Христианство в Армении

Разве ты не видишь, что я делаю это ради всех нас?

Томура-сэнсэй? Туда, что ли?

Или сюда? Давно не виделись. Чего желаете? Требуются на работу Не желаете помочь нам? "Наполеон" и пирожное с клубникой и ревенем. Сейчас будут. Марико, пирожное с клубникой и ревенем. Так вот она где! Наконец! Извините. Уми здесь? Меня зовут Нацумэ. Скажите Уми, что Нацумэ пришла с ним повидаться. Джулиан, заказ для Томуры. Да, сейчас. Там девушка у меня что-то спросила. Но я не понял ее произношения. Помоги ей. Чем могу помочь? Скажите, пожалуйста, где Уми? Он здесь работает. Вы друзья? Не совсем. Мы помолвлены. Дома все о нас знают. Он здесь больше не работает. Что? Почему? Значит, ты его бывшая? Да не бывшая я! Почему его нет? Это спроси у него сама. Я понятия не имею, где он сейчас. Вы такая бессердечная! Понятно, почему Уми надолго не задержался. Нельзя просто сказать, где он? Он не хотел быть простым подмастерьем, а ведь эта работа не из легких. Вы должны были дать ему шанс!

Он немного медлительный. Его не выгоняли, он сам так решил. Томура, что с ней случилось? Бесится. Хоть убей, не понимаю ее. Из-за акцента. Ты еще здесь? Мне некуда идти. Возвращайся домой. Без Уми я не могу вернуться. Может, вы мне дадите работу? Пожалуйста! Ты же была от нас не в восторге. Что было, то прошло. Вы не пожалеете! Я буду стараться! И надолго? Пока не найду Уми. И как ты его найдешь? Сделаю все, что смогу. Ну, найдешь ты его, думаешь, этот мечтатель вернется к своей бывшей?.. Сказала же, я не бывшая! Мы готовим торты и пирожные высшего качества. И не можем нанимать кого попало! У меня есть опыт работы! Мои родители владеют кондитерской. Я сама делаю торты. Иди сюда. Что происходит? Тебе лучше вернуться в родной город. Или найти работу в каком-нибудь кафе. Что вы имеете в виду? Иди туда, где твои торты оценят. Тебе нетрудно будет найти работу. Мы не занимаемся благотворительностью и Рождественских тортов не продаем. Доедай и уезжай. Что не так с моим тортиком? Ты слишком медленная. Крем слишком жидкий, в сиропе комки. Как вкусно. Я хочу научиться делать пирожные. От меня не будет проблем, позвольте мне тут работать. Я буду очень-очень стараться. Нацумэ, прости, что не сказал сразу, но это конец. Я нашел работу в Токио, в кондитерской "На углу". Спасибо за все. Хочу научиться делать торты лучше, чем ты. Хочу увидеть, как далеко я смогу зайти.

Береги себя. Знаю, скоро ты встретишь достойного человека. Удачи. Уми Тихиро. Бабушка, Уми здесь нет. Он уволился. я останусь в Токио ненадолго. Ты же будешь скучать? Не будешь ведь? Да брось, знаю, что будешь. Найду Уми и тут же вернусь. Сэнсэй, пора бы вам написать новый путеводитель. Кондитерское искусство сейчас на пике популярности. Недавно открылись новые магазины. Сейчас вполне подходящее время, сэнсэй. Какая рань! Да ты у нас жаворонок? Не могу спать без задних ног. Ну, за работу. Доброе утро. Доброе утро. Мы открылись! Доброе утро! Добро пожаловать! Заходите. Добро пожаловать. Спасибо. Спасибо, что подождали, приходите еще. Добро пожаловать. Приходите еще. Я ее не знаю. Она у нас новенькая. Здравствуйте, меня зовут Нацумэ. Понятно. У вас постоянно очереди, я уже устала ждать. Может, попробуете новое пирожное? Попробую с удовольствием. Скоро будет. Какая-то она пугающая. Госпожа Ёсикава постоянный клиент, не разочаруй ее. Не смотри. Твой японский немного странный. Мой акцент? Иногда я тебя совсем не понимаю, но звучит мило. Спасибо. Это у нас Марико. Mарико-сан! Ну, мне сказали, как тебя зовут и. Если есть что сказать, говорила бы прямо! Почему такой маленький огонь? А что не так? Просто об стенку горох. Мне казалось, так правильно. Ты никогда ничего не добьешься, если не поумнеешь! Ты в эти печенья цемент добавила? Ты их как следует смазала? Смотря что значит "как следует"? Да они вообще не смазаны!

Все, что приготовишь неправильно, должна будешь съесть! Тебе на неделю хватит! Угощайся!

Первая неделя самая тяжелая. Я пошла. Увидимся завтра! Читается как "Канрэки". Это особый праздник в Японии, когда отмечается чье-то 60-летие. Я использовала идею японской культуры. Ну говоришь ты по-английски, и что?.. Не отвлекайся, а то уволю! Малина. Клубника. Это значит "вишня"? Или "клубника"? Малина. Апе-апельсин. Неплохо. Протри через сито. Если будешь делать так часто, это войдет в привычку. Кондитерские приготовят для вас образцы своих пирожных. Мы уже назначили даты фотосессий. Также они подготовят подписи к этим фотографиям. Думаете, нам хватит времени?

Да. Но, кстати говоря, сами фото кондитерских слишком маленькие. За дело. Простите, я проспала! Ты о чем? Сегодня выходной. А вы тогда что тут делаете? Бухгалтерские расчеты. Скоро конец квартала. Держи! Твоя зарплата. Вы уверены? Только не потрать слишком быстро. Так много денег! Замечательно! Тебе что, в первый раз платят? Я же в папиной кондитерской работала, мне не платили, я просто помогала. Спасибо вам большое. Будешь готовить лучше, заплачу больше. Разве я плохо работала? У меня из-за тебя сплошная головная боль. Налей чашку кофе. Конечно. Есть планы на сегодня? Пойду искать Уми. Кроме работы у меня нет других занятий. Я его не знаю. Спасибо. А что это за пирожное? С черной смородиной. Понятно. Положить одно? Пожалуйста. [Фиалка с белым шоколадом и очищенная баварская черная смородина] Чего-то не хватает. Что же я делаю неправильно? Вам понравились наши новые пирожные? Рад вас видеть. Преподаете на полставки?

Пишете отзыв? Не устали быть критиком и учителем? Тут один владелец ресторана хочет с вами повидаться. Это он нашел вас в Париже и отправил в Нью-Йорк. Он в Японии? Да. Повидайтесь с ним. Голова раскалывается от одного твоего голоса. Зачем вы так? Что с твоим лицом? Решила вернуться? Попробуете, пожалуйста. Так это ты таскала ингредиенты. Вычту из твоей зарплаты. А ты что думала? Это наши запасы! На стол поставь. Мусс неправильно приготовлен. Взбивала слишком сильно. И тесто перепеклось. Вот как? Из-за сильного взбивания появился привкус. Спасибо. Чьи это инструменты? Джулиана. Он по выходным в парке играет. Как здорово. Хотела бы я послушать. Так сходи как-нибудь, он будет рад. Как вы с ним познакомились? Ситуация была вроде твоей, только наоборот.

Я тогда была помощницей у одного парижского кондитера, и когда он поехал в Нью-Йорк, то взял меня с собой.

Там и познакомились. Наполовину музыкант, наполовину кондитер! Он меня поразил. 5 лет спустя я решила открыть свою кондитерскую в Токио. А он увязался за мной. Наверное, он был рад, что смог вас найти. И что ему не пришлось выбирать? Что ты выберешь, любимого или работу? Не подумаешь как следует не сможешь идти дальше. Требуется много времени, чтобы стать хорошим кондитером. Ну, однажды ты поймешь. О, это тот мужчина! Ты о Томуре? Когда-то он был великим кондитером.

А теперь просто критик. Это он написал тот путеводитель, который ты таскаешь. Так он был легендой?

Десять лет назад он был лучшим в своем деле. Невероятно! Побеждал на многих международных соревнованиях. Замечательно! Не верится. Почему он больше не кондитер? Кто знает. Спасибо, что навестил меня, Давненько мы с тобой не виделись. Я знал, что ты придешь. Мне сказали, что ты меня ищешь, и вот я здесь. Ты хорошо выглядишь. Я беспокоился о тебе после той трагедии. Сколько лет прошло? Уже больше восьми. Это только видимость, что все хорошо. Вообще-то я пришел сказать, что не буду больше готовить. Простите. Значит, это правда? Ты не меняешься. Как и я. Принимайся за работу! Я вернулась. Я вернулась. Марико-сан, давай я. И миллиона лет не хватит. Но я же видела, как ты делаешь. Не подходи ко мне. Могла бы хоть дать попробовать. Да что ты знаешь? Как смеешь так говорить? Невыносимая девица. Так раздражает. Много ты знаешь. Ты что творишь?! Ты завидуешь. Поэтому Уми ушел! Издеваешься над теми, кто готовит лучше тебя! Совсем спятила? Мне что, делать больше нечего? Он болтался тут 2 дня! Спорим, из "Огонька" тоже быстро свалил? Ты знала, куда он ушел? Да, в "Огонек". Теперь-то понятно, почему этот неудачник бросил тебя! Не могу поверить. Он меня не бросал! Что это было?

Больная! Нацумэ, как дела? Отвратительно! Я сейчас иду к Уми! Что ты собираешься делать? Не знаю. Смотри, не обижай его. У Уми все-таки и своя голова на плечах есть. Не буду я его обижать! Просто попрошу вернуться домой. Не лезла бы лучше в его дела. Поосторожнее там, не натвори дел! С людьми надо ладить. Ничего я не собираюсь творить! Тебе вовсе не обязательно возвращаться. Можешь остаться, если тебе нравится. Бабуля, ты ничего не понимаешь! Ну и девчонка! Уми, ты как? Почему ты в этой форме? Работаю в кондитерской "На углу".

Как это? Что значит "как это"? Это же очевидно. Вовсе нет. Я приехала за тобой. Собирайся, поедем к бабушке. С какой стати? Я никуда не поеду. Почему? Твои родители волнуются! Но это моя жизнь, и к родителям она не имеет отношения.

И когда же ты вернешься? Когда смогу открыть свою кондитерскую. Ну, надо еще учиться за границей. Что за бред? Думаешь, ты на это способен? Хватит мечтать! Поехали домой! Я не узнаю, пока не попробую. Я и так знаю. Это невозможно. У тебя ничего не получится. Почему ты смеешься? Ты всегда так уверена, насчет меня. Как же я это ненавижу! Ну, прости. Просто. Я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой, и хочу уберечь от роковой ошибки. С чего ты взяла, что ничего не выйдет? Давай поедем домой, будем помогать бабушке с кондитерской. Это лучше. Тихиро. Все в порядке? Это еще кто? Она мой сэмпай. Она моя девушка. Девушка? Что за лицо? Мы же расстались. Я в письме написал! Я изучила его вдоль и поперек, там ничего не было про расставание! Я написал "Это конец". Всякому понятно, что это значит! Ты сделал мне предложение! Это не считается! Это же было в детском саду! Мы обещали друг другу! Ты говоришь какую-то ерунду. Нет, это ты говоришь ерунду. Сказал же, между нами все кончено! Нет, не кончено! Кончено! Да кончено же! Ну ты даешь. Нацумэ, ты что, напилась? Конечно, нет! Шеф, я все решила. И что же? Я выбираю работу! Простите, что ушла. Мы с Уми порвали. Сначала я хотела вернуться домой, но потом подумала о своей жизни здесь, о том, что случилось с тех пор, как я приехала. Это единственное место, куда я могу вернуться. Mой жизнь по-настоящему началась лишь здесь. Глупышка, ты совсем пьяная. Опять поссорилась с Марико? Потому что. Простите. Я буду очень стараться, только не выгоняйте меня. Извинись перед Марико, мы ведь все в одной лодке. Когда-нибудь ты ее оценишь. Марико-сан, простите меня. Дурочка! Ей говори. Не мне. Я стану лучшим кондитером в Японии! Насчет вчерашнего. Прошу прощения. От тебя разит. Это не так. У тебя что, похмелье? Невероятно! Ничего подобного! Никто еще не приходил на эту кухню с похмельем! Да нет у меня похмелья! Шефу стоило тебя отругать! Нет у меня похмелья. Ёсикава-сан, я бы хотела угостить Вас особым пирожным. С удовольствием попробую его. Нацумэ, сырное пирожное с черной смородиной. Вот и дождь пошел. Это ваше пирожное? Оно не с витрины, его как раз готовят. Угощайтесь. Оно не такое хорошее, как другие. Работайте усерднее, чтобы не навредить репутации. Простите. Ну хоть попробовали. Нацумэ, сырное пирожное с черной смородиной. Легенда. Что он тут делает? Он наш клиент! Он скажет то же, что и Ёсикава-сан! Хватит болтать, иди готовь. Пожалуйста. Его говорила та девушка. И сколько очков я получила? Абсолютный ноль. Как же?.. Хоть объясните толком! Возвращайся к работе. Я его приготовила, поэтому вы обязаны мне объяснить! "Обязан"? Впервые вижу столь заносчивого кондитера. Ты позоришь имя честных помощников. Ну уж извините! А как насчет вас? Вы ничего не делаете, только критикуете! Нравится? Может, вы и были легендой, но сейчас обычный трус! Почему вы все бросили? Потому что потерял причину продолжать. Папочка! Юми, мне больно. Покажешь мне, как готовить пироженки? Когда придешь ко мне. Юми, обувайся, нам пора идти. Твоя очередь, помнишь?

После обеда мне надо заглянуть в бухгалтерию. Юми, сегодня из школы тебя заберет папа. Научишь меня готовить тортики? Удачного дня! Увидимся, папочка! Нацумэ, ты пришла! Джулиан классно выглядит. Когда делаешь то, что тебе нравится, это видно. Мне нравится готовить пирожные. Томура-сан посоветовал мне все бросить. Ты наверняка ему нагрубила. Шеф, вы знаете, почему он бросил работу кондитером? Возможно. У него была семья. Красавица жена и лапочка-дочка. Юми, обувайся, нам пора идти. Твоя очередь, помнишь? После обеда мне надо заглянуть в бухгалтерию. Знаю. Дайте мне поспать. Сегодня из школы тебя заберет папа. Научишь меня готовить тортики? Может, вместе приготовим? Хорошая идея. Я взобью крем. Клиент сказал, что у него кончились пирожные. Ему нужна новая партия к пяти вечера. У нас нет времени. В Акасаке. Ребята, давайте за работу. Сколько у нас осталось коржей? Я подтвердил заказ, но ведь они сами виноваты. Никаких оправданий. Подготовьте грузовик. Хорошо. Мы это сделаем. Иди к мамочке. Где ее мама? Где ягоды? Отлично, мы справились. Ну, поехали! Все готово. Папочка! Папочка! Папочка! Я здесь! Где ты, Юми? Иди сюда! Почему?.. Почему он был таким популярным? Потому что его пирожные делали людей счастливыми. Он мог заставить улыбнуться кого угодно. Вот ваш заказ. Ждем вас снова! Здравствуйте. Та девушка?.. Сегодня у нее выходной. Вот как. Приходите еще! Значит, договорились. Мы приготовим наши лучшие десерты и сделаем ваш банкет незабываемым. Простите. Я сама на себя ужасно зла. Мне потребуются месяцы, чтобы оправиться, а ведь это был наш шанс выйти вперед. Не вини себя так, Ёрико.

Если мы закроемся, никто о нас даже не вспомнит. Вы хотите закрыться? Два месяца ничего не изменят. Может, мы с Джулианом справимся. И я тоже! Не пойдет. Я сообщу заказчикам, что мы не сможем помочь. Позвоните насчет инвентаря и убедитесь, чтобы в холодильнике не остались продукты. Выбросьте все. Можно нанять шеф-повара. Изменится вкус пирожных потеряем постоянных клиентов. Ничего, я поправлюсь и начну заново. Но на время нам надо все закрыть. Простите. Не терзай себя, лучше отдохни. Набирайся сил перед возвращением! Это я тоже заберу. Да. Спасибо. [Мы обязательно вернемся. Кондитерская "На углу"] Закрыто. Что случилось? Чем могу помочь? Простите за беспокойство. Вы Марико Сато? Вот моя визитка. Простите, что побеспокоили в ваш выходной. Моя фамилия Ёкой, я владелец ресторана в Эбису. Здравствуйте. Очень много о вас слышал и давно хотел встретиться. Что это? Заказ на дом. Это наш последний заказ. Наверное. Здравствуй. Ты же Нацумэ, так? Здравствуй. Ах, точно. Я столько о тебе слышал, вот и забыл, что ты меня не знаешь. Меня зовут Ёсикава, приятно познакомиться. Ты была очень добра к моей жене. Ну что вы. А Ёсикава-сан здесь? Она у меня болеет уже давно, на следующей неделе операция. Операция? К сожалению, она не сможет приходить к вам в кондитерскую, как раньше. Доктор запретил ей пирожные, но она все равно убегала к вам.

Удивительно, да? Вот как. Сказать по правде, аппетит у нее плохой, и без еды она совсем ослабла. Я спросил ее, что бы она хотела поесть. Ответила, что хочет одно из ваших пирожных. И согласилась после пообедать! Так что я позвонил вам в кондитерскую и заказал доставку. Я рад, что ты пришла. Теперь все будет хорошо.

Могу я повидаться с Ёсикавой-сан? Лучше не стоит. Она когда-то была актрисой и до сих пор очень горда. Боюсь, как бы она не сказала тебе чего обидного. К сожалению, с возрастом она не смягчилась! Но все равно она очень добрый человек, надеюсь, ты это увидишь когда-нибудь. Я подожду здесь. Скажете, понравилось ли ей. Спасибо. Ты проснулась? Я купил тебе пирожное. Как вкусно. Теперь со мной все будет хорошо. Ты можешь себе представить? Когда же эта девочка так хорошо научилась готовить? Просто чудесное. Видите, как просторно? Что скажете? Место хорошее. Ответьте. Извините. Mарико-сан. А, это ты. Чего тебе? Не знаю. Можем, мы можем что-нибудь сделать? С кондитерской. А что мы можем? Шеф решила, что лучше закрыться. Мне пора. Что тебе нужно? Томура-сан. Станьте, пожалуйста, шеф-поваром "На углу". Я, как помощница, сделаю все, чем смогу. Не могу. Я хочу спасти кондитерскую. Помогите, пожалуйста! Прошу! Только вы можете. Это невозможно. Вы никогда не узнаете, если не попробуете! Хватит меня раздражать. Я сделаю все, что смогу. Мне не нужна зарплата. Можете ее забрать! Хватит спасаться бегством! Возвращайся в Кагосиму! Не могу! Я не вернусь! Я не буду убегать! Мне говорили, что ваши пирожные дарят людям радость. Хватит писать путеводители! Хватит преподавать! Я хочу, чтобы вы снова готовили свои пирожные! Я совершенно не подхожу для этого. Одна я не справлюсь. Пожалуйста, научите меня готовить пирожные. Пожалуйста! Папочка. Покажешь, как готовить пироженки? Когда придешь ко мне. Юми, обувайся, нам пора идти. Твоя очередь, помнишь? После обеда мне надо заглянуть к бухгалтеру. Юми, сегодня из школы тебя заберет папа. Покажешь мне, как делать тортики! Удачного дня! Увидимся, папочка! Прости, что не сдержал обещания. Ничего не понимаю. Добрый вечер.

Начну подготовку к банкету. Спасибо, что пришли. Значит, мы снова попробуем твои пирожные. Ты уж постарайся. Вот список гостей. Там будет ребенок. Непростая задачка.

Непропечен. Мучнистый. Попробуй еще раз. Чем займешься потом? Не знаю. Вернешься домой? Не знаю. А вы? Тоже не знаю. Где шеф? Еще в больнице. Что-то случилось? Увидела свет, вот и зашла. Всего доброго. готовимся к банкету. Не хочешь помочь нам? Марико-сан. Ты еще здесь? Я вообще-то тут живу. Почему в форме? Помогаю готовиться к банкету. К нам Томура-сан пришел. Maрико-сан. Если ты чувствуешь, что. Чего тебе? Уходи, заразишься. Я не хотела приходить! Тогда что здесь забыла? Зачем ты приходила вчера? У нас ужасно много работы! Нет времени на эти "кошки-мышки"! Погоди минутку!

Все пошло наперекосяк, когда ты появилась! Убиралась бы! Не твое дело! Сама уходи! С кем ты вообще разговариваешь? Ты ни за что не справишься с банкетом! Все будет сногсшибательно! Меня тошнит от твоей самоуверенности! А меня от твоего ехидства и злобы! С меня хватит! Довольно! Я ухожу! Зачем она приходила? Слоеный рулет. Ну и злюка. Спасибо. Рад тебя снова видеть. Ты отлично выглядишь. Взаимно. Ты мне позвонил, значит, хочешь согласиться на мое предложение? Нет, простите. Но у меня есть просьба. Просьба? Хорошо, давай поговорим. Мне очень приятно. 1, 2, 3, 4, 5, 6. 1, 2, 3, 4, 5. Отлично. Твой папа хочет увидеть твою улыбку. Откровенно говоря, французы не особо увлекаются новогодними праздниками. Флористы начинают торговать омелой после Рождества. Так и отмечают конец года во Франции. Блюдо готово. Дайте мне следующее. Блюда готовы? Да, можешь подавать на стол. Томура-сан, ответите на один вопрос? Я похожа на вашу дочь? Не похожа. Тогда почему вы так обо мне заботитесь? Просто мы с тобой из одного города. Я давно там не был, а потом услышал твой акцент.

А я думала, что напомнила вам вашу девочку. Ее все любили. Давайте дальше. Они готовы. Можете это уносить. Томура-сан, что-то я нервничаю. всего лишь прелюдия. Угадай, кто будет звездой вечера? Улыбку на лицах гостей зажжем именно мы. Когда все закончится, уезжай из Японии. Тебя возьмут в Нью-Йоркскую академию, будешь учиться на профессионала. Но так неожиданно. Мы с Ёрико тоже там учились. Что скажешь? Десерт надо подать немного раньше. Без проблем. Как красиво! Не думала, что попробую "Пирог трех королей" в Японии. Сегодня мы приготовили вам "Пирог трех королей". В одном из кусочков спрятана куколка, и тому, кто ее найдет, целый год будет сопутствовать удача. От всего сердца надеюсь, что это пирожное зажжет улыбки на ваших лицах, и они еще долго не погаснут. Как здорово! Ты счастливица, дорогая моя. Как я тебе завидую! У меня еще хранится куколка, которую я нашла в детстве. Томура-сан. Могу вас кое о чем попросить? Если согласитесь, я поеду во Францию, Америку, хоть к черту на куличики. Делай, как знаешь. Неровный. Сейчас потечет. Давай покажу. Помешивай. Равномерно. Четыре раза. Так вкусно. Это Томура. Маки дома? Как поживаешь? Что ты тут делаешь? Угощайся. Очень вкусно. Я снова готовлю. Пеку торты. Хочу, чтобы ты их попробовала.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Найти мужчину, который был ранен в зад.

Позволь я тебе коечто объясню. >>>