Христианство в Армении

Сколько она будет стоить?

И когда они жарят свинину. ..ее всю усыпают изюмом. ..и будут намазывать масло на хлеб. ..и масло будет как минимум полдюйма толщиной. А теперь бренди. Оно дешевле, чем вода. Но крепкое крепкое достаточно, чтоб свалить быка. Но не волнуйся. Оно не достаточно сильное для твоего отца, Пелле. Твой отец закаленный. А дети делают что хотят? Да, Пелле, да. Расскажи еще раз, папа. Жалованье в Дании так немыслимо высоко, что мальчишки. Мальчишки могут не работать, ты говорил, да? Они играют. Они могут играть весь день. Не беспокойся. Они не одурачат меня. Я не поддамся первому же предложению. Идите туда. Ваши бумаги. Здесь. Это мой сын. Ваша жена с вами? Она умерла. Мы прибыли из Томелилла, это Швеция. Меня зовут Лассе Карлссон. Я хочу работать здесь. Похоже, этот человек по-доброму относится к детям. Здравствуйте. Мое имя Лассе Карлссон, я из Швеции. Я ищу работу здесь. Оставался бы лучше в Швеции. Ты слишком стар. Здравствуйте. Лассе Карлссон из Швеции. Я хочу. Я не буду принимать первое же предложение. Меня зовут Лассе Карлссон из Томелилла. Я хочу. Здравствуйте. Лассе Карлссон из Швеции. Я ищу работу. Ты слишком стар, швед. А мальчишка слишком молод. Я не. я не собираюсь соглашаться не первое же предложение. Я не буду делать этого. Вы слишком поздно Ты прибыл на корабле из Швеции? Где твои родители? Здравствуйте. Мое имя Лассе Карлссон, я из Швеции. Покажи бумаги. Я буду платить тебе 100 крон в год, включая мальчишку. Боже милосердный. Ты будешь спать там. Если есть вопросы, спрашивай меня. Или моего помощника. Перестаньте! Вернитесь, глупые животные. Из-за вас я попаду в неприятности. Ты не уйдешь от меня, глупая скотина. Ты будешь делать то, что я тебе скажу. Вот так. Двигайся Ты должен научиться, как справляться с ними Бей их по вымени, тогда они слушаются. По вымени или задним ногам. Двигайся. Я сказал пошла! Вперед. Пошла! Глупые коровы. Если ты поможешь мне со скотом. ..и научишь меня говорить по-датски. ..я поделюсь с тобой едой. Всегда носи с собой камень. Когда корова начнет убегать. ..брось камень в нее. Хорошенько прицелься, бросай камень и зови ее по имени. Тогда она приходит обратно. И понимает, кто тут хозяин. Как тебя зовут? Руд. С языком. Руд. Руд. Если ты засунешь голову себе между ног. А солнце поднялось над деревьями вон там. .. значит, пришло время их поить. Если запели жаворонки то же самое. Моя мать из Швеции. Не может сказать правильно мое имя. Вот тебе поесть. Эй, новый работник! Что эта корова там делает? Почему Габриэлла там? Почему Габриэлла там? Доярки не смогут найти своих коров, если они будут не на местах. Аспасия. Ты что, читать не умеешь? Что тут написано? А спа си я. Какая разница, где стоит корова? Конгструп вернулся. Эрик, почему ты не распряг лошадь? Потому что я сначала хочу поесть. Что ты сказал? Я сказал, распряги эту лошадь. Быстро! Эти лошади намного ценнее, чем твой живот, ты, ленивая собака! Ты знаешь, что полагается за кражу молока? Тебя выпорят. Ладно, в этот раз я ничего не скажу. Ты знаешь, Пелле, что я скажу? Ты мне нравишься. И я тебе скажу кое-что по секрету. Я знаю, где ты можешь найти много золотых монет. Но ты должен хранить это в секрете. В строгом секрете. Обещаешь? Иди сюда, Пелле. Только тихо.

Ворон может быть опасным, если услышит нас. Давай. Ты здесь? Ты здесь? Прыгай, ты, вонючий швед! Прыгай! Ах ты грязный маленький ублюдок! Посмотрим, как тебе это понравится! Помогите! Хватит, прекратите! Или я сдам вас обоих властям. Я сказал хватит! Маленький сукин сын.

Помогите!

Эмик, я предупреждаю тебя. Да брось ты! Быстро убирайся отсюда. Тебе повезло, что я тут оказался. Теперь иди. Он заплатим за то, что он сделал Можешь быть уверен. Это слово чести твоего отца. Я обещаю, я. Убьешь его? Убью вонючую свинью. Ты всерьез собираешься сделать это? Я дал тебе слово. Что как? Как ты собираешься убить его? Думаю, молотком. Выбьешь ему мозги? Ты действительно сделаешь это? Считай, что он уже мертвый. Но кто тогда будет читать имена всех коров? Ты прав. Да. Лучше зададим ему трепку. И тогда он сможет читать эти имена. Я задам ему такую взбучку, которую он никогда не забудет. Заштопай мальчику серые носки. Что она еще говорила? И воскресный свитер, об этом тоже говорила. Она сказала. она сказала, что рукава надо сделать подлинней. Ты знаешь, твоя мать.. сильно беспокоилась о тебе незадолго до смерти. Она думала, я не смогу о тебе позаботиться, Пелле. Не позволяй ему носить носки слишком долго. Где ты, шведская деревенщина? Ты это сделаешь сейчас? Сэр, мне очень не нравится то, что вы сделали с моим сыном. Мне очень это не нравится. Почему ты не отвечаешь, когда я зову? Сэр, я хочу. Я протестую по поводу того, что вы. Ты хочешь неприятностей? Я могу всё доложить управляющему. Аспасия не пойдет сегодня пастись. Пришло время телиться? Да, думаю, пришло время телиться. Просто полежи и поплачь. Кто-то должен прочесть имя Аспасия. А ты должен уважать отца. Я знаю, где Аспасия. Она третья от двери! Ты обещал, папа! Знать, что она находится третьей от двери. .. это не то же самое, что читать ее имя. Ты обещал! Я твой отец. Ты должен меня уважать. И перестань плакать. Лассе старый и бедный. Что еще оставалось? Никакого уважения. Они могут делать что угодно с тобой. У тебя появляется одышка. Тебя беспокоит сердце и давление. Вот что такое стать старым. Но ты молод. Ты можешь завоевать весь мир. Смотри сюда. Я совсем забыл. Посмотри, Пелле. Смотри, что у меня есть. Видишь, Пелле? Я совсем забыл, что взял это из Швеции. Из Томелилла. Если нам повезет, Пелле, у нас будет много земляники. Просто подумай, Пелле. Настоящая шведская земляника. Нильс, принеси воды для отца. Нильс, как насчет воды? Осторожно! Что ты о себе возомнил, Нильс? Где ты был? Твой отец искал тебя. Хозяйка послала меня в лавку. Посмотрим, что ты прячешь под жакетом, Пелле. Она сказала, что никто не должен знать. Ты хороший парень, Пелле, подойди. Если ты дашь мне это, я отдам его моей жене. Никто об этом не узнает. Это мое. Я не двинусь с этого места, пока не отдашь. Ты ублюдок, Конгструп! Я сказала, дай мне эту бутылку, ты, дьявол! Пелле, иди и скажи всем, как он унижает меня и какой он злобный! Расскажи им, как он разрушил мою жизнь. Это всё ложь. Оставь себе. О Бог, который держит детей рядом. .. посмотри на меня, который стоит на коленях перед тобой. Мое счастье в руках Божьих. .. несмотря ни на что. Завтра будет послезавтра. А послезавтра будет завтра. Мой день рождения. Пелле, он действительно это сделал? настоящий коньяк? Он вылил его в цветочный горшок? Счастье пришло и тут же ушло. Мое счастье в руках Божьих чтобы ни случилось. Тебе пора, Пелле. Одевайся. Брюки, Пелле. Сначала брюки. Что там в твоих карманах? Похоже, там что-то есть. Ты не украл, случайно, яйца ночью? Я буду очень удивлен, если они не разбились. О, просто какая-то бумага. Полагаю, это называется "набить карманы". Сегодня твой день рождения. Благослави тебя, Бог, сын. Спасибо. Это просто недорогой подарок от небогатого человека, Пелле. Ух ты. Настоящая красота. Это подарок. Да, мне следовало знать. Ты выглядишь так, как будто у тебя день рождения. Мои поздравления. Счастливого дня рождения. Это твой день. Говорят, что ты планируешь убежать в Америку. Что? Убежать? Ты считаешь меня идиотом? Ты считаешь, что я рискну. Всеми моими сбережениями и стану вне закона? Нет. Я хочу быть свободным, Пелле. Свободным человеком. Вот чего я жду. Вот чего я хочу. Быть свободным. Я хочу показать тебе кое-что. Это корабль в Америку. Мне осталось два года работать на этой чертовой ферме. Только два года. Затем, у меня будет достаточно денег на билет в Америку. Как только управляющий выплатит все мои деньги. .. я отправлюсь завоевывать мир. Через огромный океан. Сначала Америка, затем Китай. Испания, Австралия. Это там. И мир будет моим, когда я его завоюю. И ждет, когда его завоюют. Человек может достойно жить. Он там и ждет нас. Возьми меня с собой. Потому что сегодня твой день рождения! Не забывай через два года. .. когда снег начнет таять, мы отправимся в Америку. Отправимся завоевывать. .. этот великий, богатый, прекрасный мир. Можно открывать. Сюрприз. Мы ели землянику на каждый твой день рождения. Просто вдумайся: настоящая шведская земляника. Как далеко до Америки, папа? Америки? О, это довольно далеко. Ты должен пересечь целый океан, Пелле. Эрик говорит, что хочет поплыть туда. Он сказал, что поплывет на самом крепком и красивом корабле. Мне интересно. Америка и Китай. .. они как-то сделаны наподобие кораблей? Это кажется невозможным. Эти страны дрейфуют. .. или они крепко прикреплены ко дну? По всей вероятности, крепко закреплены. Конгструп! Конгструп! Выходи, Конгструп! Я хочу поговорить с тобой. Твой сын голоден, Конгструп. Конгструп, твоему сыну нужны деньги на пищу. Ты слышишь? Куда ты, черт возьми, идешь, ты, кочерыжка? Мы должны поговорить с твоим отцом Пришли сказать привет этому ублюдку. Этот грязный распутник наплодил детей. Конгструп! Но только не от жены. Твой сын голоден. Говорят, она колдунья. Где деньги за твоего ублюдка? У тебя их так много, что ты забыл? Убирайся, неряха. Я разве не говорил тебе не приходить сюда? Убирайся. Мальчишка имеет право видеть своего отца! Убирайся, мерзкая свинья! Конгструп, ты должен заплатить за свое распутство.

Конгструп, ты никогда не избавишься от своего сына. Убирайся! И никогда не приходи. Ты никогда не избавишься от нас! Конгструп. Конгструп! Береги свою доску, Пелле. Не сломай и не испорти ее. И не связывайся с большими парнями, пока ты не можешь справиться с ними. Но если они не оставят тебя в покое. .. ты должен всегда бить первым, Пелле. Но когда ты бьешь, ты должен быть уверен, что бьешь сильно. Ты должен внимательно слушать учителя. Не создавай неприятностей. И когда сморкаешься, используй платок. Не используй свои пальцы. Но если ты уверен, что никто не смотрит. .. тогда, конечно, есть смысл поберечь свой платок.

Побереги этот свитер, тем более, я его починил для тебя.

И если жена учителя пригласит тебя выпить кофе. Бери только один кусочек кекса, Пелле, не забудь! Она никогда не пригласит меня. Почему же? Потому что у учителя нет жены. Хорошо. Это колокольчик. Б и А получается БА. Б и Е получается БЕ. Б и А получается БА. Б и Е получается БЕ. Ты жалкое отродье. Перестань! Перестань, я сказал! Я каждому из вас задам порку! Молчать! Молчать в этом классе! Тишина!! Вы маленькие варвары. У нас новый ученик. Мы должны поприветствовать его. И скажи нам свое имя. Пелле Карлссон. Что ты умеешь делать? Я могу заставить подчиниться корову, бросив в нее камень. Я могу заставить корову стоять неподвижно, если буду жужжать как оса. Я могу сказать время по солнцу. Ты умеешь читать? Нет. Вот почему я пришел сюда. Мне не нравятся твои наглость и сарказм. Эй, ты говорил мне, но я забыл. Как ты называл это? Папа, ты уже забыл? А я могу запомнить, увидев только однажды. Да. Это именно Ф. Я не знаю, что сегодня творится с моей головой. Ф... Ф!! Для чего она используется? Это первая буква по утрам. Ффф-тенун, папа! Да, это верно. Только ты не мог это понять сам. Учитель должно быть сказал тебе.

Нет, я додумался сам! Неужели? Ты стал таким умным, Пелле. Я говорю тебе, в книгах много полезного написано. Может, жареной свинины дадут, Пелле? Жареная свинина с изюмом. Или яблоками. Ее также готовят с яблоками. Вместо изюма. Да, посмотрим, посмотрим. Я не хочу больше иметь с тобой дело! Селедка в канун Рождества. Я не ожидал этого, даже от тебя. Если тебе не нравится еда, тогда иди куда-нибудь в другое место. Будет удовольствием избавиться от тебя. Каждый день селедка. Разве мы не можем позволить свинины в Рождество? Настоящий Рождественский обед, а не селедка. Ты всё время жалуешься. Если тебе не нравится, что дают в этой стране, уезжай в свою Швецию. Какое ты имеешь право так грубо со мной разговаривать? Ты думаешь, мы мало работаем, чтобы так плохо есть? И это говоришь ты, ленивая собака? Иди к себе! К дьяволу! Черт с тобой. Будь проклята твоя ферма. К чертям тебя вместе с твоей фермой. К чертям! Есть еще жалобы? Кто тебе разрешил смотреть? Ты, маленький сосунок, почему бы тебе не вернуться туда, откуда ты пришел? Желтопузый швед. Водись с такими же, как ты сам. Проваливай, Пелле.

Ты можешь поскользнуться и упасть в воду. Иди домой, Пелле. Мы не любим желтопузых. Так что не ходи за нами. Иди домой к мамочке. Я не могу. Моя мама умерла. Докажи мне, что ты не желтопузый. Хорошо. Я прыгну в воду. Чтоб прыгнуть в воду, нужно быть чокнутым или. .. несчастной женщиной. Прыгнуть ради того, чтобы доказать этим мальчишкам. Ты заслуживаешь хорошей порки, Пелле. Хорошо, что ты не утонул. Я так тебя отделаю, что ты не сможешь месяц сидеть на заднице. Потому что если бы ты утонул, это было бы только твоей виной. Вы можете использовать это, если хотите пустить кровь. Выпей это. Это собьет жар. Не бойся меня, Пелле. Я не злая ведьма.

Просто. временами очень одинока. О Боже. У тебя даже нет матери. Мама умерла три года назад. Она похоронена на левой стороне кладбища. Ты часто о ней думаешь? Лассе чинит мою одежду. Она была хорошей матерью, не так ли? Перед смертью она стала очень ворчливой. А раньше была очень счастливой. Но всё снова наладится. .. если Лассе найдет себе кого-нибудь А затем вы уедете? Все работники ненавидят это место. Грубое, забытое Богом место. Как будто оно проклято. На этой земле пролита кровь Так тут говорят? И что они говорят про меня? Что у вас союз с дьяволом. И что вы оборотень, по ночам превращаетесь в волка. Это расплата. .. отдала сердцу не тому человеку. Если бы он знал, сколько мук. .. и страданий он причинил своим распутством. Прямо сейчас он в городе.. Почему он так относится ко мне? Я вышла за него замуж, сделала его богатым собственником, дала ему любовь. Если только у нас был ребенок. Мне надо идти. Я опять тебя напугала. Ты хороший мальчик, Пелле. Если бы у меня был сын. он был бы. похожим на тебя. А здесь мы держим наших коров. Папа, это хозяйка. Это хозяйка с молодой дамой. О черт. Пелле, выйди к ним. Давай, иди. Пелле, где твой отец?

Это наш скотник Лассе Карлссон и его сын Пелле. Здравствуйте. А это мисс Сигни. Моя племянница из Копенгагена. Она теперь будет с нами.

Я не помню, сколько будет дважды два. Может, я немного некомпетентен в этом вопросе. Но мне кажется, ответ будет такой же, как при сложении. Два плюс два будет пять. Что легче: тонна перьев.. или тонна свинца? О, теперь ты. Если ты не против, я бы хотел услышать этот вопрос снова, Пелле. Повтори, пожалуйста.

Что легче: тона перьев или тонна свинца? Так-так. Что у нас тут? А где селедка? Я ничего не ем кроме селедки. Селедку, пожалуйста. Ты знаешь, какая разница между тобой и быком? Нет? Я тоже не знаю! Эрик, ты слышал мою шутку? Я спросил его. Лассе, сделай мне одолжение. Ты можешь меня сегодня заменить на молотилке? Но ведь сегодня суббота. Да, но я хочу немного. ну ты знаешь. Ну как? Хорошо. Нет, не так быстро. Он знает, как ладить с женщинами. Весь в отца. Должно быть, прошла уйма времени с последнего раза, Карлссон! У меня есть отличная идея, Карна Ты и я. Тебе нравится Пелле. Ты всегда хорошо к нему относишься. Мы бы могли втроем жить вместе клянусь, мы были бы счастливы. Ты слишком стар, Лассе. Мужчина должен быть опасным. А ты больше не опасный. Понятно. Извини. Молодого ищешь? Ты можешь закончить вообще ни с чем. Не могу в это поверить. Лассе, сделай одолжение, сбегай, принеси еще бренди. Если хочешь бренди, сам сбегай. Потому что старый. Раньше было уважение. "Лассе" говорила девушка. "Я хочу Лассе Карлссона". И хотя я был женат, девицы так и бегали за мной. И было уважение. Я надеялся, что мы уедем из Швеции. Заработаем денег и купим маленький домик. Что я найду правильную женщину. Которая позаботится о нас. А воскресным утром пили бы кофе прямо в постели, Пелле. А что, если мы убежим? Убежим куда-нибудь далеко. Убежим? Подумай о властях. Я не хочу быть вне закона. Я имею в виду в Америку. Америку? Да, в Америку, через океан. Никто не будет нас искать так далеко. Мы убежим. Что ты делаешь? Краду яйца. Я голоден Ради Бога, никому не говори, что видел меня. Я знаю, кто отец ребенка. Ты должен поклясться, что никому не скажешь. Его отец. Если он узнает, я не знаю, что он сделает. Для его отца, я всего лишь шведская работница. Рабочий иммигрант. Ради Бога, ты никому не скажешь? Я спрячусь здесь, пока не придет мое время. Иди сюда. Что ты делал в курятнике? Воровал яйца. Нагнись. Пелле, подари мне ее. Мою крону? Ты действительно не в себе. Она мне будет нужна в Америке. Когда я буду взрослым, я отдам за нее две кроны. Ты не вырастешь. У тебя такое тело. Я мог бы стать популярным в цирке или на карнавалах. Карнавалах? Да, как урод. Я стану очень богатым. А что если, ты сто раз отстегаешь меня крапивой? Сто раз! Как насчет этого? Ты хочешь, чтоб я отстегал тебя? Что скажешь? Ты не вытерпишь. Договорились? Больше не могу. Если ты не хочешь крону. Ты бьешь слишком сильно. Ну ты должен сделать выбор. Деньги вперед. Можешь что-нибудь нам рассказать про Адама, Еву и Змея? Мы все ждем. Ты когда-нибудь слышал об Адаме, Еве и Змее? Ты не слушаешь в классе? Что Змей обещал Адаму и Еве, если они ослушаются Бога? И съедят запретный плод? Ты не знаешь, что Змей обещал им. Он убедил их, что они. .. могли бы стать равным самому Господу Богу. Я не знаю, каким образом ты можешь оставаться в этом классе. Если не владеешь такими базовыми знаниями. Его родители здесь?

Его родители не пришли. Ты можешь сесть на место. Следующий. Пелле. Может, ты нам скажешь, что Бог сказал Змею? Наш Господь сказал, что. Господь сказал, что Змей должен ползать на брюхе. "Будешь ползать на своем брюхе. " И он до сих пор делает так? У него нет конечностей. Можешь ты сказать, что такое "конечность"? Конечность это. Например, рука.

Очень хорошо. Чем конечности отличаются от других частей тела? Конечности двигаются независимо от остального тела. Можешь ты нам показать пример? Ты можешь шевелить ушами? Я бы хотел на это посмотреть. Видишь, твои уши спасли тебя! Я всегда тебе советовал использовать свои уши! Руд, ты идиот, вернись! Ты никогда не попадешь на небеса! Ты никогда не увидишь бабку на небесах! Если ты вернешься, я отдам тебе свой нож. Руд, не делай этого! Не трогай эти камни. Твой ребенок лежит там. В этой кровавой земле под камнями. Да, именно он! Анна убила своего ребенка, и теперь она в тюрьме. Грех на моей душе. Я убил ребенка. Настоящий отец не сделал бы такое. Лассе никогда не сделал бы такое со мной. Почему бы тебе не уйти и не оставить меня одного? Я видел его ночью огонь! Его можно видеть за многие мили. Его душа горит на камнях ночью! Не говори так. Ты не должен лгать перед Богом. Ребенок лежит на кладбище в освященной земле. Но душа его не там. Она под этими камнями! Приходи в полночь и увидишь, как она горит! А всё потому, что его поздно крестили. Господь не пустит его в рай. Кто это идет прямо в руки смерти? Это Нильс. У него есть веревка. Несите его туда. Посмотри своими молодыми глазами. Ты видишь Нильса? Благословенна земля. Благословенен Господь на Небесах. И с ним ангелы. он был хорошим сыном. Делал всё для меня. Он был. хорошим мальчиком. Никогда не говорил мне недобрых слов. Ни разу. Хоть я и отрицал его любовь. Он был моим сыном. И он был моим единственным сыном. Может, он нашел, наконец, покой.

На земле у него было мало покоя. Он пожертвовал жизнью, спасая других. Может, теперь, на небесах, он будет счастлив. Давай, Эрик! Еще пару дюймов, и ты выиграешь бренди. Он выиграл! Когда будешь пить свой приз? Управляющий сказал, что ты ночью работаешь. Слушай, сегодня ночью я не работаю. Обойдутся без Эрика. Я пойду развлекаться. Когда я хочу гулять, никакой управляющий не удержит меня. Могу я пойти с тобой? Не в этот раз, Пелле. Не сейчас. Через год. Мы пересечем океан, когда снег начнет таять. Мы двое отправимся в этот великий мир. Сначала в Америку, затем Австралию. Затем Китай. Там целый мир, Пелле. Куда ты направился, ты, ленивый.. После ужина у тебя будет работа, Эрик! Ты слышал меня? И как это назвать? Должно быть, я простудился. Голова сильно кружится. Звучит очень серьезно. Надо взглянуть на тебя. Посмотрите на него. Одет в воскресную одежду. Это что, похоронный наряд? Ты собираешься пойти и купить себе могилу? Может, пришло время тебя закопать? Ты уже начинаешь вонять. Я еще не умер. И воняю я не хуже некоторых. Ты ленивый, вечно жалующийся смутьян. И я устал от тебя. Ну давай, сделай это еще раз. Устал от всех твоих "болезней". Продолжай. Ударь еще раз. .. перед всеми этими свидетелями. Мы должим о тебе властям. Вставай и иди работать. Однажды ты столкнешься с властями больше, чем сам желаешь.

Управляющий говорит, что вы делаете слишком много шума. Что ты сказал? Управляющий говорит. Говори громче, я не слышу. Вы делаете слишком много шума. Он сказал передать вам это. Слишком много шума, цыпленок? Я думаю, ты поможешь нам делать слишком много шума. Давай. Спой нам что-нибудь. Интересно, он поет как цыпленок? Передай управляющему, пусть занимается своими собственными делами. И не посылает своего любимого щенка. Беги к толстому управляющему. Я еще жив. Куда ты идешь, Эрик? Отдыхать. Что ты сказал? Отдыхать. Нет, ты не будешь отдыхать. Иди работай. Ты опять цепляешься? Цепляюсь? Почему ты так решил? Все остальные отдыхают. Да, они отдыхают. Потому что они заслужили это. А ты иди работай. Ты всегда выбираешь меня. Ты чувствуешь себя обиженным? Не надо быть таким умным. За все добрые слова, которые ты говорил обо мне. .. пока я не слышал. За что, черт побери, ты получаешь деньги? Ты толстый, глупый. Думаешь, ты в оплаченном отпуске? Мой последний приказ возвращайся на рабочее место и принимайся за дело. Вонючая шведская задница. Хорошо. Ты можешь обратиться к властям. Но больше не получишь ни одной кроны. Ни одной, Эрик. Так вот. Быстрей, Лассе, они идут. Господь Бог! Что они собираются делать? Занесите его в подвал. Вы слышали меня? Отнесите его в подвал! Остальные отправляйтесь на работу! Зайди, согрейся. Спасибо. Сегодня сильный ветер. А потом мама умерла. Теперь она лежит на кладбище. В Томелилла. Значит, твой отец вдовец. Именно так. Море жестоко. Год назад мой муж вышел в море. И с тех пор я как вдова. Он утонул? Я не знаю. Я не получила знамение. Значит, уже целый год она живет там одна? Она так сказала. Это большой срок. Слишком большой. Ты сказал ей, что мама умерла? Конечно, сказал, конечно. Это всё, что осталось от вещей мамы, Пелле. Ну что ж. это всё или ничего. Пелле, ты не мог бы. .. навестить миссис Ольссен после школы? Скажи ей, что я передаю ей. .. свои благодарности, за то, что она так хорошо к тебе отнеслась. Прошлой ночью у меня было предзнаменование. В действительности, это даже можно назвать видением. Я увидела огромную собаку, сидящую рядом с кроватью. А с шерсти капает вода. И я поняла, что эта собака с того корабля с посланием для меня. Я встала с кровати и подошла к окну. И увидела, как тонет корабль со всеми людьми. Затем увидела, как мой муж возносится в небо. Он был весь мокрый от морской воды. И я тотчас поняла. .. что собака была предзнаменованием от него. Кто там? Отец Пелле. Лассе Карлссон. Вы отец Пелле? Ваш сын очень молод. Входите. Садитесь. Да, Пелле был поздним ребенком. Но я до сих пор могу выполнять тяжелую мужскую работу. Всякую разную. Выпейте. Спасибо за угощение. Ну, я должен идти. Не хотите ли поесть? Так можно многое понять о мужчине. Вы прошли долгий путь. Просто зашел поблагодарить вас. Достаточно разговоров. Ешьте, пожалуйста. Должно быть, вы были хорошей женой. Да, это так. Я давала ему всё, что он желал, когда он был на берегу. Но он был неблагодарный. Я от этого устала. Надеюсь, моя жена не говорила так обо мне. В доме всегда много работы для мужчины. Да.. да. Но у меня только одна корова. Но можно завести вторую. Я всего лишь бедный работник. Но у нас есть приличная одежда, у нас обоих. И у меня есть пара хороших работящих рук. И вы ведь не боитесь использовать их? Работы я не боюсь. А также не боюсь. .. воскресным утром выпить чашечку кофе в кровати. Думаю, я заслужила поцелуй. Да, заслужили. Будем надеяться, мы заслужили счастье и благословение. Вам нравится мальчик. Ты можешь остаться на ночь. Я должен вернуться до того, как проснутся коровы. И не хочу оставлять Пелле одного. Пелле, почему ты здесь лежишь? Давай, идем. Всё получилось. у нас будет дом и женщина, которая позаботится о нас. Ты будешь счастлив. Может, по воскресеньям мы будем пить кофе в кровати. Идем, идем. У тебя есть библейские темы там? В одной рассказывается о человеке. Да, Ной. Старик Ной. Что он пил, этот старый Ной? Вино? Должно быть, он был богатым. Старый Ной. А еще есть история про одного. .. который был дьявольски умен. Как там его имя? Лаван. Лаван. Да, конечно. Лаван. Именно так. И как тогда было? Сколько жен мог иметь мужчина? Ладно. Не буду тебе больше мешать. Великие пророки. Как их имена? Сейчас вспомню. Исайя. Еще был Даниил. Я вспомнил. Я вспомнил, как зовут пророков, Пелле! Если хочешь, проверь меня, Пелле. Хорошо, говори. Проверяй по книге, иначе запутаешься. Было всего четверо великих пророков. Давай, папа! Подожди, я должен сконцентрироваться. Их зовут Исайя, Даниил. Минуту назад я все помнил. А теперь они куда-то подевались! Были Исайя, Даниил. Сегодня не получается, Пелле. Когда старый, память уже не та. Исайя. Даниил. Исайя, Даниил, Иисус. Нет, не Иисус! Как сюда попал Иисус? Исайя. В библейские времена придумывали странные имена Даниил. Их едва ли можно выговорить. Давай, папа! Исайя. Исайя. Даниил. Даниил. Иезекиль. Иезекиль и. Иеремия. Иеремия! Ты никогда не повзрослеешь? Не бойтесь. Он не обидит и мухи. Не забудьте бутылки. Это последняя вещь, которую я забуду. Эрик, ты идешь? Ты идешь на ярмарку, Эрик? Идем, Эрик. Давай, Эрик. Эрик едет? Он не может остаться один без присмотра управляющего. Но он не едет. Пойдите и позовите его. Вы один, кого он послушает. Давай, Эрик, едем. Мы собираемся на ярмарку. Исайя, Даниил, Иезекиль, Иеремия. Это были времена. Пелле, только подумай, две жены, которые о тебе заботятся. Одна для того, чтобы готовить. Другая шьет и чинит одежду. Улыбайтесь! И мир улыбнется вам в ответ. Что тут происходит? Я уезжаю, тетя. Мне надо уехать. Сигни, у тебя какие-то проблемы? Если так, я уверена, их можно решить. Я просто соскучилась по подругам.

Я же городская девушка, так что я возвращаюсь. Почему ты ничего не сказала, Сигни? Я знаю. мне следовало бы сказать заранее. Я разочарована. Я не понимаю. Просто я скучаю по Копенгагену. Но я думала. Конгструп и я были уверены, что ты счастлива здесь. Дорогая Сигни. Я не знаю, что еще сказать, тетя. Я так решила. Но так внезапно. Если бы ты объявила заранее, я бы поняла. Я сожалею. Почему ты не. Почему ты не смотришь мне в глаза? Я чего-то не знаю? Как ты собираешься добраться? Ну я.

Кто купит тебе билет? Вообще-то, Конгструп предложил мне помощь и проводит меня до корабля. О, слава Богу! Тогда мне не о чем беспокоиться. Если бы я только могла понять тебя. Ты когда-нибудь приедешь снова? Когда мы состаримся, я надеюсь, ты будешь управлять фермой. И Конгструп тоже этого хочет. Сигни, дорогая, не плачь. Не надо, тут нет ничего серьезного. Я хочу, чтоб ты знала: ты можешь приезжать когда захочешь. Конгструп! Конгструп! Конгструп, выйди, нам надо поговорить. Я пришла за деньгами, Конгструп. Вы только посмотрите. Позвольте мне поздороваться с вами. Слишком гордая здороваться со мной? Ты думаешь, ты лучше меня? Только потому, что собираешься родить ублюдка на другой стороне моря? Тогда как мой родился здесь в поле? Так ведь отец один, да, Сигни? Всё тот же старый развратник. Сигни, пойди и скажи распутнику, что мне нужны деньги. А то его жена сглазит меня. Эй ты, иди сюда. Я предупреждал тебя! Отпусти меня! Отпусти! Конгструп, выходи и помоги старой любовнице! Пусти меня! Пошла вон. И не возвращайся. Что уставились? Почему я должна искать тебя? Простите, мадам. Думаю, только смерть может быстро прервать такое горе. Должно быть, она держит себя изо всех сил. Просыпайся и приведи доктора, быстро! Что такое, папа? Господи Боже! Что-то случилось. Карна, что там? Это так ужасно. Что случилось? Хозяйка зарезала его. Что? Что ты сказала? Хозяка зарезала его Что случилось? Зарезала. Хозяйка зарезала его. Он истекает кровью. Боже Всемогущий! Это интересно. Эй! Мистер Фриезе, вы можете объяснить, что это значит: Пелле Карлссон маленький кукушонок в гнезде миссис Ольссен. Она разве не замужем за матросом? Она жена капитана Ольссена. Твоему отцу на это наплевать, да? А шведам всё равно, замужем женщина или нет, да, Пелле? Его отец злой старый козел. Все шведские козлы больше всего любят замужних женщин. Замолчите. Как там в гнезде, Пелле? Пожалуйста, перестаньте! Бей его! Это тебе от капитана Ольссена. Смотри, Пелле. Ты получишь по-настоящему. Я много думал о том, что происходит. Миссис Ольссен приглашает нас к себе. Мы можем прямо сейчас пойти туда. Я понимаю, что это против законов. .. жить с женщиной, которая считается женой другого. Но. но. Ты знаешь, я хочу найти покоя. А мы могли бы сделать вид, что снимаем там жилье. Она бы нам справила новую одежду. Было бы не плохо иметь новое исподнее? Если я буду жить у миссис Ольссен, тебе тоже придется там жить. Ты пойдешь со мной. Для тебя всё проще.. У тебя впереди вся жизнь. Твое будущее, в котором произойдет много всего. А мне нужен кто-нибудь, кто позаботился бы обо мне. Я убегу, если ты будешь там жить. У тебя слишком много злости.

И вообще, что ты делаешь? Теперь это придется замазать навозом. .. чтобы управляющий не увидел. Перестань сейчас же, Пелле! Смотри, чтоб я не изобразил тебя и миссис Ольссен в кровати. Слишком большим стал? А ну вернись! Вернись! Ну смотри. Ты можешь зайти к миссис Ольссен по пути из школы? Это некоторые наши вещи, она обещала починить их для нас. И не забудь сказать ей, что я приду сегодня вечером. Почему ты не женишься на ней, папа, как это делают все остальные? Обязательно женюсь. Обязательно, Пелле, но. .. нужно договориться с властями этой страны. Миссис Ольссен должна получить свидетельство о смерти мужа. Тогда будем пить кофе в кровати. Хей, это маленький кукушонок миссис Ольссен. Посмотрим, насколько ты крепок, Пелле. Гони его в море! Беги, кукушонок. Беги, ты, кукушонок! Давай, Пелле, посмотрим, как ты танцуешь. Папенькин сынок! Папенькин кукушонок. Ку-ку, ку-ку! Что ты теперь будешь делать, маленький кукушонок? Давай, плыви в Швецию, ты, сын развратника. Ну-ка взлетай, кукушонок! Давай, беги! Беги! Смотрите! Капитан Ольссен! Ты уже вернулся? Папа! Муж миссис Ольссен вернулся! Сначала украдут одно перо. Затем другое. Пока не станешь как выщипанная курица. Я всего лишь думал о доме. .. где я проведу остаток жизни. Кого-нибудь найду. Помоги мне, Боже. Что толку плакать, черт возьми. Хочу тебя познакомить с новой любимицей. Поцелуй ее, Пелле. О да, я забыл. Ты же не делаешь такие вещи. Ты же у нас утонченный. Но это лучше, чем бесконечно хныкать. Она слишком резвая. Маленькая дьяволица. Ты плачешь! Кто-то тебя обидел? Скажим им, что твой отец Лассе Карлссон из Томелилла. И всё будет нормально. Твой отец с тобой. Твой отец может стоять на своих собственных ногах! Пойду-ка я в хозяйский дом Пусть ублюдок ответит за всё. Мы поговорим с хозяйкой. Я не пущу тебя! Весна наступает. Так папа говорит. И когда весна придет. .. ты будешь свободным человеком. Думай об этом. И тогда мы можем уйти из этой дыры. И отправиться завоевывать мир. Про нас что-нибудь болтают? Не знаю. Ты ничего не слышал? Ты думаешь, я пойду в школу и вновь стану посмешищем? Прости грешника, Господи, который оскверняет твой дар. Но трудно это не делать, когда сердце разбито. Пелле, обещаю тебе, ты никогда не увидишь меня таким. .. каким я был вчера. Тогда ты согласишься пойти в школу? Завтра. Пелле? Потому что, если ты не пойдешь. .. они заставят тебя. Будет много неприятностей с властями. Скажи "да". Десять раз по десять получается сто..... Мистер Фриезе? Он спит. Мистер фриезе? Мы закончили. Сэр, нам пора идти домой. Эй, Пелле, где твой отец? Бродит вокруг? Я уверен, мой отец с радостью обвенчает его с миссис Ольссен. .. в качестве забавной игрушки. Папа, помоги! Ты негодяй! Как осмелился ударить моего сына? Я всё доложу властям! О, Пелле, это была самая неприятная вещь, которую можно было сделать. Подрался с сыном священника. У городского священника есть власть. Конечно, я верю, что он заслуживал кулаков. Но лучше бы ты этого не делал. Что он тебе сделал? Сказал, что ты можешь жениться на миссис Ольссен и быть ее клоуном. Он так сказал? Его счастье, что меня там не было. Я бы вырвал его потроха, вот маленькая свинья! Ты чувствуешь себя отомщенным? Вообще-то нет. Прибежал отец и спас его, до того, как он получил то, что заслуживал. Месть. Да. Но положение плохо. А ты не хочешь извиниться? Нет, конечно нет. Было бы намного легче, если бы ты извинился. В таких ситуациях надо изворачиваться. .. как угорь на сковородке. Здравствуйте. Извините, что беспокоим вас. Но нам больше не к кому пойти. .. за помощью. Пелле, вытри нос! Здравствуйте. Извините, что беспокоим вас. Наверное, никого нет. Заходи, мы не можем здесь стоять весь день. Тогда заходи первый, раз думаешь, что у тебя получится лучше. У нас тут такое дело. Надеюсь, хозяин не сердится на нас. Надеюсь, что не сердится. Извините нас, что мы. .. пришли с делом, не связанным с фермой. Когда из-за грехов отца страдает сын. .. тогда это. ну. Почему вы стоите? Пожалуйста, садитесь. Спасибо. Почему ты не предложил им присесть, дорогой? Спасибо. Так что у вас? Вы пришли просить деньги? Я хочу. Я надеюсь, вы не сердитесь. Это по поводу моего сына. Они хотят отослать его отсюда. Отослать? За что? Я побил сына священника. Зачем ты это сделал? Потому что он говорил плохие слова про Лассе. И что он сказал? Он назвал меня. Он назвал меня игрушкой миссис Ольссен. Все мальчишки дразнят Пелле. Я был. .. другом миссис Ольссен, когда все думали, что ее муж погиб. И затем он вдруг появился из моря. Угощайтесь. Значит, мальчишка разозлил Пелле? К несчастью да. Вот как всё было. С бедняками так часто. Их любят травить. Но мне больше по душе те, кто бьет в ответ и защищает себя. Несмотря на то, что они бедняки. Хорошо, я сделаю что смогу. Можете по этому поводу не беспокоиться. Спасибо. И между прочим. Мой муж и я решили. Помощник управляющего покидает нас этой весной. Мы хотим назначить на его место Пелле. Спасибо. Скажи "спасибо". Ты видел, как ловко я подкинул идею назначить тебя помощником? А она думает, что сама это решила. Узнаешь их? Немного великоваты, но не волнуйся. Мы затолкаем туда бумагу. Одень их, Пелле. Я принесу ваксы, и они будут как новые. Давай посмотрим на тебя. Встань прямо. Я хочу, чтобы ты стоял прямо. Плечи назад, подбородок немного вперед, Пелле. Подними немного подбородок. Так, хорошо. А теперь острый взгляд в глазах. Чтоб командовать другими, надо уважать себя. Как ты стоишь и как ты смотришь это очень важно. Пусть другие работают. А ты приказываешь. Ты хочешь выходной? Тогда убери этот навоз! Пелле, может, ты будешь по воскресеньям обедать с хозяйкой. И у тебя будет свое собственное кольцо для салфетки. .. с твоим именем. Пелле Карлссон. И кто знает, Пелле? Может, однажды ты станешь управляющим. Вот почему я так ловко намекнул хозяйке. Я мог видеть, как она думала.

Это было идеально. Постой, Эрик! Подожди меня! Я не хочу всего этого. Мы должны уехать отсюда, папа. Сейчас же. Это Карна. Я как раз вовремя. Я боялась, что управляющий или хозяйка заметят меня. Это тебе подарок. Это пуховое одеяло. Будет согревать тебя ночью. Где бы ты ни был. Прощай, Габриэлла. Прощай, Блакка. Будь хорошей девочкой. Ну, Аспасия, попрощайся с Пелле. Он уходит смотреть на мир. Что такое? А мы не можем остаться? Ты должен идти без меня, Пелле. У меня больше нет сил на путешествия. Я слишком старый для этого. Слишком старый. Нет будущего для стариков. Понимаешь? Мы соберем узелок для тебя. Я дам тебе две своих рубашки. И у тебя их будет четыре. Рубашка, которая на тебе чистая. И запомни: никогда не носи рубашку больше двух недель. Иначе, люди тебя начнут обзывать. И меняй носки, пока они не сносились. Одежду держи чистой и целой, а имя храни добрым и честным.

И не будет тебе позора, а работа будет спориться. Мои башмаки тоже возьми. Они немного изношены. И Библию тоже. Мама однажды сказала, чтоб я отдал тебе ее. ..в час, когда ты пойдешь в большой мир. В следующий раз, когда мы увидимся, возможно, будет настоящий дом для тебя, Пелле. Карне передай прощальный привет. Прощай, папа. Спасибо.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я просто оказываю услуги.

Я пришла сюда не для того, чтобы говорить о занудных судебных процедурах. >>>