Христианство в Армении

Свалить всё на него и взять деньги.

Да совсем по чуть-чуть, с мужиками из газеты, они так настаивали. Садык, ты должен быть заботливым в эти дни. Ты ведь знаешь, скоро начнется. Да, прости, ты права. Они не напечатали мою статья. ну, я и расстроился слегка. А, да. Я просмотрела газету сегодня утром. Статьи там не было. Это все новый редактор. Он чего-то боится, чего бы там ни было. Водка есть? Как так? Я всю выпила, вот как. Знаешь, мы оба.. сходим с ума. Ясно, понял. Так жарко.. Как зверь? Хорошо. Сегодня мне было так больно. Уже думала, начинается. Не зови его "зверь"! А вдруг это она? Без разницы.

Желанный ведь. Завтра днем едем в больницу. Да, желанный, но только не сегодня. Я бы не дала тебе держать ребенка, когда ты пьяный. Ни за что. Ты бы его точно уронил, прямо головкой вниз. Не уронил бы. Я бы выпил три чашки кофе, одну за другой. Бесценный мой.

Возьми подушку. Давай порепетируем. Хорошо. Не со спины, с затылка. Осторожней с головой. Садык, начинается. Что? Уже? Быстро вызывай такси. Начинается. Ладно, ладно, не волнуйся. Бумажник. Так, держись за меня, поймаем такси на улице. Больница рядом, минут 5, не больше. Не говори "5 минут". Я чувствую, что рожу прямо тут. Помогите! Айсан рожает. Не теряй времени. Так, делай глубокие вдохи. Не заставляй меня дышать. Через секунду такси будет. Куда они подевались, черт бы их взял? Помогите! Что, никого нет? Черт вас всех раздери! Где вы, чтоб вам всем.?! Где все?! Что случилось?!

Больше не могу идти. Айсан, успокойся. Иди сюда. Не разговаривай, не утомляй себя. Ложись. Ложись. Воды отошли. Сделай что-нибудь. Ребенок. идет. Помогите же кто-нибудь, сволочи! Проснитесь! Что такое, мужик? Авария? Моя жена умерла. Ребенок родился. Она потеряла слишком много крови. Ничего нет. Никто не помог. Я звоню в "скорую". Где люди? Случился военный переворот. Пока еще не началось, не трогай. Что ты делаешь? Иди и ешь свою еду. И не хлопай дверью! Я не хлопаю. Я просто проверяю комнаты. Зачем? Чтобы поймать лилипутов. Как только я отворачиваюсь, они выскакивают из книжки.

Какие лилипуты? Ты тут один лилипут. Есть тут кто-нибудь ещё? Да, есть. Только их не увидишь, они прячутся. Лилипуты в Гулливере и ещё в Алисе. Когда Алиса подрастёт, другие останутся какими были, вот так. Какой Элиш? Не тот ли, что как-то стукнул тебя бутылкой? Нет, того зовут Али и он вообще не мог меня стукнуть. А Алиса девочка из книжки. Ты ее не знаешь. Ну и ладно. Фатима? Да, дорогой. Папа дал мне вчера немного денег на карманные расходы. Давай купим книжку с "Лаки Люком"? Там еще есть Джо Далтон, знаешь, маленький такой. Хорошо, вот папа придет и пойдешь. Как дела? Хорошо. Он спит? Выпил пахту. Он так потеет. Вот, жаренные баклажаны с зеленым перцем. Ты любишь, я знаю. Все-таки лучше лета ничего нет. Летом готовить одно удовольствие. Хорошо бы еще арбузика. Бабушка Денизa заходила? Да, зашла и ушла. Ты бы видел ее, такая надменная. Вы поругались? С чего бы? Она все о своем талдычит мы плохо заботимся о Денизе, она скучает о своей дочери, тебе не нужно было жениться, и тэ дэ и тэ пэ. Бред. Никак не хочет признать, что не способна заботиться о внуке. Если она станет с ним заниматься, где ж ей взять время, чтобы болтаться без дела? Опять собирается в Бодрум. Сделала вид, что хочет взять Дениза с собой. Только вид сделала, и всё. Принесла для него полкило фарша. Я сказала, что его отец обеспечивает его всем необходимым, во фрикадельках или печенке недостатка нет. Хорошо я ответила? Еще подарила ему рубашку. Такую огромную, ему до колен. Я сказала, что она будет ему впору года через три. Тебе тоже палец в рот не клади. Чем занимался Дениз? Книжку читал, "Сокровища Алисы", что ли. Весь день только о ней и говорил. Еще он хочет купить книжку про маленького Джо на свои деньги. Книги для него это все. Только и делает, что читает, никогда не капризничает. Что случилось? Что они сказали? Мы уезжаем. Сразу же, как закончим говорить. Не забудь. У меня трудное положение. Черт побери всех, кто заставляет нас так страдать. Хорошо. Я принесу тебе еду. Я тебе здесь деньги оставляю. Это за последние 2 месяца. Не нужно. Того, что ты уже заплатил, достаточно. Возьми, прошу. Пока тебя не будет, я буду регулярно убирать в доме. Может быть, ты когда-нибудь вернешься. Мы никогда не вернемся. Давай принесу тебе еду. Привет, молодежь! Доброе утро. Я вроде заснул. Это потому что нам пришлось так рано вставать. Папа, как ты думаешь, с какой скоростью едет этот поезд? Километров 100? Ну, не так много. То есть, он не быстрее машин, да? Но все равно быстро. Когда я проснулся, я стал считать деревья, досчитал до 80-ти, а потом мы поехали так быстро! Вот бы у меня было ружье! Зачем? Ну, вдруг индейцы нападут. Они перегородят путь. Поезд остановится, и они заберут все золото. У нас золота нет, так что нам не о чем беспокоиться. Ты совсем не рад. Возьми это. Раньше я всему радовался. Больше не могу. Говорил тебе индейцы! Ограбление! Будь рядом, далеко не уходи. Ковбой Деннис наставил пистолет на индейцев. Индейцы такого не ожидали. Они подняли руки и сдались. Никто не посмеет сразиться с ковбоем Деннисом. Это всего лишь полиция. Счастливого пути. Проверка документов. Кто этот славный паренек? Ваш сын? Счастливого пути. Ну хорошо, давай еще раз повторим, о чем мы говорили? Я их не забыл! Ну так скажи мне. Когда мы приедем домой, я не буду задавать много вопросов. Я буду вести себя хорошо. Я не буду огорчаться, если вы будете спорить, потому что дедушка немного странный. Там так много народа. Это большая семья. Это наша семья, но у них не все гладко. И между собой тоже. Я не буду спрашивать моего дядю, почему он другой, потому что мой дядя, твой брат, он не такой как мы. Он думает медленнее, чем мы, но он очень хороший. Я не буду драться с детьми. Я не буду называть дедушку "дедушкой", пока он не полюбит меня. Может быть, сначала он меня не полюбит, но я не буду из-за этого огорчаться. А если он меня полюбит, я буду называть его "дедушка". А почему мы едем к дедушке? Ты задаешь слишком много вопросов. Ты меня разлюбил. Ничего Папа, ты делаешь мне больно разве? Извини Никого нет. Наверное, все в поле. Тогда они скоро вернутся. Ты думаешь? Откуда ты знаешь? Ах ты, умник! Привет, герой! Ты мой дедушка? Мой сын! Ну, здравствуй, маленький хозяин.

Что тебя к нам привело? Хватит болтать, отведи лошадь в сарай. Почему не сообщил нам? Мальчик мой! Я твоя бабушка. сколько тебе сейчас лет? Куда ты? Куда ты?

Отпусти его! Беги же за ним! Ты больше сюда не вернешься! Папа, куда ты? Ну хорошо, в этот раз я пойду с тобой. Клянусь , я сделаю это, Садык! Приготовь мой чемодан. Один раз ты ушел, больше это не повторится В этот раз я не дам тебе уйти, только через мой труп. В прошлый раз я промолчалa, но в этот раз я тебя изобью. Ты никуда не уйдешь. Давай, заходи. Поднимайся за мной наверх. Тебе нравится наш дом? Да, эта комната. Маленький Дениз со своим папой вошли в лес, который заколдовала страшная ведьма.

По пути ведьма и ее чудища хотели украсть Дениза и бросить его в заколдованный колодец. Дениз это знал, но совсем не испугался, потому что с ним был его храбрый папа. Давай, ты наверное устал, переоденься. Ты голоден?

Хочешь поспать или перекусить? Зачем? Я ухожу. О Боже, сегодня счастливейший день! Добро пожаловать. Спасибо. Извини, я не могла сначала даже поздороваться с тобой. Ничего страшного. Сакине, давай сделаем салат из цикория. Садык его любит. У нас еще есть коровий горох. Мы будем наверху, переодевайся и приходи. Живей, Сакине, сейчас зарежем курицу и сварим суп для нашего внучека. Наконец-то! Моя мечта сбылась. Не обращай внимания на своего отца. Он будет не в духе пару дней, а потом. Он же ненормальный, ты же знаешь. Но все наладится, правда? Конечно, мама. У нас дома есть точно такая же фотография, да, папа? Наш дом теперь здесь, Дениз. Постарайся привыкнуть, хорошо? Быстрей, закрой дверь. Держи! Держу. Урожай 2, я Урожай 1. Урожай 2, я Урожай 1, как слышно? Мама, это ты? Я тебя слышу. Прием. Сноха! Как дела? Салим там? Прием. Да, он здесь, мама. Что случилось? Прием. Садык здесь. Прием. Что? Прием. Бери Салима, детей и приходите на ужин. Прием. Тете позвонить? Прием. Я позвоню. Приходите скорей, не мешкай. Поторопись! Прием. Спорим, ты никогда не ел ничего подобного. Давай, пробуй. Не жди остальных. Не жди их. Я не буду есть эту курицу. Почему? Потому что ты ее убила. Дорогой, это же курица. Конечно она зарезана, и мы едим ее. Какой причудливый мальчик! Я не причудливый. Мам, когда ты купила эти рации? Их купил твой отец. Они сейчас в моде, да и связь бесплатная. Ты можешь научить Дениза ими пользоваться? Конечно могу. Могу я испробовать? Конечно. Давай я включу ее тебе. Иди сюда. С кем ты разговариваешь по рации? Мы разговариваем с фермерами. Ты полицейский? О да, это так. Мы ловим воришек. Добрый вечер, папа. Нуран, я пошел в кафе. Спасибо за приветствие, папа. Это вполне нормально для начала. Просто помолчи некоторое время. Просто подожди, пока все не уляжется. Если этого не случится, то я знаю что делать. Хусейн! Смотри на него! Я тебя побью, не беги так. Дедушка, мы здесь. Добрый вечер, папа. Ты уходишь? Поторопись! Не опаздывай! Это все твоя мама, не так ли? Папа, Садык приехал. Да, этот гаденыш приехал. Пойдем, Салим. Ничего не спрашивай. Ты что, не видишь, как он взбешен? Хусейн! Ты что, пошел в конюшню? Ты такая измотанная. Дай мне свою руку. Салим, иди и присмотри за ним. Черт возьми! Как ты хочешь, чтобы я скрутила твое ухо? Я сказала "не бегай", так ведь? Что за черт? Будь ты проклят! Мам, где же вы все? Вы уже здесь? Проходите, мы ужинаем. Мама, Садык приехал, Садык приехал. Будто она не знает! Мой дорогой брат, мой драгоценный! Мой дорогой! Это и есть наш упрямец? Поди-ка сюда паренёк,поцелуй руку. Я твой дядя. -Нет, не начинай опять! -Бедный парень так скучал по нему. Салим, ты уже большой парень. Веди себя непосредственно. Здесь же дети, какой стыд! Не могу сдержаться,я очень тронут! Прости, Садык. Приветствую вас обоих. Эй, я твоя тётя. Поцелуй мою ручку. Меня зовут Ханифе. Это Хусейн, назвали в честь дедушки. Это Айчигуль. Вы уже познакомились? -Вы кузены. -Не стесняйтесь знакомьтесь и дружите! Это наш праздник, наше воссоединение. Все мои дети здесь. Только твоя тетя отсутствует. Однако, она может придти в любой момент. Это так трогательно. Он был мальчишкой, когда покинул нас. Не таким уж и мальчишкой! Я был взрослым мужчиной. Столько лет прошло. Меня это так впечатляет. Ну все, хватит, Салим. Мы все очень тронуты и хватит об этом. Он еще долго будет повторять это. Это, должно быть, ваша тётушка. Теперь мы все в сборе. Посмотри-ка как она стучится! Она собирается ее сломать, безумная! Сестра, ты что, свою силу проверяешь на двери? Твой сердитый муж тоже здесь? Если да, то я не зайду. Я просто поздороваюсь с Садыком отсюда. Он ушел в кафе. Он здесь не остался, ты можешь в это поверить? Как раз в эту ночь он хлопнул дверью и ушел. Видела бы ты его, такой весь надменный. Я бы удивилась, если бы он остался. У него смелости не хватает, чтобы посмотреть ему в лицо. Хорошо, тогда я захожу, если ты не лжешь. Заходи, зачем мне лгать тебе? Меньше всего мне нужно спорить с тобой. Тогда ладно. Я захожу. Долгожданная тетя! Не сомневаюсь в этом. Поцелуй мою руку. Вот мы и в сборе. Все здесь. Старшая тётушка пришла последней. Сегодня она самый дорогой гость. Пойди и познакомься с твоей тётей, Дениз. Она единственная, с кем ты еще не знаком. Здравствуйте, приятно познакомиться. О, посмотрите на него! Он такой очаровательный. Когда мы в последний раз его видели? Ему было было два года, правда? Тише, он ведь услышит. Позволь мне объяснить.

Когда ты был ребенком, твой отец привозил тебя в Измир несколько раз. Несколько раз мы приезжали в Стамбул, чтобы увидеть тебя. Твой дед не знает об этом. Не проболтайся, ладно? Притворись, что мы видимся впервые. Почему вы это скрываете от моего дедушки? Мы ему не нравимся, не так ли? Не огорчайся, мой дорогой. Та свинья никогда никого не любила в этой жизни. Не будь так жестока к нему. Он самый старший в нашей семье, в конце концов. Ребенок спросил. Он должен знать обо всем. Ладно, всё равно. Хорошо, мой дорогой? Ты ничего не расскажешь дедушке. Я расскажу! Тогда знаешь, что случится? Я пригвозжу тебя к потолку за ухо и. и ты проведешь там остаток своей жизни. О, Гульбеяз, ты снова с нами в этом доме. Какой великий случай! Я поклялась, что больше сюда не приду, но теперь это не имеет значения. Ведь здесь Садык. Кинув хлеб собакам, не согрешим даже. Не испытывай меня! Тебе не стыдно за то, что ты меня вот так дразнишь? Садык, расскажи нам, что привело тебя сюда? Ты планируешь сразу уехать или остаться ненадолго? Думаю, это подходящее вернуться сюда обратно после стольких лет. Дениз подрос и, думаю, настало время, чтобы вы узнали его лучше. Я считаю, ты прав. Тебе следовало вернуться раньше.

Все будет отлично, если на то воля Аллаха. У нас впереди все лето. Он твой отец, ты должен иногда уступать. Это нелепо. Хусейн никогда не идет на компромисс. Он такой упрямый. Знаешь, Садык, ты как мой сын. Если тебе здесь не уютно, не раздумывая приходи в мой дом. Он достаточно просторный. Не сбивай его с толку, Гульбеяз. Я схожу в ванную комнату. Позволь мне рассказать тебе все, малыш. Ты должен знать все. Что? Он должен знать нашу историю. Много лет назад твой дедушка обидел меня. Как ты знаешь, мы с твоей бабушкой сестры. Наследство было разделено между нами. Оно досталось нам от нашего отца. Когда твой дедушка женился на твоей бабушке. он не постеснялся присвоить себе 2 ряда деревьев с моей земли. Это была моя доля, у меня есть документ. Ты вполне осознаешь тот факт, что мы не можем позволить урожаю сгнить. Мы каждый год отсылаем тебе твою долю. Твоему мужу следовало бы позаботиться о земле, вместо того, чтобы. убивать время в кафе. О мертвых плохо не говорят. Давай я застелю твою постель чистыми простынями. Ты когда-нибудь видел такую постель? Теперь ты будешь сладко спать. Идем, ложись спать. Наконец-то гости разошлись, правда? Ребенок так устал от разговоров и шума. Иди спать, ты, должно быть, устал. Завтра я расскажу тебе сказку на ночь. Мы собираемся остаться здесь и завтра? Мама, мы можем поговорить снаружи? Мы можем поговорить позже. Что за спешка? Иди спать, ты устал, поговорим завтра. Мама, нам нужно поговорить. Я же сказала, что поговорим. Не оставляй мальчика одного в первую ночь, он может испугаться. Иди спать. Мы поговорим завтра. Спокойной ночи. Ты идёшь в постель? Конечно, сейчас приду! Что за вопрос! Что случилось? Почему ты не в постели? Там очень жестко и простыни пахнут мылом.

Потому что они чистые. Иди в свою постель. Что, если я здесь посплю? Тогда я буду спать там.

Не уходи, папа! Дениз, отпусти! Ты больше не любишь меня. Ты оставишь меня здесь, да? Я уеду завтра. Сяду на поезд и уеду. Я поеду к Фатиме. Мне здесь не нравится. Прекратите плакать, хорошо?

Раньше ты мне никогда не отказывал, когда я хотел спать рядом с тобой. Теперь ты меня прогоняешь, потому что не любишь больше. Не кури эту гадость здесь, она так воняет. Зачем они сюда приехали? Он тебе говорил что-нибудь? Это его дом, он обязан был приехать. Разве он чужой? Он же твой сын, Хусейн. Ты не можешь называть его "они". Тогда он должен вести себя как сын. Я послал его в Стамбул, чтобы он изучал агрономию. А он стал журналистом-анархистом. Разве это то, что обязан делать сын? Если ты будешь с ним ругаться, если они уедут из-за тебя, клянусь, я поеду за ним в Стамбул. Следи за своим языком. Я не позволю ему снова быть подавленным. Клянусь, я разведусь с тобой. Не будь смешной. Смешной или нет, я тебя предупредила. Смотри, я клянусь Кораном. Мы и не подозревали о его заключении. Мы не знали о нашем внуке, пока ему не исполнился год. Какая враждебность! Бедный ребенок, он растет без матери. Куда ты опять идешь? Пойду покурю. Чертово курение! Ты ничего не видишь, ты ничего не слышишь, отец! Ты даже не подозреваешь о том, что происходит в мире. Ты раб своего капитала. Я не являюсь рабом чего бы там ни было! Попридержи язык! Ты уверен в том, что ты великий Господин Хусейн, да? Что у тебя есть собственный рабы. Не будь невеждой! Те "рабы" родные нам люди. У них есть все социальные гарантии. Мы никогда их не дискриминировали и ни один из них не оказался таким неблагодарным как ты. Именно "капитал" позволил тебе обучаться в Стамбуле, ты знаешь об этом? Я не хочу твоих денег, не присылай их. Ты будешь. Ты будешь изучать агрономию и управлять этой фермой. Ты думаешь, для кого я стараюсь? Папочка-супергерой маленького Дениза внезапно исчез и. Дениз оказался совсем один в дебрях леса. Возможно, это ужасная ведьма поймала его и заточила? Что такое, ты еще не уснул? Нет, мне нужно в туалет. Иди сходи. Дениз, о чем мы говорили ранее? Ты большой мальчик. Если тебе страшно, пописай в саду. Просто сделай это. Мне не страшно. Я не буду писать в саду. Это не наш дом, поэтому не буду. Дениз-герой решил пойти на внутренний дворик. чтобы доказать, какой он смелый. Казалось, все ночные твари объединились, чтобы запугать его. Однако ничто не могло остановить храброго малыша. Иди в кровать! Это мое богатство. Это все мое! Ну что, ты сделал это? Там есть тайная комната. Никому не дозволено туда входить. Давай спать. Бабушка, давай поймаем раннюю пташку, ощипаем перья. бросим в кастрюлю, приготовим и съедим! Где она? Поймай ее, тогда мы сможем съесть.

Есть одна вон там, возле двери. Пойдем, поймаем ее! Да, действительно! Торопись, время завтрака. Поймай ее, Сакинэ, и мы ее приготовим. Бабушка! Прекрати! Все, достаточно. Твой отец еще не проснулся? Нет, он все еще спит. Он что, заболел? Обычно он рано вставал. У него был длинный день. Пусть поспит еще немного. Поди сюда. почему бы тебе не сходить на задний двор, пока мы готовим завтрак? Ну же! Иди сходи в питомник и проверь, все ли кони позавтракали. Пойдем вместе.

Давай посмотрим, который из них не поел, тогда мы скрутим ему уши, хорошо? Давай, беги! Все хорошо, сэр. Вся обувь прочная. Кони не носят обувь. Конечно, они носят. но ты не можешь ее увидеть. Почему нет? Мама, где Дениз? Тсс! Иди сюда. Ты не увидишь оттуда, подойди ближе и посмотри. Ну и где же она? Ты подошел недостаточно близко. Подойди ближе. Видишь? Это подкова, обувь для коня.

Понял теперь? Да, ты прав. Железная обувь. Ты что, просто приклеил их? Приклеил? Смешной мальчуган! Мы их приковали. Это не больно? Нет, не больно. Там нет плоти, только ногти. Что, если ты не будешь их подковывать? Вот тогда им действительно будет больно. Ты что, испугался? Разве мужчины боятся коней? Нет, я не боюсь. Просто когда она заржала. Это был просто рефлекс. У него есть имя? Это просто конь, без имени. Ты назови его. Давай назовем его Веселый Скакун. Отлично, малыш. Откуда ты узнал такое красивое имя? Из книги комиксов. Конь Лаки Люка. Мы можем назвать его Веселый Скакун? Конечно. Ты любишь читать? Люблю. И коней тоже люблю. Кто же их не любит. Тебе следует приходить сюда почаще в таком случае. Спасибо, дядя. Я твой дедушка. Не называй меня дядя. Но ты ведь уже однажды рассердился на меня, за то, что я назвал тебя дедушкой. Больше не буду. Я твой дед. Слава Аллаху! Отец снова злой. Что это с ним? Выглядит так, будто бежит от пожара. Он что, так и будет себя вести, из-за того, что его сын вернулся домой? Мне так жаль их. Папа, ты куда идешь? Мой дедушка злится оттого, что появился новый мальчик. Мы не хотим, чтобы они здесь были. Как не стыдно! Ты не должен так говорить. О, просто великолепно. Давай, вылезай и толкай ее. Почему мы снова остановились? Это из-за дедушки. Это из-за него. Его гнев заставил машину остановиться. Я не вылезу, ни за что. Ты толкай! Салим, я устала от этой машины. Тебе следует от нее избавиться. Иди сюда, сынок. Толкай. Хусейн! Толкай ее или я накручу тебе уши! Давай, толкай. Давай, Хусейн. Ханифе с семьей уже вот-вот подъедут. Слушай, Садык. давай возьмем Дениза и покажем ему окрестности. Позже ты поедешь в город, чтобы увидеться со своими друзьями. Они спрашивали Салима о тебе. Конечно, мы съездим. Так что ты хотел мне сказать прошлой ночью? Ничего, мам. Ну ладно тогда. Скажешь, когда вспомнишь. На, возьми это. Приятного аппетита, внучек. Смотри как он хорошо ест. Давай, съешь яичко или курочка обидится. Ко-ко-ко, мое яичко горячо. Королева бежит со своим троном! Приветствую вас, господин Хусейн. Заходите. Могу я предложить вам чаю? Добрый день. Нет, спасибо. Что такое, господин Хусейн? Вы выглядите не как обычно. Не как обычно? Вы всё высматриваете так, будто собрались скупить весь магазин. Какой внимательный! Ты дурак. Что ж, ну ладно. Давайте ждать до вечера. Я хочу купить несколько детских книжек для мальчика. Есть какие-нибудь комиксы? Да. Которую книжку вы хотите? Просто дай мне все по одной. Думаю, твой внук не будет их читать. Это для другого внука. Для Айчигуль? Что она будет делать с этими комиксами? Для другого! Что с тобой? То, что ты думаешь, твое дело. Это те книги, которые я хочу купить, так? Прекрати задавать вопросы! Что вы на меня кричите? Просто возьми деньги. Упакуй же их! Я что, должен нести их как ребенок? Ты что, хочешь чтобы я опозорился? Ладно. Почему ты не сидишь с нами? Как ты можешь есть оттуда? Моя одежда может запачкаться. Мне здесь хорошо, отстань. Не знаю, в кого она пошла. Мама обычно говорила: "она не моя дочь. я удочерила ее из богатой семьи". Гульбеяз посещает школу для леди. Как цветок в дерьме. Если я цветок, тогда получается, что вы дерьмо, Нуран? Ты заставляешь меня грязно выражаться перед детьми. Тётя сказала "дерьмо". Какой позор! Твоя тетка немного сошла с ума, дитя мое. Откуда? Не настраивай детей против меня! Давайте детки, пойдите и соберите немного винограда там. Пока ваш дед не жадничает. Хусейн не сможет уснуть ночью только потому, что гроздь винограда была сорвана. Я все расскажу дедушке, что вы смеетесь над ним. Расскажи, мне все равно. Пусть хоть один человек, который боится, будет похож на него самого. Да, дорогой? Ваше имя, почему оно звучит как "белая роза"? Потому что меня так назвали. Мальчик просто смущен, когда говорят "белая". Моя мама была темнокожей. Она хотела белокожих дочерей, но мы пошли в нее. На самом деле, мы не такие уж и темнокожие. Мы просто загорелые. Да, точно. Нуран, я ее убью! Я тебя предупреждаю! Прекрати. Тебе не стыдно за все это? Мама, мы с Салимом собираемся в город. В кафе, я встречусь со своими друзьями. Хорошо, вы уже наелись? Ты останься здесь, поиграй с бабушкой. Увидимся вечером, хорошо? Пап, ты бы мог купить мне книжек? Хорошо. Давай, Салим, поехали. Поехали, твои друзья будут рады тебя увидеть. Какой плохой кашель. Удивительно, как ты заболел в летний день. Я в порядке. Да, мой дорогой. Ты помнишь это дерево? Конечно помню. Однажды ночью вы с отцом поругались, ты остался на нем до утра. Я не мог забраться на него, чтобы спустить тебя, а ты лазал по деревьям как мартышка. Да, дорогой. Ты величайший человек из всех, кого я когда-либо знал в этом мире. Ты только не меняйся, ладно? Я так тебя люблю. Не говори так, я такой впечатлительный. Хвала Аллаху, мы счастливы, верно? Да, верно. Храни Аллах это счастье. Когда он был в твоем возрасте. он поливал виноград. Из шланга? Видишь это? С помощью арок. Вода течет отсюда, а ты распределяешь ее с помощью мотыги. таким образом, вода может пройти к другим кустам. Он был мальчишкой, бегал кругом. Теперь он вырос. Он был твоего возраста. Моего возраста? Я бы хотел посмотреть на отца в моем возрасте. Как же это возможно? Это все в прошлом. Как жаль, что нет машины времени. Мы бы нажали на кнопку и. вернулись в детство моего отца и увидели его, было бы славно, правда? Точно, было бы славно, и мы бы казались моложе в таком случае, так ведь? Не будь такой язвительной. Ты что, хочешь быть молодой девушкой теперь? Я все еще молода, посмотри на себя! Ты пожилая женщина, а все еще носишь такую же одежду. какую носила 10 лет назад, чтобы притвориться молодой.

Ты иди, мы зайдем в кафе. Встретимся там. Давай купим книг, которые хотел Дениз. Мы можем купить их на обратном пути домой. Также купим газет. Мы не должны забывать о книгах. а то он рассердится на меня вечером. Дети такие милые, правда? Да, это точно. Я люблю своих детей и твоего тоже.

Я его дядя, то есть, почти отец, так ведь?

Правильно, брат. Добрый день, Мустафа. Смотри, Садык здесь. Приветствую тебя, Садык. Что привело тебя сюда? Привет, Мустафа. Теперь я понял. Вот почему он все повторял "для другого". Твой отец купил немного книг для твоего сына. Откуда же мне знать? Когда он сказал "книги", я и представить не мог. Отец купил книги? Да, купил. Ну, знаешь, "Техас", "Томмикс". Много взял. Для своего внука. Отец купил книг для твоего сына, ты слышал это, Садык? Да. Тогда ладно. Пойдем. Слушай, Мустафа, он разговаривает как мы. Я тебе говорил, что Садык не отрицает того, откуда он родом. Приятного аппетита, господин Хусейн. Я слышал, что Садык здесь. Рад за тебя. Где ты его видел? В городе. Они сказали, что собираются в кафе.

Да, точно. Он хочет увидеть вас всех. Мы говорили об этом утром. Куда ты уходишь, Хусейн? Ты же еще не докурил свой кальян. Мне нужно кое-что сделать. Твой кальян не был хорош. Ты покупаешь дешевый табак или как? На вкус как солома. Подожди, пап. Я слышал, что ты купил книги для Дениза сегодня. Спасибо. Ребенок хотел их. Очень любезно с твоей стороны. Ну ладно, отойди с моего пути, иди, делай свои дела. У меня нет дел, отец. Я уволился с работы. Так вот почему вы сюда приехали. Давай, пойдем в кафе. Биргуль? Похоже, сегодня не мой день. Почему ты так говоришь? Забудь, пойдем. Хорошо, мы мертвые. Иди, поиграй где-нибудь еще. Не докучай нам. Отлично. Ты же сказала, что он не придет в такое время дня. Не стоило мне верить тебе и оставаться на чай. Откуда мне было знать, сестра? Это так необычно для него приходить в такое время. Зачем ты меня сталкиваешь с этим сердитым мужчиной? Ты уходишь только потому, что я здесь, безумная девчонка? Скажи своему мужу, что я здесь только из-за детей. Иначе, черт бы его побрал. Хорошо, я скажу ему. О, Аллах. Злая, как верблюд! Кто бы говорил. Кто бы говорил. Ты что ли самый мирный человек на земле? Хочешь чаю, папа? Нет. Хватит. И так жарко. Где наш новый мальчуган? Он играет с Хусейном. Что ты купил? Да так чепуха! Ты когда-нибудь входил в эту комнату? Там есть сокровища, правда? Дедушка рассердится. Не лезь куда не надо. Что происходит? Если ты еще раз приблизишься к этой двери. я с тобой поссорюсь, понял? Что ты сделаешь? Я имел ввиду, что накажу тебя. Что там внутри? Там собаки, похожие на монстров. Они могут тебя съесть. Я принес тебе подарок. Вот, смотри. Однако он должен быть открыт до вечера. Ты наказан. Ты будешь больше интересоваться этим, хорошо? Хорошо. Пойдем, пойдем со мной. Где же ты, большой мальчик? О, какой аппетит! Садык кажется таким тихим. У него что, проблемы? Я знаю о его проблеме. Он уволился с работы. Когда вы об этом говорили? Ищу друга. Мы пересеклись в городе. Цветы на заднем дворе завяли, хотя я регулярно поливала их. Откуда мне знать? Мы обеззараживали сад. Может быть это и на цветы повлияло. Такова судьба. Ищу друга. Иди сюда, внучек. Надеюсь, они тебе понравятся.

Дедушка купил мне книги. Они твои, если ты меня разок поцелуешь. Иди сюда, давай почитаем вместе. Ты нашел своего друга здесь, Дениз. А по рации ты просто терял время. Буквы такие мелкие. Мне почитать вслух для тебя? Давай, читай. Выглядит отлично! Молодец. Ты немного молчалив. Ты прав. Немного. Это замешательство после переселения из города в сельскую местность или отчужденность? Только не говори, что это так, я тебе не поверю. Это твой родной город. Родной город? Дом? Родина? Позже, я переоценил значения этих слов. Я всегда думал, что боролся за эту страну. Только этой стране все равно. Это то, что думают многие люди в эти дни. Мы мечтали, чтобы жить здесь, помнишь? Ты сумел, я нет. Я хочу спросить у тебя кое-что. Ты, по крайней мере, пытался. Для тех, кто боялся попытаться. Ты можешь сказать, что я многое упустил? Я спрашиваю, потому что мне действительно любопытно. Других причин нет. Если бы у тебя был еще один шанс, после всего, что ты прожил. ты бы остался или уехал? Я не знаю. Думаю, я бы взял все, что у меня есть здесь с собой, или бы забрал оттуда сюда. Ты знаешь, что самое трудное? Застрять на середине. Я бы не смог ни уехать, ни остаться. О чем они болтают? Это "интеллектуальный разговор", это не для нас. Давайте, интеллектуалы, будем здоровы! Похоже на рахат-лукум. Что-то ты поздно. Иди в постель сейчас же. Может, сделать тебе кофе? Салим пошел домой? Отведи Дениза в дом Салима. Мне не следовало отпускать Салима, он мог бы взять вас собой. О чем ты говоришь? Мама, пожалуйста, забери Дениза и уходите, только на сегодня Я собираюсь поговорить с отцом и вполне вероятно, что мы будем ругаться. Отец, я знаю, ты все слышал. Слышишь меня? Нам нужно поговорить. Я пришел сюда не извиняться, так как на это нет причины. Я не буду спорить на тему "простим друг друга". Я буду на заднем дворе, папа. Одевайся и выходи. Это очень важно. Нам нужно поговорить. Что-то случилось? Нет. Ты мог бы помочь маме? Она возле трактора. Жди здесь. Дядя Ибрагим, куда мы едем? К дяде Салиму. Вы останетесь там на ночь. Почему? Где мой папа? И он тоже там. Мы все там останемся на ночь. Не бойся, Дениз. Все хорошо. Мы просто едем в гости. Ничего не понимаю. Дядя Ибрагим, мне кажется, что это все сон. Да, ты видишь сон. Не бойся, Дениз, не бойся! Дениз ничего не боится. Милая Женщина и ее внук прошли через вражеский. фронт храбро вместе с капралом Ибрагимом. Они были супер героями Войны Независимости. Не бойся. Добрый вечер, отец. Какой вечер? Ты что, не знаешь который час? Уже почти утро. Извини. Это не подходящее время. У тебя всегда все не так, как надо. Отец, давай не будем ругаться. Мы и так много ругались в прошлом. И от этого не было толку. Как видишь, ничего не изменилось. Есть вещи, о которых нам нужно поговорить. Сигарету? Я не курю такие, у меня от них кашель. Отец, ты не знаешь почему я вернулся. На самом деле, не должно было быть никакой причины, я просто должен был вернуться, но все случилось не так. Меня зовут Садык, моего брата зовут Салим. И что? Меня зовут Хусейн. Почему ты дал нам такие имена, отец? Ты был так сильно напуган нами с самого начала? Ты так хотел управлять нашей жизнью? Когда я хотел найти свой жизненный путь. Это твое мнение. Мы послали тебя в Стамбул обучаться агрономии, а не для того, чтобы ты стал анархистом. Именно это я и хотел тебе сказать, отец. Ты послал меня изучать агрономию.

И никакого выбора. Стать инженером, управлять фермой. остаться здесь и жениться на Биргуль. Моя школа, моя жизнь, мое все это выбрал ты, отец. Ты знаешь, что я это ненавижу, отец? Ты считаешь меня эгоистом, да? Ты упомянул Биргуль. После твоего отъезда ты хоть раз вспомнил об этой девушке, как она страдала? Она плакала несколько лет, и ты называешь меня эгоистом, да кто бы говорил! Отец, ты сказал "покинул", но это не так. Я не мог. Хоть я и не мог остаться. Я не могу определиться, где же мой дом. Потому что я понимал, что ты всегда пытался руководить мною. Все эти споры и вопросы между нами. Ты хоть знаешь, что это значит, не иметь дома, куда можно вернуться, отец? Как бы там ни было, все получилось даже хуже. Моя жена умерла. Мои друзья-революционеры, что называли меня "мелким буржуа" в то время. давали мне работу в рекламных агентствах, капиталистических газетах, жалея меня. Как будто кость бросали собаке. Чтобы оправдать себя, чтобы очистить свои души. Постой, я ухожу от темы. Я говорил о "доме". Ты знаешь, почему я вернулся, отец? Чтобы обеспечить Дениза жильем. Позволить ему вырасти здесь, позволить ему иметь дом. Ему больше некуда идти. Теперь ты понял, что значит иметь ребенка? Это сложно, не правда ли? У тебя нет возможности за ним присматривать, так? Ты понял, что значит иметь ребенка? Несомненно, да. Ты имеешь представление о том, что такое не иметь возможности видеть как подрастает твой ребенок? Тебе знакомо это чувство? Жизнь будет продолжаться. Кто-то напишет новые книги, а у тебя не будет возможности их прочитать. Будут сняты новые фильмы, а у тебя не будет возможности их посмотреть. Ты захочешь послушать снова песни, которые ты любишь, но не сможешь.

Возможно к этому и привыкнешь, бесспорно. Не быть рядом с ним, когда он подрастает. Не иметь возможности увидеть его первых подружек. мое сердце пылает. Я думаю, это чувство похоже на то, когда ты оставляешь что-то незавершенным. Недавно, я попытался его оттолкнуть, когда он обнял меня. Я делал все, что мог, чтобы держать его от себя подальше. Я ненавижу себя за то, что причиняю ему боль. Дай ему комнату, отец. Позволь ему иметь жилье, но также позволь ему иногда уходить. Столько всего я хотел ему рассказать. Ты расскажи. Скажи ему что. Что случилось, сынок? Подожди! Я иду! Иди сюда, сестра. Что случилось? Где Садык? Они положили его в палату. Отец разговаривает с доктором. Он сказал не утомлять его. Мы сможем увидеть его через несколько минут. Он под кислородной маской. Что с ним случилось? Что они говорят? Мы не знаем. Скоро выясним. Идем, Салим, не надо. Пойдем в сад. Прекрати это, не обязательно думать о плохом. Не сдавайся. Где дети? Они дома, с Сакинэ. Мы не рассказали им. Мы сказали, что уехали в город за покупками. Он понял, что что-то случилось, но ничего не спросил. Пойдемте в буфет, мы не можем говорить здесь. Я не могу ждать. Скажи сейчас. Не сбивай меня с толку. Доктор так много всего сказал, что мне нужно собраться с мыслями. Я надеюсь, он скоро поправится, Хусейн. Спасибо за поддержку. Садык достал свою медицинскую карту из кармана. и отдал нам. Он носил ее в своем кармане. Он некоторое время провел в тюрьме, как вы знаете. Во время военного переворота, после рождения Дениза. Там он заболел. Доктор сказал, что это из-за пыток и тюремных условий. В его легких скопление жидкости. Отек легких. Ему тогда стало лучше на некоторое время. Через несколько лет вернулось снова. Одно из его легких уже повреждено. Другое он лечил там, в Стамбуле. Он принимал лекарства. Такие вот дела. Доктор сказал, что сделает все возможное, но. шансы малы. Он сказал готовиться к худшему. Салим, возьми себя в руки. Если ты будешь вести себя так при детях. Возьми себя в руки, какой стыд! Как я могу, отец? Мой брат умирает, о чем ты говоришь? Очень любезно с твоей стороны приехать сюда, Фатима. Дети и Садык спрашивали Я намеревалась приехать раньше, но это заняло слишком много времени. Отвези детей в деревню, к сестре. Где ты родилась, Фатима? Кайсери. Некоторые из родственников до сих пор там. Но мы сильно отдалились друг от друга. Некоторые из нас в Стамбуле, некоторые там. Ничего не поделаешь. Давай, пап. Поехали оттуда. Не мешай. Ты отдавил мне пальцы. Не бей меня.! Прекратите! Можно попасть в аварию. Ну все, хватит. Останови машину, Салим. Давай выбросим детей из машины. Тише, дети. Я сейчас расплачусь от такой жары. Жаль, что я не поехала с другими. Я потею. Сакинэ, какие у тебя большие бедра. Подвинься немного. Тут же дети, как я могу? Останови машину, Салим. Почему ты остановился? Что случилось, опять из-за машины? Почему ты остановился?

Я не знаю. Все вы сказали, чтобы я остановился. Давай, поехали. Почему ты остановился? Хусейн, Айчигуль, что с вами случилось? Если они будут шуметь, я позову доктора, чтобы он сделал им укол. Они боятся докторов.

Пойдем выйдем. Тебе жарко в этой комнате, сынок? Нет, все нормально. Вечерами здесь прохладно.

Здесь хорошо спится.

Здесь дует ветер. Вы тоже здесь остаетесь? Иногда я, иногда его мать. Как-то справляемся. Ты хотел, чтобы я привезла тебе это из дома. Спасибо. Пожалуйста, положи это в тот выдвижной ящик. Фатима останется с нами, так ведь? Мы ее не отпустим. Я не могу оставаться надолго. Скоро откроются школы, у меня есть кое-какая работа. Есть еще время для школы. Папа, я буду ходить в школу здесь? Да, Дениз. Это плохо? Нет, это даже лучше. Ты ведь поправишься до этого времени, да? Школы откроются через месяц, так? Да, но ты ведь поправишься? Конечно да. Твоя жена была красивой женщиной. Да благословит Аллах ее душу. Смотри, какой Дениз тут маленький. Ты забрал с собой в Стамбул эту фотографию? А я все думал, куда же она подевалась. Когда вы сюда приехали, ты знаешь, что мы ходили на виноградник. Дениз сказал: "Я бы хотел увидеть отца, прогуливающегося здесь, когда он был ребенком, я бы хотел машину времени. Мы бы нажали на кнопку. На самом деле? Ты посмотри на того маленького негодника!

Принеси мне воды снизу. Здесь есть вода. Тебе налить? Я хочу воды с нижнего этажа. Это же вода, отец. Она везде одинаковая. Брат, принеси ее с нижнего этажа. Однажды ты сказал мне кое-что. О Денизе. Ты сказал, что есть вещи, о которых ты не можешь сказать Денизу. Так же и я, не могу сказать о некоторых вещах тебе. Я не умею красиво говорить. Ты мой сын. мое все. Это все, что я хочу сказать. Я понял, отец. Я все отлично понял, спасибо. Однажды ты сказал: "Я бы хотел, чтобы он не видел меня в постели в таком состоянии". Не беспокойся. Сын запоминает своего отца таким, как он хочет. так ведь, Садык? Доброе утро. Доброе утро, дядя Хусейн. Твой муж дома? Нет, он уехал в Измир. Мы будем обеззараживать наш сад. Он ведь не вернется до вечера, так? Да, думаю так. У меня есть просьба. Давай, открой рот. Я могу и сам кушать, брат. Дай мне. Почему я тебя кормлю? Иначе ты сам не будешь. Ты жульничаешь. Смотри, та толстая медсестра жалуется на тебя. Открой рот. Садык, к тебе пришли. Я надеюсь, ты скоро поправишься. Пойдем, выйдем в сад.

Нет, пока он не доест свой суп. Толстая медсестра очень сердится. Ты помнишь то время, когда я была в начальных классах, а ты в старших классах? Однажды я испекла печенье с изюмом. И принесла с собой в школу. Ты попробовал одно и тебе так понравилось. Ты даже не мог поверить, что я сама их испекла. И что? Я принесла тебе это печенье. Поешь, удивлюсь, если ты помнишь их вкус. Я никогда и не забывал. Правда? Я тоже. Ты будто совсем не изменилась. Я изменилась. Как же без этого? Ты вышла замуж за Мехмета, да? Да, верно, вышла. Как же мне было не выходить замуж? Мы слышали о твоей жене. Мы очень сочувствуем. Ты молодец. Мы тебя очень ценим. Ты сам смог вырастить сына. Ты ни в ком не нуждался. У тебя двое, так? Да, действительно. Печенье вкусное. Ты испекла его перед самым приездом сюда? Нет, было немного дома. Мои сыновья его любят. Я хотела назвать одного из сыновей в честь тебя. Но я боялась, что Мехмет поймет в чем дело и будет зол на меня. Мы назвали его Кэнер, но мысленно я всегда зову его Садык. Я хотела, чтобы ты знал это. Биргуль, ты меня простила? Конечно я простила тебя, Садык. Как я могла не простить тебя? Машины уже подъезжают. Что нам делать? Сейчас все начнут плакать, может, тебе следует увести ребенка? Я уверен, что они будут контролировать себя, пока ребенок здесь. Ну же, пойдемте на поле все вместе. И сделаем вам деревянную лошадку, хорошо? Если бы я стоял вот так. прямо здесь. Если бы я раскрыл свои руки вот так. Если б остановил его. Если б остановил его.

Сказав не уходи. 15 лет назад. если бы я стоял вот так, Нуран, если бы я остановил Садыка. Опусти руки. Ради всего святого, возьми себя в руки. Если бы обнял его вот так. если бы сказал сыну не уходить. Перестань. Ты наш отец.

Смотри, у нас есть внук, возьми себя в руки. Тогда бы он не ушел. Он бы остался.. Лучше бы я ничего не говорил. Лучше бы держал рот на замке. Я повинен в его смерти! Я не смог его остановить. Дядя Хусейн, пожалуйста, прекрати это. Поднимитесь! Стойте здесь! Раскрой руки! Я сказала, раскрой руки! Сестра,ты с ума сошла? Идём со мной! Быстрей! Беги к отцу. Беги. Прорвись через него. Если ты этого не сделаешь, твой отец никогда не придет в себя. Беги! Хусейн эфенди! Поймай его. Останови его! Я иду, отец! Уйди с моей дороги! Видишь? Никто не сможет остановить человека, если он желает уйти. О, нет! Салим! Все хорошо. Ты пробежал и хватит. Вернись обратно! Он бежит к реке. Он может сброситься и утонуть. Смотри как форма ему идет! Давай я надену тебе воротничок. Не двигайся! Ты так сильно затягиваешь. Но ты же собираешься быть очень красивой. Очень хорошо, они все выглядят красиво. Давай положим ваши платочки. в кармашки, так чтобы никто не назвал вас сопливыми. Это подарок от вашей тети Гульбеяз, ко дню начальной школы. То есть к первому дню в школе. "День начальной школы" звучит как "первая школа". То есть, я имела ввиду, "первый день в школе". Что я говорю? Вы меня смутили. Тетя Гульбеяз, дедушка дал нам денег, а вы дали нам носовые платочки. Я не так богата, как ваш дед, дитя мое. Точно, не так, как я. Она хотела сказать, что богата как Крез. Но постыдилась, я так думаю. А кто такой Крез? В кармане вашей тети есть скорпион. Она боится, что он ее ужалит. Не смейся, Нуран. Иначе я больше никогда не приду в ваш дом снова. Клянусь, я никогда не приду снова. Я не смеюсь, сестра. Ты не так поняла. Давайте выстроимся. Будем фотографироваться. Ибрагим, ты сфотографируешь. Нам тоже надо было прихорошиться немного, а то выйдем на фото безобразно. Ты в порядке, мама, иди сюда. Идем, Гульбеяз. Вы сами, я не хочу. Иди сюда, девушка! Не веди себя как ребенок. Папа, кто такой Крез? Откуда мне знать? Думаю, он был одним из королей. Как внук? Он был вынужден смириться с этим. Мы делаем все возможное, чтобы он чувствовал себя лучше. Однако он произнес всего несколько слов за последние 4 недели. Ему бы стало легче, если бы он поплакал, покричал, выпустил все из себя. Он как маленький птенец, выпавший из гнезда. Мы так боимся сказать что-либо.

Говорят, что это психологическое, он замкнулся в себе от внешнего мира. Я даже не знаю, по кому горевать. По нему или по моему сыну? Дениз, пойдем. Сынок! Внук мой! Что случилось, дорогой мой? Я так скучаю по папе. Не огорчайся. Смотри, мы здесь, твои братья тоже. Хусейн, Айчигуль, твоя старшая тетя. Мы все здесь. Ты не обязан идти сегодня в школу. Учителя не дадут сегодня домашнего задания, это ведь первый день в школе. Знаешь, там у тебя появятся новые друзья, ты им очень понравишься. Смотри, там есть кони. Мы можем покататься на тракторе, я могу научить тебя водить его. Знаешь ли ты, что на самом деле люди не умирают? Аллах забирает их к себе. Мы называем их мертвыми, но. на самом деле, они ждут нас на небе. Правильно дедушка? Конечно. Затем, когда-нибудь, мы все там встретимся. Твой отец тоже будет там. Все мы там будем. Мы будем смотреть вниз с небес. Ты врешь.Никто не будет летать. Конечно, мы не полетим с помощью крыльев. Я имела ввиду другой способ. Да и зачем нам тебе врать. Вы слышали его, он нам не верит. А помнишь как с тобой книжку читали. Ты называешь ее комикс. Парень летал, ты ему тоже не веришь? Что это было? Верно. Твой папа стал Суперменом.

Он летает в небесах. Я хочу, чтобы он спустился! Я не хочу, чтобы он летал. Я хочу, чтобы он был здесь. Пойдем тогда со мной. Я покажу тебе твоего отца. Дедушка. Мы зашли в секретную комнату. Да, зашли. Подожди здесь, там темно. Смотри, Дениз, один из наших соседей уехал в Германию работать. Его звали Осман Смотри сюда. Проектор! Правильно, там есть пленка на самом деле. Давай посмотрим его. Твой дедушка попросил Османа привезти ему проектор. Дедушка заснял нас всех. Смотри, вот так. Раньше я был режиссером. Пойдем, фильм вот-вот начнется. Вы приобрели билеты? У вас есть деньги? У нас есть и есть много, ты только дай нам. Мне два. Не плати, дитя мое. Он просто дурачит тебя. Дедушка режиссер и не возьмет с нас денег. Ну хорошо тогда. Бесплатно только на этот раз. Однако с нее я возьму. Забудь об этом, ты чокнутый! Вы не уехали? По дороге они захотели вернуться. Здесь есть проектор! Проходите, не стойте у двери. Ну, давайте присаживайтесь! Это мой папа! Это же фильм без звука. Возьми, это твое. Никому не говори, хорошо? Ты можешь снимать фильмы с помощью этого. Сынок! Ты отсюда вышел? Ты ходишь в школу? Да, ты меня видел? Бабушка говорит, что ты можешь видеть нас. Твоя форма тебе очень идет. Ты был очень красив, как всегда. Ты был здесь? Папа, я что, снова вижу сон? Я не знаю, но даже если это так, то он хороший, правда? Почему же ты тогда не Супермен? Потому что ты вырос. Когда человек вырастает, он видит меньше снов? Я больше не смогу тебя увидеть, да? Ты сможешь, если захочешь. Да, возможно ни один из них не будет таким реальным, как сейчас. Потому что ты будешь знать, что ты создал их в своих мыслях. Хотя возможно, что они от этого будут даже лучше, чем сейчас. Ты сможешь управлять ими, как захочешь. Ты можешь попытаться сделать их реальными. Это означает взросление, да? Да, красавчик. Это значит взросление. Я бы хотел никогда не взрослеть. Почему же? Тогда я не смогу увидеть тебя снова. Ты вырастешь, ты должен повзрослеть. Когда ты повзрослеешь, тебе не нужно будет меня видеть, ты не будешь во мне нуждаться. Давай, зайдем в дом. Дождь собирается. Ты промокнешь? Нет, не промокну, и я буду счастлив всегда, потому что у тебя есть дом, красавчик. Ты уходишь? Слушай, давай поиграем с тобой. Возьми камеру и снимай как я иду. Там нет пленки. Есть, она там. Я ее вставил. Ну же, снимай меня. Пока, папа. Дениз пообещал своему отцу, пока прощался с ним. Он повзрослеет и никогда не будет плакать. Потому что его отец супер герой, пусть даже он не летает по небу. Дениз позволил уйти супер герою, потому что его ждали новые приключения. Эта история со счастливым концом должна быть рассказана остальным.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Вот почему я пропустила твою игру!

Я действительно увидела ночь, увидела звезды, я посмотрела вверх, и уперлась рукой в стул с полной уверенностью, что это настоящий балкон. >>>