Христианство в Армении

Видишь ли, вот мы и подошли к сути вопроса.

Тайминг и создание субтитров STEVVIE Финансовая поддержка мясо©, IRKISS, aliens, Irinka148, monro68, Орхидея А ну-ка, взорви эту печку к чёртовой матери! Кто такие? А вы кто такие? Артиллеристы армии Чуйкова. Это 1-й Белорусский? А мы мотопехота Рыбалко, 1-й Украинский. Свои! Ну здоров! Здорово, сосед! Здорово. Это же надо, все фронты перемешались!

Не перемешались, а соединились. (говорит по-немецки) Хозяйка кофе предлагает. Спасибо. Товарищ майор, может, лучше из моей походной, по капельке, а? Выпьем ради такого случая. Ну, правильно. Будут расти лучше. Ну, за встречу! Вы даже не знаете, в какие районы проникли русские! Какой же вы комендант Берлина?

Вся связь нарушена, мой фюрер. Но телефоны действуют. Это ведь тоже связь. Мы так давно, мы так давно не отдыхали. Нам было просто не до отдыха с тобой. Мы пол-Европы по-пластунски пропахали, И завтра, завтра, наконец, последний бой. Ещё немного, ещё чуть-чуть. Последний бой он трудный самый. А я в Россию, домой хочу, Я так давно не видел маму! А я в Россию, домой хочу, Я так давно не видел маму! Четвёртый год нам нет житья от этих фрицев, Четвёртый год солёный пот и кровь рекой. А мне б в девчоночку в хорошую влюбиться, А мне б до Родины дотронуться рукой. Ещё немного, ещё чуть-чуть. Последний бой он трудный самый. А я в Россию, домой хочу, Я так давно не видел маму! (звонит телефон) А я в Россию, домой хочу, Я так давно не видел маму! Последний раз сойдёмся завтра в рукопашной, Последний раз России сможем послужить. Ja? Говорит комендант Берлина. У вас есть русские? Что они делают? Да, поют, господин комендант. Это русский комендант или немецкий? Немецкий, чёрт возьми! Они уже на Вильгельм-штрассе! Кольцо сжимается. Мой фюрер, мы уже не в силах защищать Берлин. А я считал, что если я останусь, все солдаты проникнутся верой в победу. и двинутся спасать город! Но я ещё надеюсь на это! Армия генерала Венка идёт к Берлину! Она отбросит русских!

Геббельс, немедленно свяжитесь с генералом Венком! Немедленно! Когда же его армия подойдёт к Берлину? Когда?! Мой фюрер, вам надо отдохнуть. Нет. Нет! Я буду ждать известий от Венка. Венк. Венк это спасение. Товарищ майор! Дайте пушчонку в метро, для поддержки! Метро-то к самой рейхсканцелярии подходит! Ты что, Гитлера в плен взять хочешь? А чем чёрт не шутит, а? Давай! Спасибо, товарищ майор! Пушку в метро! Остаёшься за меня! Вперёд! Вперёд! Гельх отсюда! Шмит! По пулемёту работать как ювелиром! Ребята, за мной! Вперёд, ребята! Быстро, туда! А ну, навались! Эй, братцы! А ну-ка, двинем эту бандуру дружно! За мной! Стой! Стой! Halt!

Где рейхсканцелярия? К Гитлеру как пройти? К Гитлеру! Ты по-русски шпрехать можешь? Гитлер где, говори! Hitler ist Kaput! Капут. Гуляй иди! Орудие сюда! Мой фюрер, русские проникли в туннель метрополитена. и приближаются к подземной станции Кайзерхоф. Откройте шлюзы и затопите все туннели! В туннелях госпитали, раненные. Там женщины и дети. Откройте шлюзы! Если война будет проиграна, немецкая нация должна исчезнуть! Если наша нация не сумела покорить даже славянские народы, она не имеет права на существование! Новые поколения начнут на том месте, где мы остановились. Ты веришь мне, Ева? Верю, мой фюрер. Передайте мой приказ: пустить воды Шпрея в туннели! Трое вперёд, живо! Слышь, майор, спроси у него, где ихняя рейхсканцелярия. и отправь ко всем святым на кой чёрт он нужен? Ладно, лейтенант, без советов сам разберусь! Идите. Курить хочешь? Спасибо. Изучал русский язык? Да. Я изучал. Что вы хотите от меня, господин майор? Господин лейтенант дал вам умный совет отправить меня к святым! (что-то по-немецки) Зачем нам торопиться? Коммунист ведь не должен раздумывать, если перед ним враг! Коммунист не имеет права сомневаться! Вот господин лейтенант не сомневается. Ты плохо знаешь коммунистов! Нам не нужна твоя жизнь. Мы хотим одного уничтожить фашизм! И если ты ещё хоть раз возьмёшься за оружие, тебя расстреляют! Запомнил? Иди. Ты свободен! Иди! Там, недалеко, рейхсканцелярия. Товарищ майор, они шлюзы открыли! Уходить надо! Есть один выход слева, откуда наступали! Не успеем. Взрывай решётку! Товарищ майор! Товарищ майор, уходить надо! Уходить! Тихо, тихо! Спокойно! Уходить! Ярцев, сюда! Сдерживать толпу, пропускать женщин и детей! Назад! Куда? Куда? Женщин и детей пропускайте! Сдерживай! Без паники! Сдерживай толпу! Без паники! Спокойно! А ну, из вагона! Товарищ генерал! Батальон капитана Неустроева вышел к Шпрее. Впереди рейхстаг. Да, вот он рейхстаг. Ну что, подполковник Орлов, подошли к центру Берлина?

Так точно, товарищ генерал. Последний орешек. Но немцы дерутся как черти, и вроде капитулировать не собираются. Так или иначе, Шпрею форсировать нам и рейхстаг брать нам. Где КП капитана Неустроева? Рядом, товарищ генерал. Внимание! Побольше серьёзности в глазах. Да ты не на меня смотри, а в фотоаппарат. Приготовились. Готов! Раз, два. Успел снять? Ну откуда ж, товарищ лейтенант? Это партийное поручение, а не какие-нибудь там съёмки с приветом! Да я ж понимаю. Давай ещё раз. Садись. Генерал! Товарищ генерал, батальон после боёв приводит себя в порядок. Командир батальона, капитан Неустроев. Вижу, вижу. Одеколона не жалеете? Есть немножко, товарищ генерал. Проводите меня к командиру полка. Слушаюсь. Что это у вас тут происходит?

Идёт фотографирование для партийных билетов, товарищ генерал. Заместитель командира батальона по политчасти, лейтенант Берест. Ну, и где думаете вручать партбилеты молодым коммунистам, лейтенант? Вручим в рейхстаге, товарищ генерал. Молодец, политрук. Правильно. Товарищ генерал. Командир 756-го стрелкового полка, полковник Зинченко. Вот что, Зинченко. Вручаю тебе это знамя. Твой полк должен водрузить его над рейхстагом. Спасибо, товарищ генерал. Кто понесёт знамя? Разведчик Егоров! Разведчик Кантария! Водрузите это знамя на куполе рейхстага! Комбат! Комбат! Прибыл в твоё распоряжение! Командир танковой роты, Васильев! Слышишь? Слышу! Будешь поддерживать огнём! Ладно, понял! Сейчас! Давай, Дорожкин, в батальон!

Посылаю к тебе радиста! Товарищ капитан, я плавать не умею! Ни черта с тобой не будет! Давай сюда. Мой фюрер, русские в 600 метрах от Имперской канцелярии. У нас нет боеприпасов. Нет продовольствия. Последнюю взлётную площадку сожгла русская артиллерия. Где же армия Венка? Где Венк? Мой фюрер, Венк ведёт бой в районе Потсдама. и не может пробиться к Берлину. Всё, мой фюрер. Благодарю вас, господа. Вы свободны. Мой фюрер, мне доставили радиограмму. Бенито Муссолини и его подругу Клару Петаччи. партизаны повесили вниз головой на площади Лорето в Милане. Какая жестокость. Мой фюрер, есть возможность прорваться из Берлина! У меня готов танковый отряд!

Оставьте нас. Нет, я не хочу уходить на тот свет любовницей! Хорошо, Ева. У нас будет свадьба. Оставьте меня! Какая теперь может быть свадьба? Оставьте меня! Ком! Ком! Товарищ командующий! Тут ихнего попа поймали. Чудной какой-то, вроде как не в себе. Косарев, узнай-ка, что хочет этот поп. Слушаюсь. Сосредоточить весь огонь по рейхсканцелярии! Есть сосредоточить огонь по рейхсканцелярии! Ну, что хочет этот поп, выяснил? Да всё про какую-то свадьбу толкует, товарищ командующий. Говорит, что пора прекращать кровопролитие. Ну, правильно говорит. Сознательный поп. Отправь-ка его к антифашистам. Пусть его бог поговорит с немецкими солдатами, если они ещё веруют. Achtung! Achtung! Говорит национальный комитет "Свободная Германия"! Призываем вас сложить оружие! Вы спасёте свои жизни! Вы нужны новой Германии! Сдавайтесь! Сдавайтесь! Слушай, отец. Это немецкий патриот, товарищ Вилли, антифашист. Двое суток передаёт. Включайся, отец, в справедливое дело! Немцы-братья! Это спрашиваю вас я. пастор церкви Святого Георга. Остановитесь! Остановитесь! Хочет ли что-нибудь сказать жених? Я решил избрать своей женой Еву Браун, с которой я связан многими годами истинной дружбы. Она пойдёт со мной и на смерть по собственному желанию, как моя жена. Хочет ли что-нибудь сказать невеста? Я буду счастлива стать женой Адольфа Гитлера. Принадлежите ли вы к высшей расе? Не страдаете ли наследственными болезнями? Подтвердите ваши ответы личными подписями. Поздравляю Адольфа и Еву Гитлер. с новой счастливой семьёй великой Германии! Берест, вперёд с 1-й ротой! Вперёд, за мной! Вперёд! (солдаты кричат "Ура!") Хлопцы! За нами, вперёд! За мной! Ах ты. Старшина, за мной! Передай полковнику, что первый этаж взят! Танкист, ко мне! Быстро, связь с полковником! Что? Взяли первый этаж? Молодцы! Связь с генералом. Взял первый этаж? Молодец! Дуй дальше! Связь с командующим! Есть связь с командующим. Взял первый этаж? Долго возитесь! Быстрее знамя, знамя давай! Маршала! Взял первый этаж? Медленно!

Медленно двигаетесь, генерал! Соедините меня с товарищем Сталиным! Nein! Nein! Nein!!! Eva. Фюрер должен умереть не от яда, а как солдат от пули. Если мы не услышим выстрела. вы войдёте и сделаете всё, что нужно. Слушаюсь. (выстрел) Фюрер застрелился. За мной! Там посмотри! Коля, справа! А где Иван? Внизу, внизу! Танкист! Быстро связь со своими! Сейчас сделаем! Пусть ведут огонь по верхним этажам! Коробочки! Коробочки! Я рейхстаг! Земляки просят прикурить! По логову зверя! Уточняю: по кумполу! Как поняли? Приём! Порядок! Ничего, в танке хуже бывает! Ты что? Слышишь, парень? Берегись! И сказал Всевышний апостолам: "Помните: кто из вас хочет возвыситься, да будет унижен!" Германия хотела возвыситься и она погибла. Нет, отец. Германия не погибла. Это не конец, а начало новой Германии! Я коммунист. (из рейхстага) Nicht schiessen! Просим прекратить огонь! Высылаем парламентёров! Опознавательный знак белый флаг! Внимание, просим прекратить огонь! Их сердца услышали голос Всевышнего. И сказал Всевышний апостол: "Помните!" (проповедует дальше) Начальник генерального штаба немецкой армии генерал Кребс. Слушаем вас, генерал Кребс. Должен вам сообщить, что 30 апреля в бункере. покончил жизнь самоубийством Адольф Гитлер. Новым главой государства назначен гроссадмирал Дёниц, рейхсканцлером Геббельс. Старого немецкого правительства больше не существует. Рейхсканцлер доктор Геббельс уполномочил меня. просить вас о перемирии на один день. С какой целью? Для того, чтобы гроссадмирал Дёниц. и новое правительство могли прибыть в Берлин. Нет, генерал Кребс. Ни на какое перемирие. ни на сутки, ни на час, мы не согласимся! Полная и безоговорочная капитуляция! Я не уполномочен вести переговоры о капитуляции. Будут новые тысячи жертв. Не передадите ли вы маршалу Жукову в верховную ставку в Москву. нашу просьбу о перемирии? Ответ будет таким же. А как мы узнаем об ответе из Москвы? Мы установим с рейхсканцелярией прямую телефонную связь. Связиста! Товарищ генерал, старший лейтенант. Переведите немцу, что с ним поедет старший лейтенант. Поедешь с немецким генералом в рейхсканцелярию. В логово? В логово. Разрешите взять гранаты? Отставить гранаты. Протянете связь. Слушаюсь! Хреновато тут у вас. И ремонта, видать, хватает? Иди, иди! Сталинград? Сталинград? Я Берлин. Всё в порядке. Никакой капитуляции!

Если мы признаем безоговорочную капитуляцию, немецкий народ потеряет всё! В эти трагические часы Германии. я готов последовать примеру фюрера. Борман, пробивайтесь на Запад, к нашим друзьям! Кребс, передайте русским: "Никакой капитуляции!" Готово, Магда? Ещё нет. Доктор колеблется. Простите меня, фрау Геббельс, я не могу убивать детей. Может быть, передать их под защиту Международного Красного креста? Не забывайте, что это дети Геббельса. Дайте мне шприц. Я извиняюсь, битте.

Где у вас здесь туалет? Der russische Soldat es. Hitler Kaput. Что ты ко мне привязался? Выходите! Переговоров не будет. Ну, не будет, так не будет. Уходить, цигель, бистро! Вы выстрелите нам в затылок, когда мы будем подниматься по лестнице. Это выше моих сил, господин рейхсминистр!

Вы что, хотите, чтобы русские повесили нас вниз головой? Выполняйте! Да-а. Хреновато тут у вас. Георгий Константинович, Чуйков у телефона. Товарищ маршал, гитлеровцы выбросили белый флаг. Начали сдаваться. Повтори. Гитлеровцы выбросили в рейхстаге белый флаг! Сдаются! Поздравляю тебя, Чуйков! Поздравляю! Неужели конец, Георгий Константинович? Четыре года. 1410 дней. и ночей. Товарищ маршал! Берлинский гарнизон просит вас перейти на волну 440. Русские внимание! Переходите на волну 440! Просим прекратить огонь! Просим прекратить огонь и вступить в переговоры! Переходи на передачу. Передай: Наше условие одно безоговорочная капитуляция! Огонь прекратить через 15 минут! Пленных будем принимать у Бранденбургских ворот! Всем гарантируем жизнь! Всем гарантируем жизнь. Ну что, жив, пехота? Ну, поздравляю! Дорожкина моего не видел, радиста? Дорожкина нет здесь? Дорожкин! Дорожкин! Дорожкин! Дорожкин! Дорожки-и-ин! (кричат "Ура!") Васька! Васька. Что плачешь? Победа ведь! Победа! Победа! Поздравляю! Победа! Победа! Победа!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Подожди, давай послушаем, что она хочет сказать.

Хорошо, что начнётся война. >>>