Христианство в Армении

Поэтому может хочешь поискать другой вариант.

Правда? Первое занятие, парадная комната, 8 часов вечера. Не опаздывай. Очки Джон! Очки Джон! Эй, Тарбак. Держись в стороне от потаскушки, ты жирный ублюдок. Леннон, ты член! Он думает, он злой. Да он даже рыбу распотрошить не сможет! Мэри, моя ангельская мордашка. Покажи нам свои сиськи. Засунь свой член обратно, Леннон! Или лучше вытащи? Тебе повезет, если ты найдешь работу в доках, потому что ты идешь в "никуда" По крайней мере здесь в Quarry Bank В этом "никуда" полно гениев, сэр? Поскольку в этом случае мне там и место. Ну что пошли. Прикрепим это над твоей кроватью. Итак, Судный День. Продолжай. Эй, посмотри. Ты стоишь на нем. Иди сюда. Эй! Эй, осторожно стены. Получай! Mими, он бьет меня! Это сработало! Мими, это сработало! Может мы отдадим его и выберем что-нибудь другое? Нет, Джон мы не будет возвращать Чайковского. Э-эй, давай сюда, развязный мерзавец. У меня будут неприятности из-за тебя. Да, ладно, у тебя всегда неприятности. Что, с Мими? Не будь сумасшедшим. Она никогда не выглядит счастливой. Даже когда выходила за меня? Хорошо, а теперь, продолжай пропадать на своих шоу, а я буду скучать по моим пабам. Дядя Джордж? Мими, мы только развлекались. Он всего лишь упал. Здесь не на что смотреть. Прекратите суетиться, он был в полном порядке. Но, Mими. Оставайся здесь, мы скоро вернемся Он мертв. Пожалуйста, давай не будем раскисать, хммм? Если ты хочешь это делать, иди в свою комнату. Теперь нас только двое, так давай будем продолжать жить с этим? Бог покажет нам путь жизни. В Его присутствии обилие радости В его правой руке, есть наслаждение во веки вековбрат Джорж. Благодарите за его жизнь и успокойте друг друга в нашем горе Представь себе Блэкпул завтра? Игры в аркады, аттракционы. Я не нуждаюсь в заботе, Стэн. Я знаю. Я просто спрашиваю, если вдруг ты захочешь в Блэкпул. Он был и моим дядей. Да, но он был больше чем просто дядя для меня, понимаешь? Ты тоже её видела, да? Такая с красными волосами? Где она теперь? Ты хочешь, чтобы я спросил тетю Мими? Джон хочет знать где тетя Джулия. Она по-видимому, была занята. Что делать. Ты должен называть её мамой, ну ты знаешь. Ту с красными волосами. Джон, ты взял свои очки? Они в кармане. Твоему карману нужны очки? И будьте осторожны, угу? Будьте осторжны и не разговаривайте с кем попало. Это всего лишь Блэкпул, Мими. Я узнал, где живет твоя мама. Ты ведь хочешь увидеться с ней? Да, но. Мы не будем. Нет, нет. На каком автобусе мы поедем? Мы не поедем, мы пойдем. Ты идешь или как? Потеря Блэкпула, наша выгода Но мы любим Блэкпул, не так ли девочки? Веселье, веселье, веселье! Я все же знала, что вы придете. Ты хочешь что-то знать? Потому что я испекла пирог Что думаешь? Вкусно? Ванильные булочки. Одна для тебя, Джулия. Спасибо. Одна для тебя, Джеки. Спасибо. Эй, успокойтесь Ух ты какая! Дай взглянуть. Hohner. Немецкая. Буу! Долой фрицев! Хорошая штучка. Но не на войне. Не возражаешь? Так или иначе твоя слюна, это моя слюна. Нужны хорошие легкие для этого. Дядя Джорж дал мне её перед тем, как умер. По нему будут скучать. Он был хорошим человеком. Быстро поцелуй меня! Ты дурачек. Давай посмотрим на себя в зеркалах. Что случилось с моей головой? Ты слышишь это? Эй, дайте огонька, будьте любезны? Знаешь ли ты, что это значит, рок-н-ролл? Бобби! Джон здесь! Здравствуй, Джон Мы были в Блэкпул, не так ли, Джон? Мы нашли бар Тернер на Южном Пирсе. О, а он был потерян? Стэн привел его, ты знаешь Стэна? Стэн присматривал за девочками пока мы отсутствовали. Они должны быть в кровати, не так ли? Я знаю, но, ведь у нас Джон. Да, я здесь. Точно и уже поздно. Давайте вы двое, просыпайтесь. Пойдемте. Я уведу их на верх. Пошли Джон. Уже темнеет. В следующий раз, я испеку эклеры. Я люблю их. Не рассказывай Мими, пожалуйста. Это наш секрет. Обещаешь? В следующий раз, мы проведем времы еще лучше, хорошо? Ну давай, иди!

Я люблю тебя! Ты моя мечта! Не забывай этого. Произошедшее дальше было описано как чудо. Джон. Джон! Черчиль. Черчиль, сэр. Слишком поздно! Ты не можешь так просто появляться, когда захочешь, ты знаешь. Это не. Моя мечта вернулась! Насколько мы можем видеть, взволнованная молодежь со всего края ждет возвращения Элвиса Пресли в Тупело, штат Миссисипи в город, где он родился. Король рок-н-роллла будет скоро замечен в его первой картине, под названием "Love Me Tender". Событие Ссылаясь на Мэрилин Монро, является сенсационным дебютом в шоу-бизнесе, "Подросток" получил популярность беспрецендентную в театральной истории. Это джаз! Дерьмо. Джаз. Дерьмо. Черт. Я стащил не нужную фигню. Подожди-ка. Джаз. Дерьмо. Эй, притормозите! Имейте уважение. Музыка это музыка. Хорошо придумал, зазнайка. Никакой винил не заслуживает быть выброшенным. Но это джаз. Джаз это круто. Это дерьмо! Скажи это Билли Холидею. Несомненно, где он? Вы рок-н-рольщики, так ведь? У меня есть записи в машине, но не здесь. Прямо из Нью-Йорка. Я поменяюсь с вами. Что у тебя?

Джей Хокинс. "Убийца, детка!" Хорошо, мы будем ждать Я никогда не слышал о нем, а ты? Нет. Но, держу пари, мама знает. Мама знает всех. "Убийца, детка!" Чертов ублюдок. Автобус пришел. Мэри, моя ангельская мордашка! Кто этот придурок? Просто один знакомый. Что-то не похоже. Они забыли закрыть зоопарк. Я не знал, что ты трахаешься с обезьянами, Мэри. Мы можем трахнуть тебя, кретин. Мы шутим. У меня-то нет друзей приматов. О, чертов убийца, детка! Ну тогда, давай раз такой умный, Это не сложно. Режь.

Пошли, этого достаточно. Просто отвали. Мэри, мой ангел хранитель. Леди. всегда с удовольствием. Давайте забудем об этом, ага? Джей Хокинс! Я навел порчу на тебя, Шоттон. Я навел порчу на тебя. Я навел порчу на тебя! Вот ещё, твой бойфренд не особо обрадуется. Он не мой бойфренд. А кто он? Он мой двоюродный брат. Ты спишь со своим двоюродным братом? Куда это вы направились? Мы немного пообщаемся. Узнаем друг друга поближе. Ты гребанный придурок, Джон! Я не могу поверить, что ты достал это. Я обменял это. Я временно отстраняю вас обоих. Твои родители и твоя тетя получат письма по почте. Я не хочу видеть вас в школе в течение, по крайней мере недели.. Я даже не знаю, когда я захочу, чтоб вы возвращались. Вопросы? Есть шанс получить назад журнал, сэр? Я не видел тебя здесь. Где же, тебе тогда меня видеть? Как в школе? Все в порядке. Убивают нас домашней работой. Сегодня у меня была математика, химия, физика а также любимая многими, история. Не лги мне, Джон Леннон! Где ты был? Ммм? Вероника Коннор сказала мне, что видела вас на крыше автобуса. Это выглядит так, как-будто ты хочешь досадить мне. Просто помни, все что я сделала для тебя. Без меня, ты бы рос в детском доме. Помни об этом. Ты мне никогда не даешь об этом забыть! Это больно!

Хорошо! Куда ты идешь? Не смей уходить. Что бы вы там не продавали, не нужно! Я по объявлению квартирант. Майкл Фишвик. Кто вы? Прошу прощения? Кто вы? Чем вы занимаетесь? Я студент университета. Студент чего? Биохимии О. Проходите. Мам, это я. Я могу сделать это сам, вообще-то. Майкл! Как дела?

Не плохо, Джон. А у тебя? Хорошо, спасибо. Как в школе? Ты имеешь ввиду университет. Ну да. Биохимия, так? Кем это значит ты будешь когда вырастешь? Биохимиком, надеюсь. Серьезно? Ты должно быть так взволнован. Увидимся, Фиши. Держись подальше от неприятностей. Спасибо, приятель.

О, почему Бог не сделал меня Элвисом? Потому что он сохранил тебя для Джона Леннона. Я бы дал тебе за это, Бог! Ты представляешь себе поездку на пароме в Нью-Брайтон завтра? На ярмарку. А как же школа? Я временно исключен, я и Пит. O, Джон! За что? Показывал порнографию старой леди в автобусе. Ты не сказал Мими, не так ли? Нет смысла говорить ей такую ерунду. Почему? Она была с тобой все эти годы. Я никогда не просил её, не так ли? Я могу остаться у тебя? Всего лишь в течении дня. Это решено. Я сжег письмо об исключении. Мими все еще думает, что я в школе. Она не узнает, я клянусь. Пожалуйта? Я буду помощником. Держи это так. Рука в горизонтальном положении от локтя. Играют от запястья. Представь Боба Дидли. "Бренчание от запястья." Джон, будь серьезным или я сама позвоню Мими. Теперь, просто бренчи. Попробуй и ударь по всем струнам. Кто это, Мэгги Мэй? Одна шлюха. Теперь, если уж ты здесь можешь разучить что-нибудь. Твоя очередь. Вултон 2985. Да. Нет, мистер Побджой нет никакой необходимости представляться. Давай, мам! Ты пропала, давай. Нет, Джулия! Это может быть твоей жизнью, один большой, общий беспорядок, но это не его. Знаешь ли ты, что он был исключен? Вставай, мы уходим. Я серьезно! Убирайся из моего дома. Уходи, Мими. Mой мальчик!

Мой мальчик. Ну, ешьте свою картошку.

Маленький кусочек не умещается во рту. Не будь противным! Вы не зажжете мне мою сигаретку? Ты подожжешь дом. Я занял постель Джулии.

Она твоя сестра. Она счастлива, что ты здесь. Как долго я смогу остаться? Спокойной ночи. Папа? Мама?

Я могу получить эту работу. Пожалуйста, Бобби! Я знаю, что я смогу получить эту работу. Давай попробуем. Кто будет присматривать за девочками? Всего лишь не полный день. Я спрошу в кафе. Где-нибудь. Я могу это сделать. Нет, ты не можешь! Ты слишком много на себя берешь. А? Ты опять будешь зарабатывать слишком много для тебя и я снова тебя потеряю. Ты нужна мне. Ты нужна девочкам. Я нужна Джону. Я его мать. Мими присматривает за ним с тех пор, как ему исполнилось пять. Я никогда не хотела этого! Боббт, это несправедливо! Да, хорошо, но ты видишь как все вышло? Джон нужен Мими. Он нужен мне! Мне нужно, чтобы он был моим! Послушай, он будет впорядке.

Послушай меня. Для девочек. Мы не хотим потерять тебя снова. Хорошо? Он должен уйти. Хорошо? Хорошо. Да. Хорошо. Иди сюда. Вот так. Я думаю, я просто уйду. Это неправильно занимать кровать маленькой Джулии. Спасибо за уроки на банджо. Ты уже решил, где будешь жить на выходных? Она причинила боль тебе. Не так ли? Я собираюсь собрать рок-н-ролльную группу. Как Элвис. Всего лишь три аккорда.

Это рок-н-ролл, это просто. Как эта простота может нравиться? O, смешно. Хорошо пошутила. Твой сарказм меня беспокоит. Что? Не до твоих высоких стандартов? Точно не Бах, хотя, не так уж плохо. Гальотон Чемпион? Хорошо звучит. Крепкое дерево. Очень хорошая цена. Какую цену вы имеете ввиду? Восемь фунтов и 4 шиллинга. О, это не очень хорошая цена, не правда ли? Границы не установлены, если вы спросите меня. Очень хорошо было бы. 7 фунтов, наличными. О, это было бы очень хорошо. Только не стреляйте, ладно? Расслабтесь, ребята. В чем дело, Джон? Я считаю, мы здесь не для этого дерьма. Вы были выбраны, чтобы играть в моей группе. Группе? Группе, Джон? Но я не знаю как играть. Это скиффл-группа. Тебе не нужно знать. Самое главное, я выбрал вас и мы собираемся стать великими. А если мы дерьмо? Заткнись. Это хороший вопрос. Эрик, у тебя есть гитара, так? Лен, у тебя коробки от чая для басс-гитары. Что это значит? Коробки от чая, ручка от веника и струны. Это просто, нужно будет только сделать. Сексуальный звук. спасибо, Джон. Пит, стиральная доска, сынок. Великолепно. Прекрасно Роддерс, у тебя банджо, не так ли? Это верно. Мой дядя уличный музыкант. Что относительно меня, Джон? Менеджер. А теперь, мойте свои руки, вы грязные мудаки. Все что нам нужно сейчас это барабанщик со своим комплектом. Колин, парень, который живет рядом со мной у него есть свой набор. Он подходит. Первая репетиция у Пита на заднем дворе. Если вы не придете, я размажу вас в тесто. Вопросы?

У меня есть убежище от воздушного налета. Заткнись, Спанки. Вопросы? Ни у кого? У нас есть название? Да, Роддерс, есть.

Сумасшедший дурак. Итак, мы готовы сделать это, ребята? Я сказал, мы готовы сделать это? Хорошо. Тогда давайте сделаем это. Пойдем. .местные подростки выступают в первый раз. Пожалуйста поддержите их, lдамы и господа. Местные мальчишки, the Quarrymen! Давай, Джонни! Куда вы разошлись? Я потерял вас. O, нет же, вы все здесь. Это было здорово. Это было здорово. Вы все сделали хорошо. Эй, Джон. Джон? Пол, мой помощник из школы. Пол тоже играет. Что, с самим собой? Да, все время. Это полезно для мышц запястья. Я Джон. Пива хочешь? Я бы хотел чая. Там не осталось чая? Нет, чая нет. Нет, я так не думал. Итак, ты видела как мы играли? Да, да. Да, вы хорошо сыграли. Иван любит тебя и он хорош. А как тогда насчет тебя? Я хорош. Ты умеешь держать гитару еще и так? Есть пожелания? Эта розовая гвоздика очень нарядная. Я могу позаимствовать её? Сколько тебе лет? Когда исполнилось? В прошлом месяце. Я еще могу "Маленького Ричарда". Извини. Тик-так. Приятно было познакомится с тобой, но мы должны репетировать.. Хорошо, я должен уйти тогда. Да-да, пока. Ну ладно. В нашей группе нет никого лучше него. Джон, твой дружок здесь. Здесь A. Но начинаешь с D. Черт! Подожди секунду. Продолжай. Я так лучше вижу. Хорошо. Правильно, да, D. После D, идет E минор. Нет, В минор, это аккорд банджо. Итак, В минор. Да, да, так. И теперь все сначала. B минор и G. Здесь горазд лучше акустика. Спасибо. Мама Пола позаботилась бы о сыне, желающем быть похожим на Элвиса Ей бы понравилось это. Ерунда! Её больше нет рядом. Ну, она. Она умерла в прошлом году. Знаешь, если мы хотим это сделать, Мы должны написать наш собсвенный материал. Тогда мы не будем зависеть от компаний грамзаписи. Я пишу кое-какие вещи. Не песни, больше поэзия, всякое. Добавить мотив и у нас будет песня. Ты можешь написать? Ну да. Откуда ты знаешь так много? То есть внешне ты не похож на рок-н-рольщика. Ты имеешь ввиду, что я не громлю ничего вокруг и не веду себя как член? Нет. Это не музыка. А вот музыка это просто. Просто. Где она? Мими, где моя гитара? Я получила письмо. Ты обещал мне приложить все усилия. Ври и обманывай сколько хочешь других. Но не делай так со мной или ожидай последствий! Где она? Я продала её. Ты не можешь. Я могу и я сделала это. Но у нас концерты. Ах, какой позор. Ах, бу-ух Но это моя группа. Вырасти, Джон. Перестань вести себя как ребенок. Ладно, отъебись, Мими. Что ты сказал? Я сказал отъебись! Мне нужно 5 фунтов. Я получил её обратно. Да, мама купила её для меня. Спасибо, ребята. Спасибо вам. Следующую песню "the Scouse Duane Eddy" будет играть на гитаре. Я представляю Пол Маккартни. Спасибо, Джон за добрые слова. Я и не думал. Это Джорж. Он мой помощник. Он должен быть в группе. Он должен быть в кровати. Нет, я был в постели. Не мог хаснуть. Ну, Джорж, покажи им. Что? Волшебные трюки? Нет, я оставил свой цилиндр дома. Абракадабра, Джон? Великолепно, не так ли? Мне нужно успокоиться. Я неловко себя чувствую. Это было гениально. Не плохо, не так ли? Это было просто отлично. Мы должны отпраздновать. все. Сегодня день рожденья Джона, так давайте устроим вечеринку, у меня, в субботу. Хорошо? А мы сможем пьянствоваь? Только, если я буду. Что насчет девушек, Миссис Леннон? Только держите их при себе. Ну, что думаешь Джонни? Я думаю. Я хочу писать. Кто даст огонька леди? У тебя есть билет? Если ты не хочешь, чтобы группа распалась, то делай что-нибудь для неё. Это моя гребанная группа. Джон, водитель не будет ждать. Спасибо. Дай мне сигарету. Извините. Это очень удобно. Он сказал полиция или военно-морской флот. Ну старик, раз другого выбора нет. Представь меня в униформе, следить за людьми Следить за тобой. Мне иногда жаль, что у меня не было девушки. Не на самом деле, просто поиграть с сосками. Эй, Винстон? Эта вечеринка. Мы не дожны идти? Все в порядке, John? Привет Джон, как дела, старик? Это было для неё, да ведь? Твоей маме. Это было ужасно. Забрать её у тебя. Это не справедливо. У неё был рак. А у тебя какие оправдания? Может кто-то выключить эту ужасную запись прежде, чем я начну кричать. от боли? Скажи нам пару слов, Джонни. Член, яйца, трахаться. Ну как? Речь! Речь! Хорошо, я поднимусь. Вы очень особенные для меня. тем, что я вас всех ненавижу. Кроме тебя, мама, конечно. Спасибо за все. Ну, а теперь похлопаем все Джулии. И моя группа. Что я могу сказать? Вы действительно собрались здесь для меня. Все как обычно выглядит дерьмово, но, тем не менее, вы здесь, рядом. Говори за себя, Леннон! Итак, куда мы идем, ребята? К вершине топа, Джонни. Правильно К вершине главного топа. Кроме мальчика Шоттона, который хочет покинуть нас. Я понимаю. По-видимому, игра на стиральной доске не дает огромного числа поклонниц. и он чувствует себя как невылупившийся цыпленок. Иди сюда, дружок Будет стоить несколько шиллингов, когда мы станем знаменитыми. Он в порядке. Куда ты? Схожу за сигаретами. Здесь есть одна. Интересно, если там кто на Марсе, может стоит как я, курит сигарету.

Где папа? Их называют папами, правильно? У большинства людей, которых я знаю, есть отец. Я не думаю. O, ты нет, мам? Зато я думаю. Думаю, думаю, думаю. Это все, что я делаю. Где папа, мама? Алф это его имя, верно? Где, черт побери, Алф? Пожалуйста, не кричи, Джон. Ты неудобно себя чувствуешь? Представь, как мне было неудобно в течении 17 лет, когда все спрашивают, почему моя тетушка для меня мать. Да, это неудобно. O, боже мой. Кто виноват, в том, что все так повернулось? Пожалуйста, не будь таким грубым со мной. O! Это я груб с тобой? O, я понял. Грубый Джон, непослушный Джон, бедная Джулия. Нет, нет. Не уходи. Я знаю, ты умеешь это делать, но не сегодня. Где он? В Новой Зеландии, возможно. Я не знаю. Не за углом, как ты? Он был в торговом флоте. Ни писем, ни денег. Он бросил нас. Тогда ты бросила меня! Это было только на время. Мими согласилась. На время? Я до сих пор живу с ней. Я всегда хотела вернуть тебя. O, я верю тебе. Честно. Она никогда не отдавала тебя назад.

Но вообще-то я не принадлежу Мими, чтобы меня не отдавать. Ты моя мать. Она. Она так сильно любит тебя. Да, больше, чем ты. Мама? Я уже устала. Ты снова грустная? Мама не грустная. Смотри. Я сейчас иду, дорогая. Я люблю тебя. Верь мне. Верь мне, я бы с удовольствием. Джон, куда ты идешь? Подальше от тебя. Ты сказал, что ты вернешься. Я думал, я просто. Мне нужно закончить одно дело. Это, должно было быть сюрпризом. Хоффнер! От тебя несет алкоголем! Мама устраивала вечеринку для меня. А это отходы, не так ли? Скажи своим друзьям, что вечеринка закончена. Нет, спасибо. У нас есть еще один гость. Мне нужно поговорить с Джоном. Ах, еще поговорить? Вау! Видишь, я и мама, лицом к лицу. Да, она говорила мне о. Ах, как его зовут.? Алф. Да, и о тебе, как ни странно. Да, она сказала, что ты украла меня. Что ты думаешь об этом, Мими? Я никогда не говорила этого.

Ты сказала, цитирую, "Она.", можешь спросить её сама Мими, "никогда не отдавала тебя." Когда я не отдаю вещи назад, должен признаться, я называю это воровством. Что же ты рассказала ему, Джулия? Она сказала, почему я украла тебя? Ну, вот она здесь. Спроси её сама. А она упоминала об еще одном ребенке, от другого человека? О дочери? Мими, пожалуйста. Пожалуйста, что? Остановиться? Посмотри на него. Как теперь ты думаешь, мы можем остановиться? Чей это ребенок? Ну, скажи ему, как ты хотела, чтоб он знал правду. Какая дочь? Твоя мать всегда нуждалась в компании. Ты понимаешь, что я имею ввиду? Рок-н-ролл, да, мама? И она нашла себе молодого солдата, пока твой отец был в отъезде на море. У тебя есть еще одна сестра. Виктория. Где она? Где? Мы не знаем. Армия спасения приняла её. Тогда, после этого, твоя мать решила пожить с еще одним любовником, Бобби. Она все еще была замужем за твоим отцом, напомню, и она продолжала воспитывать тебя, как будто это было приемлимо, как будто это было нормально. Когда твой отец пришел домой с войны, Он захотел попытаться сохранить брак, но она не хотела быть с ним. Она попросла его исчезнуть. но Алф не сдавался так легко. Такой он был, Джулия? Хм? Ах, не стесняйся вступить в разговор. Нет, я не думаю, что она способна. Ты был здесь, со мной на Мэндипс когда Алф появился нежданно, негаданно. Он сказал, что хочет забрать тебя в Ливерпуль. Я думала, он говорил правду, но он увез тебя в Блэкпул. Он похитил тебя. Оказалось он организовал переезд в Новую Зеландию. Он получил работу там и хотел взять тебя с собой. Мы не имели понятия, где ты был. Я была так растеряна! У нас был адрес Организации Моряков для родственников в Блэкпуле. так мы нашли тебя и привезли обратно. Алф не впустил меня. Сказал, что это только между ним и твоей матерью. Он умолял её дать браку еще один шанс, сохранить семью вместе, но это было бесполезно. Но что насчет тебя? это был самое мудрое, что они могли придумать. Ты хочешь остаться со мной или со своей матерью? они решили спросить тебя, пятилетнего мальчика, С кем бы ты хотел провести всю оставшуюся жизнь. И ты сказал. С папой. С папой. Зная это, он планировал взять тебя в Новую Зеландию и она понимала, что возможно, никогда больше тебя не увидет, твоя мать ушла. Мама! Пожалуйста! Остановись. И вот, когда я украла тебя! И это воровство! Я вор! У меня не было выбора! О, у тебя был выбор. Ты забрала моего сына. Ах, Джон, я никогда не оставляла тебя. Ты ушла из этого гребаного дома! Да, да, я ушла, но я была больна. Я болела. Ты уехала, потому что была больна? Я ненормальная. Я не сплю. Я была у многих врачей, но они не знают в чем дело. Я не понимаю. Но я сейчас здеь. Я здесь. Я никогда не оставлю тебя. Пожалуйста, Джон, пожалуйста. Я люблю тебя, Джон. Я люблю тебя. Прости меня. Прости меня Нет. Нет! Пожалуйста, Джон. Я сказал нет! Неужели ты не видишь, что ты делаешь со мной? Я схожу с ума и это несправедливо! Понимаешь? Это твоя вина и твоя. Почему я должен сходить с ума? К черту, все кончено! Иди домой, Джулия. Эй! Ты идиот. Нет шансов. Пошел к черту. Прости меня, ангел. Идем, Мэри. Он неудачник. Ты любила его?? Ты напугал меня до смерти. Подходящее место для этого. Ну, ты спрашиваешь ужасную глупость. Ты никогда не показывала этого. Ты просто не видел. С моим зрением, возможно. Я не держу обиду на нее, за то, что она сделала в Блэкпуле. Простить и забыть, я полагаю. Забыть?

Я бы хотел. Нет никакого смысла ненавидеть того, кого ты любишь. Я имею в виду настоящую любовь. Она здесь, Мими? Я хотел выехать. В доме, вдруг стало тесно. Кто знает, со мной, может ты и мама сможете вспомнить, что когда-то были сестрами. Ты заказывала? Да, чай. Приятно видеть тебя. Вот, пожалуйста. Ах, прелестно. Есть ли у вас Эрл Грей? Вы смущаете нас своим вкусом. Это легко сделать.

Я здесь не для того, чтобы говорить, что я была не права, Джулия. Не о Джоне. Я хочу, чтобы все было предельно ясно. Может быть я не всегда была права. Я люблю тебя. Я надеюсь ты знаешь это. У вас есть лицензия для этих ног, леди? Сегодня прекрасный день. Все так меняется на солнце. Да,как правило теплеет. Как в колледже? Пришла женщина, мы раздели её и рисовали на её груди. Не то чтобы физически. У меня глаза раздвояются. Куда ты? Пол ждет мнея у него. Что насчет обеда? Я не голоден. Но ты будешь. Он мог бы пообедать у меня дома. Просто ко мне ближе от Пола. Я имею ввиду, если ты не сделала ничего особенного. Думаю можно оставить на ужин.

Как дела парень. Поосторожнее, не отрежь себе ничего лишнего? Ну, иди сюда, посиди с нами. Ну хватит. Джон дома, Миссис Леннон? У Пола. Я увижу его позже. Передайте ему, что я получил новый заказ. Клуб Стэнли. О, только не там. Почему не? Вы получите успех! Что это значит? Это по вашему репетиция? Я так не думаю. Джон, это твоей мамы. Она чертовски мертва! Ты и меня хочешь ударить? Ну, тогда давай. Мне жаль. Мне так жаль. Мне жаль. Мне жаль. Я только встретился с ней. Она никогда не вернется. Нет. Она не вернется. Прости меня. Итак. Мы все должны перестать плакать Мы должны быть рок-н-ролльной группой, ради Христа. Она оставила это для тебя. Здесь немного денег. 17 и 6. Вот все. Где у тебя телефон? У меня нет телефона. Ты пользуешься чем-нибудь в этой дыре, называемой домом? Пепельницамми, некоторыми из картин. Но в основном пепельницами, все же. Хм! Ты подхватишь что-нибудь. Чему я обязана такому удовольствию? Я уезжаю в Гамбург. Это в Германии, Мими. Гамбург? Вздор. Я буду там несколько месяцев. А может и больше. И это будет новая группа. как она там называется? Ты волнуешься? Для меня они все одинаковы. Мы уезжаем в субботу. У тебя есть мое свидетельство о рождении? Мне нужно получить паспорт. Подпиши вот это, пожалуйста? Где расписаться? Где сказано "родитель или опекун". Но кто я? И то, и другое. Aх, не глупи. Я позвоню, когда приеду, хорошо? Не забудь, пожалуйста. Джон позвонил Мими, как только прибыл в Гамбург. Хорошо, давайте начнем. и звонил каждую неделю на протяжении всей своей жизни Да, да. Ну, это уже другое дело.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Так вы не дадите мне в долг?

Ты не можешь ей помочь! >>>