Христианство в Армении

Только то, что захотите.

Мы прерываем нашу программу для специального сообщения. Метеоцентр штата выдал двухминутное предупреждение о торнадо. в радиусе 10 миль от Челеста. Жителям округа Челест, а также соседних Меннингс и Бирмингем. рекомендуется немедленно спуститься в убежища. Повторяю. Метеоцентр штата выдал предупреждение о торнадо Пожалуйста, последуйте совету, гроза чрезвычайно сильная. На самом деле существует возможность двух торнадо. Композитор Жаклин Лоран Оно приближается. Оператор Алан Троу Продюсеры Андре Бончеа, Алекс Брайан, Гери Хаусэм Я готов, папочка! Судя по звуку, оно большое. Слишком опасно, Джош. Ты должен идти к мамочке, хорошо? Но папочка, я хочу пойти с тобой. Ты сказал, что я тоже могу снимать! Не сейчас. Иди! Джош, пойди сюда! Присматривай за мамой, хорошо?

Давай, иди! Режиссер: Алан Якубович Джош, скорее, мы идем в убежище! Все нормально! Ты справишься. Ты большой мальчик! Давай, Джош. Джош. Иди сюда! Смотри, папа! Иди в дом, малыш! Нет! Иди в дом! Иди, малыш! Нет! Иди в дом! Папа! Нет! папа! ''Нет'' цыганам в Америке! Мы американцы! Рома, Нью-Джерси, 30 лет спустя Помоги людям Ромы обрести любовь!

Тех, которые освободят их от предрассудков, которые связывают их, И смягчи сердца тех, кто встретятся с этими людьми. Дабы восприняли их как собратьев своих. Перегружай Сделаем шестичасовые новости. Сделай хорошие кадры этих идиотов-зачинщиков. И убедись в том, что они будут доставлены в контору. Бухарест, Румыния Безусловно мы, румыны, особенно гордимся тем, что проводим мировой конгресс цыганских баронов! Недавние трагические события в Европе, которые завершатся этим событием. стали не просто насущными проблемами, а основной мерой правосудия этих людей! Эти люди, представители древней культуры. должны найти свое место под солнцем. И я хотел бы использовать возможность полностью использовать свои ресурсы, чтобы убедиться в том, что цыгане везде получают-то, что давно заслужили! Ты хотел меня видеть? Да! Присядь, Джош. У меня есть хорошие новости и сюрприз для тебя. Что, неужели премия? Нет, гораздо лучше. Так что случилось? Видишь того парня? Конечно я вижу. и женщину за его спиной! Сконцентрируйся на парне. Он румынский министр. И он. э. собирается позаботиться о румынских цыганах. У румын плохие отношения с цыганами, а он пытается изменить ситуацию. И если ты сейчас поедешь и запишешь обалденное интервью с этим парнем, Это будет бомба! И он прекрасно говорит по-английски! Удивительно. Это хорошая новость. Ты едешь в Румынию. Завтра. Нет. Ни за что. Ты только что сказал нет? Нет, спасибо. Теперь я удивлен. А твой. отец был румыном? Он был американцем! Румыния была для него адом. Он поклялся, что никогда не вернется! Да, но.. Румыния изменилась! Там теперь демократия! Ну.. подожди. Привет. Я не знаю. подожди. я спрошу. Ты говоришь по-румынски? Нет. Это на самом деле неважно. Все говорят по-английски. В 8? А может в 7? Да, у нее. у нее летучка сегодня. Румыния. Подумай, ладно? Давай в семь. Да, а что на тебе надето сейчас? Мой дорогой друг и коллега. Многое произошло с тех пор, как ты сбежал. Темные силы Белайла замыкаются на мне, и я боюсь, что мои дни сочтены. Пожалуйста, береги этот талисман, который я послал тебе. Если Белайл или его могущественные друзья завладеют им, ничто не остановит Мета Темпеста. Я верю, что когда придет предсказанное время, ты используешь его или передашь в подходящие руки. Я тебя знаю? А мы. не? Не стоит оставлять дверь незапертой! О, это мило. Пора вставать! Мне и так хорошо! Мы уезжаем в Румынию через три часа! Что значит мы? Мы это ты и я. Ты с камерой, я с микрофоном! Ты снимаешь, я говорю!

Так вот делаются новости! Давай, шевелись!

Надо тебя собрать! Я собран! Хорошо. Тогда поехали! Не будем из-за тебя на самолет опаздывать. Нет, мы едем в цыганскую деревню. Это недалеко. Ты шутишь? Мы путешествовали всю ночь без сна. До пресс-конференции 2 часа 25 минут. До пресс-конференции? Снимай пока можешь, я всегда так говорю! Значит, ты всегда так говоришь? Послушай, нам нужно снять демо. Сначала нам нужно поспать! А ты это всегда так говоришь? Послушай, давай сразу кое-что выясним, с самого начала. Ты тут главная? Это твой большой шанс. Папочка заплатил много баксов за школу журналистов. И ты работала очень много ради этого! Так и есть! И я не позволю какому-то обкуренному оператору все мне испоганить! Эй, поаккуратнее! Я опытный оператор, благодаря которому ты будешь хорошо выглядеть. Благодаря своему опыту и выгляжу хорошо независимо от оператора! Не искушай меня, крошка! О, смотри сюда! Смотри, смотри, вон там. Эти девушки.. Посмотри на этого ребенка. Он симпатичный. Так, слушай. Здесь я буду записываться стоя. Ладно? Я пойду освежусь. Не уходи никуда. Ладно? Я быстро. Убери камеру. Сядь! Ты предскажешь мне судьбу? Возможно. Вот. У тебя есть вопросы для Ирины? На чьей ты стороне? О чем ты? Где ты взял? Подарок!

Врешь! Украл из цыганской могилы? Нет, мой отец подарил мне. Он цыган? Где он взял? У друга. На чьей ты стороне?

О чем ты? Я ни на чьей стороне. Добро или зло? Бог или дьявол? Ты думаешь, это все, что есть? Только то, что видишь глазами и то, чего касаешься? Нет. Существует мир, который говорит через карты! Где дьявол и Бог играют нами, как в шахматы. Думаешь то, что ты приехал сюда случайность? Случайностей не бывает! Что это значит? Если ты не знаешь, тогда у тебя не должно его быть! Ты не избранный! Избранный? Избранный должен противостоять ветру! Он идет! Кто идет? Слишком много знаков! Дай мне талисман. Ангел Габриель дал его одному из наших королей. Очень давно. Я отдам его в руки того, кто сможет спасти нас. Всех нас. Ты почти меня уговорила. Еще немного этого шоу, и тебе его отдам. Отдай! Я всю жизнь носил и буду носить его! Убирайся! Убирайся! Сколько я тебе должен? Убирайся! Послушай меня. Оставила тебя на секунду, Это красивая, скажем так, экзотичная цыганка приглашает тебя в свою спальню. Палатку. Неважно. И ты просто пошел? А ее интересует. эта медалька, или что ты там прячешь под рубашкой? Все было не так. Это было духовное общение. Так ты заснял это духовное общение? У меня кончилась пленка! Похоже на школьную отмазку. Ей была нужна эта твоя штука. А знаешь что странно в ней? В колледже на химии мы ее изучали. Это неизвестный металл. Не из таблицы Менделеева! Профессор выяснил, что это метеорит. Что? Что? Мне показалось, что сюжет хороший. Мы новостная программа, а не клуб путешественников. Ты сказала, что.. ты. заснимешь пресс-конференцию. Ты знаешь, что я рвал задницу, чтоб мы наверх попали. и делали интересную новостную программу. Каждый вечер издалека. Ты сказала, что сделаешь все Ты видел, в каких жалких условиях живут люди. Это не Нью-Джерси. Ты знаешь, что я видел? Я видел песни, я видел танцы. но не видел тебя в кадре, говорящей о том, что мы видим. Понятно! Я к тому, что если хочешь вести часовое вечернее шоу через 10 лет, вытаскивай свою задницу на обозрение. Я хотела, но Джош пропал. Что значит пропал? Ему предсказывали судьбу! Ему что? О чем ты говоришь? Эрни, ты пропадаешь. я плохо тебя слышу. Тут плохая связь! Алло! Алло! Я тебе судьбу предскажу, если ты еще раз так облажаешься! Что он сказал? Алло. Будь осторожен. Карты говорят, что я могла ошибаться насчет тебя. Да, ты точно ошибалась насчет меня! Может быть. Никаких может быть! Я всегда говорю правду! Послушай, почему бы нам не поболтать? Я приду к тебе! Нет. Сейчас нельзя. Азра! Хорошее кафе. На дороге, за деревней. Мы с детства знаем эту историю. Давным-давно цыгане были спасены от истребления. От ужасной грозы, тогда будто небеса обрушились на землю. Мета Темпеста.? Да! Мы верим, то когда гроза вернется, появится новый герой.

Я верю в то, что Мета Темпеста исторический факт! Существуют знаки, предупреждающие об этом. Я знаю. Они есть в книге. Когда птицы перестанут петь, а полная луна станет кроваво-красной, тогда я начну волноваться. Уже пора волноваться. Тебе грозит опасность от Аримана! Кто такой Ариман? Лидер дьявольской группы Сатанистский культ? Да. Называется Белайл. Ариман и Белайл, хотят чтобы цыгане погибли. Как у нацистов, у них есть сила дьявола и они убьют цыган! Как Гитлер? Я ухожу! Что же сказали карты, что ты передумала говорить? Нет, пожалуйста, я ухожу! Не уходи! Давай. Подъем! Опять дежа-вю! Пока ты спал, я договорилась об интервью с Петрасом Манеску в 1 1. Сейчас 9-30 Прекрасно. Это значит, что я поспал 3 часа за прошедшие 48! Вставай! Мой отец был серьезным метеорологом! Он работал на национальное метеобюро. Смерчи были его страстью! Страстью. это видимо семейное у вас?! А Малик был первоклассным математиком! Послушай. Это все прекрасно! Я не спорю с фактом, что торнадо приходят периодически. Как землетрясения и извержения вулканов. Или что в истории были разрушительные торнадо.

Но то что этим ведает дьявол, Армагеддон, штучки связанные с концом света, звучат по меньшей мере глупо! Может быть, мой отец был глупцом. Сдержимым.

Даже отвержен обществом, осмеян за свои теории. Но что-то говорит мне, что он был прав! Я думаю, все хотят верить своим родителям! Я понимаю, о чем ты. Но я верю в науку! Часто наука подтверждает легенды! Как Ной. Научно доказано, великий потоп был! Джош, стоит ли задавать министру личные вопросы? О семье или. Будь гибкой. Посмотришь, как пойдет. Все будет нормально Мисс Флинт, мистер Пэллэди, добро пожаловать. Я Эдриен Козак. Я пресс атташе министра. Приятно познакомиться! Министр с нетерпением ждет встречи. Отношения с Америкой очень важны для нас. Мы высоко ценим то, что министр уделяет внимание, а сейчас, когда в разгаре конгресс Он любит прессу. Упрощает мою работу Это основные положительные моменты, ожидаемые от конгресса. Хотя, конечно не стоит забывать об образовании цыганского населения, их истории и культуре. Господин министр! Почему вы решили встать на защиту цыган? Вы же сам не цыган! Цыгане сильно помогли мне в жизни. Это моя скромная попытка отплатить им за то, что они сделали для меня! Я верю, что о каждом демократическом обществе стоит судить по тому, как оно относится к своему меньшинству. А что вы делаете как министр внутренних дел по поводу Аримана? Я боюсь, время вышло. У министра собрание кабинета. Подожди. Сколько времени вы в Румынии, мистер. Пэлледи. Около 24 часов. Мистер Пэлледи, я полагаю, что это то, что вы американцы, называете городской легендой. Нечто, лишенное фактической основы, однако передаваемое из уст в уста! Могу поспорить, вы услышали это от своих друзей-цыган? Они и вправду замечательные рассказчики! Хотя по правде говоря. Я чувствую, что цыгане больше всех других пострадали от собственных легенд. Например, они крадут детей. Всем известно, они плодовиты. Им не нужны чужие дети. Именно это вам необходимо рассказать в прессе, чтобы развеять эти фантазии. Спасибо вам большое, господин министр. Это было великолепно! Взаимно! Вы ведь Ники, да? Сегодня вечером у нас прием. Я был бы признателен, если бы вы посетили его. Конечно. Спасибо большое. И вам тоже. Мистер Пэлледи. Возможно, услышите еще парочку городских легенд, да? Спасибо! Увидимся вечером. Мисс Флинт. Мистер Пэлледи. Что это было? Что это за Ами-как его там? Он глава сатанистской секты! Где ты этого набрался? Он вежливо назвал это городской легендой. Ариман реальный человек, который жаждет геноцида цыганского народа. Ты брал у него интервью? Ты издеваешься? Может ты считаешь, что в Штатах статус журналиста ничего не значит, Но я сама журналист и мне нужны факты. Я все равно не понимаю, как ты там мог такое устроить. Послушай, ты права. Я переборщил. Приношу свои извинения.

Но парень политик. Ему нужны голоса. А цыгане могут голосовать. В его округе самая большая концентрация цыган. Мне кажется, это называется демократией. Послушай. Мы получили это большое интервью. Давай найдем Малика. Не ''мы''. Единственное, что остается, это переписать его и отправить Эрни. А единственный выход для тебя, разумный выход, не считая лоботомию, это забыть весь этот бред и жить дальше. Ладно тебе, в Штаты еще рано ехать. У нас есть время. У меня есть адрес. Я за рулем, хорошо? Ты начальник! Привет. Я ищу мистера. Дауканто Дуканто? Дауканто. Дауканто, который написал эту книгу.

Дауканто. да. жил здесь давно, Дауканто Да. Я давно получаю почта Дауканто. Отправляю назад, всегда назад. Другой адрес! но почта Дауканото всe идет! Это мистер. Малик Дауканто? Дауканто здесь нет! А вы знаете,где я могу найти его? Новый адрес, Дауканто Спасибо. Можете подождать здесь? Я дам 20 долларов Ты меня до смерти напугал. До смерти? На каком языке вы говорите, английском? Французском? Английском. Я знаю 5 языков. Пять. На всех говорю. Хорошо, хорошо, постарайтесь не использовать их все сразу. Ты американец? Рита Хейворс, Джон Уэйн, пиф-паф. ДеНиро. Девито. ДиКаприо. Шварценеггер! Вы здесь работаете? Здесь? Хорошо, хорошо. Я ищу Дауканто Малик Дауканто. Дауканто? Дауканто? Память. не так хороша. Не так хороша. Медицина в Румынии очень дорогая. Надеюсь сейчас вспомните! Дауканто! Да, да, Дауканто! Иди, иди. Сюда, сюда! Сюда, сюда Я ищу Малика, ее мужа. Мужа? Малик? Малик? Он навещает могилу? Память.

Понял, понял. Вот. Смотрите, вот, берите все! А, Малик! Гений.! Да, да, он самый! Я давным-давно слышал о нем, но он сюда никогда не приходил. В тюрьме? Сумасшедший? Да! Да! Больница. Психушка. Но. но где? Лупеску! Прекрасно! Какая жалость, мистер Пэлледи. Вы пропустили отличную вечеринку. Да и сейчас все неплохо выглядит. А, это я на кладбище был. Искал вампиров! Бедная Румыния. Со времен графа Дракулы у нас такая репутация. Очередная городская легенда, без сомнения? Ну, так вы хоть одного нашли? Нашел, но он на пенсии. Как вы узнали? Он потерял все свои зубы! Камера готова. Я просто проверю. Итак. в пяти километрах от Бухареста в этом райском спокойствии. Боже мой. Твою мать! Мой талисман. Где мой талисман? Забудь про талисман! Давай! Поехали! Мы должны найти талисман. Талисман. Я должен найти талисман! Я должен найти его. Слишком поздно! Включи ТВ, местные новости. Я сейчас приду. Что это? Похоже на зону гражданской войны. Торнадо! Что? Здесь, в Румынии? Возможно, ты прав насчет мета Темпеста. Если это случится, тысячи людей погибнут. А если оно будет расти, одному Богу известно, что произойдет. Правда? И как он выглядит? Ну на самом деле, я выяснил, где он может находиться. В психиатрической лечебнице. Понятно. Галилей, да Винчи, всех великих мыслителей считали сумасшедшими. Надо съездить туда и проверить. Я не знаю, Джош! На каждого Галилея найдется доверчивый дурак. А я из-за этого не хочу вещать прогноз погоды в три часа утра. Мы поедем в деревню, чтобы завершить сюжет о торнадо. Будь готов в пять. Проснись. Мы приехали. Мы уже в деревне? Не совсем. Я решил, что можно заехать в больницу по дороге. Да. Что? Малик? Почему интересуетесь? Член семьи? Он был лучшим другом отца. Мой отец сказал, что мне просто необходимо навестить его во время поездки сюда. Нет. это интервью совсем неплохое.

Совсем не плохое. Знаешь, хорошо бы было его доделать, а то Пелледи все испортил в конце. Малик здесь уже очень, очень давно. Он стал совсем как. как же это называется? Мебель! С таким же успехом можно разговаривать с креслом. Что с ним случилось? Камера Малика вон там. Да что за хрень происходить с Пелледи? Мне стоило подумать, что было рискованно его туда отправлять, он же псих. В-общем, если буду еще проблемы, просто найди другого оператора. Камера любит его, да? Противьтесь этим фантазиям! Привет, мистер Дауканто Мистер Дауканто, вы здесь? Малик? Я Джошуа Пелледи, сын Дэниэла. А! Четыре. Семь-шесть, шесть. Не шесть. Шесть плохо. Не шесть, не хорошо шесть. Не тик-так. Помните Дэниела? Дениэл Пелледи, ваш друг! Двадцать пять шесть, шесть плохо. Не хорошо, шесть Вместе с Дэниэлом вы написали книгу, помните? Друзья? Вы написали книгу? Книгу? Книгу? Друзья. хорошо. Друзья. 25-6. 6 плохо. 5-6, 6 плохо. Не хорошо, шесть. Расскажите мне о мета Темпеста, пожалуйста! Мета Темпеста! Мета Темпеста! Мы должны остановить это! Да, Дэниел, ваш друг! Мета остановит Томис! Где Томис? Апокалипсис! Апостол Иоанн Где Томис? Пожалуйста. вспомните, Малик! Мета. Надя. Надя, Надя. домой! Домой, домой! Джош, иди сюда! Ники. Ники! Ты в порядке? Думаю, да. Что это было? Я думаю, твой отец был прав насчет Мета Темпеста. Нас бы не было здесь, если бы это была Мета. Едва потянет на два балла по шкале Фуджита. Мета это шесть баллов. Просто еще один признак того, что она идет. Боже, помоги нам! Мы даже ничего не засняли на пленку. Мы живы, снимем как-нибудь в другой раз. Что насчет Малика? Он умер! Пытаюсь разобраться в том, что он сказал. Томис. Он постоянно говорил Томис. Томис Лупо. Дас Дельд фон Томис. Томис импорт-с. Ну где же прячется этот парень? Может быть, это не человек? Что ты имеешь в виду? Что-то, о чем мы не знаем? Мне кажется, я знаю, кто может знать. И если ответ существует, мы найдем его здесь. Тут тоже ничего нет о Томисе. Я посмотрю здесь, ты ищи здесь!

Без пылесоса и не почитаешь. Тебе это не кажется знакомым? Что это? Давай посмотрим.

Что здесь написано? Основание Томиса, 6 век до н. э. Где были Джейсон и аргонавты в черном море. Значит Томис это место. Томис был разрушен, римляне перестроили его под началом Константина Великого. Сегодня это Константинополь. Значит это город. Это не поможет. Целый город! Твоя штуковина. Здесь написано апокалипсис. Ирина, прочитай Монастырь святого Джона апокалиптийского, 6-ой век. Мы должны попасть туда. Поехали Я не могу. Конгресс в Олтине. Антиметеор. Это пошло от древних греков. Против ветра. Ветра, который. Закручивается? Торнадо. Несмотря на все молитвы, он возвращается. Вы знаете, когда? Цыгане верят, что антиметеор обладает силой, способной остановить Мета Темпеста. Называют его диклос. Вокруг этого множество всяких суеверий, например, они верят, что появится герой. Позвольте показать вам кое-что. Друг мой. Рад вас видеть. Прекрасно. И дождь, наконец, остановился. Да. Идемте. Я хотел лично присутствовать сегодня, чтобы убедиться, что все в порядке. Для вас и вашего народа это величайший день. Вы понимаете, о чем я? Конечно. Хорошо. Я не хочу ошибаться. Это для вас и вашего народа. Согласно записям, он пришел в 666 году. и вернулся в 1332. А разве он не возвращался в 1998? И все в порядке. Это не цикл, а просто совпадение. Многие молятся, чтобы это не произошло. В то время как другие просят об обратном. В год мести, когда нечистая кровь встретится с водой. восстанет дьявол и своим сильным дыханием опустить твоего врага на самое дно. Это из их книги, не мои слова. Дьявол слушает. А что насчет этого символа, этого иероглифа? Он очень древний. Это то, что Белайл, человеческое воплощение дьявольских сил, использует, чтобы вызывать силу своего хозяина, поскольку он хозяин ветров. Прошу прощения, отец, вы сказали, есть те, которые поклоняются ему. Ах, да. Существует очень мощный культ, восхваляющий дьявола. Молится за пришествие Мета Темпеста. Вы знаете, где их можно найти? Да, у меня есть некая информация. Но мы не знаем где и когда. Чего-то не хватает. Знаки все прибывают. Ты же понимаешь, Джош, что мы психи. Нет, ты же видела картину. Мой отец, священник, Ирина. Нет, психи, потому что не засняли. Я к тому, что это похоже на потрясный сюжет. Я бы хорошо смотрелась в кадре перед монастырем. Знаешь, если в этом всем есть хоть доля правды, то сюжет отходит на второй план. Точно. Мы должны остановить это. Поверить не могу, что я сказала это. Похоже на песнопение. Пригнись. Пригнись. Присядь. Присядь. Все в порядке, пошли. Не поднимайся. Боже мой. Оставайся здесь, я вернусь. Я с тобой. Останься. С тобой все будет в порядке. Шесть не хорошо! Шестой день шестого месяца. Нечистая кровь. Отстань! Взять его. Не повезло тебе. Ты оказалась хорошим журналистом. Единственной твоей новостью будет твоя смерть. Кровь представляет собой величайшую духовную ценность! Особенно в этот великий день. Джош, смотри! Пошли, давай. Что ты делаешь? Ты обожжешься! Он холодный. Как лед! Поехали. Скорее, давай! Черт, черт, давай! Цыгане! Эдриен охотится за цыганами. А они все сейчас в одном месте. Мы должны предупредить их. У меня есть сотовый Петраса. Они приближаются. Он не берет трубку. А мы, цыганские бароны. С большой благодарностью приветствуем нашего великого союзника, человека, которому мы обязаны своим присутствием здесь, министра. Петраса Манеску! Полиция. Полиция. Я знаю номер. Алло? Да? Конгрессо, конгрессо, да? Конгрессо, цыгане, цыганский конгрессо. Цыг. цыгане? Что значит цыгане по-румынски? Я бы не был тем, кем стал, не стоял бы здесь перед вами, если бы не цыгане, сильно повлиявшие на мою жизнь и жизнь моей семьи. И поэтому с чувством глубокого внутреннего удовлетворения хочу сказать, Что очень рад быть здесь с вами. Стоп цыганский конгрессо торнадо! А ты бы не повесила трубку, если бы ты, была полицейским, а кто-то сказал. Стоп цыганский конгрессо торнадо! Надо было сказать бомба конгрессо! Черт подери, бомба конгрессо! В нашей деревне мы были бедны. Моя семья не всегда была бедной. Но я познал бедность и несчастье. Да, американское посольство? Да. Ну это. я не знаю добавочный номер! Это автоответчик, мать его. Алло! Без двадцати шесть. Время истекает. Мы почти на месте. Они тоже. Сейчас или никогда! Неплохо водишь! И если у меня спросят, чему я научился от цыган, отвечу жить так, как будто каждый день последний. И сегодня я с радостью передаю этот слоган вам. Радуйтесь жизни! Господин министр, слава Богу! Мне очень жаль, Ники, я немного тороплюсь. Никаких комментариев сейчас. Вы должны предупредить людей. Торнадо, огромное торнадо движется в это сторону. Сделай мне приятное. Я бы хотел с тобой увидеться. Позвонишь завтра, хорошо? Господин министр, пожалуйста, вы должны. он Ариман! Он пытался убить нас! Ты покойник! Ирина! Мы должны идти. Тоннели. Немцы построили их во время войны, чтобы защитить город. Ты ошибаешься. Он не Ариман. Он безграмотный помощник Аримана. Я Ариман. Давай, пошли. Послушайте! Это кольцо мести. Гроза приближается. Кольцо власти, которое избавит землю от адских рас. Мета Темпеста. Вы с ума сошли. Мета Темпеста уничтожит всех и вся. И вас тоже. Мы должны идти в тоннели. Ты снова ошибаешься. Я контролирую его. Берите детей и пошевеливайтесь. Надо было остаться в штатах, мистер Пелледи. Убейте его. Пришло время для нового хозяина. Подождите! Вернитесь! Вернитесь! Идите, идите, идите, идите! Иди, давай, давай! Осторожно! Дети! Надо их спасти! О, давайте. Вот так, хорошо. Ты в порядке? Где Ирина? Я сейчас вернусь.

Ты в порядке? Помоги мне. С тобой все будет нормально. Не важно. Мы не спасемся от мета Темпеста.

Только если. Да. Ты избранный. Все кончено. Карты мне это сказали. Эрни, не говори ни слова. Ладно, слушай, у меня история века! Это принадлежит твоему народу. На следующий раз. Теперь твой отец может быть спокоен. А ты свободен. Мета Темпеста, это все правда. Нет, на пленке этого нет. Джош, твою мать, мы спасали свои жизни! Что значит, если не заснято, то и не случалось? Я видела это, Эрни. Да, я знаю, что мы телевидение. но. ты должен послушать меня. Это величайшая история в моей карьере, это величайшая история в твоей карьере. Послушай! Это. В фильме снимались Дэниел Данхард Руд Плэтт Анна Лэхэри Ларри Потар Стэфан Шелор и др.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< В большинстве мест уже взяли человека.

Да, я вас помню. >>>