Христианство в Армении

Мы расстались, потому что он больше не хотел меня видеть.

Сан-Диего, Калифорния. Наши дни. Фестиваль Комик-Кон Черный Почтовый ящик. Рэйчел, Невада Посторонним вход воспрещен Мне.. Мне здесь нравится. Знаешь.. Здесь так.. 5.339 миль до дома, но всё такое родное. Я знаю о чем ты. Пожалуй, я так никогда не веселился. Я так рад, что мы приехали, Клайв. Конечно. Куда ты убежал? Это "Черный вампир". Осторожно! Она кусается. -Сколько? -1349 долларов, 99 центов. Будешь покупать? В пизду. Разумно. Не могу поверить, что мы встретим Адама Шедоучайлда. Я знаю. Он самый клёвый чувак в мире. Спасибо. Проходите. Добро пожаловать, друзья мои. Я только хотел сказать, что "Планета Гулагия" оказала на меня огромное влияние и. и на мою работу, и Себастьян Рико изумительный герой. Дайте угадаю. Вы писатель. Вообще-то, он получил премию « Нибулон» в 1992 году. Работаю над продолжением. Хотел бы я посмотреть. Нет, не сегодня. Нет, ещё засудят.. Уверен, она. Уверен, она неплохая, отличная обложка. Три сиськи. Здорово. -Это. Грэм. -Я художник. Мой иллюстратор Ребята, проходите дальше Нет, нет, я. Принесли книгу? Нет. Тогда съебались.. Давай сфоткаемся с Адамом. Так, готов? "Встреча укорачивает" Да, да. Это прокат фургонов? Определенно две отдельные кровати, в отеле что-то перепутали.. Отлично, большое спасибо. И Вам хорошего дня. Он здесь? На парковке. Ты хотел сказать, на "автостоянке". А тооо.. (американский акцент) Как два американских хлопца. Хорошо, правда? Мы на самом деле здесь. Америка, а? Как давно мы об этом мечтаем? С детства А теперь, посмотри на нас! Взрослые мужики.. -Привет, как дела? Добрый вечер, сэр! Заходите. Куда я магу поставэть? Положите на кровать. У вас, рэбята, мэдовый мэсяц? Нет, мы просто.. -Мы просто друзья Что-то напутали.. неразбериха с бронью. Давайте уберем на столе. Собираэтэс в путэшествие? Ага, да. Что может быть лучше после Комик-Кона. чем тур по самым известным местам Америки с повешенной активностью НЛО. Ну.. Мы собираемся.. .. посетить Зону 51 и Черный Почтовый Ящик в Неваде.. .. и вниз к Кемп-Верди, потом к Апачи-Джанкшн и. .. потом вниз к Розвел, Нью Мексико, посмотреть на знаменитое место крушения в 1947. Э, нет.. Все это знают. Хватит! Это сомнительная точка зрения. Но зачем им признавать факт крушения, если крушение произошло в другом месте? Просто согласись. Не будем спорить. Опять. Об этом мы.. Вы верите в пришельцев? В каком смыслэ, "пришэлцэв"? Сейчас уберу.. Я возьму.. с дороги. Фигня какая-то. Спасибо. Хорошо провэсти мэдовый мэсяц.

Хм, спасибо. Васкез Рокс, Калифорния. Зона 51, Невада Ресторан Бар Мотель "Добро пожаловать, земляне" Небольшая ГостьИница Улыбочка. "Следи за небесами" или "Чужой на борту"? "Чужой на борту", пожалуйста. Хорошо. Как пожелаете. Как вам Комик-Кон? Мы встретили Адама Шэдоучайлда. Кто, нахрен, такой Адам Шэдоучайлд? О, он написал " Венерический Пангенезис". Не читала. "Дженни Звездный Перчик в Великой Медной Руке"?

"Госпожа Робота"? Не, я люблю любовные романы. Это любовный роман в своем роде. В смысле? Женщина и машина? Э.. да. Я согласная! Вы, парни, всё, или принести вам ещё что-нибудь? Мне бы ещё кофейку, Пэт, если можно. А тебе, солнышко? Можно коктейль "Летающая рюмка"? Хочешь с искорками?

Будем считать, что да. Пойду отолью. Забавно. Ты сидишь верхом на том быке, верно? И он такой. Ку-ка-ре-ку! Ты кто такой. Ууух.. Комиксы. Ты что, решил достать меня? Хамить мне. У меня в ладонях только что был инопланетянин. Эй, да я шучу! У них дозатор мыла в форме головы пришельца. Гениально! А вот и мы! Здорово, ребяты! Как оно? Это что, какой-то гей-бар? Не, это место, где вы можете перекусить и.. .. может, войти в ближний контакт. Ага, похоже на гей-бар. О! О, нет, мы только друзья. Ну, вы, похоже, не против выпить пару бутылок пива. Давай, принеси! Да, выпили бы! Ага, да. Оставь, оставь. Большое спасибо. Ты чо делаешь? Не пялься на меня своими гомосьячими глазками! Забыл наклейку! Почему так долго? Присобачил наклейку. Они были не очень дружелюбны? Это определенно был не мой тип людей. Вряд ли мы их еще увидим. Это ведь был не их внедорожник? Может, схожу, посмотрю? Шоссе инопланетян Черный Почтовый Ящик. Это, наверное, самая крутая штука, которую я когда-либо видел. А помнишь, как мы гуглили его на компьютере твоей мамы, и.. .. и вдруг зазвонил телефон, и ты думал, что это ФБР? На самом дел я не думал, что это ФБР. Ты начал плакать. Я просто.. Ты никогда не был в Брюсселе. Встань рядом. Улыбочка. Прикинь, если сейчас пролетит НЛО, вот охренеем. Изумительно, правда? Улыбнись. Что бы ты делал, если бы они и вправду приземлились?

Ну, первый контакт это большая ответственность, не так ли? Они с миром, а мы с катушек. Не-а. Мне такое не катит. Думаешь, это те парни? Думаю, мы уже насмотрелись.. Бегом, бегом! Давай, возьми руль.. Это как в "Освобождении". Насильник, который ломал руки? Я не хочу, чтобы мне сломали руки! Давай, туалет.. Ты только что был.. Ты же знаешь, у меня мочевой пузырь, как у ребенка. Не пропускай их! Что ты хочешь, чтобы я делал? Таранил их? А как же залог? Это не они! Это не они, это не они. О, Боже.. Это было ужасно.. Может, надо обратиться за помощью? Звонит.. На твоем месте я бы этого не делал.. Опусти.. телефон.. вниз. Заебись.. Что ты с ним сделал?! Ничего я не делал, он упал в обморок. Но.. это ты его вырубил! Да, но это не то, что бы я выставил свой фазер в режим обморока. У тебя есть фазер? Нет.. Я не.. Слушай.. Мне очень нужна твоя помощь. Хорошо?

Мы можем отнести этого парня в фургон? Что.. мы.. Ты пришелец! Для тебя да. Ты будешь вставлять нам анальный зонд? Почему все всегда предполагают именно это? Я что? Собираю кишечные газы? Что можно узнать, изучая жопу? Что.. Я.. Что.. Извини. Как тебя зовут? Грэм Уилли. А как его зовут? Это писатель Клайв Голлингз. Окей, круто. Я Пол. Приклеилась кличка. Мой корабль разбился и я..

.. собака! Не важно.

Слушай, мы можем отнести Клайва Голлингза назад в фургон и убраться отсюда к чертовой матери? Я не могу.. У меня адские неприятности.. И если ты мне не поможешь, я могу подохнуть на этой дороге сегодня ночью. Не знаю, у нас плотный график.. Слушай.. Риск дело благородное. Что скажешь? Хорошо. Отлично, превосходно! Хорошо, помоги мне, хватай его. Этот парень обмочился. У него мочевой пузырь, как у ребенка. Фантастика.. Это штука может ехать быстрее? Извини, но здесь ограничение скорости 70.. Нахрен ограничение! Вообще-то, нет. Не нахрен. Ты прав. Не привлекай внимание. Так лучше. Каким образом я тебя понимаю? Ты используешь какой-то нейронный ретранслятор? Вообще-то, я говорю на английском, туебень! Извини.. У тебя шок. Я понимаю, для тебя это всё странно. Просто веди себя, как обычно, и едь на север. Нужно как можно дальше оторваться от Здоровилы. Что происходит? Он ушел. Похоже на то, что он передвигается автостопом. Что ты имеешь в виду? Следы шин. Ублюдок захватил местного?! Возможно, двоих.. Ты не думешь, что это мало похоже на совпадение? Ты снова об этом? Маленький уродец мог найти дом. Возможно, спасательная команда уже в пути. Зойл, пора применить тяжелую артиллерию. Думаешь, это мудро? В последнюю очередь нам нужно.. ..сверкать задом. Может ты и прав. Слушай, у меня пара салаг на спецзадании в 75 милях от тебя на север. Прикажу им перекрыть дорогу. Они всего лишь гражданские, почему ты не дашь мне разобраться самому? Тебе может понадобиться помощь. Держи их в неведении. Мне не нужны лишние разговоры. Ну, эти дороги могут быть небезопасными ночью. Люди попадают в аварии.. ..постоянно. Мне нравится ход твоих мыслей. Найди его. Нам только что поменяли задание. А что с сэндвичем? Сказала, можем поделиться. Обожаю эту работу. Люблю фисташки. Ненавижу, когда попадается нераскрытая. Я обычно их раскусываю. Нет, это неправильно. Они должны сами раскрываться. Нет, то моллюски. Нет, я имел в виду фисташки. Ты чё делаешь?! Хватай за ноги! Он нормальный, он друг!! Его зовут Пол. Инопланетян не зовут Полом. Что за эцилоп? Задрот психованный! Слушай, Пол с маленькой планеты класса М, северная спираль в галактике Анромеда. Спасибо. Он выглядит слишком обыденно! Этому есть объяснение, Клайв! Последние 60 лет человечеству подсовывали картинки.. .. с моим лицом. На коробках с едой, на футболках и прочей хрени. Чтобы в случае, если наши виды всё же встретятся, вы не ёбнулись в приступе паники! У меня нет приступа паники! Не надо снова! Ты, тупое хуйло, убери оттуда пальцы! Если я подцеплю инфекцию, ты покойник! О, господи! Вот, блядь. Возможно, это оно.

Ещё раз, что мы ищем? Не знаю. Что вы делаете в США? Ааа, мы на каникулах. Мы были на Комик-Кон. Комик-Кон? Только не говорите О'Райли. Он обожает такую хрень. Парни вы знаете Бенни Хилла? Боже мой, только взгляните на это! Глянь-ка! Эти парни виделись с Адамом Шадоучилдом. Кто, нахрен, такой Адам Шэдоучайлд? Он написал "Упражнения на Юпитере". "Дженни Звёздный Перчик и Громадный Белый Гиббон"? "Ночь мотыльков"? Вы говорите по-английски? Он.. гениальный.. Какой он? Он был немного эмоциональным. О, он творец. Дай-ка посмотреть. Это что, порно для задротов? Нет, это Клайва.. Это мой роман. Хорошо.. Три груди! Здорово.. Надо было сделать ей 4 груди. Это же извращение! Я просто хотел сказать.. Думаешь, это оно? Сомневаюсь.. Что ты еще там нашел? Не много.. Только обоссаные джинсы. У Клайва мочевой пуз.. Заткнись. Ладно, ребята, можете ехать. Спасибо. Спасибо.

Можно мой роман? Большое спасибо. Можно спросить, что вы ищите? Поехали, Грэм. Молодец, Грязный Гарри. Нормалёк? Как я тебя подловил? Думаю, вполне очевидно, что произошло? Правительство использует какую-то нейротоксичную краску для Черного Ящика,..которая вызывает массовые галлюцинации про пришельцев. Это всё объясняет. И ты без члена.. Пора вам повзрослеть.. Вы видели мои шорты? Как ты это сделал? Как ты стал невидимым? О, это камуфляж. Как у Хищника? Точно, но я могу его применять, только если задержу дыхание. Ты можешь маскироваться всегда, когда захочешь? "Всегда" Похоже.. Я здесь единственный в своем уме? Для тебя всё зашибись, да? Ты поедешь назад в Зону 51.. .. нас арестуют за укрывательство! И отправят в Гуантанамо! Почему бы мне не сделать кофе с рогаликами? Оставлю вас двоих наедине. В чём дело, Клайв? Там пришелец на кухне мутит кофе с рогаликами. Ты хотел чая? Нет, я не хочу чая! Правильно, потому что чай в Америке заваривают странно, да? Они оставляют пакетики.. Странное это то, что ты подобрал инопланетного.. .. голосующего и абсолютно этим доволен! Рогалики и кофе.. Он сказал, его жизнь в опасности. Он нуждается в нашей помощи, понимаешь? Риск дело благородное. Что если мы проснёмся от того, что он заталкивает зонд.. ..нам в анус? Очевидно, они этим не занимаются. Кто-нибудь хочет? Кто-нибудь? Кто-нибудь? 48, 49, 50 Кто не спрятался, я не виноват, сукин ты сын. Где второй? Я не знаю, сэр. Хэггард! Извините, мы просто.. Хэггард! Прикольно.. Давай сюда.. Это парень с жетоном. Мы просто играли в прятки.. ..так как было много свободного времени. Поспеши. Я прятался.

Машины проезжали? Пара деревенщин. И два задрота на фургоне. Задроты? Да, они ехали с Комик-Кона. Они встретили Адама Шэдоучайлда! Кто, нахрен, такой Адам Шэдоучайлд? Он.. Он написал "Халк в тюрьме". "Дженни Звёздный Перчик и Вертящийся Червь". "Плавка урана" ["Обдристать твой анус"] Вы в курсе, что вы взрослые мужики? Наверное, бреетесь, платите налоги? Лобковые волосы есть? Всё вышеперечисленное. Вы обыскали автомобиль? Да, сэр. Нашли что-нибудь? Не много, только.. Книгу с зелёной женщиной с тремя.. ..сиськами. Три сиськи, замечательно. И обоссаные джинсы. Проблемы со здоровьем.. Слушайте сюда, ёбаные недоумки, я хочу знать всё.. .. что вы помните про зассаных задротов, ясно? Мы уезжаем. А как же блокпост, сэр? Он не сработал. Эй! Шоколадные конфеты! Да, спасибо. Слышал, было происшествие на дороге возле Рейчел. Забавно, я не слышал. Наверное, ребята с базы. Не слишком ли много? Положи всё назад! А как же конфеты для Пола? Просто поторопись!.. Идите вперёд. Спасибо. Зверь на улице ваш? В смысле, "зверь"? Ваш фургон? Фургон.. Парни, вы откуда? Я слышал про Англию. Никакого оружия. -Нет, немного. Только.. Фермеры. Как же тогда полиции стрелять в людей? Они стараются не стрелять. Хм, 20. Сдачи не надо. И отдайте ее на благотворительность или ещё куда-нибудь. Грэм. Ты изумительный. Тот коп ничего не заподозрил. И Клайв. Ты не обоссался. Не хочу показаться занудой, но.. Ты многого просишь, ясно? Мы только встретились, мы не знаем куда мы едем, или зачем. Тебе не кажется, что мы заслужили объяснение? Послушайте.чем меньше вы, парни, знаете, тем лучше. Я хочу, чтобы у вас были правдоподобные отмазки.

Скажу просто, что я провел уйму времени на той базе, думая что я гость. Оказалось.. Я был заключенным. Но не волнуйся.

У меня всё под.. Бля, я аж подскочил. Бедняжка. Не знаю, что ты мог сделать. Ты что делаешь? Просто смотри. Это чудо! Эх, мне будет этого не хватать.. Ты зачем это сделал? А что мне, дохлятину жрать? Ты не думаешь, что мы должны поторопиться. Не брасайте меня. ребята! Одиннадцать часов, Двенадцать часов. Давай, это весело! Если подумать, это путешествие во времени. Одиннадцать часов, Двенадцать часов. Да, хорошо! Дай, дай-ка посмотрю. Нет, сиди тихо.

"Нарисуй меня, как тех французских девушек, Джек?" (c) Извини, извини, просто не рисуй меня толстым, хорошо? Высокая гравитация делает толстожопым. Можно спросить? Ты когда-нибудь проделывал это с человеком? Да, я захавал много людей. Шучу, здоровяк! Расслабься.. Нет, я имею в виду, лечил их. О, нет! Мертвого человека нет. Та мертвая птичка это одно,.. мертвый человек это уже совсем другая тема. Вообще-то, это очень опасно, Повреждения могут перекочевать на меня.. Извини, я тебя утомил? Ты это уже слышал? Ты устал, Сосиска? Не называй меня так при нём! Так всё же, ты устал? Рыжик, я валюсь с ног! Знаешь что? Мы все устали. Давай остановимся и переночуем. Мы беглецы, Пол. Я отказываюсь.. .. сидеть на жопе ровно и ждать, когда нас прищелкнут люди в черном. Слушай, мы всего лишь должны найти тихое местечко, и не привлекать к себе внимание. Но, куда мы едем, Пол? Ох, вы узнаете это, когда увидите. -Два белых парня? -Два, странно. Странные белые парни, понял. -Заказывали что-нибудь необычное? -Шоколад. Шоколад. Зойл, докладывай. Мы его проследили до заправки в Эли, он может путешествовать.. ..в фургоне с двумя мужчинами из Англии. Новой Англии? Старой Англии. Жуть. Кто они, МИ6? Никак нет, парочка задротов, едущих с Комик-Конa. Что-то не так. Я думаю, он получает помощь изнутри. Я хочу, чтобы задроты околели, а маленький зеленый хер вернулся назад..

..в своём аквариуме или мертвым. Мы близко, я это чувствую. Через сутки он пожалеет, что ступил на планету Земля. Вот хорошее местечко.  "Врата Рая" Да, неплохо. Не похоже, чтобы здесь кого-то убивали. Слишком тихо. Тихо это хорошо, Грэм. Тишина наш друг. Там девка снаружи.. Мы просто парочка обычных ребят, катающихся по среднему западу. Не думаю, что она тебя слышала. Я тебе говорю. Ой, извини. Я Рут Багз. Добрый вечер, Рут. Я писатель Клайв Голлингз. А это мой друг и компаньон мистер Грэм Уилли. У вас есть место? Да, конечно. Паркуйтесь на стоянке #9. $25 за ночь, c подключением. и мне нужны ваши документы для регистрации. Вот мой паспорт. Великобритания. Люблю Великобританию. Вы были.. Не мешкайте.. О, нет, нет. Вам нужно обязательно посетить Лондон. Так много мест, куда я хочу съездить. Рут, иди сюда!! Ну, зайду утром за деньгами. Хорошего вечера. -Спасибо. -Спасибо. И вам, пока. Она привлекательная. Тогда просто женись на ней. Почему так долго? Просто разговаривала, папа. Ты разговариваешь слишком много. Извини, папа.

Хочешь сигарету?

Нет, спасибо. Я не курю. Можно тебя спросить? Конечно. Ты и Грэм, вы, парни.. Ну, знаешь.. Ну, знаешь.. Вы, парни, два парня.. Не догоняешь? Что ты.. Не понимаю, о чём ты. Голубые! Нет!! Почему люди всегда спрашивают? Я просто интересуюсь.. Даже если голубые, ничего страшного. Это нормально на моей планете. Всё ради удовольствий, знаешь? Почему ты здесь, Пол? У меня была научная миссия.

А потом возникли проблемы с кораблем. Я типа.. разбился.. Мне повезло, маленькая девочка вытащила меня из-под обломков.. Следующее, что я помню, меня забрали на базу. И что ты делал здесь всё это время?

Ну, знаешь. Оглядываясь назад, пиздел и лялякал. Консультировал правительство. Не только правительство.. Я хочу какую-то особенную силу. Что-то божественное. Хорошо, Стив. Как насчет клеточной ревивификации? Я не знаю, что это. О, востановление поврежденных тканей посредством телепатической манипуляции.. над памятью переменного поля. Что это означает? Это означает "исцеление", мистер Спилберг. А, да. Возможно, через прикосновение.. Может, свет исходит с кончиков пальцев, когда они касаются. Может, знаете ли, чем меньше, тем лучше. Эй, поверь мне. Ты удивишься, узнав, какое влияние он оказал на поп-культуру последних 60-ти лет. Агент Малдер был прав. Агент Малдер был моей идеей. Правда?! Ух ты. Сделай эту херню погромче, землянин. Люблю эту песню. Давайте. Раскрепоститесь, парни. Не бойтесь. Смотрите, как я зажигаю. Используй тонги! Возьми тонги! Останови пожар. Рут!! Молитвы! Больше слов не знаю. Никто не знает. Кто стучит? Прекратите. Что ты делаешь? Заткнись.. Спрячусь здесь. Не выходи. С чего бы я выходил? Кто там? Это Рут. Не смей открывать дверь.. Привет. Привет. Доброе утро. Можно зайти? Да, проходи. Нет, нет, нет. Чувствуй себя, как дома. Не совсем одеты. А где еще один?

Еще один? Только.. О, о, всё в порядке. Мы не берём плату за каждого человека. Вчера я видела три тени, танцующие возле фургона ночью. Еще один.. Я в параше. Я съел.. .. закрытую фисташку. Расплачиваюсь теперь. Прикольная футолка. Спасибо, взяла в нашей церкви. "Сэволюционируй" Это Иисус стреляет в Чарльза Дарвина. Зачем Иисусу стрелять в Дарвина? Из-за его богохульских теорий. Вы верующие? Мы верим в науку. Мы, как бы, верим.. .. в образование биологического порядка в вихре физического.. .. и химического хаоса. Миру 4000 лет и он может быть только порождением разума. Пиздёж! Хорошо.. Как тогда, по-вашему, могло возникнуть такое сложное устройство, как глаз, из ничего?

Из ничего? Миллиарды лет развития.. ..ценой бесчисленного количества видов. О чём Вы говорите?! Эволюция, крошка!! Богохульство! Богохульство?! Ничто не может поколебать мою веру. Никогда. И мою уверенность в то, что Бог сотворил Рай и Ад.. ..и создал нас по образу и подобию своему. По образу и подобию?! Хорошо, тогда у меня вопрос..

Чей образ я?! Она.. Она падает, лови.. Вот это был бздыщ. Зачем ты это сделал? Я.. просто.. Она в обмороке! Мы это уже проходили! Но теперь нам прийдется взять её с собой! Нет! Нет! Это Америка. Похищение христианки тяжелее, чем укрывательство беглых рабов. Да, но она видела тебя! Мы уедем, она позвонит в полицию! Никто не поверит этому ПГМ-нутому циклопу.. Давай выбросим её на дорогу! Закатаем во что-нибудь и выбросим. Нет, мы не можем так рисковать! Если возьмём её с собой, сможем уговорить её. Да, ты бы очень хотел её уговорить, правда. Бессмыслица. Слушай, всё будет в порядке. Мы славные ребята! Хорошо. Что насчет моего паспорта? О, Боже.. Ребята. "Иисус имеет право защищаться". О, нет!! Британский подданный. Рут, ради Бога.. Доброе.. Давай, давай, давай!! Покажи себя, демон! Паспорт, паспорт! Прыгай, прыгай!! Что? Это еще маленький, как для моей планеты. FUCK YOU Привет, Рут. Хочешь чашечку чая? Эй, посмотрите, кто проснулся? Демон! Демон! Нет, нет, прошу прощения, мы не обидим тебя, я обещаю. И мы позволим тебе уйти при первой же возможности. Слуга Сатаны ввёл вас в заблуждение. Я же здесь, хватит! Нет, нет, он не злой. Он просто немного грубый. Мы пытаемся помочь ему вернуться домой. Он из другого мира. Есть только один мир. Наш мир! Мир который создал Отец Небесный! Эй, если тебе полегчает, моё существование опровергает только.. .. авраамистические представления и понятия о христианском боге. Как и всё богословие, это всё, что я имел в виду. Божья Благодать!. Как сладок звук. Да, что с вами, люди?! Рут, только послушай меня всего одну секунду, пожалуйста, успокойся. Я не могу рулить в таком дурдоме.. Что ты сделал с ней?! Я просто передал ей мои коллективные знания и опыт через тактильный психо-соединительный мост. Ого, ничего себе, а можешь сделать мне? Мне реально сносит крышу от этого. Ой, да ладно, пожалуйста. О, ничего себе О, да Он всегда первым узнавал, что происходило на "Звездном крейсере", потому что у его мамы было кабельное. Хорошо, притормози, я и тебе сделаю. Вот уж нет, никаких спойлеров. Я не звонил в правительство! Я позвонил в полицию! Это вне зоны полномочий полиции, мистер Багз. Дьявол забрал у меня дочку. Что Вы имеете ввиду "дьявол"? Вашу дочь зовут Рут, не так ли? Я воспитывал её сам после того, как умерла её мать. Да, её легко узнать. У нее проблема с глазом с 4-х лет. А у Вас есть телефон, на который могла бы.. .. позвонить Ваша дочь, если захочет связаться? Да, вот там. Эй, Питер Паркер. Не хочешь опустить эту ерундовину и пройти к телефону? Правильно. Она позвонит мне, как только сможет. Вы упомянули, когда. Иди на хуй.. Нам пора. По машинам, парни. Вы не могли бы нам сказать, что мы ищем? Да, что мы ищем? Я же вам говорил, это секретная операция. Да.. сэр. Сэр, думаю пора бы нам уже рассказать. Просто делай то, что я, блядь, говорю тебе, Хэггард. Давайте найдем дочь старого шизика, пока не поздно. Рут, подожди! Отстань от меня! Пожалуйста, погоди, у меня голень сводит! Он.. Он не может быть из космоса. Это невозможно! Ясно? Он откуда-то ещё! Слушай, Рут, ты сама это видела, да? Он показал тебе. Возможно, во вселенной миллиарды цивилизаций. Ну и где все? Я.. Но.. Один из них вон там! Они смотрят? Они смотрят? Они смотрят прям щас?! Извините! Жалкое зрелище.. Что тебя грызет, Клайв? Ничего меня не грызёт. Я из космоса,.. ..ты фантаст. Мы должны быть лутшими корешами. Дело не в тебе. Дело во мне. Так вот оно что. Ты ревнуешь.. её?! Нет, всё не так. О, Бо.. Это из-за того, что мы с Грэмом на пару минут остались с глазу на глаз, пока ты спал? В этом дело? Я думал, что это будет невероятно, понимаешь? Я мечтал встретить тебя. С тех пор, как посмотрел "Mac and Me". И я всё провтыкал. Теперь вы двое друзья, и.. ..он там клеит девок, и он.. А где я?! Да ладно тебе! Но ведь случилось невероятное. Вы, парни, бредили всем этим дерьмом. И встретили меня. Это судьба. Кому какое дело, что ты обоссал штаны? Когда я попал сюда и увидел вас впервые, я проблевался. Вы странно выглядите, громадные тела, маленькие..

..маленькие головы. Вот сейчас ты нормальный. Слушай. Хочешь, покажу? Это просто знание и опыт, приятель. Ты писатель. Вдруг это вдохновит тебя? Будет больно? Только если противиться. Значит, нет ни рая, ни ада. Ни правых, ни виноватых, нет греха. Я могу выпивать. Если хочешь. Прелюбодействовать? Возможно. Я могу ругаться. Ну, да. Пенисы! Рут.. Жопашные патлатые буфера, какашки, пердящие анусы! Рут, не уверен, что это поможет! Что. что ты делаешь? Прекрати! Почему?! Зачем мне прекращать? Потому что. У тебя впереди целая жизнь, чтобы познать разные новые штуки. Необязательно.. ..познавать мою штуку прямо сейчас. Ты сказала, что хочешь путешествовать, да? Увидеть новое. Это твой шанс! Я думаю, тебе стоит поехать с нами. Где я буду спать? Я буду спать на диванчике. А ты можешь занять мою кровать. Только на твоём месте я бы ручкой сбросил салфетки.. ..потому что у меня был насморк. Рут решила, что поедет с нами. Охуеть.. Пойду освежусь. Эй. Рут! Ты не куришь. Я просто хотел поблагодарить. Я знаю, для тебя это все странно, но. ты спасла мне жизнь, и я твой должник. Что у тебя там? Кстати.. Эпиретинальная мембрана, осложнённая отёком в левой части полости? Откуда ты знаешь? Не возражаешь, если я гляну всего на секунду? Что говорится в Ветхом Завете? Око за око? Подожди.. Всё хорошо, можешь мне доверять. Не знаю. Просто немного веры, хорошо? Как ты это сделал? Эволюция, крошка. О, Боже.. Клайв.. О, Боже.. Давай, делай свой ход. "Вы были лучшим, что я покорил Джордж Буш." Зацени, зацени! Видишь, это просто. Понемногу, Пол, понемногу. Вправо!! А вот и соня.. Сиська-перделка, это был лучший сон в моей жизни. У меня такое ощущение, что ты недавно начала ругаться, Рут. Слушай, ругаться прикольно, только нужно подбирать слова. Может, остановимся и перекусим, кто голоден? О, да, бля. Ещё бы, жирный писюняра. Умираю от голода. Как оно, патлатый? Я не патлатый, в волосах сила. Патлатая сила. Грубо. Ты грубый. Может, позвоним моему отцу? Что? Зачем?

Меня не было целый день, и если он позвонит в полицию.. ..нас будут разыскивать. Если я не позвоню, можем оказаться в сраной жопе. У тебя явный прогресс. Спасибо, спермоголовый. Музыка из "Звёздные войны. Эпизод IV" Я не долго. Будь осторожна. Рут Багз? Слушайте меня внимательно. Вы должны мне сказать, где Вы находитесь. Кто это? Меня зовут Агент Зойл, и очень важно, чтобы Вы сообщили мне, где Вы находитесь. ..и куда Вы направляетесь, мисс Багз. Я. не могу вам сказать. Я хочу сказать.я не. знаю. Вас похитили. Личность, с которой Вы путешествуете, чрезвычайно опасна. О нет, он не опасен. Я имею ввиду, он грубоват. Много сквернословит. И пару раз я видела, как он чешет свои.. ..космические.. яйца. Пожалуйста, выслушайте меня. Ваш отец очень беспокоится за вас. и мы хотели бы доставить вас домой, мисс Баггз. Он показал мне кое-что.. Она говорит о его космических яйцах. Я просто пытаюсь помочь вам, Рут, понятно? Я просто. не понимаю, что правда, а что нет, я запуталась. Есть сучка!! Твою мать, Хэггадр. Мисс.. -Эй, эй, эй! -Вау, вау, вау! Тусишь, детка? Мне нужно к моим друзьям. Что за спешка? У меня здесь внизу друг, который мечтает с тобой познакомиться. Какого хуя? Как твой отец? Нужно идти, нужно идти. А как же пицца? Пошли быстрее!! Твою мать! Это те педики, которые ёбнули машину! Мы уже уходим. Бля, моряки. Пошли!! Извините, мисс. Рут.. Боже.. Твой глаз! Давай, пошли! А как же папа? Вы куда, девочки? Отстаньте от нас, тупые вагины!! Такой малышке не к лицу так выражаться! Если честно, она в этом деле новичок. Я с ними поговорю. Даров, пидорасы. Пора ставить анальный зонд.. Ха! Из нас только один упал! Бля! Копы, валим! Простите. Они ответили на звонок. Они знают о нас.

В фургон.. Давай, пока не очухались! Извините! Нужно съехать с дороги. Разве нам не нужно сваливать? Нет, это именно то, чего от нас ждут, поверь мне! Только идиот остановится сейчас. Да, притормози тут. Идеально. Что?! Мы идиоты, помнишь? Что будем делать? Как насчет горячего шоколада и в кровать?

Ты что, моя бабушка? Я не смогу заснуть. Слишком перевозбудилась. Да, я тоже. Давайте по пивку. Найдём, где оттянуться. Что скажете? Что если тебя кто-нибудь увидит? Здесь ни души. И я могу вот так.. Я согласна. Рогги? Конечно. Бульвинкль? Ну, я немного устал. Да не сцы ты. Да я не.. Хорошо, пошли. Убери руки. Могу чем-нибудь помочь? Да, расскажи, что здесь произошло. Всего-лишь потасовка в баре в лучших традициях. Видел что-нибудь необычное? Парочка реднеков в карете скорой не перестаёт визжать. Джентельмены, видели что-нибудь необычное сегодня вечером? Уверены? Спасибо. FUCK YOU Красивая витрина. Это маленький ковбой? Было забавно. Когда ты меня поцеловала вчера. Извини. И я такой: "отвали, насильница". Если хочешь, повтори. Я сказал, если хочешь, можешь повторить. Если хочешь целоваться, то лучше попробовать с другом,..чем с незнакомцем, потому что в мире полно психов. О, я планирую много целоваться.. и совокупляться.. .. так что ты бы мне очень помог. Отлично. Что.. что.. прямо сейчас? Я думала.. Да, но.. Давай сейчас. В смысле, Мои руки на тебе.. Стой спокойно.. Бля.. Простите. Думал, потеряю сознание.. Продолжайте.. Как оно? Нормально, нормально. Просто осматриваем. Они собирались лизаться. Неловко вышло! Мы только.. Хорошо.. Пол, натяни шорты, пожалуйста. Вы будете? Нет, спасибо. Уверена? Это довольно сильная херня. Достал у военных. Это штука убила Дилана. Боб Дилан не мёртв. Давай сюда. Хорошо.. только полегче с этим. Немножко, немножко. Неплохая. Должно пройти время, прежде чем подействует. Я голодная. Надо приготовить пару сосисок. У нас есть сосиски? Что это значит? Почему вы меня ненавидите? Мы можем приготовить пару сосисок? У меня осы в голове! С ней всё будет в порядке. Со мной тоже такое было первый раз. Я хотел спросить.. ..ты теперь знаешь нас, верно? Да, Грэм, мы теперь охуенные друзяки. Почему ты так спешишь улететь? Ну, правительство думает, что я исчерпал свою полезность. Я рассказал им всё, что знаю.

Единственное, что у меня ещё для них осталось.. ..это мои способности. Лечение, предача мыслей, камуфляж. Чтобы разобраться с этими способностями, им нужны мои стволовые клетки. Вообще-то, мне такое не с руки. Повезло, что у меня остался друг в организации. Он должен был послать СОС в космос,..мои люди на стрёме и готовы забрать меня.

Но пидарасы перенесли процедуру на день вперёд. И весь мой план пошёл коту под хвост! Что случилось? По пути в лабораторию? Вырубил охрану, украл машину и смылся. Встретил вас, ребята. Так а что будет, если тебя поймают? Мне вырежут мозг. Да, бля, пиздец. Испортили веселье. Давайте разрядим обстановку.. Клайв, когда тебе давали последний раз? О, хмм.. Фестиваль "Collector" в Лондоне в 2008-м. Она была в костюме карликого космо мишки.. Клайву нравятся секси космо мишки! Заткнись! Клайв, серьёзно, скажи честно. На что было похоже? Как в сказке "Маша и медведи".. Кто спал на моей кроватке! Эй, Клайв. Бумер, тебе нельзя. Эй, Клайв.. Клайв! Пошли, ребята. Топаем отсюда. Где Рут? Она вернулась в фургон. Конечно.. Он читает мысли!

ПОШЛА В ФУРГОН Э, парни, у нас здесь небольшая проблема. Я не смогу не дышать всю дорогу. Подождите здесь. Стой, ой, стой Доброе утро. Агент Зойл, Секретная служба. Не возражаете, если я зайду.. ..чтобы задать несколько вопросов? Вовсе нет.. Доброе утро. Почему мы держимся за руки? Так мы похожи на семью. Ага, семья ёбаных педофилов. Может, ты карлик. Ты одержим карликами. Вовсе нет. Прекратите, ведите себя нормально. Мы просто пара обычных парней, идущих по улице с маленьким ковбоем. Правда, Клайв? Клайв.. Да что такое! Клайв, что ты делаешь? Да, чё за хуйня? Хочу её.. Я могу понять, что дёшево,.но это не Комик-Кон, Клайв, это реальность. Плохое вложение, сломается при первом же пользовании, Да зачем мне вообще её использовать? Давайте пойдём, пожалуйста. Подожди.. может, нам зайти внутрь. Мы спрячемся. Ты пойдешь и заберёшь Рут. Пригонишь фургон, подберёшь нас через 10 минут. Ты уверен? Доверься мне. Доброе утро. Агент Зойл, Секретная служба. Не возражаете, если я зайду.. ..чтобы задать несколько вопросов? Вы не против, если мы поговорим здесь? Это место настоящий.. ..хуесосдром. Я тебе говорю. Мы ищем долбаного пришельца. Я думал, все эти поиски НЛО полная херня. Не, это всё объясняет. Вся эта таинственная хуйня.. ..рисунок, который я нашёл.. И как ты думаешь, о чём вчера говорила девушка? Твою мать! Космические яйца.. Ага, как думаешь, у кого есть космические яйца?

У База Олдрина? [астронавт] Будь серьёзным. "Встреча укорачивает" Привет, красавчик. Oh, huh? Это ты на обложке? Я.. Нет.. Как тебя зовут? Кит Нэш. Приятно познакомиться. Так.мм.. У тебя крыша не едет от моего вида? Ммм, и да и нет. Можете взглянуть на эти фотографии. Скажите, Вы узнаёте кого-нибудь из этих мужчин.. ..или одноглазую девушку? Вообще, вообще ничего? Слушай, это ведь пришелец? Это бомба. Я знаю. Это бомба.. Я знаю.. Это магазин комиксов? Можно зайти? Может быть. Если будешь хорошо себя вести. Спасибо, что уделили время, миссис.. Шар..лотта Дарвин. Шарлотта Дарвин, всего доброго. Возьми этот. Спасибо.. Он хорош. Круто! Ты мне нравишься, Кит Нэш. Мне надо идти. Увидимся. Пока, Пол. Не попадись. Счастливой дороги, ковбой! Неплохо. Неплохо.. Сколько это стоит? С мечом, 299.99 плюс налоги. Окей, одену сейчас. Сейчас выхожу! Есть же микрофон на манжете.. Космические яйца? Убери, блядь, свои вонючие лапы от моего болта! Оно там! Оно там! Привет.. О'Рейли! Тупоголовый идиот, это просто какой-то мудак в мас.. Пресвятая Мария, матерь Божья.. Пора завязывать с куревом. Дерьмо! Залезайте! Быстрее, жопяры! Смотри, это тот задрот! Хоу! Да! Что за пацан? Кит Нэш! Газуй! Что за пацан?! Что происходит? Что-нибудь узнали? Мы видели его, мы видели пришельца. Он был в магазине комиксов. Страшный, я, кажется, обосрался! Вы это парни о чем? Знаешь, что?! Ты прекрасно знаешь, о чем мы!.. Я уже устал от твоей х.. Куда.. блядь.. он.. пошёл? Давайте я вам открою дверцы. С теми задротами. Так.. ты поедешь за нами, босс? Вы, детишки, отправляетесь назад на базу. А Папочка останется, сделает работу для взрослых. А теперь.. скажите мне, куда направился зеленый человечек. Север, северо-восточное шоссе! Cеверо-восточное шоссе. Теперь прямиком домой. Извините, ребята, это мой отец! А мужик не сдаётся! Надо отдать должное. Господи, Грэм, рули быстрее. Подожди! Успокойтесь. Эти говнилы нас поймают! Я сказал, успокойтесь, притормози! Что значит "притормози"?! Тормози!! Это слишком опасно.. Дальше я сам. Что ты имеешь в виду? Грэм, с тебя довольно. Я угоню машину, я могу ездить с "автоматом"! Ты ужасный водитель! Он прав, Пол, ты даже космическим кораблем управлять не можешь. Я уже близко, всё будет в порядке!

Да, но мы столько преодолели вместе! Да, но какой ценой? Я пошатнул твою веру, вас чуть не убили! Я просто хочу добраться до дома. Ты туда и направляешься. Я думаю, мы зашли слишком далеко, чтобы позволить тебе проделать это одному! Да! А как же охуенные друзяки? Мы одна команда, Пол! Твои волосатые яички, конечно, мы команда! Последние 72 часа были самыми захватывающими в моей жизни.. .. и ебать мой череп, если я слезу с этого автобуса сейчас! Да, я тоже. Всё решено. Ебать наши черепа. Спасибо большое вам, ребята.. Если.. если вы абсолютно уверены, сделайте для меня кое-что. Мир Фейерверков. Похоже, то, что нужно. Та не такая хорошая, да? 299.99 плюс налоги. Столько же, сколько меч. Смотри, бегут. Твою мать! Дверь! Бля! Ты умеешь его водить?! Я водила такие штуки всю свою жизнь. Залазь внутрь! Зойл, в 911 поступило сообщение. Два британских задрота в фургоне только что ограбили магазин фейерверков. Твою мать за ногу! Согласно местным, они на 14-м, в 40 милях на запад от тебя. Если поспешишь, перехватишь их через 30 минут. Копов отозвали, так что разворачивай свою задницу. Вас понял! Не заставляй меня выезжать на место. Сегодня ночью я почётный гость на балу у губернатора. И я роскошно вырядилась. Куда вообще ведёт это чёртовое 14-е? Это ты скажи мне.. Что там есть: Термополис, Литл Крик.. Твою мать! Муркрофт на 14-м. Ты же не думешь.. Сукин сын возвращается назад. Он ищет встречи с ней. Зойл, верни мне мою космическую обезьяну, и я гарантирую тебе 5 уровень допуска и все надбавки. Отлично, парковочное место получше.. Не знаю, не знаю, он выглядил взбешённым. На хуй его. Он динозавр. Пришло время молодых. Добро пожаловать в Муркрофт. Мы почти приехали. Так мы сюда направлялись? Нет, мне просто нужно сделать маленькую остановку. Тебе не кажется, что сейчас не время для маленьких остановок, Пол? Мне очень нужно кое-что сделать. Остановись здесь, хорошо. Достаточно близко. Может припаркуемся ближе? Мы не хотим её испугать. Кого испугать? Ты стучи. Ты стучи. Я всегда стучу. Кто там?! Вы Тара Уилтон? Оставьте меня в покое! Мисс Уилтон! Меня зовут Клайв Голлингз! Я здесь со своим другом Грэмом Уилли! Что вы хотите? Мы здесь с пришельцем, который убил вашу собаку 60 лет назад. Это что, такая шутка? Привет, Тара! Очень громкие часы, да? Тебе хватило смелости показаться здесь. ..после всех эти лет.. Может, я сделаю чая. Я сделаю. Слушай, Тара, я..

Я только перестала верить в тебя. Я долгое время пыталась.. ..доказать, что именно произошло той ночью. Все говорили, что я сумасшедшая! Мне говорили, что это метеорит раздавил маленького Пола. Мне сказали, что у меня были галлюцинации из-за сотрясения.. Но я знала, что ты был реальный! Я сама тебя вытащила из того корабля. Держала тебе в тепле и уюте, сидела рядом.. .. пока тебя не забрали. Но мне никто не поверил. Дети швыряли камни в дом. Обзывались. А потом я спряталась ото всех. Я проводила ночи, уставившись в небо, надеясь.. ..увидеть тебя хоть мельком. И вот ты здесь. Мне жаль, если бы я мог что-нибудь изменить.. Всё нормально. Ты настоящий. Это главное. Я знала. И все те, кто говорил, что я безумна.. ..могут идти на хуй мелкими шажками. Я кое-что принёс для тебя. Думал, может ты захочешь его назад. Спасибо. Кто это может быть? Откуда они взялись? Твою деревню, это они!! Я с крыльца! Что ты, блядь, здесь делаешь? Хэггард! Пришелец! Хэггард, где этот козёл? Здесь никого нет! Приятель, помоги мне! Ни с места, гнида! Столь слаб.. Дай мне пришельца! Дай мне.. Дай ёбаного пришельца! Блядь. Осторожно. Дай мне пришельца! Заведи своего пришельца! Тара, сюда! Твои яйца, это же мой папа! Эй, я тяжелый?! Я тебе говорил, сила в волосах!

Замечательно.. Я тебе говорил парковаться ближе! Нет, сэр, они мои! Считай это предупреждением! Ёбнутый мудак! Попался, уродец инопланетный. Рут, вернись! Едь домой! Попался, сосунок. Кто не спрятался, я не виноват.. Рут, подожди! Всё нормально! Он в порядке! Он в порядке! Подожди меня! Рут, за руль! Давай, Грэм! Не бросайте меня! Никогда.. Грэм, ты меня напугал до усрачки.. Рут, кто за рулём?! Я же говорил, это просто! Есть, есть, есть! Блять, блять, блять! О, хорошо. Понемногу! Понемногу! Моя травка! Пидараснутая молокососная двуяйцевая сука! Зойл, докладывай. Это Хэггард, сэр! Агент Зойл больше не главный. Да мне насрать, кто там главный. Где, блядь, они? Просто передо мной, едут на восток к Литл Крик. Нихочу никого слышать, пока этот хуесос не сдохнет. Понятно? Да, сэр. Мэм.. Проклятье. Этим занимается Правительство! Назад, или я буду вынужден применить силу!! У той штуки моя дочь!! Это не ваше задание! Я по заданию Господа Бога!! Передай ему, ты облажался. Чёрт, у нас компания. Он пытается обогнать нас! Не дай ему проехать! Таранить? А как же залог? На хуй залог! Литл Крик. Национальный парк. Бля! Не гони! Улыбнись, сукин сын! Глаза раззуй, жопа. Думаете, с ним всё будет в порядке? Да, всё будет нормально. Хэггард. Где те два? Один разбился и сгорел, второй просто сгорел. Господи, один проёб за другим.. Надо было самой взяться. Я почти рядом, дайте 1 час. Час? Я буду есть канапе с губернатором.. через час. Мне нужно всё уладить сейчас. Они мои, чёрт побери. Я закончу это раз и навсегда. Поздно, Зойл. Пора задействовать тяжелую ар.. Скучный разговор, всё равно. Дружище, теперь ты похож на Чумазика из интернетов. Не могу поверить, что он сломался. Блин, нужен новый сиськокат. Что же теперь делать, Пол? Пол, куда ты идешь? Видите? Я же говорил вам? Узнаете, когда увидите. Конечно. Конечно. Стреляет огненными шарами. Ты можешь просто поджечь эту хуйню? Это не игрушки, Пол. Какая безопасная дистанция? 160 метров. Это значит за линией деревьев.. .. полностью насладимся зрелищем. Да, всё верно. Вот так вот. Это не смешно, слишком опасно! Что теперь? Потрясающе. Спасибо. Погодите. Оставайся на месте, маленький зелёный ублюдок. Это Здоровило. Ну и что теперь? Мир тесен. Не двигаться, блядь. Всё хорошо, всё хорошо. Должна признать, я огорчена, Агент Зойл. Он познакомил меня с моей женой, он мой друг. Тупой сукин сын. Ты мог занять моё место.. ..через 15 лет. Я не хочу на твоё место. Пошли, кретин. Не называй меня кретином. Ребята, не делайте этого. Никуда он не пойдёт. Да что вы, задроты. И что же ты можешь выложить на стол.. ..на данном этапе игры? Слепую Ярость. Плохое вложение, я же говорил. (По-французски) Грэм, ударь эту женщину. С ума сойти!! Отстань от него! Отвали он неё, сука! Как-то слишком вышло. Это точно. Извини, что вырубил тебя на ферме. Извини, что не встретил тебя возле базы.. ..когда я добрался туда, ты уже сбежал. Но у тебя был план Б, да? Это мои друзья. Привет. Приятно познакомиться. Вы проделали адскую работу. Спасибо, агент Зойл. Зовите меня Лорензо. Лорензо Зойл? Lorenzo's Oil? Кажись, пронесло. О, бож. Боже, Грэм.. Опустите оружие, мистер Грэм. Брось ёбаное ружье, папа! Я так любил эту футболку. Это моя вина.

Зря мы поехали на праздник. Всё в порядке, Клайв. Мы хорошо провели время. Но тебя подстрелили. Да, я знаю, но честно, Клайв,.. я так никогда не веселился. Надо попробовать, правда? Подумай. Это пиздец. И я даже не могу его съесть. Разве это не было очень-очень опасным? Риск.. дело благородное. Это чудо. Господь протянул свою исцеляющую длань.. Как жить с этими людьми. Изивини, что тебя убил мой отец. Всё нормально. Хочешь попробовать поцеловаться опять? Бля, да. Ну разве не.. Я передумал, вот ЭТО был бздыщ. Неплохо. Хорошо получилась. Спасибо. Мистер Багз? Это была сумасшедшая поездка. Извини, что напугал тебя до усрачки. Ты не напугал меня, ты освободил меня. Как мило. Спасибо. Эй, позаботься о ней, здоровяк. Непременно. Храни тебя Бог. Как скажешь, чувак. Простись с Карен за меня. Ни пуха, ни пера. Спасибо. О, а ты летишь со мной. Я разрушил твою жизнь, Тара. Думаю будет правильно, если подарю тебе новую. Но у меня нет зубной щетки. Милая, мы летим туда.. ..где не нужны зубы. Молодец. Заходи туда. Да, она летит со мной, пропустите.. Джентельмены.. Хочу спросить.. Что ты думаешь о книжке? Мне нравится, действительно нравится.. ..в ней много хороших идей. Я еле её закончил, если честно. Да, я тоже. Возмьми с собой в дорогу, если хочешь. О, да, однозначно. 3 сиськи. Здорово! Можно определённо сказать, мы все что-то вынесли из этого.

Быть собой, говорить от чистого сердца и прочая херня. Да, во мне точно что-то изменилось. И во мне.. Спасибо, ребята. Нет, спасибо тебе. Да, спасибо, Пол. Обнимемся? Клайв, у тебя встаёт. До встречи. Круто, правда? Потрясно! Этот корабль взлетает очень медленно. Немного неловко. Вы не можете побыстрее? Хорошо было, правда? Два года спустя. Простите, кто Вы? Тот, кто любит тебя. Я думал, ты будешь в костюме Чудо-женщины. Пожалуйста, поприветствуйте тех, кто получил в этом году премию Нибулон за лучший бестселлер. Кстати, мои друзья. Я горжусь тобой, Грэм. Я горжусь тобой, Сосиска.

Пэт Стивенс. Пэт Стивенс из первой главы? Она самая. Я всегда представляла вас выше. Ну, ты увидишь меня, когда буду вставать. О, хотела бы. Я и не предполагала, что ты так чертовски привлекательна. Видели бы Вы меня без этого чокнутого наряда. Я бы хотела. Не могу. Очевидно, для них я стал как.. ..блядь, что? Пожалуйте на сцену, Клайв Голлингз и Грэм Уилли. 3, 2, 1. Грэм! Клайв! Я их знаю!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Таковы правила нашего братства.

Вы сбили японский самолет? >>>