Христианство в Армении

Да, я уже думал об этом.

фильм Вернера Херцога "Рене Сен-Сир" "в фильме Жоржа Лотнера" "НИКАКИХ ПРОБЛЕМ!" "сценарий Жана-Мари Пуарэ" "композитор Филипп Сард" "в фильме также снимались:" "Паула Мур" "Патрик Деваэр" "Мария Паком" Может быть, мне сесть за руль? "оператор Морис Феллу" Полиция! Сантани, иди сюда. Он умер. Это ты, Даниэль? Я уже иду. Телефон! Наконец-то, догадались! Каждый вечер одно и тоже! Мне надоела эта музыка! Я хожу на работу! Мне надо спать! Я вызову полицию. Она вас научит уважать соседей. Ты не видел Даниэля? Я везде его ищу. Мне нужно его найти. Дома его нет, его нет у Фернана. Его нет в Астории, его нет в Бастилии. Здесь его нет, его уже два дня не видели. Вы часто сюда приходите? Патрик, одолжи 50 франков? Мне надо расплатиться с таксистом. Ты их мне не вернешь. У вас неприятности? Попроси у Мартина. Попроси сама. Пожалуйста. Я могу быть вам полезен? Хотите выпить? Коку? Мятный сироп? Виски? Ну что мне делать? У меня ни гроша, а такси ждет. Если у вас проблемы. Ваше такси. Одно виски. Простите.

Я на четвертом курсе медицинского. Да. Вы хотите стать врачом? Совсем нет. Это мой отец хочет. У меня нет призвания. А он думает, что есть. Ну что вам сказать? Это его право. Заметьте, я его ни в чем не виню.

У меня ни к чему нет призвания, ни к чему. Ни к чему. Вот чего бы мне хотелось, так это стать. художником. И тогда бы. я смог. выразить себя. Заметьте, у меня есть, что сказать. Только я не знаю что, все это остается на уровне. Это рок-н-ролл. Как только. что-то меня. поражает. Я говорю себе: "Вот оно это!" А потом оказывается, что и думать об этом не надо. потому, что кто-то другой, сделал это уже до меня. Даниэль! Я вам надоедаю? Я ошиблась. Понятно. Потому что я, знаете. Да, я не люблю, просто ненавижу надоедать людям. Похоже, у вас неприятности? Вы думаете о другом. Если у вас проблемы, если что-то у вас не так. Ну, скажите мне. Может я смогу помочь вам.

Хочешь мне помочь? Не подходит. 20 франков, а такое дерьмо. Нужна отмычка, наверно. Да, не удается. Никак. Выше голову, ничего серьезного. Все, когда-нибудь, оставляли ключи внутри. Если не откроем, ты можешь переночевать у меня. Подожди меня здесь, у меня есть идея. Жди меня. Простите, месье! Твои неприятности кончаются. Здравствуйте, мадмуазель. Вот эта дверь. Ну, что? Мы пытались открыть ее отверткой. Но. не смогли. Очень хорошо, спасибо. Сколько. мы вам должны? 45 франков. Заплати ему, скорее. Спасибо, сдача 5 франков. Сдачи не надо. Что ж, спасибо. Итак, на чье имя? Квитанцию. Не надо. Такое правило. Да, не надо! Такое правило. Я должен это сделать. Анита Буше, Буше пишется, как слышится. Анита Буше, как слышится, так и пишется. А я Жан-Пьер Мишалон. Вот и познакомились. Вот. Розовый я оставляю себе. Даю вам, месье. Спасибо. И желаю спокойной ночи. Как это, нет? Нет, ты не можешь войти. Как это я не могу войти? Нет, ты что, шутишь?

Ты заставляешь меня купить отвертку за 20 франков, за такси 50, слесарю 50, 2 виски по 30 франков, чаевые, и я не могу войти? Вот что я тебе скажу, еще 2 года назад. даже год назад, я бы наверно ушел. До свидания дамы и господа. Ну, придурки! Да, до свидания! На чем я остановился? На двухстах франках. Почему ты меня не впускаешь, там что, кто-то есть? И он не открывает дверь, когда звонят? И ты вынуждена искать слесаря, я ищу. а там кто-то есть? Где этот кто-то? Так вот, я не уйду, я войду. Вот это да. Я, пожалуй, пойду. Не оставляй меня одну, мне страшно. Мне очень страшно. Жан-Пьер, что мы будем делать? Кто это "мы"? Нет, так дело не пойдет? Это твои дела, это твои истории. Мне-то какое до этого дело! Я не хочу вмешиваться в это. Нет, я пошел! Так лучше, хоть тише будет. Кто это? Сосед сверху и с него уже хватит! Козел, засранец, истерик! Катись к чертовой матери! Ты тоже, катись. Я ни минуты не могу провести спокойно, не могу побыть одна, чем я не такая, как все? Нет, все меня достают, у меня же дома. Я весь вечер жду, я жду Даниэля. А кто приходит вот этот! Теперь ты. уходишь. Проваливай! Мне наплевать. Чего мне волноваться? Сматывайся, вали от сюда. Ты меня достал, понимаешь, ты меня достал. И все. вы меня достали. "Козел, засранец, истерик", это ты мне сказал? Но но, потише. Ты плохо воспитан? Я напишу в профсоюз, в полицию. Вы только посмотрите на него, на этого урода. Вы нам уже надоели. Дворник! Негодяй! Давай, расист, иди писать в свой резервуар! Нет, это уже слишком. Ты еще больший придурок, чем я думала. Все здесь орут на меня. Я, когда со мной так разговаривают. я. Тебе надо было впустить его и показать ему труп. Теперь есть свидетель. Он не мог его увидеть. Нет, это невозможно. Нет, может только ноги, но. Если завтра утром, здесь обнаружат труп, он вспомнит тебя. Он видел тебя среди ночи. Он и так считает тебя негодяем. Он хочет писать в полицию. Так что еще увидишь. Я вам устрою хорошенький отпуск! У меня есть связи! Склочник! Похоже, что мы вляпались. Это правда. Кто это? Не знаю. Как это не знаешь?

Не знаю. Но он же у тебя в квартире? Он позвонил я открыла. Он вошел, упал и умер. Ну, как же так? Вот так. Ты мне поможешь? Нет! Почему я? Ты меня не впутывай. Что ты хочешь от меня? Помоги хоть вынести его. Нет, так не пойдет, покойников перетаскивать? Почему не вызвала полицию? Я не могу. Нет, не могу. Не можешь вызвать полицию? Я отсидела 2 месяца в тюрьме, вышла неделю назад. Малейшее нарушение и я опять туда. Ты мне этого не говорила. Ты должен мне помочь. Почему ты сидела в тюрьме? Я работала продавщицей, Мы с подружкой, выносили пластинки. Передавали их приятелю, Даниэлю, который их потом продавал. И за это 2 месяца? Не только за это. Начали мы с пластинок, а потом перешли на телевизоры. Цветные? Помоги мне убрать ковер, багажник не закрывается. Что будем с ним делать? С чем? С ковром? Да нет, с ним. Его в деревню и на край дороги! Никто не узнает, откуда он. Возить труп, в машине моего отца, это слишком. Твоего отца? Так это не твоя машина? Нет, я у него взял. Он в Лондоне и вернется завтра. Я зайду домой, это в двух минутах от сюда. Зачем? Я забыл документы на машину. А с документами, тебя тут же отпустят? Нет, но я не езжу без документов. Я знаю полицейских. Как только ты без документов, тут они и лезут к тебе. Ведут в участок, а оттуда уже не выбраться. Нет, нет. Очень важно иметь документы. Я не получил права. Что? Не может быть. Да, правда. Это здесь. Ты уверен, что там ни кого нет? Да нет, отец в Лондоне, мать уехала кататься на лыжах. Подожди меня в машине, это займет секунду. Я куплю себе сливки. Не успеешь, я на одну секунду. Я не останусь здесь одна. Ну ладно. Понимаешь, когда я его вижу, я привыкла. Но так, за моей спиной. Боишься, что у нас, его украдут?

Вот, когда ты возвращаешься? Но папа, ты здесь? Тебя можно оставлять одного. И откуда ты пришел? Я. я. ночевал у приятеля. Конечно, ты все еще пьян. Да нет. Или ты идешь от шлюшки. Тебе нельзя доверять. Тебя оставили здесь заниматься. Но если ты так занимаешься, тебе лучше провести Рождество со мной и матерью. Ты не знаешь, где ключи от машины? Ты уезжаешь? Конечно! Я еду в Швейцарию. Естественно! Послушай. Я не знаю, чего ты там куришь на этих вечеринках, но ты становишься полным кретином. Я, в твоем возрасте, занимался греблей! Поэтому я до сих пор в форме. Да что с тобою? Помоги мне найти ключи! Если твоя мать позвонит вечером, скажи, что бы она перезвонила мне в Анси, отель Альбини. Ты остановишься в Анси? У меня там деловая встреча. А, вот они, под самым твоим носом. Решительно, мой дорогой Жан-Пьер. Ты запомнил адрес отеля? Да да. Альбини в Анси. Ладно, я поехал. Папа, твоя машина. Что моя машина? Ну. я. Давай, рожай! Надеюсь, ее не отвезли на спецстоянку?

Не, нет, нет. На этот раз она там. Внизу. Внизу, точно. Вот тебе совет иди, проспись! Поговорим, когда я вернусь из Швейцарии. У меня ощущение, что ты превращаешься в полного идиота. Спокойной ночи! Да катись все к черту. Боюсь. что. я совершил ошибку. Это мой отец. Если это не выйдет, все пропало. Даниэль? Даниэль? Наверное, он спит. Подожди здесь. Давай скорее. Хорошо. Ты обнаглела. Ты просишь меня догнать машину. Я, как дурак, соглашаюсь. А теперь ты говоришь, что там внутри покойник. Но ты же мне говорил: "можешь просить у меня все, что хочешь". Я это говорил? Да ты наглец! Значит, когда трахаешься, ты можешь просить у меня что угодно. А как только с этим покончено, все, конец. Ты такой же, как остальные. Ты просто слабак. Если бы ты пришел ко мне вчера вечером, как обещал, все было бы по-другому. Этот тип звонил бы в дверь и ему никто бы не открыл. Он бы пошел помирать в другое место. Ну а этот, почему он не сказал своему папе правду, пока тот не уехал? Поставь себя на его место. Может быть, у него хватило ума, сделать так же, как вы. Вывалить труп где-нибудь на природе. Ну да, конечно, вывалить труп, будем играть в эстафету. А если таможенники на границе откроют багажник? Даниэль, я не хочу ворошить старые воспоминания, но я все же провела 2 месяца в тюрьме из-за твоих махинаций. Я попалась. Но я ничего не сказала. Мог бы отблагодарить меня. Я не заслужила этих неприятностей. Ну что они там делают? Черт возьми! Что там делает твой парень? Он лапает мою машину! Ты спишь с ним? Тебе то, что за дело? Ты же не приходишь, когда я тебя жду. Закройте дверь! Извините. Не имеет значения, привет. Он согласен? Да, да, да. Не волнуйся. Итак, чтобы доехать до Анси. нужно проехать через Макон, Бур и Нантюа. Мы сможем перехватить его до Макона. На автотрассе мы, как на рельсах. Простите, чья это там "DS"? Моя, а что? Я ехала в Лион, но моя машина сломалась. Вы случайно не едите в Лион? я могу проехать через него. Это не большой крюк. Простите. Прекрасно! Вас это не слишком затруднит? Нет нет, совсем нет. Я буду счастлив, оказать услугу такой очаровательной женщине. Я бы тоже, Лион то я хорошо знаю. Э, подождите меня! Подождите. Вы очень любезны. Это ваш? Готово, месье. 97 франков. Меня зовут Эдмон. Спасибо. Спасибо, месье. Эдмон Мишалон. Эмманюэль. Эмманюэль? Эмманюэль. Вы видели этот фильм? Какой фильм? -"Эмманюэль". Если бы был фильм "Эдмон", я бы тут же пошел смотреть его. Я не хожу на порно-фильмы. Меня это не интересует. Порно? Я никогда не хожу на порно-фильмы, но я люблю эротические фильмы. Одним словом, вы любите непристойные фильмы. Здесь только "супер", где "нормальный"? Вон там. Ты уже не нормальный человек, когда пользуешься "обычным". Им нужны только "супер ребята"! Учитывая, сколько ест моя мельница, у меня супер заинтересованность на это не поддаваться. Да не волнуйся. Твой отец тоже наверняка будет заправляться. Мы догоним его до границы.

Ты что, шутишь? Мы его догоним в два счета. Это точно. А пока я пойду, пописаю. Это не помешает. Браво, давай. Вы быстро ехали? У вас масла нет. Его надо подлить. Не морочь мне голову! Я похож на шутника? Можно подумать, что мы едем на каникулы. Это напоминает мне наше путешествие в Италию. Станция обслуживания во Флоренции. Помнишь? Когда мы трахались в туалете. И этот кретин итальянец вопил: "Что он делает, что он делает". А вы, оказывается, сентиментальны, месье. Наверное, потому что я вижу тебя с другим. Ну что, поехали? Я заплатил за горючее. Поехали. Послушай, может ехать чуть помедленнее. Ты, кажется, хочешь его догнать? Послушай, у тебя что-то горит? А что это, почему она мигает? Пустяки, она неисправна. Вот видишь? Да выходите, вы! Она может взорваться! Уже 20 километров я говорю, что пахнет горелым. Надо было сразу остановиться. Да выходите же! У меня чутье на это. Ты же не будешь нас морозить из-за того, что моя мельница немного нагрелась? Не имеет смысла продолжать, мы никогда его не догоним. Машина разваливается. А он ведет, как ненормальный. Ты всегда можешь продолжить путь пешком, если хочешь. Сейчас подправим радиатор, и ты увидишь своего папочку. А если ты будешь дуться, я выхожу из игры. Вы не очень спешите попасть в Лион? А что?

Да так. Я могу положить ваш чемодан в багажник. Нет, спасибо, не стоит. Похоже это милое местечко. Я думаю, это счастливый случай или нам просто повезло. Извините. Вы часто сюда приезжаете? Нет, нет. Ну, не очень часто. Видите, написано "V8". У него 8 цилиндров! Автоматическая коробка, четыре скорости! Выхлопная труба, хромированная изнутри! А мчится! Это не та труба, которую надо чистить. Эта машина что надо! Смотри, просто невероятно, он читает им лекцию. Мне кажется, его интересует только техника. Ты. ты жила с ним раньше?

А теперь вы уже не вместе? Я не знаю. Наверно, в такие места бизнесмены привозят своих секретарш. Вы так думаете? И конечно, на верху есть номера. Вот как? Перестаньте! Да, там есть номера. Вам подать аперитив? Аперитив, Эмманюэль? Нет, никогда. Нет, никогда. Вас не волнует мысль, что эти люди, хорошо выпив, хорошо поев, поднимутся наверх, что бы заниматься любовью? Я предпочитаю заниматься любовью до еды. Легкая, голодная. Эмманюэль. Я голодна. Ну вот, как раз. Я не люблю привычных, устоявшихся вещей. Ну же, закажите мне необычное меню. Необычное? Ты уже достал нас, своим папочкой. Я еду быстро ты ворчишь. Еду разумно ты ворчишь. Жаль, что на крыше нет велосипеда. Мы бы тебя посадили на него и привязали сзади. Нужно больше расслабляться, приятель. Хочешь конфетку? Видите ли, при хорошем здоровье, имеет значение, хорошо есть, хорошо пить и хорошо заниматься любовью. Вас это очень занимает. Я просто нормальный, вот и все. Немного вина? Никогда. Посмотрите на того месье. Я уверена, он спрашивает номер. В башне, на третьем этаже. Они это делают незаметно. Эмманюэль. Вы хотите прямо сейчас отправиться в путь? Не настаивайте. Вы очень милы, но этого недостаточно. У вас маленькие карие глаза, обывательские манеры. Извините, но для меня, натуры романтической. Не нужно было приглашать вас на обед. Не надо хамить. У тебя красивая татуировка. Это больно? Делать татуировку? По-разному, есть места, где это больно. Знаешь, где меньше всего больно на правой ягодице. Те, что мне делали в Амстердаме, делали больно. Но в Париже папаша Брюно делал не больно. Я даже не представляю, какую бы я сделал себе татуировку. Ничего мне так не нравится, что бы всю жизнь носить на руке. Для меня это машина! Или же. "Анита". Было бы здорово "Анита". И запели скрипки. В любом случае, это не хуже машины. Месье, вам не понадобиться номер? Позже, месье должен отвезти меня в Лион. Я быстро. Мне нужно что-нибудь купить. Торопитесь, меня ждут в Анси. К голубой комнате, она очень хорошо подойдет. Очень мило, я поставлю ее у кроватки. Ну что она там делает? Что она там делает? В сущности, она так себе.

До свидания. До свидания, мадам. Вы не могли бы открыть мне багажник? Как же она меня достала! Как она меня достала! Месье, Мишалон. Вы однако, скрытный. Вы меня пугаете.

Я вас пугаю? У вас глаза Ландрю. Черные, непроницаемые. Вы мне сказали, что они маленькие и карие. Я была идиоткой. Ай! Вы делаете мне больно. Что, там? "DS" моего отца. Ну, я же говорил, что мы догоним его до Анси. Настоящая бомба эта машина. Послушай, он там не один. Похоже, кто бы это мог быть? Быть может, он достал труп, что бы было веселее ехать. Смешно я сказал. Смешно. У вас нет 7 симфонии Прокофьева? Нет, а что? Я люблю Прокофьева! "Шопен". Немного наивно, но подойдет. Вы не могли бы включить обогреватель? Вы не могли бы закрыть свое окно? Что вы делаете, Эмманюэль? А можем подъехать поближе? Мы можем их даже обогнать. Прячься. Эмманюэль, на нас смотрят. Ну и что? Не удобно, что они подумают? Здравствуйте. Ну что там? Ну. забавный у тебя папаша. Он с девицей. Эммануэль, что вы делаете? Я вас раздеваю. Но, не могу же я вести машину голым. Почему бы и нет? Она снимает с него пиджак. Не может быть? Возможно, сейчас не лучший момент останавливать его и говорить, что в багажнике труп. Что будем делать? Ехать за ним, что еще можно делать. Может лучше обогнать. Можно и впереди, часто полицейские так и делают. Я видел в одном фильме с Богартом. Да подожди, ты! Так, как назывался фильм? Не важно. 18 франков. Спасибо. Дорогой мой. Мы сглупили.

Я во всем виноват. Надо было остановить его и все рассказать. Мы упустили шанс. Да, пожалуй. Ты. Богарт! Мы подождем его в отеле в Анси. Когда он приедет, ты все ему расскажешь. Другого выхода нет. Ну, поехали. Но мой отец, я это не ожидал. Посмотри на него. Он умирает от беспокойства. Мне больно на него смотреть. Пойди и утешь его, раз ты такая жалостливая. Не будь дураком! Парень расстраивается из-за своего отца.

А ты Не волнуйся. Не съедят твоего папочку. Но это не из-за отца. Ты сказала то, что мне не понравилась. Я спросил живешь ли ты вместе с Даниэлем. А ты мне ответила, что не знаешь. Не красиво, это ставит меня в дурацкое положение. Послушай, Жан-Пьер. Тебе не кажется, что у нас есть другие проблемы? Да да, верно. Но это тоже важно. Это здесь, четвертый. Подождите, я вам помогу. Он весь запачкался. Ничего, я его почищу. Спасибо, Эдмон. Я провела очень хороший день. Эмманюэль, не мог бы я. Нет, Эдмон. Я замужем. И потом, у меня тоже есть маленький секрет. Меня зовут Шарлоттой. Прощайте, Эдмон. Прощайте, Эмманюэль. Вы не знаете, в какое время обычно приезжает месье Мишалон? Он уже должен был быть. Наверно задержался в дороге. Извините. Добрый вечер, хорошо доехали?

Ты все еще думаешь над моими словами? Совсем нет. Я думаю о своем отце. Уже почти 9 часов. Куда он мог пропасть? Да увидишь ты своего отца. Не имеет смысла строить предположения. Его могли. Ну не знаю, что могло бы быть. Я уверен, что он открыл багажник и. Или даже его остановили. Как ты думаешь? Его сейчас допрашивают? Потому что. Он способен ничего не сказать, что бы защитить меня. Мой отец потрясающий тип. Он всегда всего добивался один. Вы не видели месье Мишалона? Нет, мадмуазель. Месье Мишалон еще не приехал. Он смеется надо мной! Он должен был приехать в полдень! Он не звонил? Когда он приедет, скажите, что мне надоело. Он может не приходить домой. Я приготовила ему кролика под соусом и сама его съела. Наконец! Что за дела? Начиная с полудня, с полудня я тебя жду. Ну и что? На нас смотрят. Ладно, поехали домой. Ты мне все объяснишь. Отнесите чемоданы. Кто это? В любом случае, это не моя мать. Но отец то твой.

Я приготовила тебе картофельные котлеты! Час Час на маленьком огне! Они были жареные, хрустящие. И что? И что? Ну, что ты там! Направо! Не налево, а направо ключ! Какой же ты бываешь не складный! Идиот, каждый раз ошибаешься! А у него свой ключ. Он въезжает, как к себе домой. Ну и дела. Послушай, твой отец, не ведет ли двойную жизнь? Бедняжка. Ну, мужики. Да, клянусь! Мне уже надоели мужики, которые принимают женщину за станцию обслуживания. Нет, так больше не пойдет!

Так и знай! Посмотри. Посмотри на это. Я все приготовила. Я задернула шторы. Я приготовила музыку. Я положила бутылку виски на мех. И потом, я, расслабленная, сексуальная и все такое. Ждала только тебя. Да. Но у меня случилась поломка. В "DS", когда гидравлика ломается. Хорошо, а телефон? Ты мне не поверишь, телефон тоже сломался. Неужели? Я пытался несколько раз. Нет тока. Нет гидравлического тока? А твоя жена? А твоя жена? Что, моя жена? Ты говорил о разводе? Я уже собирался с ней поговорить. Но у тебя случилась поломка. Нет, не шути с этим. Я решил поговорить с ней об этом во время уик-энда. Я уже знаю, что я ей скажу. Я уже все подготовил. Если ты все подготовил, это будет не трудно. Звони ей. А, знаешь, хорошая мысль. Я не подумал об этом. А. я забыл. В Шале нет телефона. Там нет телефона?

Да, нет телефона.

Нужно время на заказ во Франции, а представь себе в Швейцарии. Если бы знать, что это за девица, можно было бы позвонить твоему папочке. Как узнать, кто она? В этом доме не меньше 20 квартир. Может спросить портье отеля? Чем мы рискуем? Месье Мишалон? Он вышел, мадам. Это мадам Мишалон? Н-да. да да. Где мне его найти? Это очень срочно. Он куда-то вышел, мадам. Оставьте свой телефон, я передам. Нет, я перезвоню позже. Спасибо. Да. Спасибо. Два чинзано когда-нибудь принесут? Или здесь только телефон работает? Если так будет продолжаться, мы не успеем выпить до Рождества. Он вышел на ужин. Мы не очень-то продвинулись. Может лучше вернуться в отель и подождать его там? Знаешь, что я предлагаю. Огромную, говяжью отбивную! Огромную! И одну говяжью отбивную на двоих. Одну и с кровью! Нет проблем. Надо больше веселиться. Потому что без этого. Сплошные неприятности. Это тебя. Это Морис говорит. Звонила ваша жена. Похоже что-то срочное. Наверно, что-то серьезное. Может лучше ей перезвонить? Да. Хорошо. Спасибо, Морис. Ничего серьезного? Как вкусно пахнет. Да, но. все же лучше праздновать Рождество на Рождество? Ну, знаешь, это вопрос времени. Днем раньше, днем позже. Да да, я знаю. Есть такие типы, которые ставят рекорды накануне соревнований, Когда трибуны пусты. Так вот я, предпочитаю праздновать вместе со всеми. Не сердись. Печально праздновать одной. Как будто тебя наказали. Алло? Алло? Алло, Эдмон? Это ты, Эдмон? Здравствуй дорогой! Как у тебя дела? Я весь день пыталась до тебя дозвониться, никто не отвечал. Как это никто не отвечал? Ты дома? Нет, я в Анси. Жан-Пьер тебе ни чего не передал? Он не мог мне ничего передать. Я же говорю никто не отвечал. Никого нет дома. Откуда ты знаешь, что я в Анси? От тебя. Ты мне сам это сказал. И почему ты остановился в Анси? Почему я остановился в Анси? Эдмон, сейчас самое время с ней объясниться. Что, что? Нет, не сейчас! Не сейчас? Почему не сейчас? Алло, Эдмон? Жанис, умоляю тебя. Я ничего не слышу. Ты меня слышишь? Да пойми. меня. А ты меня слышишь? Я все поняла. Я думала, что нас прервали. Что ты имеешь в виду? Ничего, это прислуга. Да, горничная отеля. Прислуга? Прислуга? Она называет тебя Эдмоном? В каком ты отеле? В Альбини, как обычно. Отель Альбини? Прислуга? И прислуга в отеле Альбини называет тебя Эдмоном? Это невероятно. Не позволяй прислуге называть себя Эдмоном даже в отеле Альбини. Это совершенно недопустимо. Ты постоянный клиент. Но я. Да, я знаю. Прислуга теперь не то, что раньше. Сейчас, я тебе устрою. Есть же границы. Ну, пойми меня. Я все понимаю. Ты позволяешь обращаться с собой, как угодно. Я тебя не слышу. Она не называла меня Эдмоном. Она спрашивала кто следит за нашим домом. Наконец, Эдмон, в чем дело? Ты мне кажешься странным. Почему я кажусь странным? Да, ты странный. Вызови управляющего. Это нельзя так оставлять. Попроси, что бы поменяли номер. Ты права. Я поменяю номер! Обещаешь? Да, до скорого. Я тебя целую! Я тоже тебя целую. И будь осторожен на дороге, дорогой. Жанис, как ты могла? Ты говорил, что в Шале нет телефона? Ну и что? Ты любишь Рождество? На меня оно наводит тоску.

Оглянуться не успеешь, как опять Рождество! Праздник, рождественские гирлянды, рождественские подарки.

Ты знаешь, какие мысли это у меня вызывает? О смерти! Лучше бы ты думала о моем отце. Потому что его Рождество рискует быть испорченным. Так что делаем? Мы его ждем? Внутри или снаружи? И даже мы можем переждать в его номере. Это еще что за дела? Ты это оценишь. Это будет бесплатно. Вот это да. Да, у меня забронирован номер на имя месье Мишалона, но я что-то не понимаю. Я и есть месье Мишалон. Месье Мишалон? С каких это пор? С 19 мая 1949 года. Вы не верите, что он месье Мишалон? Покажите ему документы. Вы сын месье Мишалона? Ну конечно. Разве месье Мишалон не предупредил о нашем приезде? Он просто забронировал номер. И сказал, что мы можем пользоваться. Наверное, он забыл вам сказать. Дайте нам ключи. Минутку, пожалуйста. Это вы, Морис? Нет, нет, он в ванной. Все-таки она удивительная. Его сын? Нет, послушайте, Морис. Он только что говорил с женой. У него весь рождественский вечер, чтобы побыть с семьей. Передайте, что месье Мишалон пошел к шлюхе. Ну да, Морис, вы можете так сказать. Скажите, что он у своей любовницы и сейчас трахается. Вот так. До свидания, Морис.

Мне кажется, ваш папа сейчас очень занят. 321-й на 3-м этаже. Спасибо. Послушай, старайся не стряхивать пепел на пол. Потому что это номер твоего отца? Да, и потом. Какой там номер! Когда он увидит, что у него в багажнике! Ему будет плевать на остальное. Ты действительно родился 19 мая?

Да. Я бык, как и мой отец. Я тебя не понимаю. Тебе же хорошо здесь. лыжная станция, рядом озеро. Такое красивое! Озеро, озеро, оно наводит на меня тоску твое озеро. Я здесь мучаюсь, я вяжу, я чувствую себя женой моряка. Меня гипнотизирует твое озеро. Я сыта им по горло. Я создана для того, чтобы жить в Париже. Я хочу выходить по вечерам, я хочу встречаться с людьми. Я уверена, что ты постоянно куда-нибудь ходишь. Меня раздражает, что ты делаешь глупости без меня. Мне так нравится делать глупости. Я не хочу жить на старости лет в Верхней-Савойе!

Но ведь здесь полезно для легких, разве нет? А ты знаешь, что говорят мои бронхи? Что-то горит? Ты что, собираешься спать в большой кровати? Мы ведь жили вместе. Да, конечно, да. Я понимаю. Что это с тобой? Разве только твой папаша имеет право на ласки. Отвяжись! Послушай, Жан-Пьер, может ты ляжешь в большую кровать? В самом деле? Я очень устала. Если я там лягу, это будет целая история. Ты можешь спать со мной. Со мной истории не будет. Я знаю, но так лучше. Добро пожаловать на борт. Тебя это огорчило? О чем ты думаешь? Об этом путешествии. Это такой абсурд. А что до меня. В сущности меня всегда доставали все другие. Проблемы других, идеи других. Родители других, покойники других. Если бы эти другие не доставали меня, я была бы по настоящему счастлива. Когда я просыпаюсь по утрам, я всегда в хорошем настроении. Я никогда не просыпалась в плохом настроении. А у меня наоборот. Каждый раз, когда я открываю глаза, это начало новой драмы. Да да. Но не я. Когда я открываю глаза, я действительно радуюсь. Пока мне не напомнят, что жизнь полна неприятностей. Смотрите, мы здесь втроем. Могли бы веселиться, нам было бы хорошо. А вместо этого мы стараемся исправить совершенные глупости, совершая новые глупости. И потом в этом увязаешь. И все это из-за какого-то стечения обстоятельств. Из-за случайности, которую ты даже не заслужил. Ведь, правда же? Куда вы идете? Куда вы? Я думал, что мы будем ждать его отца. У Аниты появилась гениальная идея. Мы вытащим его и оставим на полу. В гараже? А что? Этот труп ни с кем не связан. Никто не узнает, откуда он взялся. Если хочешь пойти Нет, я пойду спать. Давай мне ключи. Ключи от моей машины! никогда нельзя рассчитывать. Я же тебе говорила. Этот парень с выкидонами. Я не даю свою машину! Твоя машина, твой мотоцикл. Замолчи. Мне все надоело. Давай, иди спать.

Мы обойдемся без тебя. Да да, идите покойника перетаскивать. Смотри, на кого я убила 10 лет жизни. Эту песенку мы знаем. Я могу подыхать, сидеть в тюрьме, тебе начхать. Прекрати. Заткнись! Смени пластинку, а то я расплачусь. У вас извращенные хромосомы, Лечь, что бы снова встать, вы за кого меня держите. Мой миленький.

Черт, закрыто. Этого не хватало! Ну да, это было ясно! Какие у тебя гениальные идеи! Как-нибудь откроем. Покричи своему отцу в окно. Вот пусть и откроет. Здесь есть доктор. Позвоним, скажем, что это срочно. Он откроет, а мы рванем в гараж. Это не глупо, заметь. Он спит, что нормально. И пошлет нас куда подальше. Заткнись. Вы звоните ко мне? Я доктор Лявилль. Кто-то болен? А. я. Нет, нет. Вот ты. Нет, нет, со мной ничего. Нет, это я. Я плохо себя чувствую. Тогда пойдемте. Простите. Простите. Вы можете войти. Ну ладно. Вы подождите. Вы не поднимаетесь? Мы не хотим вас беспокоить. Да. нет. Как вам будет угодно. Четвертый. На что вы жалуетесь? Что у вас болит? Да входите же. Закрыто! Это просто мания все закрывать, настоящий порок! Что будем делать? Мне раздеваться? Зачем? Вы же не больны. Не так ли? Вам нужно было открыть дверь дома. Я права? Вашим приятелям что-то понадобилось в гараже? Что они хотят украсть? Я только что, четыре часа помогала появиться ребенку на свет. Все остальное, кажется мне смехотворным. Конечно. Черт, да куда ты светишь! Откуда у тебя столько ключей? Ты часто угоняешь машины? Давай выходи! О-ля-ля! Хорошо же ты набрался. Даже стоять не можешь. Стой пока. Саманта! Стой на месте! Какая же там была скука! Какая же там была скука! Ну, какая же там была скука! Там была такая скучища, весь вечер. Весь вечер. И потом, у тебя здесь горы, озеро. Озеро. Озеро. Меня гипнотизирует твое озеро! Я не хочу жить на старости лет в Верхней-Савойе! Мы просто хотим забрать одну, компрометирующую нас, вещь. Это не воровство. Жан-Пьер забыл ее в "DS" своего отца. В "DS"? В машине месье Мишалона? Вы его знаете? Да, я его знаю. Он намерен жениться на высокой брюнетке с 3 этажа. Он собирается жениться? Похоже, что так. Так что это за компрометирующая вас вещь? Вы можете мне сказать, у меня широкие взгляды. Это гашиш? Это жесткие наркотики? Нет, нет. И что же это? Это поляроидные фотографии. Фотографии? Чего же вы боитесь? Это порнофотографии? Кажется, этот подойдет. Какой-то он не такой. Вы боитесь, что месье Мишалон их найдет? Там Жан-Пьер и вы? И другой тоже? Я вам завидую. Знаете, свободная любовь, теперь не грех. А раньше было иначе? В моей молодости иначе.

Интересно, не было ли это преимуществом? Мы так никогда не сможем. У вас не бывает бессонницы от кофе? В моем возрасте, трудно менять привычки. 8 лет назад умер мой муж. С тех у меня только работа, и одиночество. Так надо выходить. Нельзя себя хоронить. Нужно встречаться с людьми. И вы можете найти пожилого месье, доброго, тоже одинокого. А почему же пожилого? Я тоже люблю молодых и веселых. А вот и они. Извините нас, доктор. Извините, доктор. Девица его папаши смоталась. Она угнала машину. Давай, поехали, ее надо догнать. Я думаю, следует предупредить месье Мишалона. Не волнуйтесь, я постараюсь все уладить. А, доктор? Месье, Мишалон. Папа, твоя подружка увела машину, она уехала. Что ты здесь делаешь? Пришел предупредить. Надо поторопиться. Поторопиться? Поторопиться куда? И потом, где она? И что вы здесь делаете? Вы можете мне все объяснить? Это просто немыслимо! Что происходит? Месье, Мишалон, вам следует сначала одеться. Думать вы будете потом. Так будет лучше. Стерва! Стерва! Папа, одевайся. Доктор. Лаконично, но точно. "Уехала поговорить с твоей женой" "Уехала поговорить с женой". "Уехала поговорить с женой." А тебя, как сюда занесло? Послушай, папа. Я. мне. Ты следил за мной? Это не так. Мы по дороге поговорим. Дай-ка мне рубашку. Ты поедешь в этих брюках? Ты поедешь в этих брюках? О, стерва. О, стерва! Стерва! Стерва! Дай мне рубашку! Не эту. Эта истеричка способна поговорить с твоей матерью. Месье, Мишалон. Я обещала этим молодым людям, вступиться за них. Что бы вы не обнаружили в вашей машине. Будьте снисходительны. Это, действительно, такой пустяк. Почему доктор просила быть снисходительным? Это из-за одной вещи в твоем багажнике. Из-за нее. Но из-за чего? Что там в моем багажнике? Ну, это. Скажи ты. Нет, ты. Так что же.

Я не могу тебе сказать, ты будешь ругаться. Послушай, Жан-Пьер. Я же не тиран. И доктор сказала, что это пустяк. Это труп. Труп? Чей труп? Да, труп. Это труп человека.

Это настоящий труп, нормальный. Мертвый. Труп это что шутка студентов-медиков. Вы, что, украли труп? Да нет, мы его не украли, месье Мишалон. Это шутка? Уверяю вас, это не шутка. Кто это? Покойник, кто он? Мы не знаем. Никто не знает. Как это? Мы не знаем. Этот тип пришел случайно. Избавь меня от таких глупых ответов. Но, послушайте, это. Это. Это не. Он пришел случайно умереть в моем багажнике? Я этого не говорил. Это мы его туда положили. Когда вы успели? Еще до того, как вы уехали из Парижа. Он умер у Аниты.

Что бы сосед не увидел. Ладно, договорите потом. Сколько с нас? Жанис, твоя подруга, должна пройти таможню. Если таможенники откроют багажник. Ты не забыла купить хлеба? Нет, нет, не волнуйся. Документы! У вас есть документы на машину? Да, кажется. Вам нравится эта музыка, вы романтичная женщина? Нет, спешащая. Такая красивая женщина не должна спешить. Мечта, убегающая быстро, уже не мечта. Все в порядке? Да, все в порядке. Проезжайте. Ваши документы! Ваши документы! Извините. Черт, куда я их засунул? Документы на машину есть? Зеленые документы? Ну да. Подождите. Все эти документы. Вы Парижанка?

Две красивые девушки. Хорошо начинается день. Есть, что декларировать? Ах, да. Шопен. Откройте багажник, пожалуйста. А вот она. Ах "зеленая", это как красивая девушка, как заход солнца при дожде. О, боже! Поезжайте. Да, все в порядке. Не вешайте трубку, алло? Я поздоровался. Алло? Моя машина! Он просто рехнулся! Почему он уехал без вас? Это все из-за вас! Вы сами сказали ему: "Поезжайте". Дайте-ка мне еще раз взглянуть. Моя машина. Вы видели такое? Совсем новая таможня. Вам очень не повезло. Вы можете ехать. Браво, папа! Все в порядке, они ее пропустили. Выходите. Чего ждете? Нужно вызвать жандармов. Вот так, мне очень жаль. Не знаю, как это произошло. Я не нарочно. Не хватало еще того, что бы вы это сделали нарочно. Идите сюда. Совсем новая таможня! Ну, я думаю, что у меня заклинило акселератор. Понимаете, это наверно трубка, трубка сломалась. В любом случае, вы ехали слишком быстро. Дайте документы на машину. на машину? Они идут пешком. Я ему морду расквашу! Я ему морду расквашу! Он научится уважать машины. Я ему голову снесу! Я готов оказать услугу. но все же есть граница всему. Полные придурки в этой семье! Не стойте здесь. Не стойте здесь. Проходите. Это моя машина. Моя машина! Говорю вам. Это моя машина! Вы такие же! Только костюм поменяли! Ваш паспорт. Но это же моя машина! Не кричите. Жан-Пьер. Да, папа? Да, это действительно ваша машина. Можете идти. Да он чокнутый, он чокнутый! Фара разбита. Документы у тебя, Да я ему рожу расквашу. Ты видел? Да это я видел! Мой отец умеет принимать решения. Ты славный парень. Ты славный. Почему ты так говоришь? Потому что. Ты славный парень. Имя, фамилия, Мишалон Эдмон Альфонс Жюльен, улица Жасмэ 36. Вы женаты? Еще как, женат. Ой, мамочка! Ну, наконец-то. Вот вы внизу. Да, я внизу. Теперь с вами ничего больше не произойдет.

Не очень вежливо, с вашей стороны. Мадам Мишалон? Вы Мадам Мишалон? Я любовница вашего мужа. Вот как? Которая? Хорошо, теперь подпишите здесь. Да, вы. Ну что? Да, но в будущем, будьте более осторожны. Спасибо. Уберите заграждения. Он хотел нажать на тормоза, но нога скользнула. Потом он нажал на акселератор. Такие вещи у нас никогда не случаются. Это наверняка бельгиец. Поезжайте, сзади ничего нет. Да перестань ты сидеть с таким лицом. Что я должен сказать? Давайте, вперед? Вперед?

Ну да, вперед! Ну, вот. Вот это да! Здорово! А. черт! Скажи, ты часто сюда ездишь? Каждый год. Но в этом году все по-другому. Так что, месье Мишалон? Мы приехали. Неужели вы боитесь? Не съест вас мадам Мишалон. Вот уже 25 лет, как я ее боюсь. Жан-Пьер. Похоже, она собирается уезжать. Мы здесь. В ожидании тебя, мы играли в "джин". "Большой джин"! Здравствуй. Здравствуй. А. Ты привез сына? Правильно сделал. В этой ситуации, это необходимо.

Здравствуй, мама.

Это мои друзья Анита и Даниэль. Здравствуйте. Здравствуйте, мадам. Любовница твоего отца, полагаю, ты с ней знаком. Здравствуйте. Да. Папа мне говорил. Что-нибудь выпьете? Я бы выпил виски. А ты, Эдмон? Может прекратишь свой номер! Мой номер? Какой такой номер? Твоя приятельница мне сказала, что ты хочешь развестись. Я согласна. Как это согласна? Она уезжает. Да, я уезжаю. Я возвращаюсь в Женеву к отцу. К моему деду, он банкир. В Швейцарии. Я ничего не имею против твоей любовницы. Но он впервые приводит любовницу домой. Я не хочу, что бы ты меня покидала. Ты моя жена и я люблю тебя. Нет. но.

Но. черт. Какой лицемер! Какой лицемер! Он прекрасно знает, что у меня огромное личное состояние, мадмуазель. Кстати Эдмон, чуть не забыла тебе сказать. Я все оставляю себе. Квартиру, Шале, офис. Я не думаю, что папа оставит тебя директором нашего предприятия. К тому же, он уволен. Его стоит пожалеть. Жан-Пьер. Помоги мне отнести чемоданы в фольцваген. Подожди, уж коли ты все берешь, бери так же и "DS", для горных дорог. Но папа, ты. Спасибо. Кстати, он тоже на мое имя. Нет, Жан-Пьер! Ставь их в багажник. Но это не возможно. Там нет места. Как это, нет места? Но, кто это? Он хотел нас разорить. Ты его убил? Я привез его тебе на Рождество! Жан-Пьер, отнеси назад чемоданы своей матери. Ты меня отпустил вот с этим? Ты позволил мне пересечь границу вот с этим? Но ты совсем ненормальный! Но вы сами уехали. Он же спал. Если бы я что-нибудь понимала. Так что? Что будем делать? Я ничего не знаю, но я сматываюсь. Эдмон, будь любезен, вызови мне такси. Останься, Эдмон. Вы тоже останьтесь. Нельзя быть уверенными, что за вами не следили. За мной? Будьте осторожны. Осторожны. Если приедет полиция ничего не произошло. Мы встречаем Рождество Вы умеете готовить? Она это делает очень хорошо. Быстро к плите. А вы и вы пойдете со мной, и мы займемся трупом. Послушай, Анита останется с вами? Она очень славная и потом. нам хорошо втроем. Здесь весело. Здесь горы, ели, снег, лыжи. Озеро! Простите? Ты говоришь, как твой отец. Мой отец? Твой отец меня гипнотизирует. Все время ты ворчишь. Но ведь ты получила свой рождественский семейный ужин. В рождественский вечер. Веселого Рождества! Веселого Рождества! Так что? Что вы с ним сделали? Какой труп? Труп? Какой труп?

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Тебе не понять, ты не часть семьи.

Он создал мир, способный заменить реальность. >>>