Это все хранилось тут 15 лет.
перевод сабов с английского, адаптация jeweller_666(Prickle) Чарли Шлаттер Убийство по-американски Джози Биссетт Ричард Кайнд Митчелл Андерсон Эми Дэвис Джей Си Квинн Крэг Стаут Вуди Уотсон и Джоанна Кэссиди в роли Эрики Дарби Кастинг Пенни Пэрри и Аннет Бенсон Исполнительные продюсеры Барри Барнхольц и Джонатан Статакис Сопродюсер Барри Сэндлер Автор сценария Барри Сэндлер Продюсер Билл Новодор Режиссер Энсон Уильямс Логан! Кто тут Логан? Давай, Логан, выходи отсюда. Давай живее! Шевели задницей! Посмотри на себя. Ты с какой планеты? Ты всю свою жизнь меня позоришь.
Тебя выкидывали из всех школ. Учителя тебя ненавидят. Сверстники сторонятся. Твоим единственным другом была змея. Только она тебе нравилась. У нас было взаимопонимание. Мы не хотели, чтобы нас трогали. А ты знаешь, каково это мне, судье,.. стыдиться собственного сына? Встань на моё место. Ты никогда не пытался исправиться. Разрушаешь всё, к чему прикоснёшься. Твои игрушки сгорели, тетрадки и учебники тоже. Ты даже общежитие поджёг. Я этого не делал. Моей вины нет, это доказали. Я заплатил за ущерб, чтобы тебя выпустили. Но в школу тебя обратно не примут. Ты на них в обиде? Ты ещё легко отделался. Ты меня слушаешь? Я этого не делал. Я не виноват. Мои соседи решили сжечь мою змею. Думаешь, я хотел убить моего единственного друга? Я пытался её спасти. Даю тебе последний шанс спасти себя. Доказать, что ты можешь жить в обществе. Я кое-куда позвонил. Тебя возьмут в Фэрфилд. Приличный колледж с хорошей репутацией. Там студенты заботятся о своём будущем,.. знают, к чему стремятся. Советую тебе у них поучиться. И не опозорь меня ещё раз.
Ты меня не слушаешь. Никогда. Что ты сказал? Я не слышал. Неважно. Может, поедем уже? И чтобы больше никакого огня. Понятно? Отсюда мы пройдём в парк. Там очень красиво. Добро пожаловать в Фэрфилд. Интересный урок получился. Это моя обязанность в качестве жены декана. Я трахаю тебя, ты трахаешь меня. И мы оба трахаем декана. Здорово. Я стану историей ещё до начала занятий по истории. А я хотел, чтоб из меня хоть что-то вышло. Мы все этого хотим. Что я делаю в постели с женой декана? Я что, спятил? Нет. Ты в порядке. Я могу многое сказать о мужчине по тому, как он занимается любовью. У меня огромный опыт. В прошлом месяце здесь побывала толпа выпускников. Должно быть, ты несчастна в браке. Когда люди занимаются любовью, объект их совместного преклонения член. В свидетельстве о браке в графе "в каком штате заключён брак". я написала: "Депрессия". Смешать водку с чем-нибудь? Да. С деньгами, молодостью и романтикой. Я имел в виду лёд. Обойдусь. Тебе волосы падают на лицо. А лицо падает на шею. Эрика, ты очень красивая женщина. Ты наверняка выглядишь так же, как 10 лет назад. 10 лет назад я была на 20 лет моложе. Серьёзно. Я сделала уже две подтяжки, а мне всего 40. Когда мне будет 45, мне придётся придерживать волосы, чтобы высморкаться. Я хочу подарить это тебе. Ты всегда раздаёшь подарки после секса? Нет, никогда этого не делал. Ты хочешь, чтобы я была счастлива? Ты не похож на остальных, Артур. Как белая ворона. Никогда не меняйся, малыш. Бежим! Поднимаем ножки! Земля грязная! Земля грязная! А потом учительница сказала: "Бум"! И все упали! Бум! Бум! Отличный бум. Ладно, ребята, идите играть. Спасибо, я поскользнулась. Детишки такие милые, правда? Я тоже был ребёнком. Ничего особенного. Ты новенький? Я тебя раньше не видела. Арти Логан. Меня сюда перевели. А где ты раньше учился? В двенадцати школах. Отовсюду выгоняли. Это последний шанс. Не удаётся нигде прижиться? Это в прошлом. Мне нравится здешняя добродетель. Тэлли -твоя подруга? Да. Ты с ней знаком? Хочу познакомиться. А она хочет? Её интересуют только спортсмены и отличники. Думаю, ей надоело встречаться с накачанными придурками. Пора познакомиться с милым парнем, которому плевать на порядки. Можешь у неё спросить. Она идёт сюда. Сейчас не самый удобный момент. До встречи. Эй, что ты делаешь? Решил украсть мисс Маффет? Отдай немедленно! Я не собирался её красть. Просто вытащил из фонтана. Привет, Лори. Ты Тэлли? Ты мокрый. Я Арти Логан. Полез в фонтан, чтобы спасти мисс Маффет. Наконец ты решился представиться. Я видела, как ты за мной ходишь. Тебе это было неприятно? Я обожаю маньяков, вроде Нормана Бейтса. Я мухи не обижу. Просто на тебя очень приятно смотреть. Что тебе от меня нужно? Ребёнка. Так что ты здесь делаешь? Я только что перевёлся. Я вижу, что ты не отсюда. Тут всё по-другому. Сложно в новой школе? Я постоянно меняю школы. Может, это будет последняя. Я хотела тебе сказать. Помнишь, ты нарисовал меня? Получилось очень неплохо. У тебя есть талант. Я рисую то, что вижу. У тебя нестандартный взгляд на вещи. Я вижу магию там, где её не видят другие. Это выдаёт творческого человека. Тут таких мало. Значит, пришло время расширить горизонт. Может, пойдём куда-нибудь? Здесь так шумно, я с трудом себя слышу. Не волнуйся, ты не много теряешь. А ты шутница. Одно из моих лучших качеств. Не хочешь кофе? Может, чай? Или амфетамин? Это была шутка? Не сердись, я вряд ли смогу отличить его от лекарства от кашля. Мне пора на урок. Я с тобой. Привет, Тэлли. Привет. Привет. Каково это быть такой популярной? Тяжело. Рука устаёт махать, а губы растягиваться в улыбке. Ты заслуживаешь медаль. Привет, Тэлли. Даже дети от тебя без ума. Я обожаю детей. Люблю работать с детьми, у которых развито воображение. Кстати, о детях с воображением. Некоторые из нас очень необычны. Меня это совершенно не смущает.
Послушай, я знаю, что я не из тех парней, с которыми ты обычно встречаешься. Что ты хочешь сказать? Я не такой, как тот парень,.. что постоянно крутится возле тебя. Ты имеешь в виду моего брата? Значит, ты свободна? Отлично. Так что? Ты очень милый, но, боюсь, у нас ничего не выйдет. Откуда ты знаешь? Просто чувствую. Может, попробуем? Я ценю твоё внимание,.. но я совершенно обычная девушка. Я тебе не подхожу. А кому ты подходишь? А кому ты подходишь? Какому-нибудь среднестатистическому парню. Я прошу только одно свидание. Просто попробуй, это не страшно. А вдруг ты разочаруешься? Я разочаровываюсь так же часто,.. как другие люди принимают душ. Ты точно не опасен? Не опасней, чем Сирано. Кто это Сирано? Моя ручная змея. Было приятно поболтать, но мне правда пора идти. Привет, Даг. Привет, Тэлли. Сейчас вернусь. Дай я кое-что объясню. Тэлли моя подруга. Ты её достаёшь. Держись от неё подальше,.. или я тебя на кусочки порву. Вот для чего нужны друзья. Невероятно. Небольшой рисунок на стенку. Очень красиво. Ладно, я схожу на свидание. Не нужно. Я не хочу, чтоб ты чувствовала себя обязанной. Делай то, что хочешь. Возможно, ты прав. Ты придёшь на свидание? С удовольствием. Внушительные часы. Это мне папа подарил на 18 лет. Там даже мои инициалы. Красиво. Спасибо. Твоя семья вся вместе ходит в церковь? Да, а твоя нет? Моя семья даже на кухне не собирается. Я живу с отцом. Моя мать ненавидит детей,.. .. поэтому она сбежала в Париж с джазменом сразу после моего рождения. Отец винит меня за это. Папа судья и не любит возражений. Но возражает против всего, что я делаю. Видимо, ты даёшь ему повод. Я пытаюсь наладить жизнь, просто выбираю не те пути.
Наверное, пора найти правильный. Приехали. Это моё любимое место. И чем ты здесь занимаешься? Я всегда любил кладбища. Они напоминают мне о том, что я жив. Думаешь, я чокнутый? Нет, я думаю, что ты. Как это. Милый? Очаровательный? Утончённый? Странный. Тогда мне самое место на кладбище. Вообще-то оно для тех, кто умер. Такая традиция. Знаешь, я думаю, что ты поймёшь меня, если постараешься. Тэлли, я не хочу, чтобы ты нервничала,.. не хочу пугать тебя. Если ты откажешь не страшно, но я. Я слишком настойчив? Нет, извини. Не извиняйся. Я просто хочу, чтобы ты меня уважал. Я тебя уважаю. Я всего лишь поцеловал тебя. Просто будь терпелив. У меня в этом деле мало опыта. Я не буду напирать, обещаю. Тэлли, я не причиню тебе никакого вреда. Может, поедем уже? У меня от этого места мурашки бегают. Мурашки? Обожаю. Какие у тебя планы на завтра? У нас встреча по поводу нового проекта. Надо поддержать Венди Стерн. Я слегка нервничаю. Я должна произнести отличную речь, чтобы проект одобрили. Она нормальная девчонка. Она не красива и не богата, это место не совсем ей подходит. Хотя она очень смешная и очень умная. Надо настроить всех в её пользу. Зачем? Она и сама прекрасно справится. Она и так это постоянно делает. Не все такие, как ты, Арти. Некоторым людям нужно общество. Спасибо, Арти. Я отлично провела время. Не за что. Приходи завтра к нам на тренировку. Чёрт, это правда ты? Я не сплю? Это правда? Хотя плевать на правду, просто не уходи. До завтра. Привет. У вас здорово получается. Спасибо. Я тут принёс тебе кое-что. Трагическая история о неразделённой любви. Пусть будет у тебя. Книга или любовь? У вас там всё строго. И очень патриотично. У нас лучшая команда. Сегодня к нам придёт декан, чтобы произнести напутствие перед игрой. Сюда придёт декан? Сегодня? Да. Я о нём много знаю, а ты? Знаю ли я о декане? Нет. Декан Дарби считается здесь героем. Фэрфилд его заслуга. Он достоин уважения. Значит, его нельзя звать Фил? Нет. Мне пора. Эй! Во сколько ты освободишься? Встреча закончится в девять, а потом я иду в библиотеку. Встретимся в перерыве? В пол-одиннадцатого у колокольни. И не опаздывай, у меня много работы. А спать когда? На том свете отосплюсь!
Спасибо за книгу, ты милый. Мистер Логан. Декан Дарби, какой приятный сюрприз. Я как раз восхищался вашим чудесным колледжем. А мне показалось, что вас привлекает наша группа поддержки. Смотрите, не перегрейтесь от чувств. А то устроите пожар. Не волнуйтесь. Я волнуюсь за всех своих студентов. Так уж я устроен. Вы для меня как дети. Даже белые вороны. Смотрите, чтоб они вам глаза не выклевали. Ни за что. Я за ними наблюдаю. Если попытаются, я их с землёй сровняю. Успокойтесь. Я теперь другой человек. Надеюсь, Логан. Теперь ты в Фэрфилде. Исправляйся и соблюдай правила. Тут учатся люди, обладающие такими качествами, о которых ты и не слышал. Ты вторгся в наш уголок со своими убеждениями,.. как вирус, который нам не нужен. И мы не потерпим никаких выходок. Понятно? Вы потрясающий человек, Фил. Для меня большая честь быть здесь. Держите его! Что здесь, парад, что ли? Уберите людей. Все назад. Что вы здесь делаете? Идите домой. Смотрите телевизор. Хорошие парни победят. Тут серьёзная ситуация. Видишь парня? У него взрывчатка. Дайте больше света. Будет много крови. Мы всю ночь пытаемся вытащить его оттуда. Пока безрезультатно. Достань этого ублюдка. Ты коп? Пошёл отсюда. Он взял заложницу. Она беременна. Держит нож у её горла. Прикончит, если мы войдём. Видишь вон ту девку позади? Это жена Марко. Она мне кучу всего понарассказывала. о его жизни, об их браке. А ещё сказала, что Марко очень ревнив. Смертельно ревнив. Дай мегафон. Марко, как дела? Я Декер, дружок твоей жены. Она хочет сказать: "Привет". Марко, привет, милый. Марко, пошёл вон оттуда! Хорошо. Умная дамочка. Луэнн. Просто супер. Мы возобновили нашу дружбу. Пока ты был на работе. Она милашка, правда? Я рад встрече. Мы давно не виделись. Но я не забываю лица,.. особенно те, на которые сажусь. Надеюсь, тебе с ней так же хорошо, как и мне. Мне нравится родинка у неё на заднице, а тебе? А эти чувствительные соски? А как она работает ртом. Я думал, челюсти не умеют так быстро двигаться. Она ещё слишком часто касается его зубами, но скоро научится. Луэнн любит доставлять удовольствие. В отличие от тебя, Марко. Но у тебя ведь проблема, да? Не встаёт. Луэнн начинает терять терпение. За то время, пока у тебя встанет,.. она вполне успеет выучить иврит. А у нас с Луэнн. всё получается на "ура". Декер, ты будешь меня ненавидеть, но есть ещё работа. Нам недавно позвонили. Убийство в колледже Фэрфилд. Подозреваемый задержан. Это всё, что осталось. Её звали Тэлли Фуллер. Её облили бензином и подожгли. Потом она упала. Всё сгорело дотла. Невозможно даже провести идентификацию по зубам. Единственное, что сохранилось её часы. Будем разбираться. Нужно выяснить причину и найти мотив. Что о ней известно? Одна из лучших студенток колледжа, была в группе поддержки. Королева бала. Да. Если бы не этот поджог. Есть подозреваемый. Арти Логан. Его застали на месте преступления. Свидетельница Лори Грант думает, что видела, как он её убил. Думает. Ладно. А что Логан? Что говорит? Что побежал спасать её, но было слишком поздно. Потом стал звать на помощь. Говорит, что видел убийцу издали. Мужчина, около 180 ростом, плотного телосложения, в чёрном плаще. Логан поджигатель? Неизвестно, но он. единственный подозреваемый. Займись проверкой, я пойду опрошу свидетелей. Я осмотрю его комнату. Дек, дело проще пареной репы. Это точно Логан. Мы накопали данных. Декан Дарби уверен, что это сделал Логан. Он с самого начала был проблемным. Он сменил шесть школ. Помимо поджога общежития,.. он ещё взорвал химическую лабораторию. Обоссал завкафедрой математики. Оборвал провода школьного радио. Его психологический профиль показывает, что он способен на убийство. Мотив, возможность, алиби нет, профиль в самый раз.
Я уверен, что это он.
Лу уверен. В Фэрфилде уверены. Что скажешь, Дек? Он обоссал завкафедрой математики? Или просто кого-то с этой кафедры? Да какая, к чёрту, разница? Если обоссал кого-то -значит, обоссал! Этот парень чокнутый. Нормальные американские мальчики не такие. Это просто антисоциальное поведение, не больше. Это не делает человека убийцей. Может, он таким образом стремится привлечь к себе внимание. Если он поджигал имущество, почему бы не перейти на людей? Поджёг общежитие поджёг Тэлли. Почему нет? Он хотел её, не получил её, вот и поджёг. Это точно он. Сто пудов. Я согласен с Фрэнком. Она его отшила, он ей отомстил. Хорошая теория, но только теория. Где улики? Их нет. У нас есть Лори Грант. Этого мало. Отпечатки,.. орудие убийства нужны такие улики. Декер, что ты пытаешься сделать?
Завидуешь, что в этот раз все лавры достанутся нам? Плевать на лавры, я просто не хочу облажаться. Есть ещё кое-что. Томас Фуллер,.. отец Тэлли, сенатор от Индианы. Хочет пройти в конгресс, а это дело вызовет шумиху. Он консерватор, поддерживает религию, выступает за семейные ценности. Он напирает на нас, хочет, чтобы мы раскрыли. это дело до того, как начнётся его кампания. У нас есть только Логан. Почему ты не хочешь это принять? Было бы слишком легко, если б он был виноват. Имидж Фуллера это понятно, но нам нужны доказательства. Нашли отца Логана? Ещё нет, но пытаемся с ним связаться. Я хочу с ним поговорить. Если это он -я это сразу пойму. Сюда меня привели валеты, а вы, наверное, туз. Я никого не убивал. Я хотел позвать на помощь. Тебя никто не обвиняет. У нас пока. просто нет других зацепок. Это тебе. Это обычная беседа, да? Меня подозревают? Я нет. Я пришёл поговорить. Пи Джей Декер. Можешь звать меня Дек. Надо выяснить кое-какие детали. Какие? О твоей жизни. О том, как ты познакомился с Тэлли. Признания вы не получите. Я не тот, кто вам нужен. Нам обоим нужно одно и то же. Сядь. Расскажи о себе. Спортом занимался? Да, плавал в ванной. Однажды простудился и пришёл к выводу, что это не моё. Значит, пытался покорить Тэлли очарованием? Это сработало. Ненадолго. Что это у тебя за рисунок? Как вы назовёте это дело? Резня в кампусе? Бойня в колледже? Когда что-то идёт не так, как тебе хочется, ты начинаешь жечь людей? Всех, кто плохо с тобой обращается? Так ты хочешь их остановить. Может, хватит психологии? Мелкая ищейка не понимает, что. подозреваемый совершенно не тяготится чувством вины? Как насчёт удара ниже пояса? Это просьба? Выполню с удовольствием. Я ведь служу обществу. Я просто прошу прекратить болтовню, мне это неинтересно. Мне хорошо знакомы эти психологические штучки. Ты ими владеешь? Не люблю, когда их. испытывают на мне. Так что не стоит тратить силы. Сэкономим наши силы, если признаешься, что убил Тэлли. Во-первых, я бы соврал. Во-вторых, меня бы упекли в тюрьму. А я не уверен, что мне там будет хорошо. Я Фэрфилд-то с трудом выношу. Как знать, может, у надзирателя будет жена. Почему вы не выбрали более приличный способ заработка? Например, детская проституция. Ты убийца, Логан. Тэлли тебя отшила. Ты решил ей отомстить. Нет. Но идея интересная. Может прокатить. Вы и правда туз. Думал, я выйду из себя? Так же, как ты? Да, но не вышло. В больших чемпионатах по бейсболу. всегда стараются загнать в угол. Со мной это редко проходило. Мой старик постоянно критиковал меня за то, что я мало чего добился. Вы женаты? В разводе. Дети есть? Дочка. Она с матерью. Скучаете по ним? Мы говорим о тебе. Скучаете. Жалеете, что так получилось. Первый раз ты увидел Тэлли. Были слишком заняты, чтобы спасти брак. Ладно, Логан. Она не выдержала. Взяла ребёнка и уехала. Я сказал, хватит. Вы пытались оправдаться. Тяжело терять её, вы ведь до сих пор её любите. Это написано на вашем лице. Отлично. Психологические штучки в действии. Совсем нет. Просто хотел показать, что я чувствую к Тэлли. То же, что вы к своей жене. Может, теперь вы поймёте. Это только твои догадки. Вдруг я хочу её убить? Значит, я ошибся. Правда? Я всегда злю не тех людей. Или писаешь на них. Чтобы привлечь внимание. О чём ты думал, когда убивал Тэлли? А что обычно думает обкурившийся придурок,.. который врывается в супермаркет с автоматом Калашникова? Это ты сделал. Теперь я уверен. Надеюсь, они не кусаются. Тараканы в твоей башке. Они ползают и думают то же, что и я. И что это? Ни фига себе, такого идиота мы давно не видели. Люди за дверью тебя не очень любят. Будь осторожен. Я иду домой. Я не убивал её! Тэлли Фуллер была единственным хорошим человеком в этом вонючем мире! У меня была дерьмовая жизнь, а она была. моим последним шансом доказать, что я заслуживаю чего-то хорошего. Она была такой чистой, такой уверенной. Просто идеалом. Я хотел быть с ней, чтобы и мне удалось стать таким же. Что мне теперь делать? До этого времени. моя жизнь. ничего для меня не значила. А сейчас значит. Сейчас, когда я могу потерять её. Господи, ты скажешь что-нибудь? В школе этот удар считали легендарным. Я всегда попадал в цель. Был единственным белым парнем в команде,.. но всегда бил в цель. Так что с Логаном? У тебя, что, есть сомнения? Этот парень просто психованный! Он любил эту девушку. Идеализировал её. А потом убил? Зуб даю -убил. На мой взгляд, он романтик.
Я нутром чую, это он сделал. Мы обычно занимаемся грабежами, разбоями. Такого случая ещё не было. Убийство есть убийство. Заранее обдуманное, не из-за денег или наркотиков. Просто потому, что он чокнутый? А ты его таким не считаешь? Пока нет. Дек, ты что, считаешь его невиновным? Может быть. А может, просто хочу убедиться,.. что в этом поганом мире ещё есть правосудие. Может, я уже давно ищу человека, который ни в чём не виновен. Я рассказывал вам о шлюхе, которую я забрал? Она сказала, что у неё есть 18-летняя сестра,.. девственница,.. которую заводят только полицейские,.. а она уже давно хочет заняться сексом. Я сказал ей, что зайду к ней, и отправился прямо к ним домой. Я пришёл и увидел ангела. Она сидела голая на ковре. И первым делом захотела взглянуть на мой значок. Она сказала: офицер,.. пожалуйста, возьмите меня. Представляете? Возьмите меня. Вас ждёт начальник! Да, да, идём. Ладно, отдыхай. Нет, папа, тебе незачем приезжать. Можешь приехать, когда объявят приговор. Ты серьёзно? Обязательно это спрашивать? Нет, я этого не делал, но спасибо, что спросил.
Ты мне не веришь. Почему, если что-то случается,.. то всегда виноват я? Нет, ничего не нужно, я сам справлюсь. Чёрт, старший Логан позвонил начальнику,.. и теперь мы должны отпустить этого мальца, пока не найдём улики. Мы их найдём. Нам позвонил твой отец, ты свободен. Я буду за тобой следить. Ты даже поссать не сможешь, чтоб я не узнал. А за правой рукой тоже будете следить? Заткнись, придурок. Господи, надо пришить этого парня раньше, чем он пришьёт меня. Заткнись, сказали. У нас достаточно оснований отправить тебя на электрический стул. Думаете, я виновен? Вы ошибаетесь. Через 24 часа я наберу достаточно улик, чтобы посадить тебя. В 6:23 утра. У тебя есть сутки, чтобы доказать свою невиновность. Продолжайте копать, парни. Я пока составлю отчёт. Значит, вся слава достанется тебе? В этот раз не выйдет.
Мы получим на него ордер ещё до полуночи. Лори Грант. Не трогай меня! Я не убивал Тэлли! Ты убил Тэлли! Я видела тебя! Ты видела, как я её убивал? Я всё знаю про письма. Какие письма? Что ещё за письма? Ты угрожал ей, если она не будет встречаться с тобой. Она мне рассказала! Она соврала! Это ты врёшь! Уходи! Это враньё! Убирайся! Вранье! Тут маньяк! Ни с места! Руки за спину! Всё в порядке. Отпустите его. Хорошо. Выведите отсюда этого сучонка. Как проходит день? У тебя осталось 16 часов и 23 минуты. Хватит торчать у меня за спиной. Не груби. Я тебя только что спас. Это что хороший киллер и хороший коп? Я был по соседству. Ну конечно, присматриваешь за цыпочками. А что ты здесь делал с Лори Грант? Хотел убедить её, что я невиновен. Каким образом? Сделал ей лоботомию? Тебе пора за дело. Теперь у тебя 16 часов и 22 минуты. Чтоб я тебя в раздевалке не видел. Моя речь будет посвящена проекту Венди Стерн. Я очень рада быть здесь сегодня. В нашем женском клубе очень высокие стандарты,.. и мы должны им соответствовать. Это возможность оставаться лучшими. А это означает быть членами Каппы. И именно поэтому я не могу поддержать заявку Венти Стерн на вступление в клуб. Мне кажется, что она недостойна этого. И все те, кто настаивал на том, чтобы не принимать её, были правы. Она нам не подходит. Вы доказали приверженность нашим принципам, и я счастлива. Именно благодаря вам Каппа останется лучшей,.. и такие неудачницы, как Венди, не смогут нам помешать. Итак, по праву, данному мне нашим клубом,.. я отказываю Венди Стерн. в членстве Каппа-Бета отныне и навсегда. Спасибо. Пожалуйста, впусти меня. Я не причиню тебе вреда. Я не убивал Тэлли. Тебе нечего бояться. Что тебе нужно? Поговорить с тобой. О чём? Я хочу кое-что узнать. При чём здесь я? Вряд ли я смогу помочь. Может быть, сможешь. Послушай, я понимаю, что это ужасно. Я знаю, что ты чувствуешь. Но у меня проблемы, и никто не хочет мне помочь. Все хотят линчевать меня. Прошу тебя, поговори со мной. Ты любишь стирать? Хочешь поговорить будешь стирать. Ты меня не боишься? Я не из пугливых. Значит, если б к тебе постучал Джек Потрошитель, ты б ему открыла? Главное одежду не потроши. Я не убивал её, Венди. Я невиновен. Ты должна мне поверить. Я тебе верю. Ты не похож на убийцу. Ты что, переодеваешься пять раз в день? В Фэрфилде все должны быть опрятно одеты. Ненавижу стирку. Я поступила сюда ради матери. Она этого очень хотела. У неё артрит. У меня тоже, наверное, будет. Это ужасная боль. Это не всегда передаётся по наследству. Я умею щёлкать пальцами. Теперь тебя нечем удивить. Тебе нравятся змеи? У меня никогда их не было. У моего кузена была ящерица. Я называла её мелким драконом. У меня есть змея. Новая, потому что. мою старую сожгли мои соседи по комнате. Похоже, всё, что я люблю, сгорает. К врачу обращался? Это не смешно. Извини. Тэлли когда-нибудь говорила, что я психопат или ещё кто? Нет, а что? Мне это сказала девчонка из Каппы. Каппа это полное дерьмо. Тэлли была не такая, как остальные. А письма? Она говорила, что я писал ей какие-то письма? Ты о чём? Письма. С угрозами. В Каппе говорят, что я их писал, но это не так. Либо они врут, либо их заставили это сказать. Кто-нибудь типа того рабочего. Гарри Форбс? Он уже давно занимается там мелким ремонтом. Живёт в подвале. Он глухой. И совершенно безобидный. Почему ты думаешь, что он убил Тэлли и хочет подставить тебя? Я пришёл в комнату Тэлли, хотел найти письма и не смог. А потом туда пришёл он и вытащил конверт из ящика. Думаю, письма были в нём. Если так и есть? Это подтверждает мою теорию. Он знал, что они там, потому что он их туда положил. Он должен был забрать их раньше меня, чтобы я ничего не доказал. Я не верю, что он убийца. Он не желал зла Тэлли, он считал её ангелом. Не следует безрассудно доверять людям. Они улыбнутся тебе,.. а потом ударят в спину. У неё были враги? Спятил? Тэлли была здесь как мать Тереза, её все обожали. Если бы что-то было, она бы сказала. Никаких зацепок. Мне крышка. У меня есть только один шанс. Я могу доказать, что я не убийца,.. только если найду настоящего убийцу раньше, чем он найдёт меня. И убьёт. Зачем ты пришёл? Скажи правду. Ведь не только затем, чтобы расспросить меня. Наверное, я просто хотел поговорить с кем-нибудь. Кто знает, что такое предательство. Чёрт, мне просто некуда идти. Думаешь, я знаю, что такое предательство? Тебе отказали в членстве. Тэлли не смогла убедить остальных девушек. Она позвонила мне тогда, вся в слезах. Сказала, что ненавидит Каппу и хочет уйти. Ты понимаешь, что это такое, Арти? Когда такая, как она,.. поддерживает такую, как я? Я почувствовала свою важность, что я какая-то особенная. Раньше я такого не испытывала. Ты очень особенная, Венди. Тебе не нужна Тэлли, чтобы люди поняли это. И что ты будешь делать? Попробую раздобыть этот конверт. Это единственная зацепка. Если не сработает мне конец. Будь осторожнее. Если захочешь поговорить или будет нужна помощь -я здесь. Спасибо. Спасибо, что помог со стиркой. Твоя змея. Когда я была маленькой, папа подарил мне цыплят. Но мама сказала, что они воняют, и я отдала их учительнице. Через пару недель я спросила, как они. Она сказала: Венди, они были очень вкусные. Ты не сделала ничего плохого, Венди. Ты доверяла ей, вот и всё. Арти, уйди. Просто уйди. Как, ты думаешь, мы подружились? Я хотела стать подругой Тэлли, как и все остальные. Присоединиться к этому кругу победителей. Я была никем, а хотела большего. Как-то раз ещё до начала занятий я увидела, что она идёт одна,.. и пошла за ней. Я хотела посмотреть, как она двигается,.. что делает. Может, что-нибудь перенять. Я проследила за ней до магазина. и увидела нечто невообразимое. Когда я появилась в классе, она чуть не упала в обморок. Она делала всё, чтобы заручиться моей дружбой. Очаровывала меня, поддерживала. Обманывала. Она знала, что если я буду на её стороне,.. ей ничего не грозит, потому что я ничего не расскажу. Она была права. Я гордилась тем, что являюсь её доверенным лицом,.. храню её секреты. Как я была слепа.
Я так ценила. её дружбу. Лучше бы я. так же ценила. свою индивидуальность. Извини, что пришёл без приглашения. Какого чёрта ты тут делаешь? У меня есть 24 часа. Осталось всего девять. И 53 минуты. Меня прислали проследить за тобой. Ты мне тут не нужен. За тобой надо следить, Артур. Чтобы ты ничего не натворил. У меня своя голова есть. Она тебя подводит. Что узнал? Отвали от меня и занимайся своими делами, ты же туз. Я закон. И могу задержать тебя за сокрытие улик. Правда? Прибавь это к основному обвинению. Если будем работать вместе, закончим быстрее. Вот такого напарника мне и не хватало. Я знаю, ты что-то накопал. Рассказывай. Чтоб ты использовал это против меня? Извини, Декер, всё, что я накопал моё. Я просто беспокоюсь о тебе. Что случится, когда ты начнёшь действовать. Не уверен, что ты сможешь. поступить верно. Что ж, посмотрим, из какого теста я сделан. Будет лучше, если мы сделаем это вместе. Выгонишь меня потеряешь друга. И давно ты мой друг? Хочу, чтобы ты знал. Я думаю, ты чист. Не пудри мне мозги. Оно мне надо? Нет. Просто ты весь такой. сладкий, хороший откуда мне знать, что это правда? В жизни с этим всегда проблемы. Жизнь, любовь, всё вместе. Дерьмовые планы, наказания,.. боль. Когда-нибудь ты поймёшь. Уже понял, я явно превысил. свою норму дерьма, наказания и боли. Тогда отбрось это. И довериться тебе? Почему ты думаешь, что я не виноват? Я это почувствовал. Твоя история, твои действия. Твоя комната. Ты бы не смог этого сделать. Не надо вешать мне лапшу на уши, её и так полно. Я довёл Логана до дома два часа назад. Он всё ещё там. Что он там делает? Беседует с Декером. Должно быть, интересная беседа. Чёрт! Вот что я в нём терпеть не могу. Он знает, как обращаться с этими уродами. Что бы он ни придумал мне это уже не нравится. Это не его шоу, а наше. А что мы можем сделать? У нас ноль улик, парень сидит дома. Куда идёшь? В клуб Каппа. Лори Грант. Хочу, чтоб она поклялась,.. что видела, как Логан это сделал. Я прищучу этого придурка, клянусь богом. Я думал, между мной и Тэлли что-то есть. Кого я обманывал? Когда в следующий раз буду встречаться с женщиной, ей лучше сразу. зачитать мне мои права. У одной из моих знакомых шлюх есть 18-летняя сестра,.. девственница,.. которую заводят только копы. Она попросила меня зайти к ней. Я пошёл туда и увидел. эту красотку на ковре, голую. Она захотела увидеть мой значок. В следующую секунду она уже прыгала на мне,.. извивалась, стонала. А я не мог ничего сделать, потому что мог думать. только о своей бывшей жене. Как она заставляла меня уйти из полиции. и пойти на работу к её брату, который занимался мебелью. Значок для неё означал ноль денег. Поэтому она уехала. и вышла замуж за Лесли,.. переехала в Лос-Анджелес. У её мужа сырная фабрика с доходом 100 тысяч в год. Никто ничего не потерял. Лесли получил мою жену и дочь. А мне на каждое Рождество присылают 6 килограммов сыра. Я знал девушку по имени Лесли. Я звал её белочкой, потому она обожала. хватать меня за яйца. Однажды она их так сжала, что чуть не раздавила. Это была моя первая неудача. А Тэлли она была первым чудом. Чудес не бывает. Мы все умираем. Слова, достойные человека со значком. Раньше я думал, что у меня есть цель. отделять плохих людей от хороших. А теперь я вижу, что полиция это просто отхожая яма,.. где мы отделяем сволочей от трупов. Но у тебя всё равно есть цель. Спасибо за пиво. Декер, как думаешь, что у меня есть? 8 часов и 47 минут. Ты просто украл у меня час! Мне нужен Декер. Это срочно.
Декер, это Логан. Надо хватать Гарри Форбса. Он только что пытался убить меня. Я вырубил его. Он в подвале клуба Каппа. Я хочу показать тебе, что я нашёл. Увидимся через 10 минут. Какого чёрта ты тут делаешь? Убирайся. Я уйду, только сначала выслушай меня. Видишь эти картины на стене? Могу дополнить коллекцию. Отличный сувенир с выходных. Вонючая Стигма и развратная Каппа. развлекаются в Фэрфилде. Где ты их взял? Не очень качественные, да? Господи, меня сейчас стошнит от этих картинок. Ты никому их не покажешь, Логан. Я предупреждаю тебя. Это разрушит семьи,.. осквернит память. Успокойся, я не хочу ничего разрушать. Мне нужны ответы на мои вопросы. Если я их получу, я буду молчать. Если нет картинки пойдут по рукам. Что ты хочешь знать? Ты и Тэлли. Белоснежка и лучший ученик. Кто вы такие? Мы лучшие! Это наша марка. Мы создали её, поддерживали и жили в соответствии с ней. Не ошибаться и не разочаровывать. Все ждали от нас именно этого. Лучшая школа,.. лучшие оценки, лучшая команда. Лучший дом, лучший брак, лучшая работа, лучшая жизнь. Победа во всём. Для этого надо много работать. Очень много. Чертовски много! Чем больше работаешь, тем больше ненавидишь работу. В какой-то момент. ты оказываешься в ловушке. и хочешь оттуда выбраться. Мы уехали в другой город. Подцепили какую-то девку. Поехали в мотель. Разделись, нажрались таблеток. И предались разврату. Мы стали другими людьми. Делали, что хотели. Нарушали все правила. Все законы. Плевали на все нормы, которых мы должны были придерживаться. Это было ужасно, аморально, извращённо. Но это была свобода. Это не самый плохой способ отдохнуть вечером. Это становилось опасным. Она хотела ещё. Плевать на риск! Дойти до самого конца. Вырваться. Откуда? Из этого поганого шоу! Мы играли роли. Каждый день новое представление. Она так больше не могла. Радовать родителей, продавать свой имидж,.. пытаться быть совершенством. Не смотри на меня так, будто это я убил её. Я понимаю, о чём ты говоришь. Это отвратительно. Ты привык к этому. Где остальные фотографии? Надёжно спрятаны у меня дома. Ты должен отдать их мне. Когда всё закончится. Не волнуйся. Они никуда не денутся. Я буду брать их с собой в кроватку. Позовите детектива Декера. Это Арти Логан. Дек! Я ошибался по поводу Гарри Форбса, я знаю. Нет, я не мог там оставаться, у меня мало времени. Я ещё кое-что провернул. Думаю, я знаю, кто убийца. Даг Сойер. Объясню при встрече. Жду тебя у себя дома. И, Дек, без фокусов. Я знаю, что делаю. Господи, Эрика! Положи нож. А то я подумаю, что ты чокнутый убийца. Только посмотри вокруг. Да уж, надо почаще убираться, Артур. Ты давно здесь? Пару минут. Дверь была открыта. Я решила подождать. Ты не можешь приходить сюда, когда тебе захочется. Особенно сейчас. Я просто пришла помочь тебе. Только сначала помогу себе. У тебя есть водка? Ну и беспорядок здесь.
Я могу позвонить своей сестре,.. она пришлёт тебе уборщицу. Эрика, это не шутки. Кто-то забрался сюда и устроил вот это. Ты знаешь, кто? Тот же, кто убил Тэлли. Я следующий. Господи, он повсюду следует за мной. Это будет продолжаться вечно. Мне крышка. Успокойся. Выпей водки. Мне не нужна водка! Мне нужны улики. Эта Тэлли здорово испоганила тебе жизнь. Любовь это всегда сложно. Мы с деканом познакомились, когда были молодыми. Правда, Тэлли повезло больше. Её убили, а я вышла замуж. Знаешь, почему мы вместе? Для меня это привычка. А для него мои равиоли. Он говорит: тот, кто умеет готовить равиоли,.. умеет жить. Хорошо, что я не рассказала этому сукину сыну, как я их делаю.
Он бы с ума сошёл. Что такое? Я что-то услышал. Это просто ветер. Успокойся. Выпей. Не хочу водки. Я её ненавижу. Убийцы там нет. Это точно. Потому что я знаю, где он. Перестань, Эрика. Я знаю, кто убил Тэлли. И я пойду в полицию. Ты уверена? Я разрушу наш брак и его карьеру. Декан? Да брось. Именно. Я в этом абсолютно уверена. Так же как и в том, что наш брак окончен. Ты пытаешься ему отомстить? Милый, я уже давно отомстила ему, как могла. Откуда ты знаешь, что он был связан с Тэлли? Знаю. Я чувствовала, когда он спал с другими женщинами. Это я чувствовала лучше всего. У тебя есть доказательства? Выражение его лица. Этому закрытому конкурсу красоток уже много лет. Я привыкла к запасному ключу в горшке с геранью,.. наркотикам под кроватью. Они приходили в мой дом,..
к моему мужу, а по утрам у него был вид победителя. Но когда он был с ней. Такого выражения лица я ещё не видела. Впервые он был беззащитен. Заворожен. Парализован. Терпел всю боль, которую она причиняла ему. Это было не просто выражение стыда. Это был человек, чью душу изнасиловали. Я старалась не разрушать его имидж. Чтобы никто ничего не узнал. Но больше не могу. Возможно, он посмотрел на неё и увидел себя. Когда-то. Давным-давно. я могла прекратить это. Сбежать, далеко и навсегда. Так было бы гораздо лучше. Но я продолжала держаться. за эту идею брака. Все эти дни,.. полные пустоты и бессилия.
Двадцать лет жестокости и унижения. Была только одна мысль,.. которая поддерживала меня. Надежда, что однажды у меня хватит сил прекратить это. Начать новую жизнь. У меня ещё есть кое-какие возможности. А эта мерзкая сучка Тэлли. Лучше бы она была жива. Почему? Чтобы я сама могла убить её. Послушай, Эрика. Может, это декан, а может, и нет. Нет, это он. Я уверена в этом.
Я не хочу, чтобы ты сейчас шла в полицию. Иди домой. и посиди спокойно один час. Всего один час. Хорошо. Один час. А потом я пойду.
Я не позволю, чтобы ему сошло это с рук. Правосудие должно совершиться. Возможно, я врунья, пьяница, развратница. Но у меня есть принципы. Мне пора идти.
Тебе тоже. Давай. Такое впечатление. Что я к клиенту приходила. Ты не слишком много выпила? Артур, я смогу свести мужчину с ума в любом виде. Сирано. Нет! Выпустите меня! Эрика! Эрика! Опять то же самое, Дек. Как с Тэлли. Я пытался спасти её. Та змея внутри это не Сирано. Что случилось? Я вернулся домой. и увидел, что там всё вверх дном. Наверное, это Даг Сойер искал фотографии. Какие фотографии? Надо начать с Гарри Форбса. Оказалось, что он обычный извращенец, убийцей он вряд ли был. Сойер чуть не свихнулся, когда увидел фотографии. Он хотел, чтобы я отдал их. Уверяю, Даг Сойер -тот, кто нам нужен. Хотя, похоже, это не он. Его что, закололи? О господи. Что Даг Сойер делает на моем столике с ножом в спине? Это плохой знак. Что скажешь? По ходу, единственным доказательством невиновности будет смерть. Думаю, мне скоро представится такая возможность. Что ты так на меня смотришь? Ещё будут сюрпризы? Перед тем, как я открою духовку и найду там свою тётю Харриет? Да ежу ясно, что здесь происходит. К гадалке ходить не нужно. Кто-то пытается меня подставить! Думаешь, если б я решил его убить, я провернул бы это таким образом? Ты меня недооцениваешь. Покажи фотографии. Неудача? Дек, ты должен мне верить. Кто-то вошёл сюда, пока я был снаружи, и убил Дага. Кто-то уверенно вбивает гвозди в мой гроб. Все улики против тебя. Я знаю, как это выглядит. Убийце именно это и нужно. Неужели нельзя копнуть поглубже? Такие вещи сложно игнорировать. Если я отпущу тебя, я буду нерадивым копом,.. поэтому я тебя арестую. Не надо меня забирать. Я подобрался очень близко. У меня осталось пять часов,.. дай мне закончить. Как одному человеку столько раз удаётся вляпаться в одну и ту же кучу? Если мне удастся выбраться, этого больше не случится. И кого ты подозреваешь в этот раз? Управдома? Декана Дарби. Я это нутром чую. Несварения не будет? Кто-то не хотел, чтобы Эрика пошла в полицию, и убил её. Кто-то, кому она могла навредить. Кто-то, кому мешала Тэлли. Может, они с Дагом решили его шантажировать, не знаю. Но декан Дарби чёртов психопат. Тяжёлая ночка, парни. Господи. Тело было в таком положении? Весьма характерная поза. Эй, я не с тобой говорю, придурок. Надо же, мы вовремя. Прихватили тебя прямо за яйца. Лори Грант поклянётся, что она видела, как ты убил Тэлли. У нас есть твоя змея. Твоя квартира. И это твой нож, на котором наверняка есть твои отпечатки. Разумеется, это мой нож, идиот. Меня же надо как-то подставить. Подставить? Бред. У нас достаточно материала, чтобы засадить тебя. Например, медсестра, которая задушила себя проводом от телефона в Брэдпорте. Пропавшая студентка в Свит-Хейвене? Хорошенькая, прямо как Тэлли Фуллер. Наверное, ему нравится этот тип. Та студенточка в Свит-Хейвене -твоя работа? Нет, я уверен, что ему нравятся дамочки постарше. Как эта сучка Дарби. Ты просто отвратителен. Имей хоть каплю уважения. Она была хорошим человеком. А может, ты псих, который убивает только хороших людей? Тогда вам двоим ничего не грозит. Что такое? Посмотрите на нож. А что с ним? Угол наклона. Значит, убийца зашёл слева. И что? Убийца -левша. Я правша. Ты мог и левой ударить. С такой силой нет. Я не смог бы вогнать его так глубоко. Идите сюда. Забирайте тело. С коронером говорили? Венди! Ты в порядке? Помнишь, ты говорила: если мне нужна помощь, ты здесь? Мне нужна помощь. Что происходит? На меня охотятся. Копы, убийца все. Я должен поймать убийцу прежде, чем меня сцапают копы.
Ты знаешь, кто он? Декан Дарби. Можно взять твою машину? Встретимся через час, но не здесь. Скоро здесь будет толпа копов. Назови какое-нибудь уединённое место, куда можно прийти пешком. Чёрт. Мне в голову приходит только колокольня, неудачное место. Достаточно того, что там никого нет. Часа тебе хватит? Да. Да. Ключи. Спасибо. Я рада, что ты обратился за помощью ко мне. Значит, я в списке доверенных лиц. Ты там одна! Отпустите меня! Я хочу убраться отсюда! Декер, следующей будет Венди,.. её убьют на том же месте, где убили Тэлли. Все жертвы знали о двойной жизни Тэлли,.. и они все мертвы, за исключением Венди. Теперь он охотится за ней. Где Дарби? Наш друг пришёл сюда первым. Нам пора, времени очень мало. Твой срок истёк. Ты слишком часто был не в том месте не в то время. Ты угрожаешь национальной безопасности. Уведите его. Декер, у нас был уговор, ты обещал. У меня есть ещё три часа! Да послушайте же меня! Я не хочу, чтоб эта девушка умерла! Нам надоел твой бред, Логан. Разбираться будем в участке. Это не бред! Заткнись! Вы не понимаете, что делаете! Чёрт вас возьми! Не хочу тебя больше слышать, урод. Эй! Этот засранец удирает! Лови его! С возвращением в школу. Вот твой убийца, Декер. Извини, Тэлли. Думаю, ты недооценила меня. Ты считала меня неудачником и ошиблась. Ты подставила меня. Пожар, письма, Сирано.
Ты сожгла человека и выдала его за себя,.. надев ему на руку свои часы. А потом ты всех убила! О чём ты думаешь? О чём ты сейчас думаешь?
Я бы хотела обрубить тебе яйца большим топором! Зачем же так портить свой имидж. Чёртов сукин сын. Я тебя ненавижу, сволочь. Вы все просто куча мерзких свиней! Я просто хочу умереть! Умри, Тэлли. Никто не удивится, тебя ведь уже похоронили. Убей Тэлли и сохрани этот невинный имидж святого ангела,.. чтобы им восторгались. Пять убийств, Тэлли.
Пять человек. Добродетель нелегко даётся. Я запуталась. Помогите мне. Помогите. Тебе непременно помогут. А ты, Артур, смирись, ты не в её вкусе. А как ты сюда попал? Шёл по загадочному следу. Никаких загадок. Просто цепь подстав. Ей придётся снова работать над имиджем. У неё будет достаточно времени. Теперь мы можем пойти домой, офицер? Парковка вон там. Ты спас моё лицо. Оно мне нравится. Не уверен, что оказал тебе услугу. Ты справился со всем. Настоящий победитель. Спасибо, Дек. Тебе тоже. За то, что мои предположения оказались верными. Возможно, в том, что я делаю, есть смысл. Есть. Продолжай в том же духе. А ты можешь дальше разгадывать загадки. Идём отсюда.
Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын