Христианство в Армении

То есть, никого со стороны для ремонта тебе привлекать не нужно?

[RUSSIAN] Перевод Антона Тарасенко -Привет. -Привет. Вы понимаете, что этот нигерийский кофе пакуется для отправки обратно в Нигерию? Ужасно, не правда ли? -Вы давно здесь? -Мистер Трэвис? -Довольно давно. -Мистер Трэвис! Увидимся. Этот агрегат фирмы Хэсслер наше последнее приобретение. Он запечатывает сразу 4-х сторон и делает 72 упаковки в минуту. Любая погрешность пластиковой упаковки и кофе возвращается обратно. Почему? Мистер Байлс? -Я болел, сэр. -Исключает потери, сэр. Абсолютно верно. Всегда помните, джентльмены, что вы никогда не преуспеете. в сфере снабжения, если не знаете что делать с остатками. Так, теперь я забираю их у вас, мистер Стоун. Идите за мной, джентльмены. Итак, джентльмены. вы узнали истину номер один. Чашка нашего кофе это единственный способ закончить трапезу. Будь то во дворце или в тюрьме. Но между производством и потреблением должен стоять продавец. Именно здесь появляетесь вы. Вы наши представители на переднем крае. Каждому из вас предстоит показать себя на поле битвы торговли. Это трудный путь. Будут дни, когда вы ничего не продадите. Но на следующий же день вы сорвёте джэкпот. Мистер Дафф, могу я задать вам вопрос? -Конечно, мистер Траверс. -Трэвис. Прошу прощения. Сколько получает высококлассный агент по продаже? Ваше основное жалование будет низким, конечно, 11.50 фунтов в неделю, без налогов. Но для хорошего специалиста с комиссионными нет предела. Наш продавец-звезда. чудесный человек, его зовут Джим Освальд. приносит домой от 75 до 150 фунтов в неделю. Я не обманывал вас, никогда не внушал ложных надежд, но я верю в вас. С пакетиком кофе в одной руке и перечнем проданного товара в другой Я хочу, чтобы вы были одной линией светящегося успеха, линией, протянувшейся через всю Англию. Торговля это ещё и психология. Хороший торговец должен разбираться в психологии. И в этой области я не могу представить себе большего авторитета, чем миссис Глория Роу. Мистер Сполдинг, прошу вас.. Подойдите ко мне. Улыбнитесь. Улыбнитесь, мистер Сполдинг. Товар "Империал Продакт" хорош. Но люди не покупает вещи только из-за того, что они хорошие. Они должны верить. И вы должны внушать им эту веру. Вы сами должны верить. Вспомните слова Уильяма Блэйка. "Искренняя вера в то что, что-то таково, делает его таковым". Искренность. Честность. Мистер МакКентайр, мистер Трэвис, мистер Гризи. -Спасибо, мистер Сполдинг. -Спасибо. Здравствуйте, мистер МакКентайр. Улыбнитесь. Вложите всё своё сердце. Не думайте о себе. Расслабьте мускулы щёк. Улыбнитесь. Мистер Трэвис. Доброе утро, миссис Роу. Вот это искренность. Это совершенно искренняя улыбка.

Если бы я была покупателем, а это были бы два продавца я бы определённо купила у парня, который мне нравится. Я бы определённо купила у искренней личности. Я определённо купила бы у вас, мистер Трэвис. Лекционный зал, говорит Дафф. Мистер Трэвис, я хочу, чтобы вы улыбнулись мистеру Гризи. Мистер Гризи, улыбнитесь в ответ и твёрдо пожмите руку мистеру Трэвису.

Определённо, сбежал прочь, сэр.

Мистер Гризи, не обижайтесь, но когда мы имеем дело с продуктами питания, нашим девизом должна быть гигиена. Убедитесь, что у вас чистые ногти. -Миссис Роу? Шэф хочет немедленно вас видеть. Прервёмся, господа. Продолжим через 20 минут. Господа, у меня очень плохие новости. Освальд покинул северо-восток. Покинул? Сбежал. Исчез. Никаких следов. Ничего. Только большое красноватое пятно на карте. И это ещё не всё. Освальд подозревается в перевозке ворованных товаров, под именем нашей фирмы. -Боже мой. -О, Господи. Мне нужна немедленная замена. Мистер Дафф, как ваши подопечные? Очень хороши, сэр. Но им нужно ещё пару недель. Нет, нет. Я не могу ждать.

Миссис Роу. Что вам подсказывает интуиция? Кто мой человек? Вы почувствуете его? Вот ваш человек. Трэвис, у нас аврал. Вы слышали про Освальда? Это тот случай, когда надо мобилизовать все ресурсы. Я понимаю, сэр. Миссис Роу высокого мнения о вас. Не помню, чтобы она ошибалась, я доверюсь её чутью. Даю вам Северо-восток. Этот район простирается на север до на западе до Ланкастера, на юге до Хамбэра. Это серьёзный вызов. Вы считаете себя готовым? Я знаю, что готов, сэр. При нормальном положении вещей такой возможности вам не представилось бы в течении 10-20 лет. Люди гораздо более опытные ставили себе такую задачу и потерпели неудачу. Но у вас есть мужество и жажда успеха это главное. Вот ваша визитка. Никогда не путешествуйте без неё. Ваша карта, и ключи от машины. Вперёд и в бой. Я смогу, сэр. Всегда и везде. Можете положиться на меня. Молодец. Теперь ваша очередь, миссис Роу. Большое спасибо, сэр. Подойдите сюда, Трэвис. Хочу дать вам простой тест. Подумайте хорошенько. Продигустируйте эти чашки кофе и скажите, какое действие они на вас оказывают. насыщающий. Крепкий рабуста? Теперь эту. Будущее в ваших руках, мистер Трэвис. Берите его. Прогноз погоды---и центральной части северной Англии, в большинстве районов дождь. На западе центральной части дожди до полуночи. Теперь для восточной, северной северо-восточной Англии. В большинстве районов туман, продлится весь день. возможен кратковременный дождь. Прогноз на завтра и субботу, сухо, ночью холодно местами заморозки, туман. И на этом всё о погоде. И, наконец, заграничная почта на Рождество.завтра будут отправлены посылки в Аргентину, в Ирак через Ливан и Тринидад должны дойти письма и до Малайи. Скажите моей матери, что у меня всё в порядке. У неё день рождения. -Вы единственный свидетель? -Да, я всё видел. Я могу дать показания. Небеспокойтесь. Нет нужды задерживать этого джентльмена. Скажите моей матери. Можете сматываться. А как же он? Разрыв почек. Сам виноват. Ехал слишком быстро. Мы видели, как всё произошло.

Мы и будем свидетелями. Избавим вас от неприятностей. О, мне не составит труда. Я могу дать показания. Насколько мы можем судить, это несчастный случай. Подозреваемых быть не может. Если же вы делаете заявление. Наш шэф может посчитать, что вы в этом замешаны. Может выдвинуть вам обвинение. И использовать нас как свидетелей. Наше слово против вашего. Так что на твоём месте, красавчик. Если не хочешь оказаться за решёткой, Вот так. Успехов. Успехов. Сообщение от наших корреспондентов в Белфасте. Двое произвели 7 выстрелов, целясь в часовых на первом этаже. генеральской резиденции, которая охраняется солдатами и охранниками с собаками. Солдаты открыли ответный огонь и позже обнаружили следы крови которые дают основание считать, что они ранили одного из нападавших. Военный министр Египта, генерал Садек, подал в отставку. Похоже, это является отражением разногласий в Египте. по поводу отношений с Советским Союзом. А сейчас передача посвящённая психическому здоровью. Считается, что одна из шести женщин и один из девяти мужчин.хотя бы один раз в жизни обратиться к психиатру. В чём причина возрастания числа душевных заболеваний? Можно ли их избежать? Тратим ли мы достаточно времени и денег на душевнобольных? Где лучше проходить лечение, в больнице или собственном доме общине? Мистер Трэвис? Привет. Добрый вечер. -Входите. -Спасибо. Я так беспокоилась о вас. Вероятно, трудно вести машину через эту вересковую пустошь. Тем не менее, вы здесь и невредимы. Распишитесь, пожалуйста. Вы пропустили ужин. но я приготовлю нечто особенное для вас. Билл, покажите мистеру Трэвису его комнату. Большое спасибо. О, мистер Трэвис. Боюсь, что мистер Освальд довольно много там оставил. Я положила всё в один из ящиков. Не хотела выбрасывать. Правильно, я посмотрю. Спасибо. Так значит вы новый кролик? Вы замена? -А кто вы? -Я здесь живу. Не обращайте на меня внимания. Хотите сигарету? Простите. Вы выглядите слишком молодым. Для такой работы как раз нужен молодой. Возможно. Вы когда-нибудь видели своего предшественника? -Освальда? -Освальда. Нет, я в этой фирме всего 5 недель. Это не хорошо. Я ему говорил. Как он докатился? Возможности. Он взлетел. Не хватило выносливости. Вот, что нужно для такой работы. Выносливость. И, конечно, соответствующие ноу-хау. Больше ничего? И ещё амбиции. Мистер Трэвис? Да, миссис Болл? Ваш ужин готов. Он в гостиной. Спасибо, миссис Болл. Я сейчас спущусь. Осторожней с этим пирожком. Много мух уже влипло в его патоку. Доброе утро, миссис Уильямс. -Миссис Уильямс, менеджер по снабжению. Она сюда больше не ходит. Это важно. Нет тут ничего важного. Нас закрывают. -Закрывают? -Рассчитывают.

-5000 человек? Добрый вечер. Я хотел бы видеть менеджера по снабжению, мистера Фолкнера. -А вы мистер.? -Трэвис. Империал Кофе Я проверю, на месте ли он ещё. Можете присесть. Это Империал Кофе, мистер Джонс. Мистер Трэвис. -Чудный вечер, мистер Фолкнер. -Чарли Джонсон. Садитесь. Большое спасибо. Мистера Фолкнера нет? Нет, просто я управляющий. И предпочитаю лично вести дела. Я так же. -Вы вместо своего предшественника? Скверное было дело. Но думаю, всё останется, как было? Да, мистер Джонсон. Да. Майор Джонсон, если быть точным. Я на этой службе только 3 месяца. Я помогу вам, чем смогу. Не только здесь, но и в других крупных городах. Мы будем продолжать закупать крупные партии. Фолкнер введет вас в курс дела. Вы найдёте его сейчас на той стороне. Вы как нельзя вовремя. У нас вечеринка. Хотите знать какого рода? -Что, майор Джонсон? -Вечеринка. -С удовольствием. -Хорошо. Тогда пойдёмте. -Добрый вечер, майор. -Добрый вечер. Телевизор установили? -Устанавливают. -Прекрасно. Прокат телевизоров. Прекрасная фирма. Я в правлении, чтоб вы знали. Вдруг телек понадобится.

Вам повезло, что приехали именно во вторник. У нас по вторникам происходят небольшие сборища. Заведёте полезные знакомства. Лучше всего с людьми знакомиться, когда они отдыхают. Огромное разнообразие. Обещаю вам. Добрый вечер, господин Майор. Это мистер Трэвис, Линда. Это Линда. -Рада вас приветствовать. -Я тоже. -Дай мой пиджак, любовь моя. -Спасибо. Получите удовольствие, обещаю. Эй, ты бы мог присесть!? -Здравствуйте, мистер Джонсон. -Привет, Гарри. -Садись. -Новичок? Да. Это мистер Трэвис, Империал Кофе. Рад, что вы приехали. Гарри Уилсон, налоговая инспекция. -Очень рад познакомиться. -Главный инспектор. Будут проблемы в вашем маленьком бизнесе, дайте знать. -Этенборо. Редактор местной газеты. -Очень рад встречи. -Это Джэки. -Счастлива познакомиться. -Работает на радио. Неоценимый человек для такого, Её передача каждый четверг. Вы знакомы с Моурин? -Поздоровайся с мистером Трэвисом. -Как дела? Рад познакомиться, мистер Трэвис. Барлоу, из полиции. -Очень рад. -Суперинтендант. К вашим услугам. А это Мэйвис. Будь милой с мистером Трэвисом. -Но не слишком. -Рада вас приветствовать. -И я тоже. -Иди ко мне. Дамы и господа, а теперь та часть шоу, которую вы все ждали. Сегодня первоклассная подборка. Все ваши любимцы и один или двое новеньких. И как всегда начнём с того, что вы попросите. Итак, что вы предпочитаете? Остров Капри. -Удар кнута. -Удар кнута. Римские свечи. Римские свечи! -Римские свечи. Есть ещё? -Шоколадный сэндвич. -Шоколадный сэндвич. -Да, шоколадный сэндвич. Шоколадный сэндвич. Шоколадный сэндвич. Хорошо. Хорошо. Хорошо, дамы и господа. По вашим настоятельным просьбам мы начинаем с вашего любимого, Шоколадный сэндвич. Давайте, Джун, Вайлет, Эдди. Давайте, любимчики. Помогите им подняться. Трэвис. Империал Кофе. Бэкки. Ничего, если я сяду вам на колени? Спасибо. Миссис Болл? Мистер Трэвис. Вас к телефону. Срочно. Что? Что такое? Шотландия тоже? У меня нет тёплой одежды. Да, но я тут хорошо развернулся. Установил несколько важных контактов. Не хочу это бросать. Да, понимаю, что важно. Завтра? Но где? Это же 200 миль! К 10-ти? Кого найти? Алло, Глория? Мистер Трэвис. Вы слышали? Считаете, мне нужно ехать? У меня кое-что есть для вас. Примерьте. Поднимите руки. Идеально сидит. Он великолепен. Вы обнаружите, что он на удивление тёплый. Я вернусь. Обещаю.

Постарайтесь не умереть, как собака. Благословление. Господи, поддержи нас, когда мы оступаемся. Подними, когда оступаемся. Освободи нас от гнёта зла. Системы Союза 11 отключились, когда он вошёл в атмосферу.

Механизм мягкого приземления был задействован по плану.

и мягкая посадка произошла на условленной территории.

Как предполагают, где-то в Казахстане. Группа спасения на вертолёте приземлилась одновременно с Союзом 11. Открыли люк и обнаружили всех трёх космонавтов мёртвыми. Теперь, зазен? Что это значит? Это поза сидеть со скрещенными ногами и прямой спиной. Практика искусства Дзэн. И Дзэн значит.? Понимать жизнь, быть с жизнью, иметь чувство жизни. СОБСТВЕННОСТЬ ПРАВИТЕЛЬСТВА В результате, любой день будет для вас счастливым. ВХОДА НЕТ БЕЗ ПРОПУСКА И каждый день жить данным моментом, а не прошлым или будущим. Вот, что такое Дзэн. Жить сейчас. Скажите, как прийти к такой просветлённости сознания и сердца при помощи практики зазен. Это очень сложно. Невозможно добиться такого за день. И я понимаю, что просветление может прийти неожиданно. Оно придёт неожиданно.

Оно придёт многими путями. Одному достаточно поставить цветы в вазу. Прошу вас не сопротивляться. Прошу лечь на землю до того, как я сосчитаю до трёх. Раз, два. -Я просто пытаюсь определить, где я. -Не сопротивляйтесь и вам ничего не сделают. Тащите его сюда. Почти повсеместно облачно, дождь, временами изморозь. Итак, мистер Трэвис. Вы понимаете, где находитесь? Вы знаете, где находитесь, мистер Трэвис? Ваш пропуск. -Что в этих пакетах? -Образцы кофе. Это собственность компании. Я должен отчитаться за каждое зёрнышко. Иначе, у меня будут проблемы. У вас уже проблемы. На кого вы работаете? -На Глорию Роу. -На кого ещё? Что вы имеете ввиду? На кого вы работаете? На компанию Империал Кофе. Кого вы знаете в этом учреждении? Я никого не знаю. С кем вы хотели встретиться? С менеджером, мистером Вулли. У него трое детей. Играет в бильярд. Подпишите это, пожалуйста. Там где отмечено. -Что это? -Ваше признание. Я не понимаю, что я сделал. Я же ничего не делал.

Вам будет легче, если подпишите. Я ничего не сделал. -Чай или кофе? -Чай, пожалуйста. И два сахара. Кофе, чёрный. Спасибо. -Чаю, Бассэт? -Нет, спасибо, сэр. -Шоколадный бисквит? -Пожалуйста. Всё вместе три пенса. -Будет молодой человек чай? Не стоит начинать, сами понимаете. Вам надо только подписать бумагу. Но я невиновен. Я ничего не делал. Есть три вещи, в которых можете быть уверены: боль не прекратится, вы не потеряете сознания и в итоге вы подпишите. начнём сначала. Когда вы вступили в партию? В прошлом году. Сколько вам платят? -Триста в месяц -Триста чего? Ваш директор правильно сделал, что исключил вас из школы? Верите ли, что дети наше будущее? Верите ли вы в братство людей? -Подумайте хорошенько. Считаете ли вы, что верность выше послушания? Всегда всё оставляют в беспорядке. Я всегда это говорю. --приступили к осуществлению проэкта по очистке местного пляжа кусочка леса. Давайте помолимся. Всемогущий и милосердный Отец. Всемогущий и милосердный Отец. Мы, твои недостойные слуги. Мы, твои недостойные слуги. Сердечно благодарим тебя. Сердечно благодарим тебя. За всю твою доброту и любовь. За всю твою доброту и любовь. Мы благодарим тебя за то, что создал нас. Мы благодарим тебя за то, что создал нас. Это Божья еда. Ты просто мальчик.

Держись этого направления. Иди прямо через долину и леса. Там обнаружишь автостраду. Иди на юг. Кит, Мэй. Дети покажут тебе дорогу. Помни, тебе надо на юг. На севере нечего делать такому парню, как ты. Удачи. -Вам куда?

-Лондон. Спешите? -Хотите немного заработать? -Ничего сложного. Научные исследования. Медицинские. Знаете о таком? Нам нужны добровольцы. -Сколько? -Стольник. 150 и по рукам. Я не уполномочен менять условия, но если хотите, поедем центр, поговорим с шэфом. -Доброе утро. -Доброе утро. Добро пожаловать в клинику Миллара. Садитесь, пожалуйста. -Садитесь, пожалуйста. -Спасибо. Ваше полное имя, сэр. Майкл Арнольд Трэвис. -А ваше, мадам? -Элизабет Валери Стюарт. Э.В.Стюарт. -М.А.Трэвис. -Сколько они вам платят? 150 фунтов. А я 75 и еду, какую захочу. Профессор Миллар прибудет через минуту. Вы должны ввести, по крайней мере, 3 мл новокаина. Определённо лучше. -Доктор Бии? -Сэр? Да, профессор? Я зайду в ваш отдел в 11. Я хочу, чтобы мисс Увин поместили под пантоскоп. Возможно, придётся делать повторную трансплантацию. -Конечно, профессор. -Сколько прошло? -357 дней. -Френкель в Бостоне смог прожить 14 месяцев. Я хочу побить его рекорд. Вы сможете, сэр. -Профессор Миллар--Одну минуту, Хьюстон-Новый пациент готов, профессор. Великолепно. Профессор Миллар, можно взять из банка органов сердце на 3 дня? Нам ещё придётся к этому вернуться, Хьюстон. На этой неделе может потребоваться всё, что у нас есть. -Рад принять вас. -Очень хорошо. -Я профессор Миллар. -Как поживаете, сэр. Сидите. Сидите. Извините. Интересно. Рад видеть вас. Увидимся позже. Сестра Халлетт, Комната 9 для мистера Трэвиса и 36 для миссис Стюарт. Мне нужны все данные на Трэвиса сегодня после обеда. Да, профессор. Хьюз, Китинг, пожалуйста. Водоснабжение нормальное. Да, замечательное, спасибо. Сумасшедшых в семье не было? Нет, никакого. Куда она понесла мой костюм? Не беспокойтесь, вы найдёте его у себя в гардеробе.

-Работайте кистями рук. -Вам никогда не мерещились насекомые на стенах? Обмороков не было? Нет, никогда. -Скажите, когда начинать, Стэнли. -Тифа, холеры, эпилепсии не было? Обычные в детстве травмы? Порядок. Поехали. Привет. Содержание 82 %. -Вы уверены? -Посмотрите. Передняя окружность 7.4, задние доли нейтральные. Подними-ка немного. Д.М. будет этому очень рад. Майкл, не знаю, известно ли вам, но вы принадлежите к очень редкой группе энцифалоидов. -Что это значит? -По существу, вы можете быть очень полезны в наших исследованиях. Исследованиях, какого рода? Как вы думаете, какое из когда-либо живших на Земле животных преуспевало больше всего? Муравей? Динозавр. Понимаете, динозавры владели этой планетой 140 мил. лет. пока не начали вымирать. Человек существует на Земле всего около 40 тысячелетий. И уже стоит на пороге вымирания. В действительности, счастье, если эти виды доживут до 2010 года. У человечества только одна надежда. Технология вот средство выживания человеческой расы. Даже политики это понимают.

Чего они не понимают или не хотят понять, то, что технические решения уже в нашей власти. Всё население Индии может быть переселено на Луну в течении 10 лет. Надо только научиться жить по-новому. Абсолютно верно. Мы уже почти победили концепцию болезни. Учитывая технику трансплантации не понятно, почему бы всем ни жить до 250 или 300 лет, вместо наших жалких 70-80. Мы на пороге серии открытий, которые изменят наше понимание человеческой жизни. Но как это всё связано со мной? Майкл, в настоящее время жизнь создаётся в лабораториях по всему миру. Несколько лет, возможно даже несколько месяцев и мы сможем начать производство новых, гораздо лучше приспособленных к жизни особей. У меня в отделе экспериментальной жизни есть человек, который не мог даже завязывать шнурки. К концу лета он будет прекрасно играть в бридж. Влюбляться, заниматься любовью. У нас больше нет необходимости полагаться на столь абсурднонеэффективный способ распределения генофонда. Компьютеры, запрограммированные на выбор хорошо совместимых молекул ДНК будут в состоянии производить гармоничные пары. Это будущее, Майкл. Вот работа, в которой мне нужна ваша помощь. Да, но что будет со мной? Выйду ли я отсюда таким же? Не таким, а лучше. А теперь прошу вас подписать эти бумаги. "Согласен предоставить исследовательской клинике Миллара своё тело для экспериментов сроком на одну неделю, за сумму в 100 фунтов" Я бы рад помочь, профессор. Но моя цена 150 фунтов. Минимум. Это слишком много. 150 и я не намерен торговаться. Идёт. Подпишите около крестика. Сестра Халлет. Да, профессор. Дайте мистеру Трэвису снотворное. Безусловно. Спите спокойно, Майкл. -Всё впорядке? -Да, профессор. -Скачков нет? -Абсолютно стабильно. Я займусь им в первую очередь. Тяжёлая предстоит работёнка. 4 или 5 часов. Думаете, получится, профессор? Шансы велики. -Он в хорошем состоянии. -Его стерилизовали? -Ещё нет. -Лучше вызовете доктора Бии. Два укола в течении ночи. В 12 и в 4. Понятно? Всё впорядке. Сколько вам платят? Сколько вам платят? Эй, ты жив там? Чёрт побери! Вы могли меня убить! -Почему не смотрите, куда едете? -Ты как? Эй, кончай конференцию! Посмотрите на мой окровавленный костюм! Сами в суд подадите или нам подавать? -Вы едите в Лондон? Можете меня подбросить? Да, залезай. Лезь назад и помалкивай. -Не задень. -Это "золотое чудо". Давай, Стрикки. Шлифуй гравий. Если ты сейчас не возьмёшь эту фигуру, больше возможности не будет. Ты дрожишь. Я промок. Снимай пиджак. Алан, передай покрывало. И бутылку. Снимай брюки. Давай, снимай. Что? Здесь? Сними их. Это Патриция. Очень интиллегентная. Проводит исследование нас. Спасибо. Кто вы? Чем занимаетесь? Музыканты. Просто пытаемся заработать на хлеб. Ты богатый? Нет, но мой менеджер да. Осторожнее, это золотые нитки. Шах и мат, Дэйв. Не обращай внимания, это случайность. Иди сюда. Бездомные и беспризорники, она никогда не могла устоять. -Долго ещё? -Около часа. Может меньше.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Но эта маленькая девочка умеет двигаться.

Мой отец был японцем, у него был свой бизнес. >>>