Христианство в Армении

Заправь рубашку, пригладь волосы.

Ты переплачиваешь за рекламу. Тунец. Нам нужен тунец. Ради бога, хватит тунца. Там белок. Нам нужен белок. Белок есть в бобах. От бобов бздят. У нас открытый верх. Я возьму себе. Одна буррито и большая банка Slush. 21-67. Вы можете долить? О, господи! Я забыл заплатить за это. Тебя могут посадить. Что, если кто-нибудь видел? Ты знаешь, какой возраст для казни в Алабаме? Там за нами легавый. Легавый? Нам не о чем волноваться, ясно? Может быть есть. Расслабься. Прошу тебя.

Он всё ещё там? Чёрт возьми. Успокойся, хорошо? За нами едет легавый, вот и всё. Это не проблема. Он мигает. Блядь. Блядь. Чёрт. Что будем делать? Может, это что-то другое. Может, фара разбита. У нас нет денег для залога. Дя залога? Мы ничего не сделали. Ничего? Ты вроде как что-то стырил, а? Заткнись. Хорошо? Хорошо. Вот и он. Покажите мне свои руки. Господи. Покажите мне свои руки. Поднимите их. Поднимите их. Вверх. Теперь положите руки за голову и вылезайте из машины. Из машины. Пошли. Да, я в этом уверен. Номер три и пять. Это просто смешно. Это всё из-за банки тунца. Да. Ты уверен? Да. Он стоит прямо здесь. Ладно. Пока.

Я думаю, у нас там идёт чистосердечное признание. Мне только что сказали, что кто-то застрелил Джимми Уиллиса. Он мёртв. О, боже. Кто посмел это сделать? Привет, Билл. Я шериф Фарли. Здравствуйте. Ты знаешь, почему ты здесь? Да, знаю. Я извиняюсь. Это получилось так глупо. Тебе рассказали о твоих правах? Ты хочешь отказаться от них? Я буду сотрудничать во всём. Я подпишу протокол или что там ещё нужно для решения проблемы. Хорошо. Хорошо. Это хорошо. Но я хочу, чтобы Вы знали Стэн тут ни при чём. Он помогал тебе спланировать это? Нет. То есть. в смысле, это не было спланировано. Это просто случилось, понимаете. Стэн пытался тебя остановить? Нет. Я имею в виду, он. А что, это большая проблема? Пособничество и подстрекательство. Пособничество и подстрекательство? Так круто? О, да. Да. Соучастник? Вы шутите, что ли? Соучастник? Я не помогал. Я не планировал. Ты не пытался его остановить. Я не знал, что это произошло. Я узнал позже, уже в машине. Почему ты тогда не вышел и не вызвал полицию? Он мой друг. Твой друг принёс тебе большие неприятности. Что с Биллом? Ничего. Пока он не приговорён. Когда это случится, мы пропустим через него столько электричества, что можно будет осветить Бирмингем. Мы дружили в Нью-Йорке и оба поступили в Калифорнийский универ. Мы подумали, что пейзажи будут интереснее, если ехать через Юг. Что там с тунцом?

Я забыл про тунца. Затем мы вышли. Он поймал вас с этим тунцом? Так всё началось? Нет, он ничего не говорил. Но он знал это. Я не знаю. Давай-ка здесь поподробнее. Вы заплатили за товар. И что потом? Мы сели в машину и всё. Когда ты застрелил его? В какой момент времени ты застрелил продавца? Я застрелил продавца? Да. Когда ты это сделал? Я застрелил продавца?

Ты нам здесь нужен. У меня исповедь в самом разгаре. Так. Подождите минутку. Что происходит? Ты знаешь, в чём дело? Да, они прикалываются над нами. Ты им не веришь? За кражу не казнят. Думаешь, нас замели за кражу? Нет. Тебя замели за кражу. Меня замели за пособничество краже. Нет, Стэн. Я арестован за убийство, а ты арестован за соучастие в убийстве. Самое время позвонить. Ты можешь связаться с родителями? Как? Позвонить в посольство Чили? Что они сделают? Пошлют за ними курьера в горы? Нам нужно позвонить адвокату. Крутому адвокату. Ты знаешь крутых адвокатов? Нет. Я позвоню своей матери. Привет, мам. Мы в Вазу. Это округ Бичум, Алабама, мам. Не особо хорошо, мам.

Мы. нас арестовали. Мам. Ма, ради бога. Во-первых, мы этого не делали, ясно? Убийство. Мам. Мам, мы. Мам, это ошибка. Наверное, мы похожи на тех, кто это сделал. Скажи ей, что происходит. Заткнись. Мы думаем, что они нас держат за простаков. Знаешь, как тут всё коррумпированно. У них здесь Ку-Клукс-Клан, инцесты, они спят со своими сёстрами. Некоторые из них. Хорошо, мам, послушай. Нам нужен адвокат, и это стоит кучу денег. Сколько примерно стоит адвокат? Приличный? 50.000. 100.000. 50.000. 100.000. Я знаю, мам. Я знаю. Мы можем вызвать любого адвоката? Думаю, да. Он говорит, что да. Ну, это классная идея. Думаешь, он потянет? У нас есть адвокат в родне. Мой кузен Винни. Что это? Откуда он? Ты тут как бельмо на глазу. Я? А сам-то? Я смотрюсь получше. По крайней мере, я в крагах. О, да. Ты прям местный. Могу поспорить, что китайский фаст-фуд здесь ужасный. Я ничего не вижу. Колёса потеряли балансировку. сразу после того как мы съехали с асфальта. Нет, это что-то другое. Я думаю, нужно поставить тачку в яму и посмотреть. Что не так? Проблема? Машину мотало на дороге. Грязь в шинах. Грязь в шинах? Позвольте Вас спросить, как может быть грязь в шинах? Это такое выражение. Грязь налипает на колёса. Снижает устойчивость. Ты слышала когда-нибудь такое? Грязь в шинах? Она никогда не слышала такого. Она знает о машинах всё. Ну, у нас практически каждый то там, то здесь застревает в грязи. Ага. Наша грязь знаменита. Ваша грязь знаменита? Как у вас с китайской едой? Ты всё об одном. Я разве не сказал тебе, что у них нет китайских ресторанов? Давай, расскажи всем, что ты туристка. И ты заебатый кругосветный путешественник? Наше СИЗО сегодня закрыли. Поэтому мы привезли вас в тюрьму. Открыть ворота. Проходи. Знаешь, что бывает в таких местах? Да, я знаю, что бывает. Обычно есть здоровый бугай, с которым никто не связывается. Он защитит тебя если ты станешь его подстилкой и будешь делать всё, что он захочет. Нас здесь только двое. А как насчёт этих раскладушек? Что, если они ещё кого-то подселят? Заткнись. Ладно. Не могу поверить, как мне повезло. К тебе кое-кто пришёл. Ты, наверное, Стэн. Как дела? Почему он пустил Вас сюда? Я только что приехал. Спросил, где новые ребята и они привели меня сюда. Он спит, да? Маленький красавчик. Знаешь, мы начнём с тебя. Пусть он немного поспит. Послушайте, я не хочу это делать. Я тебя не виню. Если бы я был на твоём месте, я бы хотел, чтобы всё закончилось. побыстрее, чтобы не было лишней боли. Поэтому давай приложим все усилия, чтобы это было простым "туда-сюда". Что такое? Успокойся, успокойся. Успокойся. Может, нам стоит побыть вместе несколько минут. Ну, чтобы познакомиться немного, перед тем, как начнём. Да что с тобой такое? Я не хочу этого делать. Я понимаю, но есть ли у тебя выбор? Выбор? Выбор чего? Выбор кого? Не знаю. Самоубийство. Смерть. Короче, или я, или они. Ты в жопе так или иначе. Полегче, ладно? Не волнуйся, я помогу тебе.

Ага, спасибо. Извини, но я думаю, что некоторая толика благодарности была бы не лишней. Думаете, я должен быть благодарен? Да. Это же твоя задница, не моя. Я думаю, ты должен быть благодарен. Я думаю, ты должен упасть на свои грёбаные колени. Я не знал, что Ваш визит это такая честь. Я делаю услугу. Ты меня бесплатно имеешь, долбоёб. Ого, вот это самолюбие.

Что, блядь, за дела такие? Я сюда не дрочить пришёл. Нет. Нет, нет. Я не хочу Вас злить. Я ничего не делаю. Ну как хочешь. Меня волнует спящая красавица. Билли. Отстань. Винни. Привет, Винни. Винни? Парняга Винни. Как ты? Это Винни? Я не знаю с чего начать. У тебя были дела с убийствами? Неа. Это будет моим первым. Первым? Какие дела у тебя были? Нападения? Вооружённые ограбления? Ну, тогда наверное кражи, угоны, наркотики. Нет. Ничего такого. Какого рода. Какого рода услуги ты практикуешь?

Ну, пока что, гражданские иски. Ну, ты судебный адвокат? В смысле, судебные иски в судах. Ну, в общем, это моё первое судебное дело. Я ещё не был в суде.

Постучу по дереву. Ты ещё не был в суде. Сколько времени ты уже работаешь? Почти 6 недель. Ты закончил колледж 6 лет назад. Что ты делал? Готовился к юридическому экзамену. Там есть что учить. Ну, честно говоря. я. я завалил первый экзамен. Бывает. Значит, прошёл со второго раза? Боюсь, что нет. Три попытки? Нет, это не моё. Нет. Шесть попыток для меня самое то. Шесть попыток. Немного неформально, не правда ли? Я отдыхаю. Без пиджака и галстука. Извините. Ладно, приём адвоката из другого штата сам по себе достаточно нетипичный случай. У меня просто есть несколько вопросов. Хорошо. Валяйте, судья. Где Вы учились? Юридическая академия в Бруклине. У неё есть лицензия? Как давно вы занимаетесь адвокатурой? Около шес. Почти шестнадцать лет. Убийства были? Несколько. Да. Ну и каковы успехи? Сами понимаете. Что-то выиграл, что-то нет. Мы здесь не на суде чести, чтобы так скромничать. Конечно. Ну, давайте посмотрим. Самое последнее, убийство топором. я его выиграл, упирая на временное помешательство. Слышали про это дело? Что ещё? Давайте посмотрим. Что ещё? Вы слышали о сыночке Сэма? Парень, который получал приказы убить от собаки? Оно самое. Вы защищали его? Нет, не его.

Я защищал первого, кого они арестовали.

И он был признан невиновным, его отпустили и поймали настоящего убийцу. В нашем округе нет никаких маньяков. У нас здесь такая жа сложная судебная система, как и в остальной стране. Не сомневаюсь. Вы из Нью-Йорка и всё такое.. и поэтому Вам может показаться, что закон здесь соблюдается в некоторой степени неформально. Это не так. Отлично. Я говорю Вам об этом, потому что, когда дело касается судебных формальностей. я не терплю вольностей. Сэр, когда Вы входите в мой суд, Вы обязаны соблюдать букву закона. В противном случае я буду реагировать очень жёстко. Так и надо. То, что Вы из Нью-Йорка, не играет никакого значения.

Конечно нет. Вот именно. Я не дам Вам никаких поблажек. Я ожидаю от Вас понимания, когда Вы окажетесь в зале суда. Вы согласны принять эти правила? Да. Без проблем. Всего лишь? Должно неплохо получиться. Первое дело Винни. И? Чем могу помочь? Ничем? Что за хуйня? Хочешь сесть у прилавка? Привет. Как дела? Послушайте, что за дела с этим невероятно, необычно громким свистком. в 5:30 утра? Это паровой свисток. На мельнице. Говорит ребятам, что пора вставать. Его слышно на несколько миль вокруг. Вы что-то хотели? Завтрак? Думаешь? Хороший выбор. Два. Прошу прощения. Вам, ребята, здесь известно что-нибудь о растущей проблеме с холестерином? Что там такое? Никогда не слышали про мамалыгу? Ну как же, я слышал про мамалыгу. Я просто никогда не видел её в натуре. Дорогая, хочешь попробовать? Ты первый. Это что, крупа? Её делают из кукурузы. Кукурузная крупа. Мамалыга. Как это готовится? Варите в воде 15-20 минут. затем кладёте на тарелку и добавляете масло. Ну? Ты ешь или нет? Ваш адвокат здесь? Я адвокат. Джим Троттер Третий. Окружной прокурор Бичума. Винсент ла Гуардиа Гамбини. Первый. Бруклин. Прятно познакомиться. Винни. Привет. Всем встать в честь судьи Чемберлена Холлера. Суд округа Бичум начинает заседание. Садитесь. Первое дело. Штат Алабама против Уильяма Роберта Гамбини. и Стэнли Маркуса Розенстина, "Стин." Она назвала меня "Стин". Забей. Адвокат, Ваши клиенты обвиняются в убийстве первой степени. Как они будут защищаться? Ваша честь, мои клиенты. Встаньте, когда обращаетесь ко мне. Но он сказал мне сесть здесь. Когда Вы обращаетесь к суду, Вы встаёте. и говорите мне ясным, вежливым голосом. Извините. Мои клиенты. Что на Вас надето? Что на Вас надето? На мне надета одежда. Я не понял вопроса. Когда Вы в таком виде появляетесь в суде. Вы оскорбляете не только меня, Вы оскорбляете весь суд от и до. Я извиняюсь, сэр, но я так одеваюсь. В следующий раз Вы появитесь в суде похожим на юриста. Я имею в виду, Вы причешетесь и наденете пиджак и галстук. И лучше, если этот костюм будет сшит из какой-нибудь ткани. Вы меня поняли? Да. Отлично, судья. Отлично. Хорошо. Продолжайте. Как Ваши клиенты будут защищаться? Мои клиенты были арестованы по ошибке. Они думали, что они арестованы за банку тунца.

Что Вы мне говорите? Что они признают себя невиновными? Нет. Я просто пытаюсь объяснить. Я не хочу слышать объяснений. В штате Алабама есть свои порядки. И эти порядки, по-моему, требуют соблюдения. Я понятно объяснил? Да. Но, похоже, здесь просто недоразумение. Мистер Гамбини. Понимаете, мои клиенты. Всё, что мне от Вас нужно, это получить простой ответ на простой вопрос. Есть только два ответа: виновны или невиновны. Но мои клиенты ничего не сделали. И опять процесс общения нарушен. Я подозреваю, что Вы хотите пропустить предварительное слушание. перейти сразу к судебному заседанию, пропустить его и получить увольнение. Но я не собираюсь изменять всё судебное право. просто потому, что Вы считаете себя очень оригинальным. защищая клиентов, которые утверждают, что они не делали этого. Итак, следующим словом из Вашего рта будет "виновны" или "невиновны". Я не хочу слышать комментарий, возражение или мнение. Если я услышу что-то кроме "виновны" или "невиновны". Вы будете обвинены в неуважении к суду. Я даже не хочу услышать, как Вы прочищаете горло. Надеюсь, я доступно объяснил. Итак, как Ваши клиенты будут защищаться?

Думаю, я понял. Нет. Я так не думаю. Вы проявили неуважение к суду. Хотите проявить ещё раз? Невиновны.

Спасибо. Я назначаю залог в 200.000 долларов. Предварительные слушания назначены на завтра, в 9:30. Пристав, возьмите мистера Гамбини под стражу. Я назначаю его залог в 200 долларов. Пройдёмте со мной, пожалуйста. Всем встать, судья выходит. Ты должна внести залог за меня. Ты знаешь как, верно? Они собираются грохнуть этого Нортона на выходных. Похоже на то.

Ты принимаешь на себя большую ответственность, взявшись за это мокрое дело. Если ты облажаешься, этих ребят поджарят. Значит, ты думаешь, ты знаешь, что делаешь? Да, думаю, я знаю, что делаю. Ты не выглядел в суде похожим на того, кто знает, что делает. Почему так? Ну, это просто куча всяких формальностей, вот и всё. Я всему научусь по ходу дела. Научишься по ходу дела? Тебя разве не учили в юридическом колледже? Они учат тебя договорам, приоритетам права, трактовкам. Затем фирма, которая тебя нанимала, учила тебя всем формальностям. Или ты мог пойти в суд и смотреть. Ну и почему ты не ходил в суд и не смотрел? Потому что куда я мог выбраться, если я или в гараже твоего отца или работаю в ночь? Я думал, что хоть этим летом смогу отдохнуть пару месяцев. Но это всё не так важно. Ты уверен? Да, я уверен. Как ты можешь быть уверенным, если ты не знаешь того, что должен знать? Это порядок. Как порядок при разборке карбюратора. Ты знаешь, что первым делом нужно вынуть карбюратор из коллектора? Скажем, ты это пропустишь и сразу перейдёшь к замене одного из клапанов и уронишь его. Он падает вниз, катится по коллектору и попадает в двигатель. И ты в жопе. На своём опыте убеждаешься, что первым делом нужно снять карбюратор. Вот что случилось сегодня. Учение даётся нелегко. Ну, это было весьма поучительным примером для меня. Ладно. Я могу тебе как-то помочь в этой ситуации с формальностями? Да. Продолжай вносить залоги. Мы не можем позволить себе постоянные залоги. Я обналичила половину наших купонов. Я не хотела их обналичивать, но ещё меньше хочется выписывать чеки. Я пыталась подзаработать, но меня нагрели, поэтому я обналичила. Эй, эй. Что значит, тебя нагрели? Ты говоришь, тебя нагрели? Привет. Винсент Ла Гардиа Гамбини. Его зовут JT. Мне кажется, что ты и Лиза играли в бильярд и она выиграла 200 баксов. Я пришёл за ними. Как насчёт того, чтобы надрать тебе жопу? Встречный иск? Это то, что мы, юристы а я юрист мы, юристы, называем встречным иском. Давай посмотрим.

Это очень трудный выбор. Получить по жопе или забрать 200 баксов? Как ты думаешь? Я могу выбрать хорошенький жоподрал, буду с тобой откровенен. Да ну, я думаю, что обойдусь 200 баксами. Только через мой труп. Любишь вносить новые детали по ходу обсуждения, да? Ладно. Вот моё встречное предложение. Стоит ли тебя убивать? Может быть, достаточно будет как следует вытрясти из тебя дерьмо?

Мечты, мечты. Нет, нет, нет. В натуре. Если я выбью из тебя дерьмо, я получу деньги? Если ты выбьешь из меня дерьмо? Ну да. Да, тогда ты получишь деньги. Что случилось? Не успел затормозить? Нет, я упал. Ладно. Давай посмотрим, о чём же мы договоримся. Вариант А мне надают по жопе. и варант Б я надаю тебе по жопе и поимею 200 баксов. Мне по душе вариант Б. Надрать жопу и поиметь 200 баксов. Будем драться? Ага. Сначала покажи мне бабки. У меня есть бабки. Хорошо. Дай посмотреть. Покажи мне их. Я могу их достать. Ты можешь их достать? Хорошо. Достань. А потом мы подерёмся. Ты упал дома или нет? Он провалил встречу. Это простейшая процедура. Ты слышал, что сказал судья. Всё, что ему нужно было сказать "виновны" или "невиновны". И? К чему это ты? К чему это я? Ты сам видел, что получилось. Ты хочешь, чтобы он остался после всего этого? Блин, Стэн. Я не хочу его увольнять. Он моя родня. И моя мать, её здоровье сейчас. Я понимаю тебя. Но должен ли ты умереть из-за него? Не будет ли твоей маме хуже, если ты умрёшь? Думаю, если ему дать шанс, у него всё получится как надо. Нет, ты ошибаешься. Пошли, ребята, бросайте всё, время. Стэн, послушай. Ты должен увидеть Гамбини в деле. Эта семейка, они обожают спорить.

Я бы даже сказал, они живут, чтобы спорить. Мои родители тоже спорят это не повод считать их юристами. Стэн, я видел, как спорят твои родители. Поверь мне, они любители. Вроде я слышу, что там капает? Не ты ли посещала ванную последней? Ты пользовалась краном? Тогда почему ты его не закрыла? Я закрыла. Хорошо, если ты закрыла, почему я слышу, как капает? С тобой разве не бывает такого, что он продолжает капать, когда ты его закрыл?

Нет. Если ты его закрываешь, он не капает. Наверное, он сломан. Что ты говоришь? Он сломан? Да, именно. Он сломан. Ты уверена? Несомненно. Может, ты плохо его закрутила? Я закрутила его как следует. Откуда ты знаешь? Если ты посмотришь в руководство, то увидишь, что этой модели крана. необходимо от 13 до 21 ньютон-метра вращающей силы. Я закрутила, как положено, до верхнего предела крутящего момента. Откуда ты знаешь, что приложила именно 21 ньютон-метр? Потому что я использовала динамометрический ключ Craftsman 1019. сигнатурной серии, доработанный в лаборатории. Такие ключи используют физики из Калифорнийского технологического института. и инженеры NASA. Хорошо, в таком случае, почему ты уверена, что этот ключ такой точный? Потому что за долю секунды до того, как этот ключ лег на ручку крана. он был откалиброван ведущими специалистами. государственной и федеральной палаты мер и весов. что обеспечивает ему охренительную точность. Это гарантия качества. Охренительно точные? Это технический термин. Думаю, эта грёбаная деталь сломалась. Пора переезжать. Потом я услышала два громких хлопка, как у фейерверков. Я выглянула и увидела двух молодых людей, выбегающих из "Sac-o-Suds". они залезли в зелёную машину с белым верхом. и умчались со всех ног. Мисс Рили, эти два молодых человека присутствуют в зале суда? Да, сэр. Не могли бы Вы мне их показать? Вон они сидят. Миссис Рили, это тот автомобиль? Да, сэр. Тот. Спасибо, мадам. Укажите в записях, что миссис Константа Рили опознала автомобиль обвиняемых. Я готовил завтрак. Я видел, как двое ребят зашли в магазин. Потом я услышал выстрел. Посмотрел в окно. Они выбежали. Сели в машину и уехали. В эту машину? Да, в эту. Спасибо, сэр. Значит, Вы видели, как эти двое ребят выбежали из магазина, сели в машину и уехали? Да. Они умчались прочь. Спасибо, сэр. Я спросил, он ли это сделал, и он сказал "Я застрелил продавца." Я спросил его ещё раз, и он снова сказал "Я застрелил продавца." Ваша честь, у меня вопросов больше нет. Мистер Гамбини. Вам есть, что добавить? Добавить? Кому добавить? Ну это Вам виднее. Нет, сэр. Вы можете сесть. У вас есть ещё свидетели? Нет, Ваша честь. Суд находит достаточно доказательств для передачи дела присяжным. Я назначаю слушание на понедельник, 2 февраля, 10 утра. Мистер Гамбини. Встаньте. Итак, разве я не говорил Вам, что в следующий раз Вы должны появиться в зале суда одетым соответственно? Вы что, серьёзно об этом говорили? Почему ты не задавал им вопросы? Вопросы? Кому задавать вопросы? Ты знал, что можно задавать вопросы. Разве не так, Вин? Если бы ты боролся, ты бы мог закрыть это дело. Слушай, Стэн. Ты, блядь, в Алабаме. Ты приехал из Нью-Йорка. Ты убил славного парня. Нет никаких причин для того, что это дело не уйдёт в суд присяжных. Что, блять, за такое происходит, Винни? Ты проёбываешь дело или что? Я тебе сказал. Это просто формальность. Мне нужно немного пообвыкнуть. Немного? Ты уже побывал в тюрьме. Я знаю, что я был в тюрьме. Тебе не обязательно говорить мне об этом, ясно? Ты моя девушка. Ты должна поддерживать своего мужика. Знаешь, вдохнови меня немного. Дай маленькое вдохновение. Это то, что тебе нужно? Извини. Ты был там великолепен. То, как ты разобрался с судьёй. Ты такой изящный оратор. Прям такой весь. Ладно, достаточно. Достаточно. Думаешь, мне нравится вся эта хуйня? Да? Твои нападки на меня не помогают мне озариться величайшим знанием. Вот и заткнись. Ты закончил читать? Хочешь идти спать? Я не знаю. Я плохо себя чувствую. Ты и не должен чувствовать себя иначе. Ты не высыпаешься уже третьи сутки. И это тоже. Знаешь, что это? Я. мне по-настоящему страшно. Так и должно быть. Какого хера я залез в это дерьмо? "Будь спок. Нет проблем. Я могу это выиграть." Я уже дважды побывал в тюрьме. Я могу выиграть это дело, всё равно. Я знаю, что могу. Если я буду держать задницу подальше от тюрьмы, как думаешь, я могу? Знаешь, что я думаю? Честно? Я думаю, раз ты здесь, и делаешь своё дело. я думаю, что ты всё сделаешь отлично. Правда, отлично. Если ты не накосячишь. Это был заговор, они заставили всех этих людей лгать. Что ты думаешь, здесь происходит? Слушай, нам надо встретиться с бесплатным адвокатом. Посмотреть, что он такое. Если он честный, мы можем нанять его. Здесь последняя миля. Стул барахлит. Парню, которого мы поджарили неделю назад, потребовалось три попытки и его голова загорелась.

Прикинь, в бюджете нет денег на такое. Я думаю, что дешевле починить, чем оплачивать счета за перерасход электричества. Привет, Стэнли. Меня зовут Джон Гиббонс. и я публичный адвокат. Привет, Джон. Привет. Итак, свидетельства против вас убедительные. почему бы вам не рассказать мне вашу версию происшедшего? Привет, Вин. Привет, Билли. Как самочувствие? Нормально? Нормально. Где Стэн? Стэн не придёт. В общем, он хочет нанять публичного защитника. Послушай, Вин. Я тоже этого хочу. Извини. Извини. Я просто не знал, что у тебя так мало опыта в этом. Что, ты испуган? Да, я испуган. Наверное, я мог бы вести себя получше на предварительном слушании. Но самое важное это выиграть дело в суде. Я могу это сделать. Действительно могу. Давай я тебе расскажу как, идёт? Прокурор будет выстраивать дело. Это как будто строишь дом. Каждое свидетельство строительный материал. Он хочет построить кирпичное здание. Он хочет использовать хорошие кирпичи, вроде этих, так? Я тебе кое-что покажу. Он покажет тебе кирпичи. Он покажет тебе, что они нужных размеров. Он покажет тебе, что они правильной формы. Он покажет их тебе под определённым углом. так, что они будут похожи на настоящие кирпичи. Но кое-что он тебе не покажет. Если ты посмотришь на кирпич вот так, он не толще, чем игральная карта. Всё дело это иллюзия, красивый трюк. Оно должно быть иллюзией, потому что вы невиновны. Никто, никто не запудрит глаз Гамбини. Особенно вот этому. Дай мне шанс. Один шанс. Дай мне допросить первого свидетеля. Если после этого ты решишь, что я не самый лучший претендент, увольняй меня и всё такое. Я уйду тихо и без возражений. Всё, что я прошу один этот шанс. Я думаю, ты можешь мне его дать. Ты хочешь дать ему шанс? Кем он был до того, как стал адвокатом? Заибатым клоуном? Если он не задаст нужных вопросов, их задаст твой адвокат. Нет, он всё может проебать. На перекрёстном допросе нужно знать, что сказать, а что нет. Может быть, он задаст все возможные вопросы и свидетель даст все возможные ответы. Закончится это тем, что обвинение будет подтверждено. Как он вообще уговорил тебя на такое? На свадьбе моего брата Рути, свидетелем жениха был Али Казам. Ты знаешь, о ком я говорю? Фокусник с хвостиком? Да. Он показывал фокусы, и каждый раз, как у него что-то исчезало, на него налетал Винни. Он его прижал. Типа "Это в его кармане" или "В руке спрятал." Или "там зеркало под столом". Или там "Погоди. Он скреплён в середине и там пружина." "Она срабатывает внутри трубки." Это был кошмар Али Казама. Но Винни просто был собой. Он просто был представителем Гамбини. Это представитель Нортонов. Смотри-ка, JT. Привет, привет, мылыш янки. Смотри, что у меня есть. Что это? 200 баксов. Неси сюда. Дай посмотреть.

Откуда я знаю, что это не 1-долларовые купюры, обёрнутые двадцаткой? Это 200 баксов. Разверни. Покажи мне. Этот грузовой поезд проезжает в 5 каждое утро? Нет, сэр. Это очень необычно. Я заработал кучу денег, выигрывая большинство дел. Спасибо, Ширли. Но мои клиенты были чертовски виновны. Наконец, сняв обвинения с одного парня в четвёртый раз. Я скажу тебе нарямик, моя совесть проснулась. Я стал служить закону, отправляя виновных за решётку. Это то, что я делаю и я счастливый человек. Ну, а ты как? Ну, меня язык вытянул. В суде я начал спорить с охранником. и доставал его, пока он не признал мою прямоту. А судья, судья Маллой, он улыбался и хохотал. а потом пригласил меня на ужин. Там он мне сказал: "Знаешь что? Ты неплохой оратор." Я не знаю, о чём он говорил. Не знаю, что такое оратор. Я никогда не думал о том, чтобы стать юристом. Но судья Маллой был тоже из Бруклина. В смысле, он помог мне. Внезапно всё стало выглядеть достижимым. Ну, я и пошёл в юридический. Он приезжал иногда, посмотреть как идут мои дела, не нужно ли мне чего-то. Он был отличным человеком. В общем, для меня он выложился полностью. Он хотел, чтобы его сын пошёл по его стопам, но тот стал музыкантом или типа того. Я помню, когда я окончил юридический, он был очень горд за меня. Неплохая история. У нас наклёвывается общее дело, а? О, да. И что ты думаешь? Хотелось бы посмотреть на орудие убийства. Но, не считая этого, чувствую себя отлично. Да ну? О, да. Что ты делаешь после обеда? Идёте на охоту? Именно. Зачем тебе эта охота? Разве ты не должен готовиться к суду?

Ночью я думал "если бы я знал то, что знает он", понимаешь? Если бы он дал мне посмотреть свои бумаги. Вот блин. Я не поняла. Какое отношение к бумагам Троттера имеет охота? Ну, как тебе объяснить. Два мужика в лесу, с ружьями, в домике. Это сближает, понимаешь. Покажу ему, что я свой парень. Он не покажет мне бумаги, ну так немного расслабится. чтобы я смог выжать из него что-нибудь полезное. Что бы мне надеть? На кого ты будешь охотиться? Я не знаю. У него в кабинете дофига чучел. Чучел? Каких? Ну, не знаю. Там есть вепрь, медведь, пара оленей. Ух ты. И ты сможешь застрелить оленя? Я не знаю. Думаю, да. В смысле, я не слабак. Я могу поохотиться на оленя. Милый, невинный, безвредный олень с наивным взглядом. Эй, Лиза. Я иду туда не для того, чтобы оказаться тряпкой, ясно? Парень перестанет меня уважать. Никогда с таким не сталкивалась? Что скажешь про эти штаны? Представь себя оленем. Ты скачешь туда-сюда. Ты захотел попить. Увидел маленький ручей. Ты опускаешь свои маленькие губы к холодной, чистой воде. Бам. Грёбаная пуля разрывает тебе голову. Твои мозги лежат на земле маленькими окровавленными кусками. Не будет ли тебе по хую, какие именно штаны. надеты на сукиного сына, который тебя убил? Я бы хотел посмотреть на твои бумаги. Хотел бы? Точно. У вас там есть ксерокс? Ничего. Я попрошу свою секретаршу. Ширли, не могла бы ты отксерить все документы по делу для мистера Гамбини? Да. Спасибо, красавица. Что это? Бумаги Троттера. Все до единой. Ты украл его бумаги? Я не крал его бумаг. Cлушай. Я готов обхитрить его. Я уже начал хитрить. Я нацепил его. Он одолжил свою секретаршу, чтобы скопировать всё для меня. Какая впечатляющая хитрость. Это ещё не всё. Он разрешил нам воспользоваться своим охотничьим домиком, когда вернулся. Он в лесу. Там тихо. Он там спал, как младенец. Прекрасно. Ты чертовски хитёр. Что это? Ты читаешь эту книгу? Сделай мне одолжение, а? Не читай её. Ладно? Большое спасибо. Ты не хочешь узнать, почему Троттер дал тебе эти бумаги? Я уже сказал тебе почему. Он должен был по закону. Ты уполномочен. Это называется расследование, долбоёб. Он обязан показать тебе всё, иначе это будет нарушением с его стороны. Он обязан дать тебе список всех свидетелей. Ты можешь поговорить со всеми свидетелями. Ему не разрешено никаких финтилей. Этому тебя тоже не учили в юридическом? Теперь позвольте Вас спросить. Сколько раз Вы меняли толщину линз на очках? Что у Вас на завтрак? Что это такое коричневое? Вчера Вы сказали, что этот грузовой поезд нечасто приходит в 5 утра. Я знаю. Он должен приходить в 4-10. Вы не поделитесь с нами? В каких случаях окончательным приговором может быть электрический стул? Я думаю, это должно быть делом семьи потерпевшего, а не суда. Подсудимые обвиняются в ограблении магазина продтоваров. А затем, самым подлым образом, убийстве продавца. Если найдётся достаточно доказательств этому, Вы можете. поджарю их. Она подходит. Мистер Гамбини. Входите. Входите. Я только что получил факс из судебного архива Нью-Йорка. У них нет записей. о каком-либо Винсенте Гамбини в каком-либо судебном разбирательстве штата Нью-Йорк. Вы не найдёте никакого Винсента Ла Гардиа Гамбини в судебном архиве. Я именно это и говорю. Вы не поняли. Видите ли, 20 лет назад я был актёром. А в Нью-Йорке был известный театральный актёр. Его звали Винсент Гамбини. Может быть, Вы слышали о нём. Никогда не слышали? Неважно. Я вынужден был сменить имя, что я и сделал абсолютно законно. Так что ныне я практикую под моим законно изменённым сценическим именем. Какое это имя? Джерри Га. Джерри Галло. Вы можете называть меня Гамбини. Извините. Какое имя ты ему сказал? Джерри Галло. Джерри Галло? Крутой адвокат? Думаешь, это правильный ход? Да. Он состоявшийся адвокат. Его имя печатают крупными буквами. Его имя всю неделю мусолили газеты. Я видел. Ты что, не читал статьи? Хреново.

Что такое? То, что он мёртв. Что с тобой такое? Я не знаю. Ты вся какая-то задёрганная. Что так? Это я на прицеле. Завтра начинается суд. Хочешь знать, что меня беспокоит? Я тебе расскажу. Я ничего не понимаю в этом судебном дерьме. Я не понимаю, что происходит. Всё, что я знаю, это то, что тебя насаживают, а я не могу помочь. Ты одолжила мне свой фотик, разве нет? Винни. Я вижу, как ты горишь синим пламенем и тащишь меня за собой и я ничего не могу сделать. Мне неприятно это говорить. я знаю, что тебе достаточно достаётся. но мы договаривались, что поженимся, когда ты выиграешь своё первое дело. Тем временем, не прошло и 10 лет, моя племянница, дочь моей сестры, выходит замуж. Мои биологические часы тикают. и если всё будет продолжаться, как идёт сейчас, я никогда не выйду замуж. Лиза, мне этого не нужно. Клянусь богом, мне этого сейчас не нужно, хорошо? У меня есть судья, который только и мечтает, чтобы упечь меня в тюрягу. Идиот, который готов драться со мной за $200. Визг свиней из скотобойни. Гигантские паровые свистки. Я не спал пять дней. У меня нет денег. Проблема со шмотками. И небольшое мокрое дело, которое решает жизнь двух невиновных ребят. Не говоря уже о твоих биологических часах, моей карьере. твоей жизни, нашем браке и, дай мне подумать, что мы ещё добавим до кучи? Есть ещё какой-нибудь кусок дерьма, который зависит от исхода дела? Не напомнишь ли? Похоже, я выбрала не самый подходящий момент. Блядь, да что же это такое? Это так романтично. В поле, под звёздами, в тишине. Никого на несколько миль вокруг. Это так романтично. Я не вижу никаких звёзд. Дорогая, подвинься. Моя спина. Мне нужно встать. Подожди. Дай я. Вот же блядский пиджак. Как ты? Что было в пластиковом пакете в багажнике? Это твой костюм. Что мой костюм делает в багажнике?

Я его почистила. Я подумала, это будет приятным сюрпризом появиться там в чистом костюме. У меня, блядь, только полчаса, чтобы умыться, найти новый костюм и успеть на суд. Ты в грёбаный душ, а я достану тебе хренов костюм. Нью-йоркский лошок. Смотри. Достал твои $200. Теперь ты готов выбить из меня дерьмо? Мистер Гамбини, Вы издеваетесь надо мной этим одеянием? Издеваюсь? Я не издеваюсь над Вами, Ваша честь. Тогда потрудитесь объясниться. Я купил костюм. Вы видели его. Сейчас он запылился. В этом городе нет быстрых прачечных, поэтому мне пришлось купить новый костюм. Правда, единственный магазин, где можно купить новый костюм, простыл. Можете поверить?

Весь магазин простыл. Поэтому я взял вот это в комиссионном магазине. То есть или я ношу кожаную куртку, которую, я знаю, Вы ненавидите или это. Поэтому я надел для Вас это нелепое одеяние. Вы что, навеселе? Навеселе? Нет. И не укуренный. Мне не нравится Ваше поведение. Разве это новость? Я задерживаю Вас за неуважение к суду. Вот, блядь, сюрприз. Что Вы сказали? Что Вы только что сказали? Что я сказал? Что? Ваша честь, адвокат, уважаемые присяжные. Доказательства дела показывают, что 4 января в 9.30. оба обвиняемых, Стэнли Розенштейн и Уильям Гамбини. были замечены выходящими. из зелёного автомобиля "Бьюик" '64 Skylark с открытым верхом и белой крышей. Свидетельства показывают, что они зашли в магазин "Sac-o-Suds" в городе Вазу. Свидетельства показывают, что через несколько минут, как они вошли. раздался выстрел, который подтверждают 3 очевидца. Вы услышите свидетельства трёх очевидцев. которые видели, как обвиняемые выбежали из магазина после выстрела. сели в их зелёный "Бьюик" '64 Skylark и в спешке уехали. Наконец, обвинение намерено доказать, что обвиняемые, Гамбини и Розенштейн. признали, а потом начали отрицать свою вину шерифу округа Бичум. Итак, давайте к делу. Ваш вердикт будет зависеть от того, что вы думаете о показаниях под присягой. И вот что я думаю. Это не для протокола. Вы суд присяжных. Это ваша работа решить, кто говорит правду. Правду. Вот что такое вердикт. Это слово, пришедшее к нам из старой доброй Англии, от наших предков. И мы просим вас вынести вердикт. по убийству первой степени Уильяму Гамбини. и вердикт за соучастие в убийстве первой степени Стэнли Розенштейну. помогавшему Гамбини совершить это гнусное преступление. Адвокат, Вы хотите взять вступительное слово? Адвокат? Винни. Давай, говори вступительное слово. Давай, Вин. Всё, что сказал этот парень брехня. Спасибо. Протестую, Ваша честь. Вступительное слово адвоката весьма спорное. Протест поддержан. Всё вступительное слово. за исключением "спасибо", будет вычеркнуто из записей. Я прошу присяжных игнорировать всё вступительное слово адвоката. А Вы, мистер Гамбини, больше не разговаривайте так в моём суде? Понятно? Да, да, да. Адвокат. Ваше слово, сэр. Да, конечно. Дамы и господа п-п-п-п. при-при-прися. жные. Ч-ч-ч. четвёртого ян-н.. января мой клиент действительно был в этом м-м. магазине. Н-н-но. он никого. не убивал. Он. Мы намереваемся доказать, что о-о. обвинение необоснованное и-и-и. случайное. Спасибо. Это всё? И где то, о чём мы говорили? Я немного нервничаю. Немного? Мне уже лучше. Я услышал выстрел и выглянул в окно. и увидел двух ребят, которые выбежали, сели в их машину. и сорвались с места, словно маньяки, их шины визжали, дымились, задели бордюр. Это их машина? Да, сэр. Спасибо, сэр. У меня больше нет вопросов, Ваша честь. Свидетель Ваш. Отлично. Мистер Т-т-т. Итак, когда Вы видели моих клиентов. как далеко они были от Вас? Около 30 метров. Вы думаете, этого достаточно, чтобы опознать их? Мистер Типтон, я вижу, Вы носите очки. Иногда. Не могли бы Вы показать эти очки присяжным? Спасибо. Спасибо. Мистер Типтон, Вы были в очках в этот день? Вы были в 30 метрах, Вы всё увидели как свидетель. и-и-и. Вы были без так необходимых Вам очков. Это очки для чтения. Хорошо, мистер. Не могли бы Вы сказать суду, какого цвета глаза у подзащитных? Коричневые. Светло-коричневые. У меня больше нет вопросов. Мистер Гамбини. Свидетель Ваш. Ну и упрямый. Мистер Типтон. Когда Вы видели подзащитных. идущих от своей машины в магазин, под каким углом Вы их видели? Они были лицом ко мне, когда они входили в магазин. А когда они выходили, каким был Ваш угол зрения? Ну, они шли от меня. То есть, Вы можете сказать, что хорошо их разглядели, когда они входили и не очень хорошо, когда выходили? Можете и так сказать. Я так и сказал. А Вы так можете сказать? Возможно ли, что два юноши. Два кого? Что это за слово такое? Какое слово? Кого два? Вы сказали "юнаш"? Да. Два юноши. Что за "юнаш"? Извините, Ваша честь. Два ЮНОШИ. Возможно ли, что два подзащитных. вошли в магазин, смели с полки 22 разных товара. заплатили продавцу, получили сдачу и вышли. Затем, два других человека в похожей. Не мотайте головой. Дослушайте до конца, чтобы Вам была понятна суть вопроса. Два других человека в похожей машине. зашли, застрелили продавца, ограбили его и уехали? Нет. У них не было достаточно времени. Сколько времени они были в магазине? Пять минут. Пять минут? Вы засекали по часам? Ах, извините. Вы утверждали ранее, что ребята зашли в магазин. когда Вы только что начали готовить завтрак.

Вы только приготовились есть, как услышали выстрел. Всем понятно, что Вы готовите завтрак за пять минут, и Вы это запомнили. Вы помните, что Вы готовили? Яйца и мамалыгу. Яйца и мамалыгу. Я тоже люблю мамалыгу. Как Вы готовите мамалыгу? Вы её любите обычной, с подливой или недожареную? Думаю, обычную. Обычную. Мамалыгу в пакетиках? Ни один уважающий себя южанин не ест мамалыгу из пакетиков. Я горжусь своей мамалыгой. Конечно, мистер Типтон. Как Вам удалось уложиться в 5 минут, чтобы приготовить мамалыгу. в то время как всему остальному миру для этого требуется 20 минут? Я не знаю. Думаю, я быстро готовлю.

Простите, я стоял здесь и не расслышал. Вы сказали, что быстро готовите? Верно? Мы должны поверить, что кипящая вода в Вашей кухне просачивается в мамалыгу. быстрее, чем во всём остальном мире? Я не знаю. Похоже, законы физики перестают действовать в Вашей плите. Где эта волшебная мамалыга? Вы её купили у того же парня, который продал Джеку волшебные бобы? Протестую, Ваша честь. Поддерживаю. Так Вы уверены насчёт 5 минут? Я не знаю. Я думаю, Вы всё уже доказали. Вы уверены насчёт этих 5 минут? Я мог ошибиться. Я выжал из этого парня всё, что мог. Ты уволен. Я хочу его. Давайте, вперёд, двигайтесь. Не беспокойся. Я внесу залог. Нет. Я хочу остаться в тюрьме до завтра. Может быть, наконец получится выспаться. Я неплохо выдал, а? Привет, как дела? Здравствуйте, мистер Крэйн. Что это за фотографии? Мой дом и двор. Дом и двор. А вот это вот коричневое на окнах? Грязь. Грязь. А что это за выцветшая, пыльная, грязная штуковина на окне? Ширма. Ширма. Это ширма. А вот это что за большие штуковины прямо по линии взгляда. из окна Вашей кухни до магазина? Как называются эти большие штуковины? Деревья? Деревья, точно. Не стесняйтесь. Просто говорите всё, что знаете. Так, а что это за тысячи маленьких штуковин на деревьях? Листья. Листья. А эти кустистые заросли между деревьями? Кусты. Кусты. Итак, мистер Крэйн. Вы смогли опознать подзащитных за две секунды. наблюдая из грязного окна, сквозь грязную ширму,. эти деревься со всеми листьями на ними, и бог знает сколько кустов. Похоже на пять. Не забудьте вот этот и вот этот. Семь кустов. Семь кустов. И, что Вы думаете? Возможно ли, что Вы видели двух парней в зелёной машине. и это необязательно были вот эти конкретные ребята? Возможно. Я с ним закончил. Миссис Райли, когда Вы видели подзащитных, Вы были в очках? Да, была. Сюда, пожалуйста, уважаемая. Вы не откажетесь показать нам эти очки? Ого. Как давно Вы носите очки? С шести лет. Они всегда были такие толстые? Нет. Они становятся толще с годами. Раз Ваши глаза видят всё хуже и хуже год от года. сколько раз Вы меняли толщину очков? Я не знаю. За шестьдесят лет, наверное, раз десять. Может быть, пора подумать о следующем разе. О, нет. Нет, я думаю, эти мне подходят. Может быть, нам стоит убедиться. Давайте проверим. Итак, как далеко от Вас были подзащитные, когда Вы увидели их входящими в магазин? Около 40 метров.

40 метров. Вы можете подержать это? Спасибо. Извините. Извините. Извините. Так. Это 20 метров. Половина расстояния. Сколько пальцев я показываю? Занесите в протокол, что адвокат показывает два пальца. Ваша честь, пожалуйста, а? Извините. Итак, миссис Райли и только миссис Райли. сколько пальцев я сейчас показываю? Что Вы теперь скажете, уважаемая? Я думаю, может быть пора менять очки. Благодарю Вас. Ты хорошо сегодня поработал, янки. Я люблю соревнование. Ты тоже любишь, да? Делает всё несколько веселее, верно? Я весьма собой доволен. Я приготовил тебе на завтра небольшой сюрприз. Какой такой? Ты знаешь, что должен делиться со мной всей информацией. Я только что его получил. Сообщу тебе всё утром. Судья должен принять его. Это должно меня волновать? На твоём месте я бы поволновался. Дорогая, где ты читала про всё это дерьмо с объявлениями? Давай покажу? А что? Я специальный автомобильный инструктор для судебных расследований ФБР. Сколько лет Вы работаете в этой должности? 18 лет. Ваша честь. Могу я с Вами посоветоваться? Если желаете. Я протестую против вызова свидетеля именно сейчас. Нас никто не предупредил, что он будет свидетельствовать и не предоставили никакой информации о его тестах. и защита имеет право быть уведомлённой заранее о всех свидетелях. особенно тех, которые оперируют научными данными, чтобы мы могли подготовиться к допросу. и получить возможность ознакомиться с отчётами, которые проанализирует эксперт защиты. чтобы быть способным опровергнуть предоставленные обвинением заключения. Мистер Гамбини. Да, сэр. Это чёткий, умный, хорошо продуманный протест. Спасибо, Ваша честь. Отклоняю. Итак, мистер Уилбур. Это фотографии отпечатков шин, которые принадлежат машине подзащитных. А это фотографии отпечатков шин, оставленные автомобилем убийц, когда они рванули от магазина. Вы знакомы с ними? Вы можете объяснить поподробнее? Мы сравнили отпечатки шин, оставленные у магазина. с задними шинами автомобиля подзащитных. Они одной модели и размера. Michelin XGV, 75R, 14 дюймов. Они одной модели и размера. Что-нибудь ещё, сэр? Да, разумеется. Колёса автомобиля, отъезжавшего от магазина, вращались очень быстро. и оставили следы резины на асфальте. Я взял образец этой резины и исследовал его. Я также взял образец резины. задних шин "Бьюика" подзащитных и также проанализировал его. Какое оборудование Вы для этого использовали? Я использовал Hewlett-Packard 57-10A. газовый хроматограф с анализатором вспышки и датчиками. Эта штука с турбонаддувом? Только в основных моделях. Итак, мистер Уилбур. Что показало сравнение? Химический состав двух образцов оказался идентичный. Идентичный. Больше вопросов нет, Ваша честь. Ваша честь. Спасибо, мистер Уилбор. Суд объявляет часовой перерыв на обед. Ваша честь, я со всем уважением прошу полного рабочего дня для этого дер. дела. Запрос отклонён. Премного благодарен. И, мистер Гамбини. Да, сэр? Мне нужно поговорить с Вами в моём кабинете. Вы покойник. Я покойник? Я отправил факс секретарю в Нью-Йорке с запросом, что он знает о Джерри Галло. Хотите знать, что он ответил? Вы сказали, "Джерри Галло"? "Галло", с буквы Г? Джерри Галло мёртв. Я в курсе этого. Но я не Джерри Галло. Я Джерри Калло. К-а-л-л-о. Прекрасно. Прекрасно. Давайте внесём полную ясность в этот вопрос. Здравствуйте. Это судья Чемберлен Хэллер. Я могу поговорить с секретарём? Хорошо. Я буду здесь. Он позвонит после трёх.

Это даёт Вам отсрочку наказания. Если только каким-то чудом Вы не выиграете это дело в следующие 90 минут. Почему бы Вам не пойти пообедать? Спасибо. Я получила мои фотографии. Хорошо. Что сказал судья? Он обнаружил, что Галло мёртв. Обнаружил-таки. Что он сказал? Лиза, я пытаюсь сосредоточиться на деле, ясно? Извини. Я могу помочь? "Я могу помочь?" Нет, ты не можешь помочь. Я бы не против, чтобы ты помогла, но ты не можешь. Ну да, посмотри на меня. Что должен значить такой взгляд? Я кусок дерьма, потому что не могу придумать, как ты можешь мне помочь? Хорошо, ты помогаешь. Мне пригодятся твои фотки. Это и будет.

Извини. Это и будет твоей помощью. Мне стоило бы посмотреть эти фотки раньше. Мне это нравится. Комната в нашем первом отеле, да? Это напугает Троттера. А вот я сзади. Не думаю, что могу чувствовать себя хуже, чем секунду назад. Спасибо тебе. Вот отличные следы шин. Продолжим дальше? Откуда ты сделала снимок? С дерева? Что это такое? Это собачье дерьмо. Собачье дерьмо. Потрясающе. Собачье дерьмо. Это же ключ к разгадке. Как же я не подумал об этом? А вот я за чтением. Я давно должен был попросить тебя об этих фотографиях. Господи боже мой. Ты сделала это, дорогая. Ты сделала это. Это решит всё дело. Я в душе. Обожаю это. Вот так. Вот так. Я поехала отсюда.

Прости меня. Я знаю, что я что-то упустил из виду. Ты что-нибудь нашёл? Очень, очень мало. Что именно? Ничего. Возможно ли, что два разных автомобиля используют шины Michelin XGV 75R-14? Конечно. Позвольте мне Вас спросить. Какая самая популярная модель шин, продающаяся сейчас в США? Michelin XGV. А какой самый популярный размер?

75R-14. Такой же, как и у машины подзащитных. Но два зелёных открытых "Бьюика" 64-го? Простите. Я Вас спрашиваю о том. что автомобиль подзащитных снабжён самыми популярными шинами самого популярного размера? Спасибо. У меня больше нет вопросов. Свидетель может встать. Адвокат. Да. Обвинение закончено. Мистер Гамбини. Ваш первый свидетель. Я спрашиваю Вас второй и последний раз. И если я спрошу Вас ещё раз. Ваша честь. Разрешите, пожалуйста, 5-минутный перерыв. Мой следующий свидетель сейчас не в зале суда. Три минуты. Не больше. Шериф, окажите мне услугу. Пожалуйста, проследите вот это. Это не моя работа. Расследуйте сами. Пожалуйста. У меня только 3 минуты. Лиза. Лиза, прости. Я прошу прощения, хорошо? Ты мне нужна на суде и мне нужен этот телефон. Дорогая, дай. Хватит. Мне нужен телефон. Нам нужно помириться. Давай помиримся. Нам нужно быть на суде. Нас ждут. У нас очень мало времени. Заткнись. Дай сюда. Отъебись. Что это за слова такие? Мистер Гамбини. Объясните причину.

Лиза, мне нужна твоя помощь. Да мне пофиг. Отвали от меня. Пойдём, я всё понял. Ваша честь, защита вызывает первым свидетелем мисс Мона Лизу Вито. Протестую, Ваша честь. Этой фамилии нет в списке свидетелей. Свидетельница является автомобильным экспертом. и вызывается для опровержения свидетельства Джоржда Уилбура. Ваша честь, не могли бы Вы попросить пристава проводить мисс Вито на её место? Поднимите Вашу правую руку. Клянётесь ли Вы говорить правду,только правду и ничего, кроме правды? Мисс Вито. Вас знают, как некоторого автомобильного эксперта? Это верно? Это верно? Не могли бы Вы ответить адвокату? Нет. Я его ненавижу. Ваша честь, могу я расценивать мисс Вито как враждебно настроенного свидетеля? Если ты думаешь, что я враждебно настроена, подожди, что будет вечером. Вы знаете друг друга? Да, она моя девушка. Что ж, это вполне объясняет враждебность. Я протестую против свидетеля. Неуместное основание. Я не знаком с квалификацией данной персоны. Я бы хотел проверить свидетеля, чтобы убедиться в её квалификации. Поддерживаю. Мистер Троттер, Вы можете приступить. Мисс Вито, какая у Вас профессия? Я безработный парикмахер. Безработный парикмахер. Тогда каким образом это квалифицирует Вас как автомобильного эксперта? Никаким. А что же Вас квалифицирует? Ну, мой отец был механик. Его отец был механик.

Отец моей мамы был механик. Три моих брата механики. Четыре дяди со стороны отца. Мисс Вито, Ваша семья несомненно квалифицированна. Но Вы сами когда-нибудь работали механиком? Да, в гараже моего отца, точно. В качестве механика? Что Вы делали в гараже Вашего отца? Регулировка, масло, тормоза, перебор двигателя, прочие сборки-разборки. Хорошо, хорошо. Но как тот факт, что Вы являетесь бывшим механиком, квалифицирует Вас как эксперта по автомобильным шинам? Никак. Спасибо. Пока. Сядьте и сидите, пока Вам не будет разрешено встать. Ваша честь. Знания мисс Вито касаются автомобильной области в общем. В этой области её свидетельство будет убедительным. Так что, если мистер Троттер хочет проверить свидетеля. как эксперта в данной области. я думаю, он будет более, чем удовлетворён. Итак, мисс Вито. Будучи экспертом в автомобильной области в общем. можете ли Вы мне сказать. какое правильное время зажигания у "Шевроле" 55-го года выпуска. с 1,2 литровым мотором и 4-камерным карбюратором? Это вопрос на засыпку. Значит ли это, что Вы не можете на него ответить? На него невозможно ответить. Потому что Вы не знаете ответ. Никто не ответит на это вопрос. Ваша честь, я вынужден дисквалифицировать мисс Вито как экспертного свидетеля. Вы можете ответить на вопрос? Нет. Это разводка. Почему это разводка? Смотри. Потому что "Шеви" не выпускали 1,2 литра в 1955. Модель 1,2 литра появилась только в 1962. И в "Шевроле" не было 4-камерного карбюратора до 1964 года. А в 1964 корректное время зажигания. должно было быть 4/10 и никаких гвоздей. Хорошо. Она подходит, Ваша честь. Ваша честь, этот снимок был сделан моей невестой снаружи магазина. Вы согласны с этим? Спасибо. Я хочу приобщить этот снимок следов от шин в качестве свидетельства. Мистер Троттер. Не возражаю, Ваша честь. Мисс Вито. Это Вы сделали данный снимок? Ты знаешь, что я. И что на нём изображено? Ты знаешь что. Мисс Вито, я, адвокат, делаю предположение. что две компании встретились у магазина в одно и то же время. в одинаковых машинах "Бьюиках" 64-года. Итак, Вы можете нам сказать, что Вы видите на этом снимке. если мне придётся защищаться? Мисс Вито. Пожалуйста, ответьте на вопрос. Убедительна ли линия защиты? Защита неубедительна. Вы уверены? Абсолютно. Почему Вы так уверены? Потому что эти следы оставлены не "Бьюиком" 64-го года. Они оставлены "Понтиаком" 63-го. Протестую. Нельзя ли уточнить, является ли это мнением свидетеля или фактом? Это Ваше мнение? Это факт. Я думаю, нелегко поверить, что такого рода информацию. можно получить, просто посмотрев на снимок. Ты хочешь, чтобы я объяснила? Я был бы счастлив это услышать. Я тоже.

Автомобиль, способный оставить такие следы, снабжён специальным дифференциалом. Без него таких следов не получится, а на "Бьюике" его нет. Нет? Что такого в нём специального? Это дифференциал с блокировкой. он распределяет тягу одинаково на левое и правое колесо. У "Бьюика" обычный дифференциал. например, все, кто застревал в грязи, знают. Вы давите на газ, одно колесо крутится, а другое нет. Это всё? Нет. Есть ещё кое-что. Когда левое колесо наезжает на бордюр, а правое нет. Ну, у "Бьюика" обычный задний мост. поэтому, когда левое колесо наезжает на бордюр, правое должно занести в сторону. Но на фотографии этого не видно. Следы шин ровные и чёткие. У этой машины независимая задняя подвеска. В 60-х в Америке было выпущено 2 модели с блокирующим дифференциалом. независимой задней подвской и достаточной мощностью, чтобы оставить такие следы. Одна это "Корвет", который невозможно спутать с "Бьюиком". А другая имеет такой же вид и размеры. колёсную базу и колею, что и "Бьюик" '64 Skylark. это модель "Понтиака" Tempest 1963-го года выпуска. Обе этих модели производились GM. возможно ли, что для обеих была доступна окраска в светло-зелёный металлик? Конечно. Спасибо, мисс Вито.

У меня больше нет вопросов. Спасибо Вам, большое спасибо. Вы были потрясающей, потрясающей свидетельницей. Мистер Троттер, Вы желаете допросить мисс Вито? Мистер Троттер. Нет. Нет, Ваша честь. У меня нет вопросов. В этом случае, Ваша честь, я хочу вызвать Джорджа Уилбора. Мисс Вито, Вы можете встать. Напоминаю Вам, что Вы всё ещё под присягой. Да, Ваша честь. Мистер Уилбур, как Вам свидетельства мисс Вито? Очень впечатляюще. Она милая, а? Да, очень. Мистер Гамбини. Извините, Ваша честь. Мистер Уилбур, Ваше мнение как эксперта.

согласны ли Вы, что всё, сказанное мисс Вито, полностью соответствует действительности? Я бы так и сказал. А есть ли какая-либо вероятность того. что "Бьюик" подзащитных мог оставить такие следы протекторов? Говорите, Вы можете. Все и так уже знают. Считаю, что. Спасибо. Больше вопросов не имею. Ваша честь, я вызываю шерифа Фарли. Вы можете встать, мистер Уилбур. Шериф, Вы понимаете, что находитесь под присягой? Да, сэр. Шериф Фарли. Что Вы обнаружили? Я решил. самостоятельно проверить, не было ли в последнее время. угона "Понтиака" '63 Tempest. По компьютерной базе я выяснил, что двое ребят. похожих на подзащитных были арестованы 2 дня назад. шерифом Тильманом в округе Джаспер, Джорджия. за вождение угнанного "Понтиака" 1963 Tempest зелёного цвета. с открытым верхом, белой крышей, шинами Michelin XGV 75R-14. Это всё? У них был обнаружен револьвер Магнум калибра.357. Шериф Фарли, просто чтобы освежить нашу память. пулей какого калибра был убит Джимми Уиллис? Магнум.357. Защита закончена. Мистер Троттер. Ваша честь, в свете показаний мисс Вито и мистера Уилбура. прокуратура снимает все обвинения. Порядок в суде! К порядку! Мне нужно смотаться отсюда до трёх. Собери все вещи в машину. Винни, извини, что я сомневался в тебе, прошу прощения. В данных условиях. Ты был крут. Я просто хочу тебя поблагодарить. Не вопрос. Надеюсь, у нас и ещё разок получится. Отличная работа, мистер Гамбини. Спасибо. Приезжайте к нам в любое время. Посмотрим. Всегда рад видеть. Вин, я. Слушай. Найди время, подбери слова, возвращайся в Нью-Йорк и позвони мне. Винни, ты отлично поработал. Спасибо. Приглашаю к себе в любое время, если приедешь. В следующий раз можем завалить оленя. Хорошо. Спасибо. Я чувствую, что если не уеду прямо сейчас, то не уеду уже никогда. Мистер Гамбини. Я получил факс из Нью-Йорка. Я должен извиниться, сэр. Считаю за честь пожать Вам руку. "Что-то выиграл, что-то нет." Ваше поведение в суде немного неформально, но я должен Вам сказать. что Вы чертовский юрист. Спасибо. А Вы чертовский судья. Извините. Какого чёрта там произошло? У меня есть друг, который отправил судье факс.

подтверждающий впечатляющий судебный опыт Джерри Калло. Что за друг такой? Твой друг. Мой друг? Судья Маллой. Что у тебя за проблема? Моя проблема в том, что я хотел выиграть своё первое дело без чьей-либо помощи. Думаю, это сомнительная идея. Прямо предназменование какое-то. Ты выигрываешь эти дела, но с чьей-то помощью, да? Ты выигрываешь дело за делом и в конце концов. тебе придётся к кому-то идти, чтобы сказать "спасибо". О, боже. Это же просто кошмар. Я выиграл своё первое дело. Ты знаешь, что это значит. Да. Ты думаешь, я выйду за тебя. Ты не выйдешь за меня? Ни за что. Ты не можешь выиграть дело сам.

Ты абсолютно бесполезен. Я думал, мы поженимся в выходные. Ты не всерьёз, верно? Это не романтично. Я хочу свадьбу в церкви. со свидетелями и цветами.

Не ты ли постоянно говоришь, что спонтанность романтична? Хм, отрыжка тоже спонтанна. Она не романтична.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Надеюсь у вас там нет ничего личного.

Жду не дождусь, когда уволюсь и сниму с себя это дерьмо. >>>