. Она живет одна? Было бы оптимально, если бы за ней ухаживали ее родные. Чтобы рядом находились близкие люди. Пока мы не будем уверены, что опасный период миновал. Хорошо. Что ж, спасибо, доктор. Господи. У меня на носу медицинская конференция. Что же делать? Знаешь, что? Не-Ты не волнуйся. Я о ней позабочусь. Спасибо. Идем со мной. Нет, врач сказал "никаких стрессов". Послушай, Чарли, идем. Хватит.

Я подожду здесь. Прости меня. Мама, не нужно извиняться. Все будет хорошо. Правда, Чарли? Простите меня, Вайола. Нет, я слишком на вас давила. Нет, вовсе нет. Послушайте, Вайола. я буду очень рада, если вы поможете мне со свадьбой. Ну что вы, моя дорогая, я-Кажется, я уже не смогу этим заниматься. Слишком потрепаны мои нервы. Мама, мы с Чарли думаем, тебе лучше пожить с нами. Пока тебе не станет лучше. Вы уверены? О, я не смогу. Я не смогу. Все в порядке. Расслабься. Я никак не смогу. Пока не буду уверена в том, что Шарлот меня простила. Вы меня прощаете? Да, я вас прощаю. Так. Ставьте куда угодно. Привет. Привет. Вам лучше? Намного лучше, благодарю вас. Отлично. Мне хочется пить. Ты не--? А кухня там? Да, конечно. Прекрасно. Пока. Привет, Чарли. Вы тоже к нам переезжаете? Нет, я не люблю этот район. Послушайте, у вас оружие в доме есть? Может понадобиться. Когда ты вернешься? Как только смогу, дорогая. Я обещаю. Ты точно справишься? Проблемы ведь могут возникнуть только ночью, верно? После таблеток, которые дал ей врач. она большую часть времени будет спать, так? Я понимаю, моя мама умеет быть довольно назойливой. Если возникнут проблемы, звони. Обещаю, прилечу первым же рейсом. Хорошо. Возвращайся скорее. Хотя кто знает, может, когда я вернусь. вы будете лучшими подругами. Я вам не помешала? Нет, мама. Проходи. Звонил обслуживающий вашу свадьбу. Он еще думает, что все организую я. Прислал образец тарелки. Я назвала ему цвета, что вам нравятся. И предупредила, "никаких персиковых оттенков". И еще сказала, что отныне всем будет заниматься моя будущая невестка. Спасибо. Хорошо. Я иду, спасибо. Ах, да. Смотрите. Какая прелесть, Вайола. Спасибо. Рада, что вам понравилось. Спасибо. Машина приехала. Мне пора. Пока, мама. Пока, мама. Пока, милый. Нам будет весело. Мы чудесно проведем время. Обещаю, я буду образцовой соседкой. Договорились. Женская дружба это просто прекрасно. Все хорошо? Не могу уснуть. Мне так одиноко. Я же здесь, с вами. Вы приняли лекарства? Мои таблетки? Нет, я забыла. Вы не могли бы их принести, дорогая? Они возле раковины.

Конечно, сейчас. Вот они. Спасибо. Не за что. О, вода кончилась. Вы не принесете мне воды? Только я из-под крана не пью. Принесите мне "Эвиан". Со льдом, хорошо? Держите. О, спасибо. Спокойной вам ночи. Страшно неудобно об этом просить, но я впервые ночую в этом доме. Вы не могли бы остаться со мной? Пожалуйста. Давайте проведем эту ночь вместе. Будьте душкой. Нет, нет, нет, нет! Не делайте этого, не делайте этого! Господи! Вайола! Вы в порядке? Нет, пустите меня-Нет, нет! Все хорошо. Все хорошо! Привет, как прошел день? Да, в общем, неплохо. Чудесно! Вы готовите. Решила сделать вам ужин. Садитесь. Хорошо. Стейк и пирог с почками. Честно говоря, стейк не успел оттаять, так что в основном будем есть почки. Вам нравится?

Сегодня я приняла решение. Позвонила адвокату и попросила его переделать завещание. Хочу, чтоб в нем упоминалась и моя невестка. Вайола, в этом нет необходимости. О, не говорите ерунды. Я так хочу. Разумеется, адвокат сразу задал мне кучу дурацких вопросов. Например, не иностранка ли вы, находящаяся в стране на основе визы. Вот интересный вопрос. Так. Были ли у вас в семье наследственные заболевания? Ну, которые могли бы перейти к моим внукам? Сколько у вас было сексуальных партнеров? Что? А это им зачем знать? Неужели так много? Вы готовы подписать добрачный контракт? Простите? Согласна. Эти сволочи вечно суют нос не в свое дело. Это их не касается. Давай потом закончим. Нет, сделаем это сейчас. Я вам вот что скажу, я приберусь на кухне. а вы пока доедайте. Нет, нет, нет. Вы ведь все приготовили. Уборка на мне. Уверены? Я немного устала. Спасибо. Что ж, я пойду, лягу. Вчера у меня была непростая ночь. У вас была непростая.? Его начинает заносить. Автобус неуправляем! Есть тут кто-нибудь? Тина. Тина. Это еще кто такой? Что--? О, Господи! Я думала, вы спите. Не могла уснуть. Как вам мой наряд? Этот ритуальный костюм мне подарил сам Председатель Мао. Прилагались к костюму. А это мне подарил на день рождения Далай Лама. Он никогда не забывал меня поздравить. Хотя теперь и ему на меня наплевать. Не против, если я с вами посижу? Я недолго. Конечно. Почему она убегает? За ней кое-кто гонится. Почему он за ней гонится? Точно не знаю. А кто он такой? Не знаю. Чтобы это понять, нужно смотреть фильм. А не разговаривать. Она отвратительно одета, правда? Бегать в таком месте без обуви и-Что это? Пижама? Так нереалистично. Когда-то мне пришлось делать программу для ночного вещания. Вы не представляете, как влияет. на программную политику канала демографическая ситуация в стране. Чиновников телевидения больше всего интересует охват аудитории. Как приятно проводить время с семьей и ничего не делать, да? Даже разговаривать не хочется. Просто чудесно. Хотя скучаю по временам, когда была работающей мамой. Я даже Кевина приводила на площадку. Там он и познакомился с Гором Видалом и Джэки Кеннеди. А в этом фильме есть звезды? Я никого из этих актеров не знаю. И все они на одно лицо. У девушек одинаковые фигуры. Вам не было любопытно, почему в Лос-Анджелесе так много красивых? Мне кажется, все симпатичные перебрались в Калифорнию. Чиновников телевидения интересует охват аудитории. Почему он ее целует? Мне непонятно. Простите. Я думала, это освежитель воздуха. Чарли? Офис доктора Патэла. Миссис Рэйнольдс? Здравствуйте. Да. Нет. Хорошо. До свидания. О, Господи. Прости. Знаешь, что? Это я во всем виноват. Я и подумать не мог, что она-Да, она немного эксцентрична, понимаешь? Прости. Неважно. Я не хочу говорить о твоей маме. Я хочу говорить о нас с тобой. Я по тебе скучаю. Я тоже скучаю. Особенно сейчас, когда я в ванне. Голая, и вся такая мокрая, и голая. Знаешь, что бы я сделал, если б оказался рядом? Ну, для начала-Не смотрю! Алло? Я хотела вернуть вам шампунь. Сюда вошла твоя мама. Вам лучше перейти на шампунь, который не так сушит волосы. Нам не нужно, чтобы у невесты под фатой была сухая солома. Это Кевин? Да, это он. С тобой хочет поговорить твоя мама. Родной, привет. Привет, мама. Милый, я так вам обоим благодарна. Ну еще бы. Я замечательно провожу время. Как Чарли? Она просто чудо. Неделю не расстаемся, как подруги. Отлично. Расстроюсь, возвращаясь домой. Думаешь? Хотя кто знает, что готовит нам будущее? Мне очень нравится этот район. Знаешь, через два дома от вашего продается неплохой особнячок. С двумя большими эркерами и розовым палисадником. А ты же знаешь, как я люблю розы. Этот дом мне посылает сама судьба. Хочу пригласить своего агента по недвижимости на него взглянуть. Она покупает здесь дом? В двух шагах от нашего. "Чудесный домик. Прекрасные эркеры." Бред собачий! Она терпеть не может этот район. Господи, как я устала. Она сводит меня с ума! Я этого не выдержу. Нет, выдержишь. Хватит вести себя, как ребенок. Тебе так повезло с Кевином. Чарли, ты не должна от него отказываться. Судя по всему, Дорогая Свекровь уже давно не спускает с тебя глаз. Что ты говоришь? И почему ты нацепил на себя ее одежду? Я был наверху, у нее в комнате, смотрел ее вещи. Вот что я нашел у нее в чулане. Она уже давно собирает о тебе информацию. А зачем ей копии твоих документов об окончании школы? Знаю, зачем. Моя фотография? Я на пляже? Господи, даже не верится. А вот еще одна. Смотрите. Это же крупный план. Чтобы снять, нужно подойти близко? Посмотрите, сколько здесь Гуччи. Гуччи, Гуччи, Гуччи. Смотрите, какой крем для кожи. Каждая баночка стоит 400 долларов. Я о нем слышала. Дай попробовать. Держи. Пахнет приятно, да? Так, а это что такое? Это ее успокоительное. Классная штука. Правда? Лошадь может свалить. У меня таблеточки есть. Правда? Постойте. Не знаю, что это такое. Но явно не то, что принимаю я. Они пахнут апельсинами. Ты уверен? Дай посмотреть. Привет, Энди. Это Чарли. Нет, я на этой неделе не работаю в офисе доктора Патэла. Но у меня возник один вопрос. Да, насчет лекарств. Можно, я заеду?

Чарли, я сегодня неважно себя чувствую. так что Руби отвезет меня к доктору Чэмберлену. Хорошо. Берегите себя. Посмотрим, что ты задумала. Прошу вас. Прекрасно. Большое спасибо. И вам спасибо. Надеюсь будешь носить. Так. А "Картье" этажом ниже, верно? А где "Найкитаун"? "Найкитаун". "Найкитаун"? Неважно себя чувствуешь? Ну, конечно. Минуточку. Доктор Чэмберлен? Прекрасно. Алло? Привет, Энди. Да, что это за таблетки? Жевательные леденцы с витамином Ц? Ясно, спасибо. Я знаю. Мне даже не верится, что свадьба всего через неделю. Нет, в понедельник у нас генеральная репетиция. Минутку. Кажется, подъехала машина. Забрось шмотки ко мне домой, ладно? Договорились. Продолжай строить сумасшедшую. Мне пришлось привести его сегодня домой. Он безопасен. Сидеть. Нет, нет. Нет, нет, Зорро. Сидеть! Костюм дорогой? Простите. Заработал. Молодец. Идем. Идем. Здравствуй, мой старый друг. Вам нельзя мешать таблетки с алкоголем. Я немного расстроена, как вы, наверное, понимаете. Да, я знаю. И прошу прощения. Но врач сказал, что в случае любых неприятностей. вы должны принимать таблетки, а не пить алкоголь. Не волнуйтесь. Сейчас я их принесу. Вот черт. Через пару минут вам станет лучше. Запейте. Надеюсь, вам понравится то, что я приготовила. Одно из фирменных блюд моей мамы. Что это? Рубец. Такая вкуснятина. Попробуйте. Вы такого еще никогда не ели. Поверьте мне. Кевин звонил. Он завтра возвращается. Я так его жду. Я так его жду. Как же я по нему соскучилась. Может, нам завтра втроем пойти куда-нибудь пообедать? Что скажете? Да, по-моему, тоже прекрасная мысль. Я закажу столик. Это будет так весело. Женская дружба это просто прекрасно, правда? Спокойной ночи и приятных сновидений. И тебе тоже доброе утро. Руби, это вы? Я здесь. Господи, с ней все хорошо? Я думала, она спала у себя в комнате. Не знаю. В последней раз видела ее такой, когда "Эмми" выиграла программа "Взгляд". Я бы хотела помочь, но мне нужно ехать за Кевином в аэропорт. Я вас недооценила. Вы и без оружия справляетесь.

Не понимаю, о чем это вы. Пять секунд до эфира! До завтра. Мы заказывали столик. Филдз, Кевин.

Да. Прошу вас. Я так рад, что вы с мамой чудесно провели время. Да. Я узнала о ней много нового. И кто же тот загадочный третий, которого мы ждем? Сюрприз! В твоем офисе мне сказали, что мы обедаем вдвоем. Надеюсь, вы меня простите. Я просто-Я хотела поговорить и с вами, и с Кевином. Ну, как ты, мама? Хорошо, хорошо. Хотя ночь прошла очень тяжело. Это, наверное, от того мартини. Мама, ты не должна употреблять алкоголь, пока пьешь эти таблетки. Знаете, на самом деле. я хочу перед вами извиниться. Как я могла отвергать вашу помощь в организации свадьбы? Это уже в прошлом. Юная невеста не прислушивается к мнению старой вдовы. Нет, нет, это не так. Вы ведь скоро станете моей свекровью. А потом, надеюсь, и бабушкой. И я хочу, чтобы вы знали: я сделаю все. чтобы у нас и дальше были прекрасные отношения. Хочу вас спросить. согласитесь ли стать подружкой--? То есть главной подружкой невесты? Чарли, это-Это великолепно. Мама, что скажешь? Но ведь главной подружкой невесты будет Морган. О, нет, она благородно отказалась от этой роли в вашу пользу. А вот это я приготовила специально для вас. Платье. вашего любимого цвета. Персикового. Ну же, открывайте. Ну, это-Мне кажется, я не справлюсь. Мама, по-моему, прекрасная мысль. Мне кажется, я к этому не готова. Правда, не готова. Я должна поговорить со своим врачом. А я ему уже звонила. Да. Он тоже считает, что это прекрасная мысль. Вы звонили моему психиатру? Мы с ним даже пообедали в ресторане "Плющ". Неважно, он сказал, что это поворотный момент вашей жизни. вы в одну минуту так много потеряли. и для вас лучшим лекарством станет причастность к будущему. Осторожно, острая штука. Ну, а ваше будущее это мы. и мы хотим, чтобы вы были рядом с нами. Я к завтрашнему дню составлю список ваших обязанностей. Мама! Нет, мама. Мама, не плачь. Не думала, что меня это настолько растрогает. Спасибо, малыш. Я так тебя люблю. Я тоже тебя люблю. Я тоже тебя люблю. Я тоже тебя люблю, мама. Кевин, ты не мог бы на минутку оставить нас с мамой наедине? Да, конечно. Слезы это очень неоригинально.

Да будет тебе известно, что Кевин любит худеньких. Я в любой момент могу откачать лишний жир. Кстати, хотела спросить, это больно?

Этот фокус с главной подружкой невесты. Бесподобно. Знаете, как говорят? "Держи друзей под боком, а врагов еще ближе." А теперь слушайте меня внимательно. Отныне эту партию буду вести я. Вы скажете Кевину, что передумали переезжать в наш район. что пора вам уже забыть о проблемах и жить дальше. Вы сегодня же уедете из нашего дома. И делу конец. Вовсе не конец, девочка моя. Ну, тогда мы еще повоюем, бабуля. Вот сучка! Давай поедем на океан, пообедаем и выпьем. Ты что? Сама знаешь, что. Двигайся, двигайся! Подвинься! Да что с тобой?

Надоело. Надоела, надоела, надоела мне эта твоя возня. А когда немного отпускает, я чувствую усталость. Мне все надоело, и я устала. Да что ты такое говоришь? Будь проклята ты сама и все твои чемоданы! Руби, ты-то меня не бросишь, а? Нет. Я тебя не брошу. Старая ты шлюха. Руби, пожалуйста-Вы чуть не забыли свое платье. А то вам нечего будет надеть на свадьбу. Пока, Руби! Может, найдем тебе шляпку в цвет? До встречи на предсвадебном ужине! Твою м--! Как там держится будущая невеста? У читывая обстоятельства, так себе. Но она крепкая девочка. Старая курица покрепче будет. Что вы хотите сказать? Для вашей же безопасности. советую постоянно помнить, где находятся аварийные выходы. Ну, как у вас с мамой? Все нормально? Все прекрасно. Просто накануне свадьбы я немного волнуюсь. но в целом ситуация под контролем. Конечно. Здравствуйте. Добро пожаловать на предсвадебный ужин. Господи, она шикарно выглядит. Еще бы! Отец Тайсон. Здравствуйте, Блэр. Здравствуйте. Кит, как поживаете? Здравствуйте. Вы Морган. Я так много слышала о вас и о вашем обслуживании вечеринок. У меня масса друзей. Так что работы у вас будет, хоть отбавляй. А вы Реми. Чарли рассказывала о вас много чудесных историй. Миссис Филдз, должен сказать, я-Пожалуйста, называйте меня Вайолой.

Я принесу тебе что-нибудь выпить. Я видел все ваши передачи. Ах, вы-О, это так-Что ж, мой дом твой дом. Чувствуйте себя, как дома. Спасибо. Спасибо. Увидимся, Вайола. До встречи. Она мне нравится. Привет! Привет. Ну что, пообщались? Она подошла и сама заговорила. Что делать? Не обращать внимание? Но после этого она никогда не дала бы мне автограф. Она нас простила? Нет, ну-Да. Я сидела рядом с султаном Брунея. Морин Дауд, Кэрри Фишер и Снуппом Догом. Кевин, ты знаешь эту историю. Я сказала Снуппу: "Снупп, мне кажется, слова ваших песен. отдают мужским шовинизмом и несправедливы к женщинам." А султан Брунея говорит: "Правда? А у меня 114 жен, и все большие поклонницы Снуппа Дога." Милый, ты не посмотришь, кто там? Конечно. Как вкусно, Вайола. Кит, я рада, что вам нравится. Смотрите, пришел доктор Чэмберлен. О, Господи! Доктор Чэмберлен. Привет! Это доктор Чэмберлен! Добрый вечер. Спасибо, что пригласили. Вот черт! Это доктор Чэмберлен. Лечащий врач Вайолы. Нужно поставить еще один прибор. О, позвольте, я сам. В гостиной есть стул, дорогой. Конечно. Ребята, двигайтесь. Нам нужно еще одно место. Двигаемся, ребята. Чудесно. Спасибо. Кто это? Психотерапевт Вайолы. Ребята, еще немного. Ваш стул, доктор. Вот, заберите у меня тарелку. Здравствуйте. Привет. Привет. Я открою. Что ж, вы только что приехали. Ты еще кого-нибудь ждешь? Всем здравствуйте! Фиона! Как я рада вас видеть. Не могла устоять перед соблазном сделать счастливой паре подарок. Замечательно. Сейчас я принесу вам прибор. Да нет у нее никакого подарка. Подарком она считает себя. Что ей здесь нужно, черт подери? Как насчет наполнить бокалы? Долго нам здесь еще сидеть? У меня завтра экзамены. Я что-нибудь скажу. Нет, малыш, только не сейчас, ладно? Попозже. Итак, доктор Чэмберлен, расскажите нам, где вы учились. Где вам довелось поработать? Это так скучно. Сомневаюсь, что ваши гости захотят слушать. Нет, нам очень интересно. Кажется, пора принести еще соуса. В чем дело? Что ты делаешь? Веду себя, как пай-девочка. Вайола, нет! Ты не должна! У Чарли аллергия на орехи! А ну отдай! Вайола, ты с ума сошла! Вставай! Положи соус, или я расскажу Кевину. Большое дело! Ну, раздует ей лицо-Раздует немного. Что с того? Раздует немного? Ее лицо будет, как воздушный шарик на параде! Вот и славно. Совпадет по объемам с другими частями тела! Вайола, подумай, что ты делаешь. Девочка завтра выходит замуж.

Руби, когда ты потеряла склонность к авантюрам? После того, как ты потеряла рассудок! Ну же! Хорошо. Никаких орехов. Ладно. Вайола, мне кажется, ты мне что-то там вывихнула. Где этот--? Что где? Соуса? Кому соуса? Кто желает еще соуса? Я за тебя в тюрьму не сяду! Где выход во двор? Спокойно! Не теряем хладнокровия. Если нас арестуют, я тебя с потрохами сдам. Может быть, она этот соус и не попробует. Сколько соуса! Какой вкусный соус! Ты должна ее остановить! Ну же, останови ее. Иди и останови. Нет, ты иди. Иди. Иди. Почему я? Это твоих рук дело. Иди. Ты моя ассистентка. И что мне теперь делать? Пальцем выковырять у нее изо рта соус? Милая, все хорошо? Кевин, у меня что-то с языком. Что-то не так. Чарли, все хорошо? Что же теперь делать? Прятать эти чертовы орехи! Ты в порядке? Дайте ей воды. С газом или без? Кто привезли еду не понимают, как такое могло произойти. Мне кажется, я съела ящик орехов. У меня даже язык распух. Ты женишься на огромном раздутом помидоре. Все не так уж плохо. К тому же отек уже начал спадать. Привет, Кев. Пришел проведать будущую невесту. Бог ты мой-Видишь? Я же говорила, что выгляжу просто отвратительно. Милая, обещаю, через 24 часа отек полностью спадет. Дай сюда! Я жду не дождусь, когда на тебе женюсь!

Дверь была от-Слава Богу! Невеста Франкенштейна ушла. Я знаю. Я полночи не спал, так волновался. Ты прекрасно выглядишь. Сама не понимаю, как туда попали эти орехи. Постой. Ты не думаешь, что это она--? Ну что ты. Она, конечно, сумасшедшая. но уж точно не маньяк. Слушай, хотел спросить можно, я приду на свадьбу не один? Конечно. Господи, это просто класс! Отлично. Спасибо. Ну что ж, увидимся. Постой! А кто он? Скажи. Ну, это. Только не сердись. Это доктор Чэмберлен. Ну то есть, Пол. А это его настоящее имя? Очень смешно. Сделаю маникюр-педикюр и приведу в порядок брови. Через пару часов увидимся, да? Я спущусь с тобой. Хорошо. Господи!

Она нашила еще больше оборок. А где ваш ухажер на этом школьном балу, сеньорита? О, постой. Это такое зрелище. Где моя камера? Грех не щелкнуть. Сейчас же помоги мне это снять. Иди сюда. На здоровье. Привет. Спасибо, что приехали. Пойдемте посмотрим, как дела у Чарли. Ах да, будьте добры. О, Господи. Намного вкуснее, чем у меня. Не прикасайтесь ко мне! Я хочу выйти из машины так же, как я в нее садилась. Без вашей помощи. Итак, где она? Вы из семьи невесты или жениха? Я из семьи своей мамы. Мне показалось, что она намного старше. О, Господи. Красотища какая. Так, что тут у нас? О, Господи! Выглядишь великолепно. О, Господи! Боже мой! Вот так. А со священником кто-то говорил? Я говорила. Он не будет читать абзац: "Если кто-то против этого брака." Ты словно ангел вся в белом, моя дорогая. Тук-тук! Ты посмотри! Как, впрочем, и твоя свекровь. Так. Все на выход! На выход. Дайте невесте прийти в себя. Этого не может быть. Что это такое? Где ваше платье подружки невесты? Я отдала его дочери Руби. Она работает в баре. Была в полном восторге.

У меня нет дочери. Сейчас же снимите белое платье, или я вам помогу. Не смей мне указывать! Вы что это, ткнули в меня пальцем? Не трогай меня, дешевая шлюха! О, Господи! Вайола, простите меня. Я не хотела-Нельзя давать пощечину, а потом извиняться. Что это за характер? Безумие какое-то! Почему вы не можете взглянуть правде в глаза? Сегодня я выйду за Кевина, и вы ничего не можете с этим поделать! Это ты взгляни правде в глаза! Ты никогда не будешь достойна сына! Это не помешало тебе выйти замуж за моего сына. О, Господи, нет! Посмотри на себя. Вся в белом. Как же ты предсказуема! Гертруда, я не знала, что ты приедешь. Не знала? Интересно, почему. А, поняла. Ты ведь не прислала мне приглашение. Я думала, ты умерла. Но зло, оказывается, живуче. Слышала, тебя вышвырнули с работы, а потом ты загремела в психушку. Мои поздравления. О, Господи! О, Господи! Эти закуски напоминают по вкусу старые носки. А сейчас я хочу поближе взглянуть на невесту. Святая дева Мария! Ты сногсшибательна! Ну, и повезло же моему внучку. Парень постарался. Отхватил себе такую симпатичную латиночку. Жаль, что моему сыну повезло куда меньше. Опять начинается. Что? Ты рассказывала о погоде на телеканале в Дубьюке, штат Монтана. Ездила на полуразвалившемся минивэне. и пила красное вино из пакетов. От души! Ты ведь его убила. Ты его убила. Все врачи сошлись на том, что мой сын умер от смертельного разочарования. Если кто его и убил, то только ты. Ты душила его своей любовью! Все вокруг были его недостойны! Господи, как ты постарела! Нормально. Эта женщина сведет меня с ума. Нет, это весьма сомнительное удовольствие. Мое присутствие ты как-нибудь переживешь. Я в вас влюбился. Да ладно. Это никогда не кончится, да? Мы и через 30 лет будем относиться друг к другу так же. И будем делать все то же самое. Знаете, что? Я хотела выйти за Кевина замуж, потому что вместе мы счастливы. Но вы никогда не дадите нам насладиться счастьем. Господи, даже не верится, что я это говорю. Вы победили, Вайола. В каком смысле? Свадьба отменяется. Прощайте, Руби. Не могу в это поверить! Она сравнила меня с Гертрудой! В этом она абсолютно не права. Спасибо тебе. Ты намного хуже. Не припоминаю, чтобы Гертруда когда-то пыталась тебя отравить. И я уверена, что на твою свадьбу она надела черное платье. Черное. Да, и сказала, что у нее траур. Но я хотела, чтобы мой сын нашел свое счастье. А с чего ты взяла, что он его не нашел? Эй, что ты здесь делаешь? Разве ты не знаешь, что это плохая примета-Чарли, что случилось? Что с тобой? Ты волнуешься? Эй. Кевин, я хочу-Чарли! Нам нужно поговорить. Вайола, хватит! Цветочницы. Они опять напились. Да, заперлись в туалете. Не сейчас, Вайола. Хорошо? Это очень важно. Оставь нас на минутку. Она сейчас подойдет. Пожалуйста. Чарли, что случилось? Я сейчас. Что вам еще нужно, Вайола? Я не хочу, чтобы ты отменяла свадьбу. Не хотите? Не хочу. Вы что же, думаете, я поверю, что у вас наступило просветление? И теперь, ни с того, ни с сего, все будет по-другому? Ты здесь не при чем, Чарли. Дело во мне. Я всегда страшно боялась его потерять. Ведь у меня нет семьи. А я сегодня могу создать свою семью. Но мне страшно. Не упускай свой шанс стать счастливой! Вы могли обойтись без моего благословения. Ведь он тебя любит. А я обещаю, что больше не буду стоять у вас на пути.

и мешать вашему счастью. Я хочу вовсе не этого. Просто мы должны установить какие-то границы.

Я готова их соблюдать. Да, я ненавижу границы, но я буду их соблюдать. Хорошо. Сколько раз в день вы будете звонить Кевину? Мы можем ограничить количество звонков до одного? Мне нужно, по крайней мере, четыре. Ему 35 лет. Договорились. Но зато пока язык не отвалится. Когда у нас с Кевином появятся дети. мы сами будем заниматься их воспитанием. Хорошо. Но я ведь смогла вырастить замечательного парня. Мой совет может вам-Если понадобится, мы его спросим. Ладно. При условии, что вы дадите одному из детей мое имя. Но оно будет вторым. Договорились. Что еще? Праздники и торжества. Ты не будешь пускать меня к себе в дом?

Вы должны приезжать на каждое Рождество. День Благодарения, на все дни рождения.

школьные спектакли, отчетные концерты. и футбольные матчи наших детей. Я хочу, чтобы вы их любили и баловали. и учили тому, чему мы с Кевином не можем. Например, вашему фирменному хуку справа. Я хочу, чтобы вы были рядом, Вайола. Правда. Чтобы мы могли на вас положиться. И по этому вопросу я переговоров вести не намерена. Черт. А у девочки неплохо подвешен язык.

Договорились? Не против, чтобы дети звали меня не бабушкой, а тетей Вайолой? Ладно, расстегни мне молнию. Вайола, вы вовсе не обязаны надевать это платье. Правда. Нет, обязана. Правда. Поздравляем Кевина и Чарли! Ты могла подумать, что я уеду, не попрощавшись? Я люблю тебя, мама. И спасибо тебе за все. Поезжай. Пока, ребята! Так, становитесь позади машины! Чарли! Чарли, я здесь! Я здесь, Чарли! О, Гавайи. Поскорее бы!

Понимаю. Мне тоже не терпится. Развлекайтесь там, на Гавайях! У дачи! Хорошо отдохнуть на Гавайях! И снова мы с тобой вдвоем, Руби. Господи, неужели в прошлой жизни я кого-то убила? И сними это жуткое платье. Ты похожа на огромный персиковый торт. При виде тебя у меня слюнки текут. Ладно, поехали, синоптик, куплю тебе пакет вина.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я думал, что уеду с тобой.

Ну что, встать не можешь, пьяница? >>>