Христианство в Армении

Извините, я просто с трудом схожусь с новыми людьми.

Автор сценария и режиссёр ЖАН-КЛОД БРАГАР Композитор КЕВИН КЁРТИС Когда ты дитя и твоя душа открыта, тебе говорят, что мир состоит из хороших и плохих парней. Мне всегда нравились плохие. "Лицо со шрамом" лучше "Супермена". Извращённая психология гораздо больше подходила моему мрачному воображению чем облик благосклонности. Правда в том, что нет абсолютного добра и зла. Что до меня. то иногда я бы отдал палец за немного благосклонности. Три недели назад. Ты поставил мне "два". Я не получаю "двоек". Если работа на "два" ты и получаешь "два". Я же трахаюсь с тобой, Элай! Что? Ты трахаешься со мной из-за оценок? Итак, я ставлю вопрос: В северной Калифорнии фермер убивает трёх молодых девушек. Совершает сексуальный акт с их трупами а потом съедает их бёдра. Этот фермер сумасшедший?

А то, бля! Позвольте намекнуть: это не тот вопрос, на который можно ответить "Да" или "Нет" или "А то, бля". Пусто. Пусто. Пусто. А ты сегодня кофе покупаешь? Просто любопытно: сколько дней ты наливаешь в эту чашку халявное молоко? Тогда я конфискую у тебя чажку. Баркли Майклсон, доктор философии, кандидат в доктора антропологии. Я кайфую от этого. так сильно. Элай Майклсон, доктор философии, профессор химии. Три страницы к понедельнику. Всем спасибо. Сара Майклсон, доктор медицины, психиатр-криминалист Секундочку! Если ещё раз опоздаешь на её занятия. можешь убираться и забыть о ношении оружия. Ты понял? Макс Маринер, детектив Таддеуш Джеймс, самоучка Я сейчас так увяз словно в колее, глубокой, как могила. Понимаешь, я пытаюсь закончить докторскую и прожить на 35 долларов в неделю, которые мне выдаёт отец. Каждый раз, как мне хочется потратить $4.40 на глоток кофе и кусок хлеба. я вспоминаю слова Сэмуэля Джонсона о патриотизме. Почему ты ставишь "два" своей любовнице? Бет Чэпмэн, студентка старшего курса Бет! Я разочарован тем, что ты ждала каких-то поблажек. Фигня, Элай! Полная фигня! Ты издеваешься надо мной. Издеваешься. Издеваешься потому что я сплю с тобой. "Есть беды, что витают над студенческой судьбой Работа, зависть, жажда, а кончаешь пулей и тюрьмой." Алло. Говорите! В офис поступил звонок. Кажется твой муж получит нобелевскую премию. Что ж. Это только усилит его эгоцентризм.

Ну. не каждый день кто-то выигрывает большой приз. не говоря уж о нобелевской премии. Баркли Майклсон! Твой отец звонит. Он только что выиграл нобелевскую премию. Счастливый сукин сын, бля. Поздравляю! Поздравляю, доктор Майклсон. Вы крутой. Спасибо, спасибо. Если кто-нибудь из вас когда-нибудь сомневался в моём интеллектуальном превосходстве или в том что это огромная удача находиться под моей несравненной опекой тот может формально поцеловать мою прекрасную белую задницу. Поздравляем, Элай. Поздравляем, Элай. Отличная работа. Что ж, Элай, полагаю, это доказывает, что нобелевская премия это не соревнование в популярности. И хорошо, Саймон, иначе ты бы имел реальный шанс выиграть. Привет, мам. Привет. Отлично выглядишь. Спасибо. Галстук в порядке? Папе не забыли сказать что это лишь формальность? Он знает. Хоть чем-то подчеркнуть своё преимущество, а? Где жратва? Все так гордятся тобой, Элай. Чертовски здорово, что я выиграл, потому что теперь вам будет чертовски трудно уволить меня. Я никогда не собирался увольнять тебя, Элай. Я учёный, Харви. И всё что я здесь наблюдаю, говорит о том. что никто меня больше не любит. Я любила тебя. Элай, послушай, я тоже учёный. И мои наблюдения говорят мне что тебя пристрелят раньше, чем я соберусь тебя уволить. Девушка. Я "умываю руки". Ты правда думаешь, что у этой юной поклонницы химии какие-то дела с моим предком-тираном? Нет, погоди. Так мило что ты пришла, Бет. Милый прикид. Выпускные экзамены через две недели. Если я не получу "пять" я расскажу всему миру о наших скандальных делишках. К несчастью, это не первая нобелевская премия, омрачёная сексуальным скандалом. Да-да, доктор Карлтон Гайдушек и его мальчики из Микронезии. Думаю, тот скандал был гараздо круче. Я абсолютно серьёзна. Будет "пять". Ты же учила. Ты нравишься мне такой, Бет. Такая непослушная. Я бы отдал всё, чтобы сорвать одежду с твоего великолепного маленького тела. когда я вернусь из Стокгольма. А теперь иди. Уходи отсюда. Ей кажется, что я брошу класс за две недели до экзаменов. что я, собственно, и делаю, уезжая в Стокгольм. Видите, Саймон? По крайней мере мои студенты меня любят. Я бы хотел поблагдарить всех вас за то что пришли. Некоторые охотно. Некоторые через силу. Завтра я уезжаю за своей премией. Ко мне присоединится моя жена, Сара которая, я уверен была единственной, кто мог столько лет терпеть все мои "безумства" только потому что я не укладываюсь в её узкие понятия о "безумии". Чёрт, она убедила присяжных, что Джеффри Дэмер не был психом, таким образом, отклонив его помилование как невминяемого и в конце концов упекла его за решотку. Ещё меня будет сопровождать мой один-единственный сын Баркли который готов сделать так, чтобы моя работа в области одномолекулярной спектроскопии не имела последователей. С "красным диломом" Принстона за поясом вместо этого он обратил своё внимание на канибализм и игровые приставки. Теперь ему осталось выяснить как прожить за счёт этих любопытнейших исследований. В 1975 году, когда песня... Иди. Я прикрою тебя. Спасибо. Эй, удачи с той девушкой как её там? Хорошая попытка, мама. Вернись к девяти. Рейс в 11:30. Вот когда я понял что стало возможно и необходимо наблюдать одномолекулярный спектр коротких фаз. "Да! Да! И пот прошиб. Я на сидение откинулся внезапно осознав, как славно гонять туда-сюда" Она. Она ещё не читала? "И думать о си.си. синицах." Спасибо. Здравствуйте. Я Сити Холл. Сегодня я собираюсь почитать вам из моей поэмы "Крысёныш". Сити Холл, поэтесса, художница "Темнейшие углы сокрытых подземелий умишки злобного Крысёныша. Здесь паразиты беспредела жрут самих себя Ты можешь называть его зверюгой и отбросом, оправдываясь тем, что сам обманут. Но знай что в тайных, тёмных подземельях твоего умишки, в твоей зловонной тьме кипит твоя безумная никчёмность." Эй! Помнишь меня? Я Баркли. Я выступал несколько недель назад. Это было. Ты так. боже. хороша! Спасибо. Иногда я могу говорить законченными предложениями. Вот. сейчас например.

"Соси мои губы. Откройся пошире, чтобы величием завоевать." Я хочу тебе кое-что сказать о твоём вдохновении или. типа того. Ладно.

Ладно? Мы можем поговорить прямо сейчас? Конечно. Ух ты. Ладно. Я бы угостил тебя гамбургером или ещё чем но у меня денег вообще нет. Я вегетарианка. Это хорошо. Особенно если мне придётся тебя когда-нибудь съесть. Потому что вегетарианцы на вкус гораздо лучше остальных. Понимаешь, я пишу дессертацию об антропофагии. Каннибализм. Все считают это тривиальным, но в этом столько. Кто считает? Какой-нибудь злобный, узколобый республиканец из "родительского надзора"? Он демократ. Но вот остальные точно такие. Твой отец. У меня тоже был отец. Он нашел мои дневники, когда мне было лет 15 и сжег их. Мои стихи, мои мысли. Мои рисунки. Всё чем я была. Всё было сожжено. Бог ты мой. Как ты вообще можешь общаться с ним? Я и не общаюсь. Он умер.

"Любовь и боль становятся одним и тем же в глазах забитого ребёнка." "Ад создан для детей" Пэт Бенэтар.

Мой велек! Я на машине. Это для Хелловина? Изначально да. А сейчас одеваю, просто чтобы удивить людей на светофорах. Понятно. Я дарю это тебе. Нет, это слишком щедрый подарок, я не могу его принять. Не снимай! Я подарила его тебе. И ты должен его носить. Ты правда на мели? Докажи. Я хочу посмотреть твой баланс. Шутишь что ли? Но ты должен надеть маску.

Я подарила её тебе. Это безумие. Ты что? Безумие лишь выбор, Баркли. Л-ладно, ладно. Поторопись, Баркли. Я хочу есть. Ты не наврал, Баркли! Поедем ко мне. Мы можем заказать moo shu. Я плачу. Ух ты! Ты хоть осознаёшь насколько ты талантлива? Здесь мило. А для меня не так уж неприятен, Вкус утверждавшего, что плотояден. Обещаю быть ещё вкуснее. Познакомься с Марвелом. Он воришка. Который обращается котом в ночи? Нет. Он кот-воришка.

Он крадёт всё, что ты плохо положишь. И никогда потом не найдёшь. Это бы меня расстроило. Баркли. Я красивая? Боже, да! Не обижай меня. Не буду, Сити. Мне надо идти. Нет, нет, нет. Я сегодня должен ехать в Стокгольм. Я позвоню перед посадкой, ладно? Или уже из самолёта. Или и тогда и тогда. Останься, останься. Хотя бы прикоснись, как ночью. Пожалуйста, Баркли. Хорошо, полчаса. Через полчаса я должен идти. Я надеюсь с ним ничего не случилось. Ничего не случилось. Просто валяется там где-то. Так типично для мальчишки! Не типично. Он ни с кем не встречался после Мередит. Я выложил 20.000 долларов за брак, продлившийся три минуты!. Они были женаты больше года. Да чёрт с ним! Если он собирается быть таким безответственным мы уезжаем без него. Ох, Элай. Я избавился от своих обоев. Джордж Гастнер, лечившийся от мании обязательств Мне нравится без обоев. Дело в том, что я понял обойный клей способствует росту микроорганизмов. Прекрасное место, Джордж. Мне нравится. И цветы они его так оживляют. Я дышу пыльцой. Мне так... Лимузин уже здесь, мы уезжаем. Я полью цветы вынесу мусор и прослежу чтобы свет был выключен. Хорошо. И составлю подробный отчёт. Спасибо, Джордж. Можешь сделать мне маленькое одолжение? К-какое одолжение? Если увидишь Баркли скажи ему что его билет на столе рядом с телефоном на кухне. Но. разве он не едет с вами? Мы не знаем где он, но я уверена, что он может появиться дома в любую минуту.

Он может взять машину и ехать в аэропорт. Пусть паркуется там. Парковку я оплачу. Я прослежу за ним. Хорошо. Спасибо. Но обычно я слышу как он подъезжает на велосипеде. Потому что когда он ставит его в стойку всё трясётся. Ладно. Спасибо, Джордж. Мне нужно уходить через 74 минуты. Хорошо. Сара! Сара! Что если я его не услышу? А, чёрт! Ботинки! Где ботинки? Пасадена! Такси! Такси! Надо немедленно ехать! Десять. Оставь. "Вы позвонили Майклсонам. Оставьте сообщение." Баркли! Это Сити.

Я уже поняла что ты не перезвонишь, потому что знаю что ты врун.

Прошлой ночью ты клялся, что у тебя нет денег. . а сегодня утром садился в такси. Я видела это, Баркли из моего окна. Если ты наврал про это скорее всего врёшь и про всё остальное. И я хочу покончить с этим сразу. И не тянуть. Прощай, Баркли. "Вы позвонили Майклсонам. Оставьте сообщение." Ты смеёшься. Я слышу это в твоём голосе. Ты потерял свою душу, Баркли Как ты можешь быть со мной таким бесчувственным чудовищем? "Вы позвонили." Хватит! Ты заткнёшься наконец? Баркли, это отец. И я в гневе. Я надеюсь, что причины твоего недостойного поведения достаточно веские. Ах ты в гневе! На хуй тебя, Элай, я в ещё большем гневе. И у моего недостойного поведения очень веские причины. Джордж Гастнер.

Лечившийся от мании обязательств. А теперь столкнувшийся с большой проблемой. Давай, Джордж, сделай это. Забудь про Баркли. Забудь про его взволнованную мамашу. Залезай в свой экологически чистый электромобиль и езжай на работу. Браво, Джордж.

Столько лет в психиатрической клинике Биллингсворта должны были сказаться. Если занято, значит он дома. К чёрту, Элай! Я же говорила что надо дождаться его звонка. Нам действительно пора на посадку, мистер Микалсон. Доктор. Мисс Сигватссон тактично намекает, что самолёт улетает. И лично я хотел бы взойти на борт. Здравствуйте! Доктор Майклсон! Капитан просил передать, что для него большая радость принимать вас на борту, сэр. Потому что я нобелевский лауреат? Или потому что я источник его скрытых гомосексуальных фантазий? Я извиняюсь. Видите ли, часть его мозга, отвечающая за гениальность, полностью поглотила часть, отвечающую за цивилизованность. Что и вызывает это чудовищное антиобщественное поведение. Отведите меня к капитану. Он сможет сказать всё это мне лично. Пожалуйста, займите своё место, сэр. Уже подан сигнал пристегнуть ремни. Поздравляю с наградой. [Говорят по-шведски] Эй, приятель! Я не понимаю что ты говоришь. Ближайший телефон в чётырёх милях отсюда. Чёрт, ну я и молодец! Надеюсь, ты любишь апельсины. Там во дворе дерево. У нас много апельсинов. Хорошая попытка. Ты должен добыть его. Добудь его! Здравствуйте. Доктора Элайя Майклсона, пожалуйста. Пожалуйста, помогите! Помогите, кто-нибудь! Пожалуйста, помогите! Пожалуйста, помогите! Можете секунду подождать? Эй! Помогите! Кто-нибудь! Не делай так больше. Интервью в 4:40. Оно пройдёт в Королевской Шведской Академии Наук. Потом мы посетим приём в Шведской Академии. Потом коктейли в Королевской Шведской Академии. Потом нас ожидают на обеде. Прекрасно! Тащите нас куда только можно. У меня только один вопрос: Кто оплачивает запасы в здешнем холодильнике? Я или этот ваш изобретатель динамита? Элай Майклсон, нобелевский лауреат. Здравствуйте. У меня ваш сын. Он выживет, если я получу два миллиона непомеченными купюрами. Ах ты. Подотри задницу, Баркли, и закидывай её в самолёт до Швеции. Я хотела поговорить с ним! Ну извини! Если мы хотим всюду успеть, то надо выходить. Он повесил трубку. Мне нужен твой большой палец. Мы пошлём ему твой большой палец. Он поймёт всю серьёзность ситуации. Нет. Нет. Палец. Нет! Это. Это же отличительная черта! Это не простой палец. Он отличает человека от животных. Нет! Нет, пожалуйста! Пожалуйста, я прошу тебя. Нет, нет, нет, нет, нет. Эй!!! Нет, слушай, слушай! Дай я позвоню ему! Дай я ему позвоню! Он мой отец! Меня он послушает! Мой отец ублюдок, но он послушает меня. Дай мне поговорить с отцом, пожалуйста! Он засранец. Так и есть. Но он послушает меня. Дай я позвоню. Я дам ему понять как это серьёзно, как ты серьёзен. Дам понять! Что это? Пап! Пап! Не вешай трубку! О! Без искажения голоса намного лучше. Нет, это был не я. Это был м-м-мой похититель. Пожалуйста, выслушай меня, ладно? Я стал заложником очень жестокого человека. который собирается отрезать мне палец и убить меня если ты не согласишься на его условия, понял? Пап, я в беде. В беде? Ещё бы! Ты понимаешь, сколько я теперь должен заплатить. за билет до Стокгольма, который предлагался бесплатно? Я боюсь. Не еби мозги и быстро в аэропорт. Авиакомпания A.S.A.P. Что ты делаешь в церкви? Мама там? Я хочу поговорить с мамой. Что ты... Время резать палец? Это был Баркли? Он едет. Надеюсь, успеет вовремя. Он правда едет? Он передал что любит тебя, Сара! Что он делал в церкви? Что за отец так относится к своей плоти и крови? Он скверный отец. А теперь, получив премию, он и вовсе скурвится. Он не достоин Нобелевской премии. О, да, я знаю. Уверен, что есть и более достойные кандидаты. Нет. Это не его разработка он украл её. Может и украл. Он, знаешь ли, жулик. У кого украл-то? У Хэрримана Джеймса. Кто это? Близкий друг твоего отца. Он умер. Хэрриман Джеймс был моим отцом. Сожалею. Я тоже. Я знаю, что за дерьмо мой отец. Да ты понятия не имеешь, что он за дерьмо. Джанет Полани, старшекурсница. Сентябрь 2005. Рима Лэмани, профессор геобиологии. Январь 2006. Хитер Филипс. Из администрации.

Нет. Бет Чэпмэн. Это снято три недели назад. Этот человек скотина. Это моя мать. Тогда она была замужем за Хэрриманом Джеймсом. Он был студентом-химиком в Гарварде. У него были радикальные взгляды на использование лазерного возбуждения. в широкополярной микроскопии для наблюдений за мономолекулярной флюоресцентной эмиссией.

Это лабораторные записи Хэрримана, сделанные в сентябре 72 года.

Страницы с девятой по шестнадцатую. "Генезис мономолекулярной микроскопии"? Хэрриман Джеймс и Элай Майклсон были лучшими друзьями. Так у моего отца и твоей матери был роман? Когда моя мать забеременела Хэрриман Джеймс покончил с собой. Видишь ли, он знал что бесплоден. А мой отец знал об этом? Конечно знал. А ты знал его? Встречался с ним? Подожди. Так ты. мой брат. Сводный. Как тебя зовут? Таддеуш. Слушай, я понимаю откуда всё это пошло, Таддеуш. Я даже думаю, что это некоторым образом оправдывает тебя. Забрать себе эту премию это вроде как способ отомстить за твоего отца. То есть за Хэрримана. Хэрримэна Джеймса. Знаешь что? Ещё лучше пусть весь мир узнает, кто на самом деле заслужил эту награду. Так ведь? Да. Да! Всё в своё время, Баркли. А сейчас мне нужен твой палец. Таддеуш, мы же братья! Нет. Мы сводные братья. Пожалуйста, нет! Я хочу помочь тебе сделать это. Я на твоей стороне. Мы вместе. Партнёры. Не надо. Не надо! Не отрезай мне палец! Спорю, что король пердит в уединении своего лимузина. И в других местах, особенно если он ТАК ест каждый вечер. Спорю, что есть специальный человек, который берёт на себя вину за каждый королевский пук. А это что? Это прислали сегодня для миссис Микалсон, доктор. Правда? Я ничего не жду. Что ж, открой. Вряд ли там бомба. Открой ты. "Два миллиона непомеченными купюрами, если хотите чтобы ваш сын был жив. Детали позже." Алло. О, господи! Да, это дело тонкое. Я говорил с Йоханссоном из Стокгольма. Они не отдадут палец, пока не проведут все свои экспертизы. Как долго это будет? Не знаю. Вам надо класть ключ в другое место. Под цветочный горшок это слишком просто. Мы кладём его туда 20 лет. Понятно. Но 20 лет тебе везло, Элай. А сейчас удача отвернулась. Было 10:15, когда я ушел. Я и так уже опаздывал. Я должен выходить в 10:09. чтобы успеть на работу. А я ждал. Ждал до. 10:15. Обычно я выхожу в 10:09. Я не собирался заявлять в полицию. Сэр, вы ждёте звонка? Просто спросил. Детектив! Релайе! Мы проверили все действующие церкви в долине Сан Гэбриел во всех пусто. Простите, мадам. Билл, мы должны проверить все версии. Я прокручиваю всё у себя в голове. Уверена, он говорил, что собирается в литературный клуб, встретиться с девушкой. Её зовут. "Кэпитол Хилл" что ли? Попытаемся в литературном клубе. Я не слышал велосипед. Я не слышал как он приехал. Я слушал, Сара. Я слушал. Давай я тебя чем-нибудь покормлю. Ты же не ела целый день. Макс, я. Я не голодна. От запаха всемирно известной яичницы и поджаренных тостов Макса Маринера ты проголодаешься. Их надо поджаривать? Для тебя я сделаю исключение. Ты очень милый, Макс. Не-е-ет. Не со всеми. Но от тебя я без ума. Я бы обеспокоился. Палец. Как никак акт насилия. Но вполне возможно, что это вообще не палец Баркли. В Лос-Анджелесе за последние три недели было четыре преступления, связанных с отрубленными пальцами. Надеюсь, это его палец. Если он чей-то ещё. значит этот похититель расчётливый психопат. Он продумал всё шаг за шагом. Он не хочет иметь дело со страдающим, бьющимся в истерике пленником и нашел очень умный выход ампутировал чей-то палец, какой-то случайной жертвы. Облегчил себе жизнь. С другой стороны если это палец Баркли это новички. И они забились куда-нибудь с моим. истекающим кровью, бьющимся в истерике сыном. И его мучения. и его. хлещущая кровь сводит их с ума. Они решат что это помешает им. или поможет схватить их. Или ещё что-нибудь. И Баркли никогда не сможет играть в гольф. Для этого нужны большие пальцы. "Лежала в ванне, полной экскриментов. вдыхая острый аромат последней жизненной черты. Свет утра кровоточил сквозь планки злобных жалюзи." Мне уже под душ захотелось. Сильные стихи, правда? "Кэпитол Хилл". Это имя говорит о чём-нибудь? Тут иногда читает некая Сити Холл. ". Снабжая трусов и убогих" Вы узнаёте этого парня? Да, это Баркли Майклсон. Вот его стол. Он сидит здесь день за днём, играет в свой "Геймбой" и грезит о каннибалах. Каннибалах? Да. Пишет о них. Странный парень, знаете ли. Когда я сообщил ему что его отец выиграл нобелевскую премию, знаете что он сказал? "Что, блядь, за счастливый сукин сын!" Поверите? Да. И вы бы поверили, если бы познакомились с его отцом. Что-нибудь ещё? Э-э. Велосипед, да! Стоит несколько дней. Кажется его. Спасибо. Теперь я? Извините. Здравствуйте. Меня зовут Клиффорд. Моя сегодняшняя поэма называется "Смерть Дрэно". "Четыре года было Байрону, когда он выпил в первый раз." Перед тобой в очереди человек 75. Без кофеина, обезжиренный. Без пены, очень горячий латте. И коробка "Криспи кримс". По-твоему, я такая дешовка? Дешовка? Я потратил на это 8 долларов 83 цента. Хорошо. Что тебе нужно? Она известна как Сити Холл. Псевдоним или что-то вроде этого. Думаешь? "С рождеством, бля! Я положил под ёлку кое-что для вас, засранцы! У Санты для тебя крутая штучка, детка. Не хочешь прочистить ею свой дымоход? Пососи мою сосульку, детка. Ты смотришь на меня, засранец? С рождеством! Отвали, говнюк. Идите, сядьте Санте на колени. От непослушных девочек заводится мой Маленький Помощник. Хо, хо, хо! Эй, лысый извращенец! На что уставился, придурок? Придурок! Придурок! Придурок! Придурок! Придурок! Давай напару: Санта будет сзади, а олень спереди. Нагнись, я тебе подарков натолкаю. Счастливых праздников!" Привет, Сара! Привет, Мэг. Я не могу сейчас говорить. Слушайте меня внимательно. Я повторять не буду. Вы положите два миллиона непомеченными купюрами в багажник красного "Мини Купера". на первом этаже супермаркета "Хиллс Пуэнтэ", в воскресенье утром, ровно в 9.00. Потом вы пойдёте домой и будете ждать инструкций. как вам забрать вашего скулящего несчастного сынка. Если увижу полицию сделка отменяется а Баркли умрёт. Я хочу поговорить с ним, прежде чем договариваться. Он в порядке. Я хочу поговорить с ним. Я хочу поговорить с моим сыном. Баркли! Забери меня! Забери меня отсюда, мама! Засекли! Мы всё сделаем! За два дня до этого. Я послал твоим родителям отрезанный палец. Ты послал моим родителям палец? А ты думал, что мы сможем привлечь их внимание. фотографией, на которой ты держишь газету? Чей палец? Слушай, если бы я отрезал палец тебе ты бы истёк кровью. Ты бился бы в истерике и был бы совершенно бесполезен как партнёр. Есть мёртвых нормально, а отрезать пальцы нет? Ты живёшь по каким-то запутанным правилам, Баркли. Я пойду за это в ад. "Ад создан для детей." Пэт Бенэтар. Если они позволили засечь их значит точно новички. Пошли, парни. И что это значит? Баркли лишился пальца. Мы уже были готовы к этому. Вот как всё произойдёт: в то время как твой отец меряет шагами гостинную размышляя о прелестях жизни без тебя полиция Пасадены вламывается в чужой дом. Отлично. Похоже, мы ошиблись.

Тем временем в супермаркете Чёрт побери! Я же говорил: никаких поставок, пока не закончим ремонт! Что мне делать с этой хренью? Строители думают только о том. как в субботу выпьют с приятелями, а на воскресенье выберутся куда-то с детьми. Нет-нет, парни, я заплачу. "Мини Купер" спущен на первый этаж при помощи вертолёта. Полиция разрабатывает план, чтобы снова не опозориться. Оттуда где он стоит выехать нельзя. Нет проезда, нет достаточно широких дверей. Ровно в 7.45 юго-западный вход откроют для сотрудников. У меня приблизительно час чтобы подготовить машину. Нет, ничего. Ни в коем случае не показываем что мы полицейские. Жизнь Баркли Майклсона зависит от нашей точности и выдержки. Что он делает? Хуй его знает. Эй! Нет! Задержите её! Я сама поставлю. Подож.

Подожди минуту, Сара.

Ты сможешь спокойно пронести ЭТО через весь супермаркет. и оставить в багажнике машины, которую тысячи людей пытаются выиграть в лотерею? Это всё что у нас есть, Сара! Это не всё что у нас есть. У нас есть сын, которого мы любим больше всех денег в мире. Нет другого выхода, Элай. Сара. Проклятье! Я вам так скажу: На вершине мира одиноко. Вам повезло что вы не гений. Если мы вернём вашего сына живым, доктор Майклсон мы все гении. Ровно в 9.00 ты войдёшь вместе с двумя сотнями визжащих семеек пытающихся оказаться в первой сотне, чтобы получить халявный МР3. Как только включат фонтанчики начнётся веселье. Как это может быть? Сэр, она уезжает. Это уловка. Что они делают? Мне кажется она едет к северо-западному выходу. Он наш. Ехать некуда. Кто "он", если за рулём никого? Полегче! Святые. Я установил флюоресцентные. Они мерцали. Назад, назад, назад! О.К. Мы взяли его. Сэр, вам захочется это увидеть. Вот и всё. Целый миллион долларов. Срань господня, какая, бля, куча денег! Это определённо звёздный час всей моей жизни. Я бы сказал покруче чем первый секс с Эйлин Зальцер, рыжеволосой старшеклассницей, игравшей на тубе в школьном оркестре. Круче чем моя первая машина. Круче чем второй секс. Хотя это не считается мне тогда мама помешала. А круче чем твоя свадьба с голубоглазой русской студенткой Мередит? Откуда ты, бля, знаешь про Мередит? Просто знаю. Что, бля, ты знаешь?

Я знаю. что у тебя не всё ладилось, так что она "отоваривалась" на стороне, скрывая это, так? У братьев не должно быть секретов, Баркли! Пошёл ты! "Пошёл ты!" "Пошёл ты!" Я забираю свои деньги и иду домой. Ах ты идёшь домой? Прежде я убью тебя. Ах ты убьёшь меня? Но ты же не съешь меня? Не съешь? Где ты возьмёшь машину? Некоторые места я посещаю только один раз. Церковь. Воскресная месса. Все молятся. Ты украдёшь её? Звучит так, как будто это престуление. Здрасьте! Проглоти ключ. Когда тебя найдут тебя осмотрят с ног до головы. Так что проглоти его. А потом жди когда сам выйдет. Иди не хрен. Или ты проглотишь его и пойдёшь... или я засуну его тебе в зад. Выбирай. Если ты потратишь хоть десятку из этих денег, тебя возьмут быстрее чем ты выпьешь молока. Думаю нам не стоит пересекаться в течении ближайших двух лет. Не скажу что буду скучать по тебе. Это было интересно иметь брата. Мне никогда не был нужен брат. Мне был нужен отец. Поверь мне: жить без Элайя гораздо лучше. Моя мать ненавидела меня потому что я напоминал ей о нём. Понятно. Что за. Ты же не хочешь чтобы они узнали, что не было никакого похищения? Я Келли Лэнг и я стою напротив дома доктора Элайа Майклсона, только что получившего нобелевскую премию по химии.

Это была неделя взлёта и падения нобелевского лауреата, вынужденного прервать свой визит к королевской чете Швеции и вернуться, чтобы столкнуться с дерзким похищением своего сына. Сначала вы потеряли мои деньги, которые должны были вернуть Баркли. Потом ни слова от Баркли, который, может быть уже мёртв. А теперь я и из дома выйти не могу из-за этого журналистского зоопарка. Кто им рассказал? Это Келли Лэнг из "KLPK". Мисс Лэнг, вы стоите напротив моего дома? Точно так. Сара, убери пистолет. Кажется, я связалась с миссис Майклсон, матерью похищенного мальчика и, как мы говорили, она очень. Мисс Лэнг? Мой пистолет направлен вам в голову. Если вы прямо сейчас не уебётесь с моей лужайки, я выстрелю. Смотрите! У неё пистолет! Если бы мы просто ждали звонка это была бы другая история. Мы с твоей матерью очень хотели бы отвезти тебя в больницу чтобы убедиться что у тебя ничего не сломано. Нет, я хочу домой. Хорошо, хорошо. Мы едем домой. О, боже, я так счастлива что ты вернулся. Я тоже счастлив видеть тебя, мама.

Почему у него оба пальца на месте? Элай, ты бы меньше сожалел о двух миллионах, если бы ему отрезали хотя бы один? Не перегибай, Сара, и объясни: чей палец прислали нам в Стокгольм, если у Баркли оба на месте? Они угрожали отрубить мне большой палец. Сколько их было? Можешь описать их? Они натянули мне на голову мешок. Я ничего не видел. Когда меня мучала жажда и они давали мне воду я даже не мог её нормально пить. Так, скажи, Баркли, а какая в этом роль у Сити Холл? Она тут вообще не при чём. Может она и ненавидит меня. Можно отложить это до завтра, Макс? Мы всё равно никогда не поймаем этих парней. Я уверен что они уже очень далеко. И где же? Откуда мне знать? Они при мне свои планы не обсуждали. Посмотри на меня. Видишь? Я и не заметил. О-ё-ёй! Тогда скажи мне: ты знаешь настоящее имя Сити Холл? Знаю Шэрон Холл. Пожалуйста, не впутывай её, Макс. Она такая впечатлительная. И она злится на меня. Я обещал перезвонить и не перезвонил так как меня, бля, похитили. Пожалуйста, обещаешь? Тебя же похитили не из дома Сити, верно? Нет. Отсюда. Отсюда? Билл, нам прямо сейчас нужна команда криминалистов. Сюда? Зачем? Мы напортачили. Баркли был похищен из этого дома. Возможно сразу после вашего отъезда. Похититель был в доме? Только не говори, что вы опять положили ключ под цветочный горшок. Это сержант Канепа.

Свяжите меня с криминалистами. Всего $9.99. Виагра изменила мою жизнь. Я работаю патрульным в Вестеке, в долине Сан-Гэбриэл. Мне были нужны деньги.

. купить гамбургр у Томми они открыты всю ночь. Расскажи нашим зрителям. Расскажи что случилось потом. Я был у банкомата возле шоссе на Колорадо... . когда на меня напал человек в маске из бумажного пакета и с ножом, . который отнял у меня все деньги. И отрезал палец. Что за маска из бумажного пакета? Пакет из продуктового магазина с дырками в виде звёзд для глаз. с мохнатыми бровями. и таким огромным красным носом. Баркли!

Такие делают в летнем лагере. Баркли! Милый, с тобой всё в порядке? Да, да, да. В порядке. Как Баркли? Если честно дерьмово. Если Пэм или я можем что-то сделать не стесняйся. Мой сын Итан, который учится в Оксфорде на лингвиста. читал об этом в "London Times". Он ужасно переживает за Баркли. Помнишь как они играли вместе, когда были детьми? А помнишь как они уехали на велосипедах на пруд Томсон-Кой? Тормознутый Итан учится на лингвиста в Оксфорде? Доктор Майклсон, я сочувствую. Спасибо. Смотрите. Давай, давай, давай! Акулы и паразиты. Вот эти милые. Я была зла. Я оставила такие дикие сообщения на его автоответчике. Я была так обижена, когда он не перезвонил. Он обещал позвонить. И когда он не позвонил, мне захотелось обидеть его, потому что. Я была так обижена. Он должен был позвонить. Вы так не думаете, детектив? А, да. Да, пожалуй. Я же нравилась ему, разве нет? Ну да. Нравились мои мысли. Моё творчество. Господи. Ему нравилась моя грудь. А вы с Баркли планировали тот вечер, 8 декабря? Нет. Его велосипед угнали от литературного клуба. А ему надо было как-то ехать домой. Украли? И вы отвезли его домой? Мы поцеловались. И внезапно были поглощены этим яростным. огнём страсти уничтожившим весь мир вокруг. и голодом и жаждой и желаниями, которыми мы прониклись друг к другу. Понятно. Понятно. А потом. На следующее утро вы отвезли его домой. Выдумщик. Он вызвал такси. Почему выдумщик? Если у него не было денег накануне вечером откуда он их взял чтобы заплатить за такси? Простите что потревожил вас, мисс Холл. Спасибо что уделили время. Работа Сити Холл. Ты думаешь она имеет отношение к похищению? Это милый психоз. Но я бы сказал: это даже близко не стоит с тем дерьмом, что я наблюдал на их чтениях. "Крысы не живут на звезде зла." Это эпитафия Анны Сэкстон. Палиндром. Точно так. Я буду куриный салат. Сегодня он есть, доктор Майклсон. После всего, через что вы прошли, это наименьшее что мы могли сделать для вас. Тогда ещё не очень прожаренный бифштекс. Спасибо. Он собирается присесть к нам. Отодвинь стул. Вы дадите ему передохнуть? Он же как из ада вернулся. Элай, позволь я оплачу твой обед. Руби уже оплатила. Как насчёт завтра? Кстати, я видел всех этих репортёров во дворе. Ещё немного этой шумихи, и ты запросто сможешь устраивать платные встречи. А тебе не кажется, что нобелевский лауреат сам по себе может представлять интерес? Улитки съели мой базилик. Смотрите листья объедены. Неделю назад эти листья были мягкими, влажными и чистыми. Итак, вы ничего не слышали. Я слушал не приедет ли велосипед. Но вы не слышали звуков борьбы или чего-то такого. Я не слушал были ли звуки борьбы. Если бы я слушал были ли звуки борьбы, я бы услышал звуки борьбы. Может я и не слышал. Ладно. Я должен убить их. Улиток. Они должны умереть. Минутку! Привет. Ты сказал Сити Холл что твой велек угнали. Его и угнали. Твой велек в гараже. Я сам привёз его от литературного клуба. Нет, говорю же его украли. Ну а я говорю ты не первый лжёшь во спасение девушки. с мешком на голове. Макс, я просил оставить её в покое. Она без ума от тебя. Она плакала и плакала, когда услышала что с тобой случилось. Так что я бы не беспокоился. Если бы не одно "но". Да, я помню. У парня была двадцатка. У меня не было нормальной сдачи, пришлось отсчитывать 14 монет. Он нервничал, дёргался. Я всё время сбивался со счёта. Джордж Гастнер? Если он был не на велосипеде значит я прислушивался не к тому. Джордж Гастнер. Прежде пациент психиатрической лечебницы Биллингсворта. Ныне психиатрической лечебницы Чески-Вакури.

На учёте психиатрической опеки Скота Фрэйзера? Вы не насчёт велосипеда, не так ли? Я думал, ты уж и не покажешься. Мне жаль. Мне тоже. Я так хочу потрахаться. Я так надеялся что ты скажешь нечто подобное. Я не могу. Нет. Пойдём куда-нибудь. У меня теперь другой. Зачем ты вообще тогда пришла? Хотела сказать что мне жаль. Баркли! Как же я не уследила?

"Надо проверить" Это. Это прямо здесь. Это каминная. И кухня. И ванная. Мне не хотелось бы сдавать квартиру сразу после. Но нам сейчас действительно нужны деньги. На вид приятный молодой человек. Солидный. Продаёт подержанные машины. Круто. Может ты поможешь ему разгрузиться? Кажется он и сам справится. Ну же, Баркли! Это не гостеприимно. Просто у меня весь день спина болит. Это у меня после похищения. Так что я не смогу помочь ему. Знаешь, я особо не распространялась о самоубийстве Джорджа, но кажется ему было всё равно. Некоторых интересует лишь выгода. У него есть милая подруга, живущая в городе. А, вот и она! Баркли! Господи! Ничего. Забавная пара. Вы так думаете? Это действительно большой шаг вперёд. Возможность совмещения с живым организмом дает возможность отдельным молекулам имитировать живую клетку. И вы зарабатываете, перепродавая машины? В штате Огайо я специализировался по химии, но. у меня не было не было средств, чтобы закончить образование, так что Да. Теперь продаю машины. Кажется ваши познания в химии выходят далеко за рамки студенческого курса. Таддеуш как звезда. Его сияние теряется на фоне тех, кто, переполнив небо, препятствует ему. Шэрон поэтесса. Я почти самоучка в химии, который, прямо скажем. был очень взволнован, узнав в своём домовладельце доктора Элайя Майклсона. Баркли даже не знает величину молекулы. Знаешь, Баркли? В целом. Ну, это зависит от структуры, и от числа атомов в молекуле. А иногда насколько крепка связь между ними, Баркли. Обычно. от одного до двух ангстромов. Умница. Почему бы вам не навестить меня как-нибудь в лаборатории? Это будет познавательно. Вы серьёзно? Это было бы здорово. Ты что, бля, творишь, мужик? Какой великий человек. Он мог бы гордиться мною.

Я мог бы пойти по его стопам. Работать с ним. Продолжить работу всей его жизни. Таддеуш, это не входило в план. Уезжай! Он бы любил меня, как отец любит сына. Прости, я никуда не уеду. "Уезжай"! Может это тебе уехать? "Скорее, Баркли! Я хочу есть." "Скорее, Баркли! Я хочу есть." "Скорее, Баркли! Я хочу есть." Здравствуйте! Доброе утро, доктор. Ух ты! Вы посмотрите! Почему бы вам не сесть там? Доктор! Ух ты! Вот это угощение! Спасибо, Таддеуш. Я так рад, доктор. Называй меня Элай. Ух ты! Я хочу рецепт. Если это не семейный секрет. Мне бы хотелось считать вас своей семьёй. Включая и меня? Куда-то собрался? Похоже. ты пользовался банкоматом в ту самую ночь. Слушай! У меня была одна двадцатка, да и ту я взял из кошелька Сити. Потому что ты обнаружил что у тебя только $2.57 на счёте? Я проверил банковские записи. Ты утверждаешь, что украл двадцатку у Сити. Я не крал. Я оставил записку. Она ничего не говорила мне о записке. Ты знаешь её кота? У неё есть кот. Он всё ворует. Как забавно! Что забавно? На некоего Уилла Кэвэлера напали той же ночью возле банкомата. Нападавший был в маске из бумажного пакета. И унёс с собой большой палец Уилла Кэвэлера. И что? Куски пакета и игрушечного носа были найдены в камине вашей гостинной со следами крови мистера Уилла Кэвэлера. Огонь всё ещё тлел в камине, когда я пришел домой тем утром. Я уже говорил об этом, Макс. O, боже! Я имею в виду. Послушай! Ты же не думаешь, что я действительно способен.

Какая длинная история! Слушай. На твоих красных ботинках. были следы крови Уилла Кэвэлера. Я перепутал ботинки. Когда? Той ночью. Той ночью в её квартире. Как забавно! Что забавно? Мы нашли те ботинки в твоём шкафу. В обувной коробке тщательно спрятанными. Как это может быть? Баркли, милый, нам надо поговорить. Хорошо. Нет другой любви, подобной материнской. Мама убедила Макса дать мне шанс оправдаться. Может даже помочь нам. Теперь я должен найти способ расколоть Таддеуша. Я мог бы любить её. Что ты здесь делаешь, а? Она открыла что-то в глубине меня. Ты знал это. но забрал её у меня. Вы не попросите Баркли покинуть мою квартиру? Он у тебя в квартире? Вы говорили о парне, который покончил там с собой, но не говорили что ваш сын тоже. "того". А что он сделал? Он угрожал мне. Знаешь, я сожалею. Это больше не повторится. Я скажу ему, ладно? Прости. Можешь дать мне мерную чашку? Мне правда понравилось здесь. А он всё портит. Эй! Мне нужно здесь кое-что распечатать. Ни тебе "здрасьте", ни тебе "как дела". Я не "шишка", но вы обращаетесь со мной как с грязью. Мне нужно это как можно быстрее. Всё в ваших руках. Умаслите меня и я подобрею. Чеки на имя Глайнис Джеймс, выписанные Элайем Майклсоном. Три года назад, Шэрон, также известная как Сити Холл сбежала из клиники Гиллисена для невменяемых преступников. Её обвиняли в том, что она сожгла своего отца заживо. Там она встретила другого пациента Таддеуша Джеймса. Похоже, что я и твой отец когда-то знали семью Джеймсов. Это дело ФБР и я не могу говорить об этом. Когда ты вернёшься? Через пару дней. Нас пригласили на вечер к Петерсонам в пятницу. Если я не вернусь возьми свою маленькую подружку Бет. Бога ради!.. Я просто помогаю ей. Ей нелегко даётся обучение. Таддеуш Джеймс? Я детектив Маринер. Я могу вам чем-нибудь помочь, детектив? Баркли Майклсон угрожал вам? Его мать, Сара Майклсон, рассказала нам об этом. Знаете, этот парень. Он выглядит безопасным, но. Я пришел сказать что это не так. Нельзя забывать о прошлом. Я знаю что вы приглядываете за Шэрон Холл, которая одержима Майклсоном. Если вам на неё не наплевать я бы на вашем месте увёз её подальше. "Не беспокойся. Я его продизинфицировал" Привет, брат. Должно быть, ты уже оценил Сити. Она посопротивлялась, но. уже была, скажем так . смирившейся. Слушай, я похитил старого доброго папашу. и хочу миллион долларов за его освобождение. Ты можешь подумать. Я терпелив. О, да. Я могу целую неделю обедать блюдами из Сити Холл. Но если я не получу денег вовремя мясо Сити может закончиться. И тогда я приступлю . к острому блюду, приготовленному из нашего отца. Мне для этого понадобятся разные маринады. Ты спятил, Баркли? Тебе надо узнать, что значит быть похищенным. Хэрриман Джеймс. Ты трахнул его жену, украл его теорию, довёл его до самоубийства. Вот чушь! Глайнис Джеймс была милашкой, она охмурила много мужчин, но не меня. Как же ты объяснишь эти чеки? Какие чеки? Все эти чеки, которые ты посылал ей столько лет? Хэрриман Джеймс был моим другом. Он бросил свою беременную жену. Без гроша. Когда я мог я помогал ей. Это очень трогательно. Я просто не понимаю: почему ты был так добр с нею так, как ни с кем другим за всю свою грёбаную жизнь? Потому что я не помогаю тем, кто может сам о себе позаботиться как ты, например. Я невероятно зол И. я бы даже сказал в отчаянии, которое и толкает меня. делать всё это. Ты знаешь с чего всё началось? С того что я родился от такого говнюка как ты. О чём ты говоришь? Хэрриман Джеймс. имел отношение к этой отмеченной премией работе по мономолекулярной спектроскопии? Он лишь нащупывал её. Это была моя работа. Неужели ты думаешь, что этот выкуп изменит хоть что-нибудь?. Кроме того, кто заплатит? Твоя мать нищая, Баркли. Таддеуш заплатит. Таддеуш? Таддеуш Джеймс. Твой сын. Даже если он мой сын (хотя это и не так) чем он будет платить? Он продаёт подержанные машины. Откуда у него такие деньги? Таддеуш был моим похитителем. Если хоть что-то из этого правда почему ты говоришь об этом теперь? Потому что до этого момента козыри были у Таддеуша. Пока я не понял что он не врал насчёт тебя и Хэрримана. Посмотри. Узнаёшь? Да, я это отсканировал. И я могу выложить в интернет за секунду. Ваш разговор не подействовал. Баркли мой сын и я люблю его, но я думаю мы должны позвонить в полицию. Никакой полиции! Он же. Он же блефует! Посылка Таддеушу Джеймсу. Подпишите здесь. Спокойной ночи. Я ничего не заказывал. "Разогреть при 350 градусах. Готовить 20 минут до появления золотистой корочки." Что это? О, господи! Больной, бля! Наверно это Сити. Только не снова!.. Он грозился сделать это с Мередит. Но я не думала что он правда сможет. Я просто нашёл своего отца! Я не собирался позволять этому психу съесть его. Привет, брат. Хочешь рецепт? Это старинный фамильный секрет. Положи деньги в бежевую сумку тёти Лили. Мама найдёт её для тебя. Доберись до станции Ставпайп Уэльс, в Долине Смерти. Это часов шесть на машине. Положи деньги в ячейку номер 126. Закрой её. Запри. Сядь в свою украденную машину и поезжай домой. Ровно в 7.00 ответь на звонок. Или старый добрый папаша будет сварен. "В окружении людоедов. человеку может помочь и гроб." Что теперь? Фотографии, любезно предоставленные Таддеушем Джеймсом. На мой взгляд слишком много снимков твоего члена. Мама заслуживает лучшего. Значит это правда. Но я всегда буду любить тебя, Элай, ведь ты подарил мне Баркли. Прошу, поверь мне. Ты единственная женщина, которую я любил. Мы разводимся, Элай, и я нанимаю тебя уборщиком. Что ж. Мне не нужна удача. ДНК-тест установил что ты отец Таддеуша. А бумаги Хэрримана поставят под сомнение твоё лауреатство. Представляю, как ты оскорблён. Спорю, что это твоя идея с похищением, не так ли? Нет. На самом деле Баркли. Умница, сын своих родителей. Ты полагал, что я пойду по твоим стопам, пап? Поверить не могу: моя мать учит меня отмывать деньги! Мы разделим деньги пополам. Это твой миллион. Полагаю, если бы я вернул его законным путём Элай мог бы получить 50%. А так. ты можешь разделить его со мной. Мы можем прекрасно устроиться в Монтане. Я не брошу свою работу. Было бы здорово. Привет, Баркли! Запись камеры видеонаблюдения в супермаркете. Хорошая маскировка. Но я должен спросить у тебя про ту грудь со стручковой фасолью. Она из марципана. Грудь из марципана, галлон крови это можно купить где угодно в Лос-Анджелесе. Что касается Сити. Мама приняла меры чтобы её вернули. в лечебницу Гилиссена для невменяемых преступников, где её искусство я уверен никогда не оценят по достоинству. Мы сами делаем выбор, правда, Сити? Иногда его делают за нас, детка. Я закончил свою работу. И даже опубликовал её. Процитировал на майке: "Поедать мёртвых не зло. Это переработка. Настоящее зло поедать живых." Доктор Майклсон? У меня проблема я не понимаю как происходит переход к кинетической энергии от функции автокорреляции с использованием измерения фотона. Кинетика. Да.

Подобно ничтожной молекуле, человек может стремительно перейти из великого царства высшей энергии в позорное убежище изоляции. Но потом снова молекула начинает взаимодействовать с другой молекулой имеющей гораздо больший потенциал чтоб засиять. Сегодня вечером я свободен. Элай Майклсон, Нобелевский лауреат.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Есть для вас хорошая новость.

Нам нужно выпить еще. >>>