Христианство в Армении

Мне просто интересно, почему бездетный и неженатый мужчина ежедневно.

Спасибо, что согласились поужинать так рано. Я знаю, это. ужасно. Да нет, это даже. Интересная публика. Да. Во всём виновата моя работа. Я работаю в "Доброе утро, Нью-Джерси". На девятом канале. Да? Да, верно. Мы рано выходим в эфир, так что. Я рано ложусь спать. Сначала мы выходили в пять утра, но потом нас перекупили и решили поставить вместо рекламы. Потому что от нас больше дохода, и. Теперь мы выходим в четыре. Извините, я его выключу. Это так. Извините. Ужасно неприятно, когда люди так делают. Ты думаешь: "Да ответь же ты наконец". Я к нему больше. не притронусь. Извините. Да нет. всё нормально. Всё нормально. Я. Я очень рада, что вы выбрали этот ресторан. Я. Чем-то похоже на "Мэтьюс" в Уолдвике. У них такие большие, вкусные, огромные. Знаете, вафли в сиропе и. Господи. какая скучища! А чем вы занимаетесь? Анна сказала. Маркетинг. Для страховой компании, плюс немного интересуюсь керамикой, но. Лучше ответить. Простите, это. Я. Это мой босс. Надо ответить. Вы серьёзно? Тогда хорошо, спасибо. Обещаю, я буквально на секунду. Привет! Да, да. Я трижды звонила его адвокату. Не знаю. Если он не перезвонит, я. Буду ждать его на улице. Доброе утро. Доброй ночи. Доброе утро, Нью-Джерси, на часах два утра. Штат Садов от края до края. прекрасная альтернатива. Пробка на 20 минут. "ДОБРОЕ УТРО"в поддержку местных кафе. Выигрыш в лотерею. Прямо на месте. Я придумала одну замечательную штуку. Взять в аренду грузовичок. Дешевле, и мы в самой точке. Возьмём кого-нибудь из победителей. ДОБРОЕ УТРО, НЬЮ-ДЖЕРСИ 9 Четыре. три. Спасибо. Мы готовы. Готовы. 10 секунд до эфира. Приготовиться, и выход на первый. три, два. один. Выход на первый. Доброе утро, Нью-Джерси. Время 4:38. Итак, ситуация на дорогах. В тоннеле утром на двух полосах перевернулась фура. Дорожные службы обещают убрать грузовик в течение часа. Движение затруднено от парка Риджфилд. Так что немного придётся.

Это храп? Опять то же самое. В камеру только Ральфа! Гарри. Не этот экран! опасность может поджидать в вашем доме. Всё это и спортивные новости в начале каждого часа. С вами "Доброе утро, Нью-Джерси". Бог ты мой. Ты у нас молодец. Нет проблем. Дождик пойдёт, А вы в магазин. ПРОГНОЗ НА 5 ДНЕЙ Потом всё пройдёт, Солнце взойдёт. Ночью холода, Тоже не беда. Хей, хо, у! Привет. Привет. Рэймонд из кадров сказал, что на всех каналах будут перестановки, и что в бюджет заложили нового продюсера. Они смотрели твои документы. Бекки, тебя назначают. Ты получишь должность, о которой мечтала. Зайдёшь ко мне после шоу. Кто, я? Нет, ты. Щенок оценивается в 600 долларов и отзывается на. И переход. В Ньюарке полиция арестовала 12 участников. Что? Что происходит? Что это? Мы решили, тебе пригодится. Если снова презервативы, я ещё те не использовала. Этим ты точно воспользуешься. Бог ты мой. Поздравляем. Поздравляем. Вы такие милые. ДА! Я СОГЛАСНА! Бекки, я тебя увольняю. Мне очень, очень жаль. Руководство требует сокращения расходов. Они хотят, чтобы я пригласил старшего продюсера с опытом, который займётся сокращениями. Подожди. Ты же сказал им, что этого не будет? Потому что я. Я так давно и так усердно работаю. Его зовут Чип. Он. Выходит в понедельник. Магистр бизнеса с дипломом из Колумбийского университета. Его готовят на должность управляющего каналом. А я не могу платить вам обоим. Бекки, мне очень. Чёрт, чёрт, чёрт. Бекки, мне. очень жаль. Очень жаль. Я сопротивлялся, как мог. Знаешь, в журналистике масса возможностей. Взять, например, Чипа. Он нашёл место. Может, это как раз то, что мне надо? МОЛОДЕЦ, БЕККИ Я выйду на новый уровень, найду суперканал. У меня ведь не жизнь не сложилась. Это всего лишь работа, да? Тебе выходное пособие дали? В прошлом году было сокращение бюджета, так что особо не предлагали. Но я всех оповестила. Здорово. Милая моя, ты с восьми лет ждёшь, что тебе позвонят из "Сегодня" и предложат работу. Но этого не будет. Я всё это знаю и понимаю. Это я виновата. Я. Я не хотела разбивать надежды твоего отца. Мы обе знаем, что он не был счастлив. Когда он увидел, к чему ты стремишься, ему стало легче, и я решила не возражать. Что ты хочешь сказать? У тебя была мечта. Это прекрасно. Когда тебе восемь, это очень мило. Когда тебе 18, это вдохновляет. В 28 это уже неприлично. Я хочу, чтобы ты вовремя остановилась. Войска, принимающие участие. В ожидании. Я вижу, что вы получили моё сообщение, поэтому я хотела. Да, я вижу, когда моё сообщение прочитано. Бекки Фуллер. Да. Я хотела проверить, получили ли вы моё резюме. Вы получили. Отлично. Это снова Бекки Фуллер. Я хотела узнать. Да, я звонила вчера, но я кое-что изменила, и. Я звоню уточнить насчёт вакансии, возможно, она всё ещё. Бекки Фуллер. Здравствуйте. Это Джерри Барнс из IВS, Нью-Йорк. Как поживаете? Хорошо. Отлично. Я звоню, потому что я получил ваше резюме. Точнее, все пять. На данный момент у нас есть вакансия. Я согласна. Подождите, вы ещё ничего не знаете. Извините. У нас есть вакансия в утреннем шоу. Я согласна! У нас несколько кандидатов на собеседование. Приходите, поговорим. Да, конечно! Куда мне подъехать и с кем говорить? Я пришлю вам всю информацию по электронной почте. Извините! В три часа вас устроит? Спасибо, спасибо! Оскар говорит, у вас есть талант и необыкновенное рвение. Он сказал, что вы лучший продюсер, которого он уволил. Наверное, это комплимент. НОВОСТИ IВS Вам нравится наше шоу? Да, в нём так много. Да, мы знаем, шоу ужасное. Вечное четвёртое место. Позади "Сегодня", "Доброе утро, Америка" и как там называется программа на СВS. В общем, сплошное унижение. В прошлом году на соревнованиях по софтболу команда СВS была в кепках: "Зато мы не из "Рассвета". Ведущие зануды и не особо талантливы. Коллин Пек профессионал. Зануда. Пол МакВи отличный репортёр. Сама непристойность. Хорошо. "Рассвет" действительно ужасная программа. Но на хорошем канале. Это один из самых легендарных отделов новостей за всю историю телевидения! Ему нужен кто-то, кто поверит в него, кто знает, что такая площадка это бесценный ресурс и что ей по силам даже самый маленький и самый крупный сюжет! Может, вы ещё и. споёте? Мистер Барнс. Джерри. В "Рассвете" устаревшее оборудование. Не хватает людей и финансирования. Плюс зарплата. Вы будете получать половину того, что получали в Нью-Джерси. Исполнительным продюсером вы не работали. Вы слишком молоды. Вас никто не знает. Вы проучились не четыре, а три года, в Фарлей Дикинсон в Тинеке. Его ещё называют Фарлей Дуркинсон. Я что-нибудь пропустил? "Рассвету" и мне нужно одно и то же чтобы кто-то поверил, что мы можем добиться успеха. Я знаю, у вас нет оснований верить в меня, но так усердно, как я, не работает больше никто. Прихожу первая, ухожу последняя. Я понимаю новости. Я не просто курила траву и рассуждала про семиотику за деньги родителей в Гарварде. Я полностью посвятила себя работе. Я живу ей. В этом я вся. Я. Спросите любого. Это прямо-таки. неловко. Спасибо за экскурсию, и. спасибо за. за. Спасибо. Кнопки расположены здесь. Мне вниз. Да, спасибо. Удачный денёк? Пока не очень. Я слишком разговорилась. И всё испортила. Да чтоб тебе. Я вами так восхищаюсь. Я. ваша поклонница. Я. В детстве мы смотрели вас всей семьёй. Я. Вы были самым выдающимся репортёром.

Когда вы были в Косово, я тоже была в Косово. Она у тебя работает? Я просто учу её пользоваться лифтом. Вы закончили? Да, извините. Простите меня. Разрешите? Прошу прощения. Я. Разумеется, разумеется. Господи, я только что говорила. Погодите. Вы его знаете. Третий самый противный человек в мире. Бекки Фуллер. Вы уверены, что вы справитесь? Начинаете в понедельник. Спасибо. Да, я звоню насчёт двухкомнатной квартиры. Да, я переезжаю в Нью-Йорк. Новая работа. Я очень опрятная. В лагере дети платили мне, чтобы я убирала кровати. Да. Простите, я увлеклась. Никакой громкой музыки. И детей. У меня даже парня нет. Только я. Я согласна, согласна, согласна. Извините! Простите! Простите! Далее новости про наводнения в Айове. Наконец-то их ждут хорошие новости про погоду.

Увидимся завтра, и спасибо, что провели с нами утро. Желаю удачи. Вы на собеседование в "Рассвет"? Удачи. Секретарь? Стажёр? Нет. Я новый исполнительный продюсер. Ещё один? Вещи можете не раскладывать. Мисс Фуллер? Ленни Бергман, старший продюсер. Я знаю, кто вы такой. Начали работу в WАВС. Два года в СВS и 13 здесь. Надо же. Позвольте, я помогу. У меня к вам вопрос. Почему не повысили вас? Эта работа не для меня. Я как-то попробовал пару недель, но меня снова вернули на вторую позицию. Не понравились слёзы. Работа отличная, вам понравится. Утренние собрания в пять. Так поздно? Поздно? Просто я. Я привыкла к ранней работе, так что. Может, надо найти пончики получше? Простите. В "Сегодня" продюсеры собираются. в 4:30. Мы практически как "Сегодня", только без денег и зрителей. А так очень похоже. Ясно? А это. одна из наших качественных дверных ручек. Я сейчас всё поправлю. Колин Пек работает здесь с начала времён. Об этом лучше ни слова. МакВи больше платят. Об этом тоже ни слова. Они ненавидят друг друга. Ни слова. Колин, вообще, всех ненавидит. Об этом тоже ни слова. У неё была интрижка с МакВи, но он променял её на её секретаршу. Об этом ни слова. Когда поговорите с Колин. Зайдите ко мне, и мы вместе пойдём к МакВи. Почему? Я. Поверьте мне на слово. Хорошо. Хорошо. Хорошо. Отлично. Можно, я только. Ага. Ну, вы готовы? Я готова. Удачи. Знаешь, сколько продюсеров я сменила за 11 лет? Глупых увольняют, умные уходят сами. А теперь вот что с неба свалилось. Мне.

Думаешь, мне нравится работать в компании, которая тратит на один эпизод программы про любовные похождения карлика больше, чем на неделю моих новостей? Нет. У меня ни разу не было нормального напарника!

Мы всё поменяем. Сплошные кретины и проходимцы. Рейтинг скатился до самого низа. Сколько мы ещё так проковыляем? Я знаю, что всем пришлось нелегко и было много препятствий. Но. У тебя ничего не получится, и ты сбежишь отсюда, как и все остальные. А я вот останусь и буду зубами тащить это шоу наверх. Тебе нравится получать под зад? Нет. Добро пожаловать в "Рассвет". Радуйся, будет очень больно. Не надо, я всё сделаю! Я уже тысячу раз это делала.

Я всё организую. До встречи! Приятно было поговорить. Пол! Здравствуйте!

Я. Я Бекки Фуллер. Ваш новый продюсер. Очень рада знакомству. Я хотела кое-что обсудить. Я считаю, вам стоит делать репортажи с места событий. Я не люблю покидать студию. Мне нравятся кондиционеры. Но, если хотите, можем пообщаться приватно. У вас какой размер ноги? 38 с половиной? 39? Простите? Не хотите сфотографировать ноги? А? Нравится такая идея? Я советую. Всё по высшему классу. Я. не хочу. Я покажу вам мой блог. "Секси-ноги". Я познакомилась с Полом. Я же сказал: сначала ко мне. Да, но. Выбора не было. Всем здравствуйте. Я Бекки. Доброе утро. О, смотрите, кто здесь. Точнее, кого здесь нет. МакВи. Просто не верится. Да, мистер МакВи не часто заглядывает. Скажите, пожалуйста, Полу, что он нам нужен. Спасибо. Ну что, начнём? Кто будет первым? Рокко ДиСпирито хочет лазанью. Я сказал, что это было на прошлой неделе, но он настаивает. Что мне делать? На мини-юбки приглашать все размеры? Я хочу сделать сюжет про очищение соком. У всех звёзд потрясающие результаты омоложения. Я буду пить сок, а потом мы замерим мои токсины. Для интервью. Будем делать комнату или стулья? АВС разрешает снимать Лонгорию только через 2 недели после G.M.А. Для животных-экстрасенсов берём попугая или игуану? Я хочу сделать сюжет про флюгеры.

Слово происходит от староанглийского "fаnа", то есть "флаг" или "флюгер". Кабачок будем готовить внутри или снаружи? Нам предлагают роль в фильме с Патриком Демпси. Соглашаемся? Сюжет про скандал с пенсионными счетами. Но решать надо быстро. Своих или местных? чтобы починить, нужно 10 тысяч. В сюжет про детское питание нужен ребенок? Если да, то какой?

Белый, чёрный, испанец, азиат, блондин, брюнет, с зубами или без? У меня дома есть чёрный. Простите, я не могу слушать всех сразу. Я. Так, всем привет. Кто объяснит, почему меня оторвали от клёвых бабулек с ВаngingGrаnniеs.соm? Придурок. Если Рокко хочет лазанью, пусть делает её в другом месте. Модели всех размеров, но юбки не слишком короткие. Токсины? Это кто спрашивал? Их не измерить. Слова "омоложение" не существует. Скажите Лонгории, что фильм можно рекламировать, если она будет здесь через неделю после G.M.А. Попугая. Эрни, флюгеры? А если серьёзно? Кабачки снаружи. Патрика Демпси да.

Запустим его в первый час, и пусть говорит, про что хочет. Тампа однозначно местный талант. Аппаратуру чинить. Найдите 10 тысяч в бюджете. Затраты на макияж и причёски. поделитесь парикмахером с Лизой?

Вот и отлично. Малыш азиат, без зубов. Семья лесбиянки. Я ничего не пропустила? Вы уволены. Ты просто прелесть. Уволен! Извините. Это было непрофессионально. Поздравляю. Ты уволила своего ведущего, а денег на нового нет. Он подрывал настрой коллектива. Как можно подорвать то, чего нет? У вас должен быть кто-то с контрактом. Местный ведущий, репортёр. Я найду. Или возьму из своих. Это полезно для коллектива! Давай. Найди гения. Только денег не дам. А если я дам из своей суперзарплаты? Пожалуйста. Главное, подними рейтинг. Ленни, привет. Да, он поддержал. Сказал, что есть варианты. опустился на 200 пунктов перед самым закрытием. Аналитики опасаются. Он ничего. Да, ничего. Седло на спину, и поскакали.

недовольны. Давай ещё раз 86 посмотрим? Мне нужно домой. Там дети, иначе жена прибьёт. У тебя дети есть? Что? Нет. Нет? А муж? Или друг? Что? У меня? Нет.

Извини. Глупый вопрос. Ты же такая уродина. Знаешь, что? Забудь про 86. Давай ещё раз посмотрим парня из Майами. Потому что.

Да, он слегка загорелый, но я думаю. Я думаю, загар можно стереть. Это, скорее всего, из тюбика. Так что можно поправить. Спокойной ночи. О, смотри-ка. Поклонница Майка Помероя. Привет. Привет. А, это вы. Да, получилось неловко. Наверное, придётся убить вас. Я. Я Бекки Фуллер. Простите. Та самая Бекки Фуллер?

Которая уволила МакВи? Вы уже стали легендой. Спасибо. Я Адам Беннетт. Продюсер "Семи дней". Очень приятно. Ищете нового ведущего? Только не этого. Его нельзя. Он у нас лошадь. Он ничего. Главное, держать ладошку открытой, когда даёшь ему морковку. Удачи, Бекки Фуллер. Спасибо, Адам Беннетт. Может, помочь? Не надо, спасибо. Парень из Сент-Луиса ничего. Давай посмотрим его. Нет, нам нужен авторитет. Нужно, чтобы люди нам доверяли. Если что-то случится, мы должны рассказать об этом достойно. Думаешь, мы способны передавать экстренные новости? Какая ты милая. Тысячи людей пришли посмотреть, увидит ли маленький острозубый зверёк собственную тень. Но, согласно нашему главному сурку, конца зимы пока не видать. Mайк, передаю слово. Вчера госсекретарь провела совещание по безопасности. Что ты смеёшься? Снова поставила "Фаворита"? Но "Хезболла" показала желание продолжать атаку. Бекки? Я перезвоню, хорошо? израильские вторжения. Что вы делаете для предотвращения ответных мер? ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СЕКРЕТАРЬ КОНДОЛИЗА РАЙС Померой у тебя на контракте, так? Так. Он должен был готовить сюжеты для шоу одного из наших журналов. В итоге ничего подходящего. Ничего? Сюжет в восьми частях на тему ООН. Интервью с пуштунским боевиком. Микрофинансирование в Азии. Сказочные сюжеты. Джерри! Значит, мы платим ему просто так. Погоди. У него в контракте, наверное, миллионы. Первоклассный репортёр томится от скуки! Бекки, это. Померой делал отличные и смелые репортажи про все главные события последних 30 лет! Он единственный из ведущих был на месте взрыва 11 сентября. У него потрясающий рейтинг, плюс он уже получает зарплату. Мне пора. Обсудим попозже. Я хочу взглянуть на его контракт! Прошу прощения. Здравствуйте. Мне нужно твоё разрешение, чтобы посмотреть на его контракт. Пожалуйста. Здравствуйте. Здравствуйте. Я Бекки Фуллер, и. Мы недавно встретились в лифте. И какого чёрта ты припёрлась сюда? Я продюсер "Рассвета". Нам нужен новый ведущий. И зачем ты явилась сюда?

Очень удачный вопрос. Послушайте, у нашей программы есть потенциал. Мы начинаем всё заново, и с таким многоуважаемым ведущим, как вы. Вы всю жизнь были журналистом, начиная со школы, вы издавали газету "Бивертон Би". Вы наверняка скучаете по работе. Вы. Когда идут новости, у вас сердце кровью обливается. Утренняя программа не новости. "Рассвет"? Половина ваших зрителей просто потеряли пульт управления. Вторая половина ждёт медсестру, чтобы перевернула на другой бок. Если бы я хотел вернуться, я мог бы получить любую работу. Вам ещё два года нельзя работать на другом канале. Значит, буду пока наслаждаться подачками IВS. Хорошо, вы меня вынудили. Я прочитала ваш контракт. Вместе с юристами. Мой контракт? Вы будете получать зарплату ещё два года. Но это условие отменяется, если вы шесть месяцев не выходили в эфир. Тогда канал может предложить вам любую позицию, и, если вы откажетесь, контракт аннулируется вместе с оставшимися шестью миллионами. Я делаю вам официальное предложение. Майк Померой, канал IВS предлагает вам должность ведущего программы "Рассвет". Ты издеваешься. Нисколько. Ты, вообще, знаешь, что происходит в мире? Ты хочешь, чтобы я делал сюжеты про жареное мороженое? После моей-то карьеры? Давайте без предубеждений. Без предубеждений. Да, утром идут самые разные новости. Самые разные?! Дурочка, ваша программа идёт в разделе новостей! Новости это святое. Которое интриганы, такие, как ты, стремятся разрушить! Это несправедливо. Потому что первая половина программы это именно новости. Да, у нас новости и развлечения. В газетах, кстати, то же самое. В этом нет ничего плохого. Мы как сосед, который зашёл рано утром, чтоб пообщаться. Брокав был в утренних новостях. И Чарли Гибсон. Уолтер Кронкайт в начале карьеры. Он вообще выходил в новостях с куклой по имени Шарлеман. Вот и найдите себе куклу. Это недорого, плюс в дело идут любые подручные материалы. Можно делать глобусы, шапки, пиньяты. "РАССВЕТ" СВОИМИ РУКАМИ "Mаше" означает жевать, но мы ведь не будем есть наши произведения? Разумеется, нет! Далее. Мы слышали, как она поёт. Сегодня мы узнаем, что она любит на сладкое. Сегодня мы готовим домашнее печенье с поваром Селин Дион. Это и многое другое в программе "Рассвет". Господи, снимите с меня это побыстрее. Спасибо, спасибо. Большое спасибо. У нас нет времени, чтобы присесть, так что будем смотреть на ходу. Что-то не так? Не вини себя. Померой ни за что бы не согласился. Откуда вы знаете? Майк ни за что не стал бы работать в нашей дурацкой программе, и особенно у такого продюсера. А, ну да. Ни за что на свете. Нет, ты не подумай, я бы встретила его с распростёртыми объятиями. Бог ты мой. Я слышала, что он придёт, но я не. У меня восемь наград Пибоди. Пулитцеровская премия. 16 Эмми. В Боснии меня ранили в руку. Я вытаскивал Колина Пауэлла из горящего джипа. Протирал лоб Матери Терезы во время вспышки холеры. Обедал с Диком Чейни. Вы пришли из-за денег. Именно так. Пять, четыре, три. Вы смотрите "Рассвет". Он готовит? Он. Я не знаю, мода и сплетни? На него блевали восемь близнецов, как на меня в прошлом году? К сожалению, в 80-х кто-то дал ему право отказа. Он, вообще, знает, что это утренняя программа? Да, и, я думаю, спустя некоторое время он захочет делать самые разные сюжеты. Мне придётся делать фрикадельки из индюшатины до конца своей жизни. Мне срочно нужны новые названия. Давайте быстрее. Односолодовый виски. Мыло для рук, газеты, тропические фрукты. Мангостан! Кто про такой слышал?

Он слышал. Это гримёрная Колин. Она с нетерпением ждёт встречи с вами. Ага. Очень рад слышать. Это моя? Да, но Колин. Ладно, неважно. Мои газеты? Миксеры? Тарелка с фруктами. Всё по контракту. Молодец. Я буду ждать Колин здесь. Нет, нет, нет, нет. Он должен прийти сюда. Хорошо. Это ещё что такое? Я не тороплюсь. Нет. Нет и нет. Ты сказала, что у меня здесь папайя? Ему подают тарелку с фруктами. Господи Боже мой. Он наша надежда. Так что соберитесь, и в бой! Какая чудесная речь! Но знаешь, что? Я не хочу. На этой неделе мы снимаем рекламу с Майком, а в пятницу обсудим подробности. Затем репетиция выходов и переходов. Так, простите. А кто будет прощаться? В самом конце программы? Это неважно. Майк, вы же не против, если это будет Колин?

Как ты думаешь, кого предпочтут зрители? Победителя и лауреата всех журналистских наград или бывшую мисс Пакойма? Аризона! На всякий случай, я была мисс Аризона! Нельзя, чтобы руки были скрещены у обоих. По-моему, женщина здесь я. Колин сюда. С большим удовольствием. Ну-ка, отойди на секунду. Спасибо. Мы же не хотим отнимать твоё. Эй, кто-нибудь?! Так лучше? Что дальше? Сцена в ванне? О, привет! Привет. Привет. Я пришёл выразить соболезнования по поводу третьего самого ужасного человека на свете. Спасибо. Да. Я. А кто первые два? Ким Чен Ир и Анджела Лэнсбери. Она знает. Понятно. Вы работали с Майком в вечерних новостях. Худший год моей жизни. Всё это время он называл меня не иначе как Сеньор Дурачок. Это не смешно. Не смешно. Это ужасно. Да, так что. Так что самое время заняться алкоголизмом. И. Я зашёл сказать, что иногда после работы мы с коллегами ходим в "Шиллерз" на Мэдисон. Так что если ты свободна. Свободна. Есть время. А, да, конечно. Это. очень приятно. Да, я. Я редко куда выбираюсь, но, если буду поблизости, обязательно загляну. Тогда давай завтра. Около восьми. Отлично. Хорошо. Неплохо. Ты нашла нового ведущего. Получила приглашение на свидание. Дела идут неплохо. Это было. Он. Он не приглашал меня на свидание. Нет, приглашал. Я всё слышал. Он просто сказал, что может быть в баре. Я. Я знаю, когда меня приглашают на свидание. Это свидание. Специалист по птицам будет во вторник? Отлично. Эл Грин точно в среду. Две песни. Хорошо. Колин, ты возьмёшь интервью между песнями? Ой, лучше я. Я сделаю интервью. Майк, у нас есть отличный сюжет про безопасность детей на воде. Это. Не мой материал. Тогда обзор осенних телепрограмм? О да. Нет, однозначно. Хорошо. Экологические фермы. Очень острая тема. Это ведь новости? Что мне делать? Уволить второго ведущего? Тогда останемся с парнем, который считает копытами. Колин не может делать все не новостные сюжеты. Это Майк Померой. Он легенда. Что мне ему говорить? Вот и она. Что.? Здравствуйте. Интересно. Джерри взял тебя на работу. Ни лоска, ни родословной. Зато с чёлочкой. О чём он думал? Интересно. Сама любезность. Скоро в программе "Рассвет" легендарнейший репортёр. Уникальный талант в утренней телепрограмме. Mайк Померой расскажет про мир, пока вы готовите утренний кофе! Что? Что вам не нравится? Это ужасно. Например, что в дипломате? В каком смысле? Бумаги ведущего? Это неважно. Обед? И куда я иду? Мы 8 раз обсуждали! Я бегу в никуда. Как придурок! Нет. Хотя да. Какой идиот дал вам право голоса на рекламу! Я бы ему. Я тогда утирал нос Дженнингсу. Я бы ему объяснила. Я мог вписать в контракт проституток и лишнюю пару яиц. Было бы здорово. утренний кофе. Зачем, вообще, этот утренний кофе? Почему сразу не сказать: "Посмотрел Помероя, и в туалет по-большому!" Легендарный репортёр. В сюжете про моду мы должны разъяснить тенденции зрителям, потому что не все обладают нулевым размером и ростом под два метра. Какой симпатичный. Я с ним в Йеле училась. Да ладно! Неправда. В него все были влюблены. Вообще-то, только я и все мои знакомые. Прошу не.? Его отец работал в "Ньюсвик". Мать из очень богатой семьи. Владельцы "Тuрреrwаrе". Он грёб за Йельский университет, когда они победили. Ты его знаешь? Нет. Вообще-то, да. Скажи, классный? Классный. Ну, я не знаю. Надо подумать. Я не знаю. Это простой вопрос. Он уходит. Итак, джинсы и пояса. Слушай, у тебя на шее какое-то покраснение. Я попросила его сделать сюжет про Трампа. Он швырнул в меня Колой. Надо же, сам швырнул. Но не попал. Я попросил его сделать сюжет про урожай клюквы, он дал мне пощёчину. Пощёчину? Правда? Он, конечно, был пьяный. Привет. Привет, как дела?

Хорошо. Привет. Ты так и не позвонил! Извини. У нас. столько было работы.

Ладно, увидимся на приёме в субботу. Да, хорошо. Отлично. Извините, я просто. Всё нормально. Всё абсолютно нормально. Увидимся. Да, кстати, я сегодня пришла, потому что я знаю немного людей, которые знают Майка, и я решила, что неплохо будет послушать тебя, как коллегу. Как коллегу? Ну да. Я тут новенькая, и у меня. Не надо. Нет, нет. совсем мало знакомых по работе, так что. Хорошо. Значит, будем. знакомыми по работе? Да, это было бы здорово. Их чем больше, тем лучше. Совершенно верно. В общем, увидимся. Хорошо. Хорошо. Так. Отличная репетиция. Давайте попробуем поменять голоса на заставке. Хорошо. И попробуем импровизацию. Представим, что у нас сюжет на тему промежуточных выборов. Такого сюжета не будет. В утренних шоу нет новостей. Слушай, как интересно. Я увидела тебя в новом свете. Попробуйте побольше шутить и общаться друг с другом. Шутить от слова "шуты"? Просто обсудите заголовки. Вот что я имела в виду. Я не собираюсь сидеть здесь и репетировать сценки. Я 40 лет выступаю в прямом эфире. Уже научился импровизировать. Разлив произошёл после того, как танкер получил повреждения во время шторма. Тук-тук. Можно войти? Я просто зашла пожелать вам удачи. Мазок Папаниколау. ДНЕВНИК МАЗКА ПАПАНИКОЛАУ Легенда телевидения. Вы пьяны? В недостаточной мере. Погодные условия затрудняют. усилия по. Вот моё кресло. Вот где мне место. Там. власти попросили. Эти сволочи отняли моё. Вам лучше поехать домой. Видишь? Да. Что это такое? 40-летний Бруклади. Пью только под суицид. Вы очень забавный. Значит, увидимся завтра. Да? не поддаётся подсчётам. Привет. Привет. Привет. Я. Извини. Я решила заскочить. узнать. Над чем ты работаешь? Мы работаем над сюжетом про коммунистов-повстанцев на Филиппинах. Хорошо. Я пошла в бар, чтобы увидеть тебя. Я догадался. Ты, кстати, убежала не в ту сторону. Летела на всех парах. Хорошо, я согласна. Я бы сказала, что ты. комично великолепен. Было настолько многообещающе, что я решила всё испортить. Я так всегда делаю. Я всё порчу. Порчу и заговариваюсь, вот как сейчас, когда объясняю тебе. Ты сбил меня с толку. Своими. И ещё. этим. И вот этим. Работой на ткацком станке? Своими. двойной крэпс. Мой. Зарядкой. Греблей. Греблей? Твой чемпионат? Я бы ни за что не догадался. Но ты меня понял. Я не думала, что я тебе. понравилась. Как ни странно, ты мне нравишься. Ты. не такая, как все. И не умеешь играть в пантомиму. Я тебя пригласил. А когда увидел тебя у стойки, я подорвался на месте. Что было непонятно? У меня на такие дела нет радара. Если мужчина разделся, я понимаю, что я ему нравлюсь. Он спустил штаны, и я понимаю: "Видимо, его не интересует моя коллекция дисков или разговоры про Керуака". Ты ненормальная. Слушай меня. Давай начнём всё с начала. Давай поужинаем. как нормальные люди. Не торопясь, посмотрим, что из этого выйдет. Как тебе предложение? Супер. Слушай, мне надо домой. Восемь! Уже восемь часов. Я знаю. Завтра Майк выходит в эфир. Да, тебе надо идти. Но что тут такого? Он миллион раз был в эфире. Он прекрасно знает, что делает. Так что. Всё в порядке. Скажи, что он не открыл бутылку 40-летнего Бруклади? Откуда ты знаешь? Когда мы работали вместе, если он не хотел куда-то идти Оскар, Олимпийские игры, всё что могло принести людям радость он уходил в полный загул. На следующий день брал больничный. Нет, нет, нет. Это безумие. Я не собираюсь. Я не собираюсь за ним бегать. Если он всё испортит, это его проблема. Иди сначала в "Илейнс". Спасибо тебе. Прости меня. Как-нибудь повторим. Спасибо. Померой? Он здесь был. Ушёл с час назад. О нет. Маленькая женщина. Идёт сюда. Померой, они у тебя все моложе. Майк. Нам надо поговорить. Зачем? Неужели ребёнок мой? Эта программа имеет большое значение для многих людей, включая, и не только, меня лично. Получать буду я. Ты здесь никого не волнуешь. Ты не больше, чем сноска. Получать буду я, моя репутация, моя профессиональная честь! Моя! "Моя!" Вы отвратительный эгоист! Я талант в журналистике! Садитесь. Я дома. Ты можешь идти. Бог ты мой. Это настоящее. -Доброй ночи. Естественно. Вот и мы, Такие похожие. Ты сегодня одна? Понятно. Давай угадаю. Ты знакомишься с мужчиной. Встречаешься раза три. Всё время говоришь про работу. Он теряет твой номер. Помимо очевидных проблем с отцом, что он сделал?

Бросил тебя? Умер? Эта твоя. противная пробивная натура. Сколько здесь потенциальных сюжетов. Искусство, охота, рыбалка. У вас есть внуки. Я даже не знала, что у вас есть дети. Можно сделать сюжет про воспитание. Вы пригласите их на программу. Неблагодарные негодяи. Ещё чего. Всё, экскурсия окончена. Возвращайся в свою печальную жизнь. Я до эфира от вас никуда. Тогда не храпи. Я чутко сплю. Спать я тоже не собираюсь. Такие похожие. Туманный паренёк, Сонная дамочка. Два сонных человека. Слишком влюблённые, чтобы сказать "спокойной ночи". Спокойной ночи. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Девушка, нам пора. Что вы делаете? Ты настоящие яйца видела? Эти несут куры из Мэриленд. Нам надо идти.

Мне привозят их раз в неделю. Нам надо идти. Достоинство фриттаты заключается в том, что её можно делать из чего угодно. Всё, что есть в холодильнике. Хорошо. Одевайтесь. Хочешь уморить меня голодом? Я должен быть в лучшей форме. Меня увидят по центральному каналу. Человек шесть. Или восемь. Майк, перестаньте. Мало кто знает, что фриттата должна быть комнатной температуры. Её придумали в Италии. Быстрее. для полуденной трапезы. Знаете, что? Мне ваш эпикурейский завтрак без разницы. Мне надо, чтобы вы быстро топали, иначе мы опоздаем. О, здравствуйте. Где ты пропадала? Долго рассказывать. Она ночевала у меня дома. Я спала на кушетке. Пока я не разбудил её своей. африканской палкой дождя. Сегодня первый эфир Майка. Это важный день для всех нас.

Увольте меня сегодня. Давайте. повторим распорядок. Ещё один раз. Начинаем с восьми. Переход на девять с анонсом. Девятый, и дальше чуть шире. Что они анонсируют на "Сегодня"? Что они не анонсируют? ЗАЙЧИК ПОКУСАЛА СОБАКУ Вот чёрт. Виейра заполучила интервью с пьяным зайчиком за рулём? А что на G.M.А.? У неё Клуни. Да. Вот стерва. Постарайся не довести публику до состояния комы своей скучищей. Да, разумеется. И, кстати. чтоб ты подавилась. Они хорошо смотрятся вместе, это уже кое-что. О, дух великого Эдварда Мерроу. Если еврей перекрестился, значит, есть надежда. 30 секунд до эфира. Все готовы? Они знают про торт? Все знают? Режиссёр знает? Хорошо. Торгт наготове. Начали. Двойную заставку, обе фамилии. Отлично. Приготовились. Приготовиться, лента. Приготовиться, Деко. Ты готова? Я готова. А ты готов? Приготовиться, девять. Поехали девять.

Девятый экран. Пока всё нормально. Приготовиться на четыре. И. начали. "Рассвет". На четыре. Пошёл четыре. Вот они. Четыре, три. и Mайк Померой. Выход на Майка, и начали. Доброе утро. Сегодня у нашей программы особенный день. С сегодняшнего дня с нами работает Mайк Померой. Mайк, это великая честь работать с журналистом такого калибра. Мы просто. в общем, добро пожаловать. Он сказал "да". И всё? Да? Он сказал "да". Да. Он что, издевается? Отлично.

И всё. Давайте торт. У нас есть сюрприз. Везите торт. С первым днём поздравляем, С первым днём поздравляем. Третий на Джейн. С первым. Спасибо. Итак, главные новости. Крупный план. В Техасе непогода продолжает бушевать на побережье залива. Он не участвует. Всё отлично. Он хорошо устроился. Давайте 22. Отлично. маньяк, белый мужчина, 30 с лишним лет, рост около метра восьмидесяти. Работает в одиночку. СЕКСУАЛЬНЫЙ МАНЬЯКпроникает в дома через незапертые окна и двери. На переход. Полиция Mилуоки просит связаться с ними, если вы узнали этого человека.

Меняем картинку. Меняем. -Далее в новостях, бывший президент Джимми Картер продолжает кампанию за права человека в Пекине. Смотрите. Изображение. Вы.? Меняем картинку! Вот здесь. на картинке. Убрать! Убрать! Смотрите. шрифт на строке. Господи. Китай обвиняют в отступничестве от.

Да, да. Да, да, да. Приготовиться к переходу. Далее о погоде. Про погоду сегодня расскажет Эрни Эпплби. Спасибо, Колин. Я хочу поприветствовать Mайка Помероя в первом эфире. Как ураган урагану, предупреждаю, я парень шустрый. Наша карта показывает, что зона высокого атмосферного давления движется. Наплыв. Приготовились. Центральный кадр. На одного. Отлично. Здесь мы. Отлично. Раз. Два. Два, начали. Наплыв на Майка, и начали. Завтра в нашей программе восемь новых приёмов употребления картофеля. Звучит многообещающе. Мы поговорим с группой спасателей, обвиняющих международное сообщество в несотрудничестве. Несотрудничестве? На телесуфлёре этого не было. Приготовиться к общему. На сегодня у нас всё. Майк, добро пожаловать на программу "Рассвет". И спасибо. Спасибо всем. До свиданья. До свиданья. До встречи. До встречи. До встречи. Сколько раз? -До встречи. Каждый по три. Счастливо. Закончили! Чёрный. Поехали. Знаешь, кто ты такой? Извини, но ты настоящий говнюк. Бекки! Как тебя по фамилии? Вы обещали шутить! Нет, нет, нет. Ты обещала, что я буду шутить. Я обещал комментировать новости. У меня в контракте это написано. Что я и буду делать. Майк, нельзя отвечать на всё односложными предложениями и говорить про одни катастрофы! Ты уверена?

Я только что именно это и сделал. И вообще, что ты здесь делаешь? Беги лучше в офис, тебе сейчас будет звонить Джимми Картер. Джимми, "сексуальный маньяк". Иди отсюда, я занят. Майк, пообещайте мне. Иди отсюда. Иди отсюда. Я сейчас уйду! Всё было не так плохо. Я не хочу говорить об этом. Есть план. Извини, я. Надо посмотреть, кто звонит. А если что-то случится? Ничего, кто-то другой расскажет про самую большую тыкву на свете. Это нечестно. Нет. Ты делаешь программу для журнала. Снимаешь сюжет на 15 минут раз в два месяца. А мы делаем по 15 сюжетов в день, каждый, максимум, три минуты, может, три с половиной, если там президент или фотографии с голыми. У тебя будильник хороший? распространяется дальше. Однако есть надежда, что с переменой ветра. Что происходит? Пожар на западе. Ищут поджигателя, возможно, он начал пожары три недели назад. Возможно, не в первый раз. На улице ночь. Извини. Мне было с тобой хорошо. Правда, я. Я так рада, что мы. Уходи. Хочешь идти, уходи. Ты точно уверен? Вали отсюда. Спасибо.

"Доброе утро, Америка" пригласили мать поджигателя. Что? Вот чёрт! Не говори. Так, мне нужна его жена или что-то подобное. У тебя недобор каждое утро. Почему? У тебя есть какой-нибудь план? Да, программе по-прежнему. требуется доработка. Доработка? Неужели? Доработка, когда ничего не работает? Майк Померой ключ к успеху программы. На данный момент он больше похож на ключ к развалу, а времени на доработки почти не осталось. Да. Но я не переживаю. Ты. не переживаешь? Я не переживаю. А как насчёт личностей? Есть сюжет с Дэниелом Булу. В конце будет кухня с профитролями? С цыплятами. Ладно, забудем. А как насчёт интервью с Тимом Макгро и Фэйт Хилл? Да, если один из них стал президентом или нашёл лекарство от рака. У меня есть другая идея. Да? Правда? Говорят, ты теперь с Дурачком. Как это у тебя получилось? Кто вам сказал? Вы пара? Нет, я. Он обычно встречается с девушками, у которых. Растяжка. с тяжёлым орудием? Знаешь, есть одна зацепка из Олбани. Там проверяют налоги губернатора. Господи, только не это! Я хочу, чтобы люди узнали вас. Ты хочешь за мой счёт продавать средства от эректильной дисфункции. Неправда. Не дождёшься! Господи! Это же вы! Я видела вас в программе. Все ели цуккини, а вы так и морщились. Я сразу подумала: "Это же он!" Вы раньше были в новостях, да? Давно это было. Прошу, уберите руку с моей личности. Спасибо. Как здорово! Спасибо! Просто не верится! Дэн Ратер! Дэн Ратер! Вы можете нравиться людям. Вы. вы входите в их дома, это большая честь, почему вы не хотите делать сюжеты, которые нравятся людям? Майк. У нас проблемы. У меня проблемы. Пожалуйста, помогите мне. Дэн Ратер. Господи Боже мой. У меня есть отличная идея. Значит, так. Прошлые жизни. Если мы узнаем, кем были знаменитости в прошлой жизни, будет потрясено. Что скажешь? Что, если Джастин Тимберлейк был Авраамом Линкольном? Многие актёры меняли имена, чтобы к ним относились серьёзнее. Рики Шродер стал Риком. "Скала" стал Дуэйном Джонсоном. Портию де Росси звали Аманда, но она сменила имя на более автомобильное, чтобы добавить себе важноватости. Имя стало новым аксессуаром для знаменитостей, типа сумки "Биркин" или ребёнка. Далее слово Mайку или Mайклу. Наплыв на Майка и ленту. Как она сюда попала? Не спрашивай. Она с кем-то спит? Прошу прощения? Спасибо. Ты это видела? Да, но. Ты пришла, чтобы сделать ситуацию ещё хуже? Нет. Майк ещё раскачивается. Я стараюсь. Раскачиваешь его? Тебя затягивает в трубу. Ты не можешь никого пригласить из-за низкого рейтинга. Серьёзных интервью нет. Нам нужно время. Ещё немного. Неужели ты ещё наивнее, чем я думал? Прошу прощения? Телекомпания хочет отменить вашу программу. Поставить на её место игры и ток-шоу. Я думал, у тебя что-то получится, особенно когда ты уговорила Помероя. В итоге ты оказалась хуже всех ожиданий.

Программа отменяется через шесть недель. Так что ты не только пошатнула отдел новостей, под твоим руководством закрывают шоу, которое 47 лет выходило в эфир! Может, дальше попробуешь запороть "Улицу Сезам"? Иди. Я и так потерял с тобой время. У нас шесть недель. Можно пока никому не говорить? Настроение и так не на высоте. Хорошо. Скажешь, когда захочешь. Это ведь ничего не меняет? Пайпер, позвони Филу Гриффину. Если он не перезвонит до пяти, билеты на "Суперкубок" пойдут Филлис МакГрейди! расскажет подробности. Роджер. Сегодня на Линкольн-Роуд счастливый день.

Официальные представители. Эфир на пять. Хорошо. Мягкий, ворсистый, взбитый?

Да что же такое? Что происходит?

Майк недоволен словом в своём сюжете. Недоволен. Пасхальными цыплятами. Я не буду говорить "пушистые". Достаточно того, что я вообще согласился. Знаешь что, милый? На прошлой неделе я сказала "ректальный" и "влажный" в одном предложении. На первом свидании часто так. Бекки.

Бекки, что ты делаешь? С меня хватит! Майк? Нам надо поговорить. Бекки, до эфира минута. Я буквально секунду. Я всю жизнь смотрела на вас, как на героя. Я вас боготворила. Мы с отцом смотрели ваши передачи. Так представьте моё удивление, когда я узнала, что вы самый худший человек на всём свете. Не третий! Вы самый худший! Что там случилось? Померой. Довёл новую продюсершу.

насколько легко потерять столь любимую всеми работу.

Эфир. Плюс этот потрясающий парень, который вытерпел меня до самой постели. Так вот. Всё это полетит вверх тормашками. И всё из-за вас! Никто из нас не в состоянии выполнять свою работу, потому что вам нет дела до вашей! Мы в эфире. Вы смотрите программу "Рассвет". Далее о погоде расскажет Эрни. Эрни на площади. Спасибо, Колин. Скажите, сегодня на удивление жарко? Самое время одеться в бикини. Я уже приоделся. Итак, что у нас тут? Надо же. Я её не просил. Диетическую Колу? Не надо никаких Кол. Джерри, нам надо поговорить. Хочешь меня погубить? Что, если я подниму рейтинги? У нас шесть недель. Если я сдвину наш показатель? Не сдвинешь. Нет. ты не знаешь. Бекки. Должен быть уровень, который даст нам ещё несколько месяцев. Должен быть. Да. Скажем, полтора или что-то похожее в этом духе. Хорошо. Ты даёшь слово? Я подниму рейтинг на три четверти балла, и ты дашь мне время? Ты не поднимешь. Посмотрим. И ещё. Твоя подружка Лиза? Купи ей словарь и поставь в другую программу. Она меня просто достала. О, смотри, кого принесло! Где ты была? У нас перемены. Хорошо. Эрни на месте? Да. Он будет брать интервью у людей на аттракционе. Нет, не будет. Он сам поедет на этом аттракционе. Мы поставим камеру на сиденье впереди и выйдем в прямой эфир. Это называется "работа по максимуму". Понятно? Отныне у нас только сенсационные репортажи! Мы будем жёстче. Профессиональнее. Начнём прямо сейчас. Может, ты ещё и.? Петь я не буду! Почему все так спрашивают? Самый главный вопрос: услышим ли мы его микрофон? Услышим. Если у него случится инфаркт, мы услышим в подробностях. Правда? Отлично. Приготовились. Этим летом компания "Сикс Флэгз" дарит любителям острых ощущений новый аттракцион. "Зверь" самый скоростной аттракцион в США. Скорость свыше 200 км в час. Приготовить Эрни. Поехали. в 95 градусов. Эрни Эпплби решил лично проверить новый аттракцион. Я права, Эрни? Включить его микрофон. Эрни, ты слышишь нас? Да, да. Пока поездка отличная. Отсюда прекрасный вид. Небо преимущественно голубое. Кучевые облака, хороший знак в это время года. Похоже, мы готовимся к первому спуску. Бог ты мой. О да. Идея просто отличная. Я больше не хочу! Переход. Что дальше? Привяжешь ему электроды на яйца? Мне даже стало жалко этого идиота. Наш сюжет на YоuТubе посмотрели 80 000 раз. Эрни жутко понравилось.

И, кстати, новый скачок. Молодец, Бекки. Спасибо! Расслабьтесь, Майк. Знаешь, что я заметил? Люди говорят "расслабься", когда хотят засунуть тебе кулак в задницу. Знаете, что? Как бы там ни было, но суть в том. Отличный сюжет. Спасибо. Спор между новостями и развлечением продолжался долгие годы. Новости проиграли. А ты знаешь, что? Ты ошибаешься. У людей есть голова. Ей нужна информация. А не мусор, который ты предлагаешь. Мусор. И сплошной сахар. Простите. Сахар. А что бы вы предложили? Отруби три раза в день? Только грубую пищу? Майк, нам нужно поднять рейтинг, иначе наши блестящие идеи применять будет негде. Если программу отменят, моя совесть будет чиста. Слышите? Вы делайте, как знаете, а я сдаваться не собираюсь. Нам надо поговорить. Насчёт Эрни. Вы тоже? Чего все волнуются?

Он уже взрослый. Я волнуюсь? Он всё подписал. Он зануда. Я тебя понимаю. Идея отличная. Я давно такого ждала, так что запиши и меня тоже. Я за. Или как это называется. Правда? А заболевания есть? Издеваешься? Посмотри на меня. Я же кремень. Хотите его подержать? Конечно, хочу. Осторожно. А то заползёт. Как теперь доставать? Майк Померой тоже хотел поучаствовать. Всем известно, как он любит животных. Ты только что. Ты. Губы лягушки. Они когда-нибудь открываются? Приготовились. Первый. Поехали. Нет, ни за что. Поцелуйте её. Ну что, поцелуемся? Нет, это я зря. Здорово. Ещё один поцелуй. Фитти, Фитти! Мистер Цент? Я поклонница. Поклонница! Отведу тебя в магазин конфет, -Дам полизать. Знакомая песня. Я продюсер "Рассвета". Мы приглашаем вас на программу. Времени в два раза больше, чем на "Сегодня". Поставим четыре песни с вашего нового альбома. Может, подумаете? Я отведу тебя в магазин конфет, Дам полизать сосульку. -Давай, не останавливайся. До самой серединки! Я отведу тебя в магазин конфет. Вот эта мне особенно нравится, Со мной истратишь всё, что есть. Приготовиться, первый! В сюжете с раввином проститутку-трансвестита одеть женщиной или мужчиной? Мужчиной. Мужчиной. Женщиной. Нет, пусть в начале одета как женщина, а после перерыва пусть будет мужчиной! Хорошо. Именно так. Колин, вам слово. Всё! Переход! Оба. С эмпатией. Вот рейтинги. Я знаю, я знаю. Есть, есть. После перерыва мы расскажем о новых способах борьбы с менопаузой. Новые ручки. Я правильно делаю? Да? Вы же не смотрите. Можно сделать программу о похудании для пожилых. На 5 частей. Пригласим специалиста по здоровому образу жизни. Хорошо, хорошо. Я всё сделаю. Нет, подожди. Рейтинги повышаются, количество зрителей выросло на пять процентов! Этого недостаточно! В мясных котлетах нашли вирус кишечной палочки, вызывающий боли в животе и понос. Убрать ленту, дать музыку. Оставайтесь с нами. Логотип. Есть. Смотрите, кому достался сюжет про испражнения. Не моя тема. Дай я тебе что-то скажу? У нас такая работа. Ты считаешь себя выше всего этого, и так оно и было, пока тебя не уволили. Так что теперь, Майк, ты с нами на одном уровне. К несчастью для тебя, у меня сохранились принципы. А у меня, значит, нет? Ты делала в эфире мазок Папаниколау в шёлковом халате. Весьма эстетично. До эфира пять. С меня хватит! Хватит! Три. и два. раз. Приготовились. Завтра Колин будет готовить традиционные английские сосиски с пюре и Гордоном Рамзи. Совершенно верно, потому что ты отказался, Mайк. Это не твоя тема. Да, боюсь оказаться между тобой и сосиской, так что. "Сосиской" неплохо сказано. К тому же, ты бестолковый, претенциозный придурок, так что вот так. Бестолковый придурок с зарплатой в три раза больше твоей. На этом наша программа закончена. Увидимся завтра. До свиданья. -До свиданья. -До встречи. До встречи. До встречи. До встречи. Нет, нет, нет. -До встречи. До встречи. Пока. Это вчера, после того как она обругала его галстук. После того как он спросил, плачет ли она кубиками льда. Резкий подъём. Зрителям нравится! Нам это нужно. Мы почти достигли отметки.

Далее мы побеседуем с людьми, успешно прошедшими этот новый реабилитационный курс. Майк, может, и тебе что-то пригодится? А есть курс для обозлённых бывших красавиц с низкой самооценкой? Вот было бы здорово. Да. Далее у нас. Результаты намного лучше. Намного лучше прошлого года. Я почти достигла. Люди рассчитывают и верят в программу. Даю тебе время до пятницы. Как договаривались. Эти результаты недостаточно хороши. наводнений не наблюдается. Но есть опасение, они готовы. помочь при необходимости. Центр второго крупнейшего города Айовы Сидар-Рапидс уже затоплен водой. Ситуация стала намного лучше. Но общий рейтинг по-прежнему не дотягивает. Нам. чего-то не хватает. Может, пора сделать программу про оргазм на семь эпизодов. Ты думаешь? Честно говоря, я не знаю, о чём ещё можно было бы говорить. Ты смеёшься надо мной. Ладно, не думай. Это. неважно. Разберусь с этим утром. Ты на меня так смотришь, как будто со мной что-то не так. И вообще, я так не могу. Это совершенно идиотское заявление. Я ни на секунду не могу забыть про работу. Если я отложу свой ВIасkВеrrу, пропущу важные новости. Мне надоело чувствовать вину за свою работу.

Бекки, подожди. Да, да. Слушай, это открытая информация. Я имею право её посмотреть. Ты это знаешь. Хочешь, чтобы я приехал со съёмочной группой? Или лучше с повесткой. Я думаю, в конце надо вывалять Эрни в дёгте и перьях в честь годовщины бостонского бунта. А можно пустить мой сюжет про флюгеры. Спасибо, отличная работа. Простите. Можно ещё секунду? Я хочу сделать сюжет.

Квашеная капуста. Квашеная капуста? Фестиваль квашеной капусты на севере. Они играют в кегли капустой, пекут из неё огромный торт. Проводят. соревнование на лучшую капусту. Вы хотите сделать сюжет? Да. Это кого-то не устраивает? Значит, я делаю сюжет про капусту? Если хотите. Хорошо. Привет! Тебе ехать не обязательно. Да вы что! Я такое не пропущу. Садись. Хорошо. Знакомься, это Джоу. Джоу, Бекки. Бекки, Джоу. Привет, Джоу. Нет, погодите. Mы не туда едем. Mайк, куда вы собрались? За новостями. В восемь утра я представлю сюжет. Настоящий сюжет. Вы шутите? Ты где? Я не знаю. Как это не знаешь? Он мне не говорит. Он меня похитил. Он вроде бы спятил, так что пускай Колин готовит запасной сюжет! Запасной? Пусть Эрни расскажет про флюгеры. Нет, нет, нет. Мне нужно что-то, когда сюжет Майка провалится. Знаете, вы ужасный человек! Подловили меня на капусту. Это так низко. Что за сюжет вы преследуете?! Про губернатора. Какого губернатора? До Олбани ещё ехать и ехать. Верно. Осталось ещё немного, Джоу. Ещё немного. Это же загородный дом губернатора. Вы с ума сошли? У вас психический приступ. Вы спятили? Я не собираюсь тонуть вместе с вами. Вас уволят и арестуют. Если уволят меня, то уже больше нигде не возьмут. Я не допущу ваш сюжет. Вы меня не заставите. Я лучше покажу, как Колин делает эпиляцию для купальника. Майк! Нашу программу отменяют! Если рейтинги не поднимутся до пятницы, нам конец. Нас заменят мыльными операми. и играми. Давай, Джоу. Ленни, ты готов? Готов? Готов? Для чего? Господи. Проверка. Ты знаешь, когда пускать в эфир. Отойди. Что пускать в эфир? Померой! Гари, как поживаете? Какими судьбами? Ленни, готовь флюгеров. Мне нужны. Делаем флюгеры. Мы бы хотели узнать, что вы думаете насчёт вашего сегодняшнего обвинения в вымогательстве. Обвинений в коррупции. Нет, подожди. и манипулировании контрактами. Подожди. Мы не можем ждать! Подожди пока. Плюс проститутки. Это ведь тоже было? Господи. Бекки! Что происходит? Я бегу! Майк, я не знаю, откуда такие данные. Я вас уважаю. -Давайте прямой эфир. если вы не уйдёте сами, мне придётся вызвать полицию. Одну секунду. Не думаю, что это понадобится. Прямой эфир! Бекки в прямой эфир! Переход! Вы смотрите спецрепортаж Mайка Помероя. АРЕСТ ГУБЕРНАТОРА УИЛЛИСА Федеральные власти давно планировали эту операцию. Обвинительный акт содержит 1 5 случаев вымогательства и злоупотребления влиянием. Mои источники сообщают о прослушивании телефона и разоблачающей переписке. Mайк Померой, программа "Рассвет". Передаю слово студии. Второй. Спасибо, Mайк. Сегодня переменная облачность.

Вы могли бы сказать мне. Я, скорее всего, согласилась бы. Я всё понимаю. Всем без разницы, могу ли я это делать. Но я могу. Я хотел доказать тебе. Майк, это отличный сюжет. Это. не просто отличный сюжет, это отличное телевидение. Это пончик и отруби вместе. Пончик из отрубей. У меня есть внук. Ты знала об этом? Александр. Я не видел его с тех пор, как меня уволили. Мне было стыдно. после всего, чего я добился. А потом. возвращение к новостям. в таком виде. Дело в том. Мои отношения с детьми испортились задолго до увольнения. Меня никогда не было дома. а если и был, я всё время отвечал на звонки и краем глаза смотрел телевизор. Зачем я тебе всё это рассказываю? Ты ещё хуже меня. Ты бы спала в офисе, если была бы возможность. Я скажу, что будет в конце. Ты останешься. просто ни с чем. Ни с чем. Так было. со мной. пока ты не объявилась. Подождите. Вы только что сказали мне что-то хорошее? Я же сказал, что умею шутить. Так и хотелось запрыгнуть. Результаты. неплохие. Сколько у нас времени? Я поговорю с верхами, но. С такими результатами я могу дать тебе год. Я недооценил тебя, Бекки. Это. чистая правда. Звонили из NВС. Спрашивали про твой контракт. Тебя приглашают в "Сегодня". Я польщена. Я. Ты хотела туда? Они собирались закрыть нас. Но мы отбились. И знаешь. когда я узнала, что теперь всё в порядке, мне захотелось рассказать тебе первому. "Сегодня"? Это же супер. Да, просто невероятно. Но мне надо подумать. Я.

Нет, я понимаю. В "Рассвете" все наконец начали работать сообща. Все стараются и работают изо всех сил. Сюжеты большие и маленькие. отказываться нельзя. Когда появляется такая возможность, надо хватать её. Даже Майк почти счастлив. И ради этого ты отказываешься от лучшей позиции на телевидении? "Рассвет" теперь как семья. Бекки, я давно знаю Майка. Неважно, насколько он счастлив. Он не станет другим человеком. Мне кажется, ты ошибаешься. Я знаю, что я с ним делаю. У нас всё получится. В начале часа у нас заседание в Верховном суде, а потом. я забыла сказать, Энтони Бурдейн хочет сделать с вами сюжет! Бурдейн? Обожаю его. Нет. Передай ему от меня привет. Я должен ему бутылку Раtron.

Что.? Что? Мы сделали один репортаж, и теперь я твоя подружка? Я так не думаю. Извини. Нет, погодите. Вы не можете сделать один репортаж для меня? Да что у меня с головой? Зачем я ей стучусь об эту стенку? Надо идти в "Сегодня", там не придётся без конца тормошить Мэтта Лауэра. "Сегодня"? Да, меня пригласили. Разумеется. Но знаете, что? Я сказала. Надо двигаться. Тебе "Сегодня" понравится. Будете там с Виейрой делать сюжеты про менопаузы! А знаете, что самое смешное? 10 секунд назад я была готова отказаться от лучшего предложения за всю свою жизнь. Дурочка, да? Что же тебя останавливает? Если бы вы проявили ко мне немного дружбы, верности или доверия, на которые вы кажетесь совсем неспособным. Вы несчастный, одинокий, самовлюблённый эгоист и придурок! Бекки. Привет. Сегодня снова звонили из "Сегодня". Спасибо. Бекки Фуллер.

Как вы знаете, программа "Сегодня" может похвастаться устойчивыми успешными показателями, при этом мы всегда ищем что-то новое и свежее, мы хотим, чтобы в нашей программе присутствовала живая молодая энергия. Ваша работа в программе "Рассвет" оставила глубокое впечатление. Большое спасибо, мне очень приятно. Вы наверняка знаете, что про вас говорят. Вы сумели оживить программу, которую многие буквально похоронили. Спасибо. И отключаемся! Это всё ты виноват. Они берут её на работу. Да. У неё прямо сейчас интервью на "Сегодня". Ты хоть понимаешь, что ты натворил? У нас был хороший продюсер, хорошее шоу. О, ужас, люди начали получать удовольствие, и ты решил всё испортить? Всем приготовиться. Три, два, один. И на второй. Начали! С вами снова "Рассвет". Что случилось? состояние инфраструктуры. Давай Колин. Убери Майка. Куда он собрался? Третий. Переход. Третий экран. Извините. здесь обычно работают двое, Майк и Колин, но Майка не видно. Наверное, что-то поменяли. Извините. Я не знаю. Где Майк? Мне нужны яйца. Что нужно? Яйца! От куриц. Не нравится мне эта работа. Китайские люди, уходите с дороги! Спасибо! Сельдерей. Перец. Сыр. Сыр. Да, большое спасибо. А как вы собираетесь освещать спорт? Спорт. Отлично. Так. Я очень люблю спорт. Поживее, поживее! Поехали, поехали! Давайте быстрее! Майк, что вам нужно? Доска, хороший нож, тарелка, миска и венчик. Это что, резиновая? Дайте мне нормальную миску. Где мои яйца?! Готовьте третий. Где мои чёртовы яйца?! Принесите яйца для Майка! Что касается спорта, я считаю, нам нужно уделять больше внимания детям, потому что от мамы, любителя футбола, до. Бог ты мой. Что он там делает? Извините, я. Это. У Майка Помероя нервный срыв в прямом эфире. Такое нельзя пропустить. полуденная трапеза, для приготовления которой можно использовать любые ингредиенты. Невероятно. Я готовлю фриттату уже 20 лет, с тех пор как меня научила этому прекрасная итальянская звезда во время выходных в стиле ню, имя которой мы, разумеется, оставим в секрете. Иногда я делаю её дома. Но только для. Дорогих для меня людей. Для приготовления хорошей фриттаты требуется очень горячая сковорода. Потому что, друзья мои, только на горячей сковороде ваша фриттата будет. пушистой. Подождём, пока она немного прожарится. Немного перца. Простите. Я. Ты смотришь? Бекки? Да, я. смотрю. Он не будет просить дважды. Несколько секунд ждём и ставим в горячую духовку. До свиданья! Спасибо! Немного перца. Приготовились. Он идёт к духовке. Третья позиция. Многим нравится дополнить бокалом ди Гави. Возможно, Гави ди Гави. Я лично предпочитаю. Бароло. Отделить по краям.

На следующей неделе я покажу вам, как приготовить потрясающий бенье, который в простонародье называют. пончиками. Ах ты, сволочь. Знаешь, он по-прежнему третий самый противный человек в мире. Да, я знаю. Неплохо. Очень даже неплохо. Я хочу тарелку тропических фруктов. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ "РАССВЕТ" НОВАЯ ЖИЗНЬ СЛОВАРЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА "Его серьёзность разбавляет легкомысленность утреннего ТВ, создавая тем самым маловероятное, но весьма удачное сочетание. 40 лет спустя с начала его карьеры, мы наконец увидели настоящего Майка Помероя". Неплохо. На следующей неделе у меня проверка на простатит. Хочу взять с собой оператора. Отличная идея. Мы. Я пошутил. Нет, правда, сейчас есть такие маленькие камеры, которые вставляют прямо в. А если возьмём дублёра? Никогда в жизни.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я тоже американка, и есть много вещей, которые я должна делать.

Нет, я думаю, это действительно хорошее задание. >>>