Христианство в Армении

Помнишь, когда был последний?

Подождите. Спасибо. Извините. Зачем они вам? Как зачем?! Конечно я продам их. Серьезно, и сколько они стоят? Знаете, сколько можно получить за нее? 150 вон за 3 бутылки. Если я зарабатываю 150 вон за день, сколько, вы думаете, я могу заработать за 365 дней? 5, 5, 25. 54,750 вон. Этих денег достаточно, чтобы оплатить годовой счет за воду. -=Любовь и деньги=Для людей с великолепным опытом работы, несомненно существуют средства для инвестирования. Поэтому, если другая компания предлагает им более высокую зарплату, люди, конечно, соглашаются. Но не я. Я не жду высокой зарплаты. Я верю, что этого достаточно за работу. С точки зрения компании, такой человек, как я, не станет финансовым бременем для компании. Другими словами. Вы так не думаете? Тогда почему вы не стали социальным служащим? Сами посудите. Не легко сдать экзамен на работу социального служащего. Специализация мандаринский. Вы хорошо говорите на мандаринском? Если это означает знание некоторых слов по-китайски, то, да, я хорошо говорю на мандаринском. Тогда и стандарт корейского английского должен быть самый высокий в мире. Но я знаю достаточно много идиом. Тогда, используйте некоторые из них, чтобы описать нынешнее своё положение. Как смею. Я? Я спрашиваю. Почему ты так много тратишь? Мне нужно подтвердить свои заявлеиня. Мам, ты слышала о клубе "88K"? =88. Что?= Я объясню. Это значит, что действительно тяжело сейчас получить работу. И расходы в месяц будут стоить 88K вон на одни только подтверждения резюме. Так и образовалось это название. Вот как сейчас, все компании получают прибыль,так же, как и все университеты. Тогда для более крупных компаний, налоги выше? Крупных компаний? Конечно, они же крупные. Тогда, тогда тебе нужно будет потратить около 1 миллиона вон? 1 миллион вон? Серьезно. Если моя мама собирается потратить на меня так много денег, я точно стану президентом. Мам, думаю, что 1 миллиона вон достаточно. У тебя все еще нет девушки, да? Извините! Извините! Ты всегда извиняешься, и всё равно опаздываешь. Кстати, мы не сможем провести наше мероприятие в выходные? Почему? А, что такое? Думаешь, что будет мало людей? Думаю, да. Но, если устраивать что-то в будние дни, создаётся впечатление, что мы безработные. Что ты имеешь в виду? У безработных не может быть хобби?

Я нашла работу. Значит. Да ладно! То есть? Ты не сможешь присоединится к нам в будущем? Да, сегодня последний день. Какая жалость. Что же нам делать? Я правда завидую тебе. Арендаторы, пожалуйста, на этой неделе принесите свою регистрацию и договор об аренде для заявления.

На ваш счет мы переведем компенсацию за переселение. И в течение 2 месяцев до 31 мая все вы должны выехать. Сколько будет выплачено? Нас двое человек. За двоих будет выплачено 9,486,000 вон. А как насчет одного человека? Для тех, кто живет один,7,068,000 вон. Всего 7 миллионов вон? Мне только что позвонили, сказали, что я прошел собеседование. Поздравляю. Ты молодец! Спасибо. Это последний раз, когда я с вами,так что я оплачу напитки. Думаешь напитков достаточно? Раз тебя уже приняли, почему бы не быть более щедрым и не угостить нас ужином? Да, вы двое должны угостить нас. Давайте вы нас угостите на сегодняшней прощальной вечеринке. Вы оба должны угостить. Давайте праздновать все вместе. Ты такой забавный. Раз уж мы все собрались сегодня. Более того, мы свободны каждый день. Угостите нас всего раз. Могу я узнать, где ты будешь работать? СК Телеком. Что я за неудачник. Хотел сказать в Самсунг. Какая разница! Ты разве не говорил, что точно заплатишь сегодня за аренду? А, за аренду? Да,вычтите с моего депозита. Депозит уже исчерпан, негодяй. Весь депозит за 3 месяца? Так быстро? Я уже списывала с него несколько раз. Уже давно ничего не осталось. Ачжума, вам нужно разделить ваши затраты и мои месячные платежи за аренду. Более того,у меня скоро будут деньги, не переживайте. Ваша кожа сегодня гораздо лучше выглядит. Не смотря ни на что, Вы меня знаете, Я всегда держу слово. Я пойду. Берегите себя. Я и вправду хочу вышвырнуть его. Он задолжал Вам 600 000 вон. В дополнение к ренте за 3 месяца,все вместе это 1 миллион вон. Спасибо. Это я должна сказать вам спасибо. Я не хочу видеть его снова. Наконец-то я чувствую себя свободно. Еще, здесь написано, Вы, мисс Гу Хон Силь, на самом деле не сами въедете? Так? Мистер Гу Чжан Ху и Мисс Гу Хон Силь. Вы и Ваш отец живете в одном здании напротив друг друга? В нашей семье принято жить рядом друг с другом. Почему бы тогда не жить вместе? Мы не хотим жить все вместе. Понимаю. Тогда вы будете платить каждый за себя?

Нет. Все будет оплачиваться с моего счета. 7,068,000 умножить на 2. Получится 14,136,000 вон. Ну, до завтрашнего дня,тебе надо вернуть 5 миллионов вон, которые были списаны со счета. Так что, давай перезаключим контракт. Иначе я сдам дом кому-нибудь другому. Ты понимаешь, что я говорю? До завтра. Ачжума, но. Но где я найду 5 миллионов вон до завтра? Мы как раз хотели связаться с вами,и вот Вы пришли. Тот заем в 20 000 000 вон,который Вы брали на оплату обучения,истекает в этом месяце. И с данного момента, проценты выплачиваются,Ассоциации по грантам Хэ Нам. Сэр, Вы можете урегулировать этот вопрос? Если вам нужно узнать больше. Это сделали для Вас. Спасибо. =Извините. Этот номер доступен только для ВИП клиентов.= Алло. Алло!

Плевать. айгу. На всё плевать. Кто это? Да. Что случилось? Я потратила все свои деньги. Так что у меня нет выбора, кроме как найти новую работу. Для меня эта работа не имеет особого значения. После нескольких дней работы,я ужасно от нее устала. Пока мы живы,есть 2 вещи, которые мы должны сделать. Это то, что мы хотим,и то,что должны. Если мы не будем делать то, что следует, пока мы молоды, то когда мы будем старше, не сможем делать то, что хотим. Кстати говоря,выжить на работе нелегко. Чжи Ун-оппа, для меня. Я могу называть тебя оппа? Конечно. Ты давно ждешь? Ты здесь. Эй, что такое? Присядь и подожди меня. Что вы делаете? Я люблю очень сладкий кофе. Так вкуснее. Минуточку. Что такое? = Случилось что-то важное.= Тебя снова избил муж сестры? Дело не в этом! Дикий кабан забежал в мамин магазин и все там разнес. Дикий кабан? Как это возможно? Откуда я знаю? Иди и спроси дикого кабана! Мы в порядке. Но что нам делать с магазином? Но, Нуна. Мама сказала, что завтра вышлет мне 1 миллион вон. Негодяй!

=Ты даже не беспокоишься о безопасности своей матери!= Ты все еще ее сын? Эгоистичный подлец! Если деньги на твоем счете превысят сумму в 1.5 миллион вон, то мой счет будет рассматриваться аудиторами. Тогда, что мне делать? У меня нет никого, кому бы я могла доверять. Разве у тебя нет семьи или друзей? Если это не сработает, у меня есть другой способ. Есть люди, которые специализируются на продаже своего имени для открытия новых счетов. Например, такие имена, как у бездомных. Думаешь это нормально? Если ты действительно не можешь найти того, кому можешь доверять, это, возможно, лучшее решение. В любом случае, подумай над этим. Мне нужно возвращаться в свой офис. Все нормально, мы можем остаться, пока ты не допьешь свой кофе. Ты не любишь кофе? Нет, он холодный. Здорово, я люблю холодный кофе. Мне все равно всю ночь работать. Тебе не обязательно это делать, я допью. Я сказал, что допью. Что случилось? Ты в порядке? У меня вдруг закружилась голова. Ты правда в порядке? Дома слегка не прибрано. Я завтра переезжаю. Водка пойдет? Что такое? Давай на этом остановимся. Правильно. Тебе нужно лечь спать пораньше, раз ты завтра переезжаешь. 2,000 вон. 50 вон не хватает. Я тебе потом заплачу. Могу я сначала забрать это? У Вас недостаточно средств на счету. Что это за шутка? =Пожалуйста, выберите.= Эй, студент. В коробке 3 штуки, могу я взять 2 и заплатить 1,500 вон? Не то, не то. Тогда, дай мне 50 вон, и я отдам тебе один. Тебе он разве не нужен?

Даже если ты не используешь его сейчас, он тебе точно понадобится в будущем. Гарантирую! Ого! Смотри, это НЛО! Серьезно. -=Давай все делать медленно и постепенно, развивать наши чувства друг к другу. Мы же встретимся когда-нибудь снова.=Да, точно. По крайней мере я потрогал ее грудь. Ты планируешь арендовать его только на 2 месяца, а мест лучше этого нет. Как тебе? Не плохо. Правда ведь? Здорово. Что это? Быстро собирайся и уходи! Серьезно! У меня так много вещей. Как же я смогу все упаковать в такой короткий срок? Поторопись! Все хорошо, иди. Будем на связи.

Ачжума, Ачжума! Кто твоя ачжума? Ты хочешь, чтобы я называл тебя нуна? Есть люди, которые специализируются на продаже своих имен для открытия нового счета в банке. Такие, как имена бездомных. В каком году ты родился? Я родился в 1984. А я в 1983,так что давай обойдемся без формального общения. Хочешь что-нибудь выпить? Дальше сам. У тебя есть пиво? Забудь, если ты не пьешь. Нет! Нет! Спасибо. Тебе есть куда пойти? У меня всегда есть место куда пойти. Ты все еще шутишь. Шучу, чтобы развлекать всех вокруг. В чем ты хорош? В чем я хорош? Это чудо, что ты до сих пор выживаешь. Раз я смог выжить до этого момента, то собираюсь продолжить это делать и в будущем. Ты не слышала историю из Библии? Мужчина не может сильно беспокоится, поскольку сильное беспокойство на самом деле ничего не изменит. Ты знаешь, что все соседи должны переехать в течение 2х месяцев? Из-за чего? Как из-за чего? Конечно из-за реконструкции. Серьезно! Они позволяют людям вроде нас выживать? O, точно. Меня выгнали из моей квартиры. Тогда, позволь спросить, ты хочешь с пользой провести эти 2 месяца и заработать деньги? Скоро узнаешь. Сколько я могу заработать? А как много ты хочешь получить? Ну, около 5 миллионов. Ладно, 5 миллионов.

Серьезно? 5 миллионов за 2 месяца? Правда 5 миллионов?

Но у меня есть одно условие. Ты должен пообещать, что сделаешь все, что я скажу. Ты же не будешь заставлять меня делать подлые вещи, да? Мы можем забыть об этом, если ты не хочешь в это ввязываться. Нет, нет, нет. Я слушаю! Хорошо. Тогда сначала налей мне выпить. За тебя. Покажи мне все деньги, какие у тебя есть. Даже если это всего лишь 10 Вон. 4,760 вон. Это все? С этого момента, слушай внимательно все, что я скажу. Во-первых, в этом мире ничего не бывает бесплатно. Это твоя плата за принятие на борт. Принеси свое одеяло и спи здесь. С утра мы будем заняты. Ложись пораньше. Случаем, ты не влюбилась ли в меня? Тогда, почему ты вдруг стала так мила со мной? Наглец. Принеси самые необходимые вещи. И чтобы все они уместились 3 коробках. А что насчет отдыха? Кухонная плита. Я не думаю, что ыы можете ее использовать дальше. Тогда скажите мне цену за металлом. 330 вон за килограмм, да? А что с этим стеллажом? Он стоит немного. Не этот! Когда люди покупают вещи, они сбиты с толку. Они не знают, что им нужно, а что нет. Что же касается вещей, которые они хотят, большинство из них бесполезны. Классический пример, вот он. Мне он нужен. Нужен для чего? Ну. это. Неважно, просто нужен! Ты не знаешь, но это не просто скутер. В Сеуле, он со мной последние 10 лет. Он мне, как брат. Я даже дал ему имя. И что за имя? Ты даже за топливо не можешь заплатить. Давай сейчас не будем об этом. Я не смогу вынести это. Только в этот раз. Хорошо подумай. Ты истратил все деньги? Почти да. Я не оставлял сбережений, нигде. Ты ни копейки не сберёг. Я забыл! У меня есть депозит! -=Происшествие с дикими кабанами=Для тебя, я продала все эти вещи за 177 тысяч вон. И к тем вчерашним 4,760 вон. Это банковская книжка, на ней 5 миллионов вон. Храни здесь все свои деньги. Гу Хон Силь! Что это? Кредитные условия для меня намного лучше. Так что мы повысим процентную ставку на 1.2%, если будем открывать кредит на мое имя. Но все же, ты не сможешь снять деньги до истечения срока выплаты. Все равно паспорт у тебя. О чем ты беспокоишься? Разве мы уже не договорились, что ты будешь делать все, что я скажу? Но мы не можем ничего делать, пока ты не готов. Который сейчас час? Ты заработал 191,760 вон с утра. Носи банковскую книжку везде с собой. И перечисляй деньги на неё, как только их заработаешь. Ты должен быть внимателен, когда подтверждаешь сумму, понял? Умеешь водить? Да, мы видели это в 173 эпизоде. -=Местная корейская говядина=Жди здесь. А я еще думал, кто же до сих пор продает это. -=Желаем вам удачного бизнеса=-=Очень вкусно=Поехали. Не купили? Ещё одно, в этом мире все имеет свою цену. Сколько это стоит? 150 тысяч вон. А вот это? Спасибо! Молодая девушка приходила до тебя и продавала такую же. Она хотела 200 тысяч вон. Серьезно. О да, и это. Если вы сделаете рамку, будет выглядеть еще лучше. За сколько продашь? Одну за 10,000 вон. -=Местная корейская говядина рекомендована радиостанцией HBS=Думаю то, как мы зарабатываем деньги сейчас. Это немного. Немного что? Есть более веселый способ? Съеденный горячий и холодный рис в конечном итоге будут одним и тем же. И что же в этом позитивного? Это тоже правда. Но эти вещи, мы должны брать их без спроса? Эй, если мы не возьмем их, кто-нибудь другой это сделает. Ты знаешь африканских газелей? Они добыча гепарда. Знаешь, что для них самое важное? Это не убежать от гепарда, а бежать быстрее остальных газелей. Почему ты такая красноречивая? -=Старые вещи от Тото=Сколько, думаешь, ты должен получить за весь рабочий день сегодня? Ну, около 100 тысяч Вон? Во-первых, всегда назначай высокую цену. Ты никогда не проиграешь, делая так. Для тебя. Здесь мы сегодня остановимся, и каждый займется своими делами. Не забудь положить все деньги на счет в банке. 1, 2, 3, 4. 200 тысяч вон. Ты напугала меня! Чего тебе? У меня вопрос. Какие женщины нравятся большинству мужчин? Это зависит от индивидуальных предпочтений. Тогда как насчет выбора между красноречивой девушкой и той, которая не очень хорошо умеет говорить? Если бы мне надо было выбирать, я бы выбрал ту, которая не красноречива. Ты пришла. Если я могу заработать от 6 до 7 процентов за залог, это уже не так плохо. Но я все еще чувствую, что этого не достаточно. Мне кажется, что идея о покупке стеллажей так же не плоха. Что ты думаешь? Может нам выбрать ту, которая безопаснее? Тебя что-то беспокоит? Ты сегодня не разговорчива. Итак, то, о чем я упоминал в прошлый раз. -=Чон Чжи Ын, Сеул, Чёнсандон. Здание номер 112, 3 этаж, отдел 1.=Так, значит мы можем этим воспользоваться в течении 2х месцев? Я дам тебе номер счета завтра. Ты сможешь положить деньги в следующий раз. Но чей это счет? Он надежен?

Твоего парня? Когда этот счет начнет приносить деньги, не забудь и его вознаградить. Вознаградить? Сколько? Обычно 10%.

Насчёт этого. Кван У. Я предоставила ему тему для серьезных размышлений. Более ценно отдать ему не рыбу, а научить ловить ее, так? Это то, о чем я подумала. Не то, чтобы мне было тяжело расстаться с теми деньгами. Это не имеет особого значения, просто дай ему немного денег. Я с таким же успехом могу научить его зарабатывать себе на жизнь. Это лучшее вознаграждение, которое я могу ему дать, да? Это так. Что ты делаешь? Быстрее, быстрее, быстрее. Уйди с дороги. Я знаю. Знаю. Сейчас обделаюсь! Обделаюсь! Что это? Как так? Что? У тебя даже нет телевизора? Что это такое? Это съедобно? Что это такое? Мне удалось сделать вклад благодаря тебе. Мне кажется, ты только что, ходила встретиться со своим парнем. Ты бы выглядела лучше, если бы пользовалась подобным. Я спрашиваю, что это такое? Ну. это. сейчас самый популярный продукт. Это подводка для глаз с одной стороны, и тушь с другой. В любом случае, это крутая штука. Я хотел как-нибудь отпраздновать свой первый заработок. Весь день думал как. Верни это обратно. Просто возьми. Я купил его для тебя, потому что хотел отблагодарить. Ты, наверное, безумен. Смотри и учись. Я знаю, знаю. подвинься. Подвинься, я сделаю. Для начала одень перчатки. Мне не нужны они. О, боже! Мышь! Мышь! Вы поссорились, да? Я сразу это понял. Вы поругались на свидании, так ведь? Свидание? Ты знаешь, каких 3 вещей никогда не было в моей жизни? Религии, болезни и влюблённости. Всё это лишняя трата денег. Но тем не менее, как люди могут жить без любви? Все равно я одинок. Что же я хотел сказать.

Главный смысл жизни в том, чтобы взаимодействовать с кем-то еще. Это основные человеческие потребности. Какой смысл иметь смысл жизни? Достаточно всего лишь иметь цель в жизни. Тогда, расскажи о своей цели в жизни. Какая у тебя цель? Разве твоя цель в жизни заключается не в достижении счастья? Вот почему мы должны влюбляться, не так ли? Счастье? Многие люди несчастны, потому что они хотели стать счастливыми. Это не может надоесть. Предлагаешь выпить? Карьера? Какая карьера? Не просто, один или два.

Свадебная церемония. Может новобрачные и их друзья немного попозируют для фото? Ты хорошо поработал. 800,000 вон? Пересчитай. Там больше. Спасибо! Будьте осторожны. Спасибо. И, как я должен это назвать? Новый продукт от каракатицы Укнынгдо. Свежие каракатицы, пойманные молодыми девушками из Укнынгдо. Новый продукт, сушеный желтый горбыль из Ян Гван. Пожалуйста, дай ему попробовать. Ты случайно не из Чжоннадо? Ты должны использовать диалект! =Кальмары, каракатицы и все свежие морепродукты! Дешевые! Самые дешевые!= Как это? Много заработал? Не так уж много. Достаточно, чтобы угостить вас выпивкой. Я забыл взять с собой свой кошелек. Как так?

Думаю, я оставил его дома. Извините! Я угощу вас выпивкой в следующий раз. Я угощу вас в следующий раз. Сходи домой и возьми его. Я обязательно угощу в следующий раз. Твой партнер надежен? Ты говоришь, что начинаешь карьеру и будешь зарабатывать деньги. Но почему я все еще чувствую себя так неловко? Эта женщина, нет ничего подозрительного в ней? Несмотря на это, вам все равно придется уделить немного внимания. В противном случае тебя используют. Нет ничего подозрительного в ней. Пейте, пейте! Те парни, они не знают, как тяжело я работал, чтобы заработать эти деньги. Здравствуйте. Пожалуйста, вставьте сберегательную книжку. Я собирался позвонить тебе. Да, конечно. Я занимаюсь исследованиями в компании, я был очень занят. Поездка? Обязательно, конечно! Так где я могу с тобой завтра встретиться? Мой адрес зарегистрирован рядом с твоим. Ты сделала это намеренно, чтобы я пришел к тебе? Бессмысленно продолжать смотреть. У меня нет ни гроша. Эй, малыш. Я здесь сегодня, чтобы дать тебе карманных денег. Вот, возьми и сходи вкусно поешь. И еще купи новую одежду. Отдай тетке, которая живет с тобой. Он твой парень? Нет, папа. А теперь просто иди домой. Подожди минутку. Добрый вечер. Здравствуйте, меня зовут Чон Чжи Ун. Простите. Хоть я не знаю, как вы связаны с Хон Силь, но тем не менее. Папа! Что ты делаешь? Прекрати. Пожалуйста, позаботься о ней. Когда старший дает тебе что-то, ты должен немедленно принять и поблагодарить! Хорошо, спасибо. Вот так то, теперь иди домой! Десять, сто, тысяча, сто тысяч, два миллиона. Твой папа? Он мошенник. Он очень знаменит. Но из-за неудачи, он все потерял 5 лет назад. Он играет в "go-stop" вместо работы. Так он нашел новое стремление в жизни. Тогда это, я могу оставить себе? Есть вопрос. Можешь задать любой вопрос. Куда большинство людей ходят играть? Какие люди? Просто. Большинство людей. Мужчины. Женщины. В Сеуле есть 3 места, куда большинство мужчин и женщин ходят. Кафе, кино и отель. А есть такие места, где не нужно тратиться? Место, где не нужно тратиться. Река Хан. Эй, негодяй. Эй, эй. Здравствуйте. Итак, позволь спросить. Те деньги, которые я только что дал тебе. Чек, который я дал тебе. Верни мне его немедленно. Да, именно этот. Итак, позволь мне спросить тебя. У тебя есть деньги? Нет, у меня нет ни копейки. Да, у меня нет денег. У меня действительно нет ничего. Зачем Вы так со мной поступаете? Я уже итак беден. Как насчет задних карманов? Какой смысл есть это каждый день? Ты все еще не можешь бросить курить. Глупый ребенок. Такими темпами нам удастся достигнуть цели уже в следующем месяце. Тем не менее.

Что ты собираешься делать с 2 миллиардами Вон? Верно. У меня все еще нет конкретной цели. Этот человек на самом деле. Ты в порядке? Тебе нравится ходить на концерты? Сколько они стоят? Сколько. Кажется, около 18 000 Это. я. Я чувствую себя неуютно, когда хожу в места, где много людей. Что мне делать? Снова это случится. Может тебе сходить на обследование в больницу? Не нужно.

Но это несложно Но там много людей, у меня будет кружиться голова Я не ездил долгое время, очень устал. Чжи Ун-оппа. Я и правда не понимаю тех людей. Зачем они ходят в такие места? Они используют комнаты, которыми пользовались до них. О, точно! Я слышала, что Фатцо оппа открыл магазин по продаже скутеров. Это так? Он попросил меня навещать его каждый день. Это так раздражает. Я ему сказала. Сейчас я твоя девушка Молодец, молодец. Могу я сегодня взглянуть на твой дом? Хон Силь. Мы уже на мосту Сынгсан. Тогда пошли обратно. Обратно!? К мосту реки Хан? Разве он не красивый? Да, красивый. И что, что он красивый? Чжи Ун оппа, я иду домой. Ты же сказала, что хочешь посмотреть на мой дом? В другой раз. Гён Чжу, подожди. Это стоит 880 000 Вон, включая налог. Вот Ваш чек. Твой дом выглядит очень милым. Я выпил по крайней мере 5 чашек кофе в офисе за прошедшие 2 дня. Поэтому в доме не осталось кофе. Я думаю. Давай выпьем немного пива. Что скажешь? Было бы неплохо. Но ты возвращаешься на скутере. Все равно, Я устал и не собираюсь прямо сейчас домой. Я немного отдохну перед уходом. Раз ты уже купил мне подарок, Я пойду куплю пива Деньги на пиво. В каком ящике? Третий. Попроси с него плату за аренду. 40 000 Вон. Чжан Гын сказал тебе оставить 50 000 Вон дома. Понял, понял. Я отдам. Короче, вы оба не должны возвращаться домой, пока я вам не скажу. Понятно? Хорошо. Она вернулась Она не могла вернуться так быстро! Почему так долго? Я Чжи Ун. Друг Чжан Гына. Так это Чжи Ун. Давно не виделись. Чжан Гына нет дома. Чжи Ун оппа! Я купила нам перекусить то, что люблю! Это моя девушка! Да ну? Это тетушка. Здравствуйте. Меня зовут Хан Чжу Гён. Ты такая миленькая. Тетушка, Вы милее. Ты знаешь, как понравится людям Где Чжан Гын? Чжан Гын сказал, что ушел в библиотеку. Ты нашел работу? Тетушка, ты не знала? Чжи Ун оппа работает в СК Телеком. Неплохо. Я хотел ее удивить, поэтому ничего заранее не говорил. Но она совсем не удивлена. Моя мама однажды упала в обморок из-за повышенного кровяного давления. С тех пор она держит эмоции в себе. Она боится рецидива. Она уже очень удивлена. Чжан Гын тоже должен скоро получить работу, он заставляет людей беспокоиться за него. Кто такой Чан Гын? Мой младший кузен. Его воспитала моя мама, поэтому мы очень близки. Ему надо сначала найти работу, а потом найти себе такую же милую девушку, как ты. И затем пожениться. Не волнуйся. Он это может. Ты должен больше помогать Чжан Гыну. Хотя этот ребенок не глуп, но он не тактичен. Понимаю. Побудьте тут еще. Вы уже уходите? Пожалуйста, берегите себя. Мам, береги себя. О! Чжи Ун оппа! Кто она? Это девушка Чжан Гына Сон Хи. Она новая. нет, нет. Гён Чжу. Ты сказал, что она девушка Чжан Гына? Сон Хи, быстро поздоровайся с ней. Это мама.

О. Здравствуйте. Где Чжан Гын оппа? О, она здесь. Где сейчас Чжан Гын? Он ушел в библиотеку. На самом деле? Он сказал мне, что придет сюда. Зачем Чжан Гын тебя позвал? Что с Вами такое? Что ты имеешь в виду? Из-за ежедневных встреч с тобой Чжан Гын до сих пор не может найти работу. Странно. Какая Вам разница, найдет ли Чжан Гын работу, ачжума? Повтори еще раз! Ты знаешь, с кем ты сейчас разговариваешь? Мам, не злись, пожалуйста. Сон Хи не виновата в том, что Чжан Гын не может найти работу. Пожалуйста, не ругайся. Нельзя позволить повысится давлению! Эй! Ты такая молодая. Как ты можешь быть такой грубой со старшими? Эй, мы в первый раз встретились! Почему ты со мной так разговариваешь? Чего эйкаешь? Успокойся, успокойся! Сон Хи, ты тоже успокойся. Что я сделала? Почему вы все так ко мне относитесь? Все равно! Чжи Ун оппа, что ты здесь делаешь? Даже вся твоя семья здесь! Правильно. Мы не хотели, чтобы ты встретилась с Чжан Гыном, поэтому мы все здесь. Какие-то проблемы?! Тетушка, тебе не стоит так волноваться. Пожалуйста, успокойся. Чжан Гын оппа! Почему Чжи Ун оппа и все остальные у тебя дома? Сон Хи, успокойся! Давай выйдем и поговорим. Тетушка, тетушка, с Вами все в порядке? Я чувствовала, что что-то не так. Со способностями нашего Чжан Гына, он не может не получить работу. Тетушка, Вы должны успокоиться. У Вас же еще есть Чжи Ун! Ты до сих пор относишься к маме, как к самому важному, что есть в твоей жизни. Это не так. Это случиться, если у нее будет рецидив? Я знаю, возвращайся. Эй, береги себя. Дай мне денег на бензин. Ты записал, что нам нужно на завтра? Ты должен был заработать около 3.2 миллиона Вон. Дай посмотреть на книжку. Просто дай мне посмотреть. Что ты делаешь? Отдай, отдай! Что случилось? Почему там только 2.2 миллиона Вон? Прости. Ты их потратил? Нет, нет! Я их кое-кому одолжил. Я дал их своему другу Чжан Гыну. Ему они нужны на операцию. Операцию. Но почему ты должен ему одалживать? Потому что. Потому что это операция на геморрой. Он очень стеснительный, и не говорил никому. Он тайно одолжил у меня деньги. Ты еще умудряешься думать о чужих проблемах? У моего друга неприятности. Кто, если не я, ему поможет? Я уже не знаю, кто кому помогает. Я не хотел этого говорить. Но чем больше я это терплю, тем требовательнее ты. Ты даже не можешь себя накормить. Честно говоря. Я потратил деньги, которые сам заработал. Какая тебе разница? Всё из-за того, что ты такой, как сейчас.

Вот почему тебе даже негде спать. Ты так сильно любишь деньги? Это всё от того, что ты такая. Поэтому у тебя даже нет друзей. Скажи мне. Почему имя на книжке твое? Не говори, что собираешься незаметно уйти, сняв все деньги.

Я на самом деле. Чудесно. На этом закончим наше сотрудничество. Завтра я переведу деньги на твой счет в банке Забери все и не появляйся мне на глаза, негодяй. Вы пара? Зачем я это спрашиваю? Потому что, если вы пара, то у нас есть для вас дополнительный купон на еду. Вы нас насквозь видите. Мы празднуем наши 200 дней вместе. Я вам завидую. О, Боже! Даже группа крови одинаковая! Вы созданы друг для друга. Онни, тут не болит? Прошло 5 лет, сейчас уже нет. Пожалуйста, аккуратнее. Хорошо. Спасибо. Все. Теперь можете идти. Если нет ничего срочного, то можно не вызывать такси и пройти 10 километров пешком. Мы сделаем полезное дело для тела, а ещё и сэкономим деньги. Неплохо, правда? Хорошо. Я так и сделаю. Если у тебя будет 20 миллионов Вон, на что ты их потратишь? 20 миллионов Вон? 20 миллионов Вон. Во-первых, Я бы купил красивую квартиру. И уехал бы в путешествие.

Так много чего хотелось бы сделать. Ты планируешь все потратить? Нужно подумать, как заработать еще денег. Подстраховаться. Ты планируешь зарабатывать всю жизнь? Как наблюдатель, я понял, что твоя проблема очень серьезна. Скажи, чего ты хочешь? Чего я хочу? Ты имеешь в виду сейчас? Неважно когда. Я думаю. ничего Это и есть твоя проблема! Как люди, мы живем ради двух вещей. То, что мы хотим делать, и то, что мы обязаны делать. Но ты считаешь, что живешь ради того, что обязана делать. То, что ты хочешь делать, нет ничего, что напоминало бы об этом. Если это станет привычкой, знаешь, что случится? Ты потеряешься и не будешь знать, что ты хочешь на самом деле. Подумай об этом, это очень трагично. Концертная арена не очень большое место, да? Если место будет больше, у меня будет кружиться голова. Ты уже купил билеты? Вообще-то. неважно. На что ты так уставилась? Ты слышал о том фильме? "Зима. Мужчина"?

Есть такой фильм? Дай посмотреть. Это не фильм для просмотра. Что за название? Когда я была маленькой, я помню, видела, как мама смотрела этот фильм и плакала. И я вместе с ней плакала просто так. Просто купи телевизор! Ты с ума сошел? Купить телевизор? Опять ты за свое. Извините, в какой вход я должна войти, чтобы выйти на 5 линию? Простите. Мы подумали, что вы персонал. Хон Силь. Ты пошла на свадьбу друга? Мишель, это Хон Силь. Это Мишель. Рада знакомству. Здравствуйте. Я познакомился с ней, когда учился в Америке. Девушка? Она спрашивает, ты моя девушка? Да, я всегда считала Кван У свои парнем. Но, кажется, он думает иначе. А когда я смотрю на другого парня, он ревнует. Что? Нет. Что она сказала? Ничего. Просто разговор ни о чём. Посмотри! Там палочки! Ребята, хотите одну? Да, и нам возьми одну. Сейчас вернусь. Раз мы работаем в одной области, у нас есть много тем для разговора. К тому же она часто приезжает в Южную Корею. Давай прогуляемся после концерта? Прости, но мне нужно будет уйти пораньше. Я думала, что там не будет много людей, но как только я увидел толпу, у меня закружилась голова голова. И кружится до сих пор. Прости, но мне надо уйти пораньше. Ты меня напугала. У меня чуть сердечный приступ не случился. Ты невыносима. Когда ты вернулась? Я тебя не слышал. Я действительно испугался! Смотри, смотри! Я тебе уже говорил! Ты намного лучше выглядишь, когда красишься тушью. У меня фантастическая идея! Разве нам не нужно платить 2000 вон за лифт в башне Намсан? Но мы не должны ничего платить, если там 3 человека? Так что мы просто подождём напротив башни Намсан. Мы зайдём в лифт, если там уже есть один или два человека. После чего мы попросим у них половину цены. Что ты думаешь? Что с тобой не так? Что-то случилось? Что такое? Твой отец просил у тебя денег? Почему оно не здесь? Просто иди и смотри. Давай я покажу тебе, для чего он нужен. Смотри, это скутер, который я продаю. Надеюсь, ты не напортачишь на этот раз. Не волнуйся об этом. На этот раз я абсолютно уверен. Я определённо позволю тебе насладиться жизнью. Мы на месте. Быстрее! Тебе нужен большой экран, если собираешься смотреть такой фильм. Хорошо, проходи и садись. =Эй, не говори мне, что ты влюбился в эту девушку.= =Она тебе нравится, да?= =Это я. Ты не помнишь моё лицо?= =Почему ты здесь?= =Я скучаю по тебе, поэтому я пошёл искать тебя.= =В такой холодный зимний день..= =Мне нужно многое сказать тебе.= Здесь свежие осьминоги! У него не 4 щупальца, а целых 8! Свежий осьминог с 8 щупальцами! Горько, горько! Эй, Чон Чжи Ун. Гён.. Гён Чжу. Ты, ублюдок, Ты и дальше собираешься мне изменять?

Похоже, ты меня поймала. Конечно, ты думал, я не узнаю? Я с самого начала хотел найти способ всё тебе объяснить Мне жаль. Я поняла, что что-то не так уже давно. Я не собирался тебе изменять. Ты сказала, что нашла работу. Поэтому я сделал то, что сделал, неосознанно. Что ты имеешь ввиду? Честно говоря, если бы у меня не было работы, ты бы точно не пошла со мной на свидание. Так ты мне соврал на счёт работы? Ну да. Мошенник! Ты обманщик и хвастливый изменник! Что это? Моя компания занимается развозкой по вечерам, и время как раз подходящее. Разве ты не сказал, что ты безработный? У меня нет постоянной работы. Но я всё ещё занимаюсь благотворительностью. Гён Чжу. Мне жаль, что я обманул тебя. Нет, нет.. Так даже лучше.

Всё равно я не подхожу тебе. Точно, Сок Сан. Думаю, Сок Сан хороший парень, и он подходит тебе. Почему кимбап на полу? Что за расточительность. Друзья тебя ищут, иди посмотри. Пошли. Давай уйдём. Айгу, эта свинья! Что в нем такого хорошего? Это заставляет людей чувствовать. Подожди. Должен ли я смеяться? Твой друг не вернул деньги, которые занимал в последний раз? О, он сказал, что вернёт как можно скорее. На следующей неделе будет уже 2 месяца, забери у него деньги быстрее. Тебе нужно накопить по крайней мере 5000 вон. Что ты собираешься делать с деньгами? хочу снять квартиру. Твой друг вылечился от геморроя? Конечно! Он сказал, что будет думать обо мне каждый раз, как ходит в туалет. Серьёзно. Это ужасно. Почему она ещё не вернулась?

Сколько уже?

Эй, Ку Хон Сил! Серьёзно! Это отвратительно! Что случилось? Разве ты не сказала, что останешься только на 20 минут? Уже много времени прошло. Уже прошло больше 30 минут! 30 минут! Пока мы занимались мамиными похоронами, папина компания обанкротилась. В конце концов, отец убежал и стал прятаться, а кредиторы начали искать его. И они забрали все деньги, отложенные на похороны. С большими трудностями, но мне, наконец, удалось кремировать её. Но я не смогла даже установить для неё надгробный памятник. Просто потому что мне не хватало 50000 вон. Я ехала домой в автобусе И проезжала мимо этого дерева. Оно выгладило, как дерево, которое росло перед домом, в котором мы раньше жили. Я хочу есть. У меня в желудке урчит. Давай поедим. Гольф-клуб? Эй, подвинь немного в сторону. Ты хочешь купить землю? Да, что думаешь? Ладно, тогда покупай. Эй, подумай, прежде чем отвечать! О чём тут думать? Если бы я был тобой, я бы просто купил её.

Купил бы, если бы хотел. Просто делай то, что хочешь. Ты действительно хочешь купить её, правда? Ты не слышала эту историю прежде? Жил-был очень богатый дедушка. Собрал он всю семью перед смертью, чтобы огласить завещание. Слушайте как следует. В Республике Корея вы должны, должны владеть землёй. Землёй, понимаете? Просто делай то, что хочешь. Прислушайся к себе. Никто не продаст тебе этот кусок земли. Как только проект гольф-клуба будет завершён, мы тут же получим деньги. Какая стоимость? По крайней мере 10,000 вон за кв метр. Что если я заплачу больше? Ты знаешь, я не стану продавать, если цена слишком низкая. А ты очень богата? Серьёзно? Да. Пошли. Владелец земли здесь. Это мистер Нам. Все леса поблизости принадлежат ему. У него даже есть KTV рядом. Не я. Она. Пожалуйста, садитесь. 120 миллионов вон. Очень срочно. Хорошо, раз уж ты решила. Давайте посмотрим.тогда мне нужно очистить счёт Чон Чжи Уна для начала. Нет, оставь ему немного в качестве вознаграждения. Сколько? 1 миллион вон. Что с тобой случилось? Можешь подождать до следующей недели, прежде чем снимать все эти деньги? Вскоре буду зачислены проценты. Если ты всё сейчас снимешь со счёта, то ничего не сможешь заработать. Так что? Решай сама. В конце концов, это твои деньги. Подписывай документы. Это аванс. Если не сможешь вернуть оставшуюся сумму в течении 10 дней, контрак станет недействительным. Конечно. Я заплачу вам в течении недели. Здесь хорошо. Конечно, этот дом гораздо больше и светлее, чем предыдущий. Ты сказала, что будешь жить одна, так? Этот дом слишком большой для того, чтобы жить одной. Нет, я просто хочу посмотреть. Подожди, подожди, подожди. Ты сказала, это свиная грудинка? Я уже говорила. Это точно свиная грудинка. Домашняя свинина, настоящая домашняя свинина. Давай, за здоровье! Ты много работал эти 2 месяца. Я в долгу у тебя. Спасибо. Видишь, я уже говорила тебе. Ты не ошибёшься, если будешь слушать меня. Я просто пожертвую этим 1 миллионом, чтобы заработать 5. Я с самого начала знала, что ты не сможешь вернуть эти деньги. Вообще-то.те деньги. Неважно. Короче говоря, у нам осталось здесь жить несколько дней. Ну как? Ты нашла дом? Я всё ещё ищу. А ты? Я тоже ищу. Но с таким количеством денег ты найдёшь, где остановиться? Как ты собираешься платить ренту? Что? Это вовсе не домашний продукт. Эй, мне нужно кое-что спросить у тебя. Два месяца назад. Почему ты помогла мне? Как "почему"? Ты просто показался мне грустным. Правда? Всё так просто? Да. А что? Просто спросил. Думал, на то была другая причина. Забудь, давай не будем говорить об этом. Спой мне песню. Спеть? Конечно. Подожди минуту. В этом мире нет бесплатного обеда. С тебя 1 000 вон. Дай мне 2 000 вон за поцелуй в губы. Дай мне 3000 вон, и я тебя обниму. 4000 вон, настоящий поцелуй, как тебе это? Хорошо, настоящий поцелуй плюс массаж, 5000 вон. 6000 вон, я тебя обниму. Эй, я уже предлагал это! Пока не ляжем. Если ты дашь мне 7000 вон, я. Что? Ты пьяна! Просто спой мне песню! Спеть, понял. Вот, держи. Что это за песня? Она отвратительна! Так весело! Куда ты переезжаешь? Все эти вещи выбросили. Зачем они тебе? Эй, засранец. В чём дело? Что надо? Я спрашиваю из любопытства. Какое отношение ты имеешь к той девушке? Она странная. Дом, который ты до этого арендовал, Она просила ей уступить. А потом вы оба. О чём это вы? Мне не нужно было тебе всё это рассказывать. Будьте осторожны! Кожаные туфли? Что это? Ку Чан Ху твой отец? У меня просто нет слов. Кто ты? Мошенница? Этот мир действительно пугающее место, правда? Неси свою печать и выходи сейчас же. 4 089 640 вон. Я и правда не знаю, что сказать про тебя. Давай забудем об этом, и верни мне 7 миллионов вон. Ненормальный. Прекрасно, давай рассчитаемся. Я заплатила 1 миллион вон за аренду и помогла тебе заработать 5 миллионов вон. Кроме того, ты не платишь ни копейки за расходы на проживание вот уже 2 месяца. Если все посчитать, то выходит 7 миллионов вон, подлец! Эй! Но я заработал эти 5 миллионов сам! Ты заслужил их? Бред. У тебя вообще есть способности, чтобы зарабатывать такие деньги? Если бы это не было для меня выгодно, не думаю, что у тебя была бы такая возможность. Я уже была добра, не требуя с тебя денег, а теперь ты требуешь деньги у меня! И те домовладельцы, которые хотят заработать на выплатах. Прикладывают все усилия, чтобы преследовать своих арендаторов. Думаешь, что сможешь все это провернуть без меня? Ты считаешь, что я все это делаю, чтобы получить от тебя деньги? Конечно. Я надеялся, что ты помогла мне, потому что пожалела. Может быть, от этого мне было бы лучше. А что насчет тебя? Если даже не из-за денег, думаешь, что ты по-прежнему остался бы тут? Тебе есть хоть куда пойти? Прекрасно! Убирайся, ублюдок!

Дурдом какой-то.

=Здравствуйте, это Чон Чжи Ун?= Да, а что? Что вы сказали? Нет, я не знаю его. Г-н Чон Чжи Ун, вы можете теперь идти. Этот человек? Да, ошибки нет. Кажется, мы можем доказать, что они сообщники. Ян Кван У исчезла почти в то же время. Эта женщина мошенница, и она находится в черном списке Гонконга. А как же мои деньги? Так как мы впервые столкнулись с такой проблемой, мы в недоумении и тоже не знаем, что делать. Но поскольку этот инцидент произошел в связи с противоправным деянием, совершенным сотрудниками нашей компании, мы возместим вам убытки. Вы мисс Гу Хон Силь? Некоторые клиенты и вы в том числе не будете иметь право не компенсацию. Поскольку эти счета под личным контролем Ян Гван У. Мы просто очередной финансовый институт, мы не можем брать на себя эти компенсации. Кроме того, наш ПБ центр обслуживает клиентов, у которых активы свыше 500 миллионов. Разве вы не знали об этом? Похоже, вы свободно пользовались нашим ПБ центром за счёт близкого знакомства с ним. И, в конечном счёте, это было не бесплатно. Полагаю, что между вами было что-то большее, чем просто денежные отношения. Что ты только что сказал, ублюдок? Закрой рот! Что за бред ты несешь? Ты знаешь, как зарабатывались эти деньги? Да что ты знаешь, ублюдок! Повтори еще раз. Я повторю это снова, ублюдок! Хон Силь. Если ты дальше будешь преследовать меня, сделаю так, что с тобой что-нибудь случиться. Хон Силь! Эй! Вернись обратно! Малыш, не делай этого! Ты так молод, почему ты должен делать подобные глупости? Все хорошо, все хорошо. Включая 50 000 вон за скорую помощь, получается 137 000 вон. Что мне делать? Гу Хон Силь! Гу Хон Силь! Гу Хон Силь! Не важно, что случилось, тебе не стоило уходить, ничего не объяснив! Ты не хочешь меня видеть до конца жизни? Куда ты хочешь пойти? Как полагается людям, в трудные времена мы должны помогать друг другу. Почему ты просто не сказала. Кому именно помогать? Кому же еще? Мне? Ты мне хочешь помочь? У тебя есть деньги? Ты действительно. Позволь мне сделать это. Что с того, что мы встретили друг друга? Мы просто пара нищих. Что мы можем делать? Ты и правда усложнил собственную жизнь с тех пор, как остался один. Пожалуйста, не беспокой меня больше. Он сказал, что не спал, пока работал, серьезно. Он все еще спокойно спит, даже после того, как был осужден. Впервые я видел, как происходит подобное. Потом. эти деньги. Насколько я знаю, Ян Гван У тоже жертва. Он был обманут той женщиной по имени Мишель. А ещё, из всех счетов, которые он вел, остался только один. Но, детектив Чои, это не мои деньги. Но мисс Гу Хон Силь сказала отдать их тебе. Она сказала, что ты все поймешь. Детектив Чои. Ты уже был там и должен знать, хоть там и написано, что это подвал, но по факту это первый этаж. Ты переезжаешь завтра? Ты принес деньги? Это, это! Это дерево выкопали и перевезли. Ачжощи. Ачжощи! Что? 8 милионов вон? Почему так дорого? Дорого? Ты дурак. Сначала я планировал продать это дерево за 10 миллионов вон. Я продам тебе дешевле, так как принял твой аванс. Но у меня только 5 миллионов вон. Директор Нам, подумайте. Посади его немедленно! Директор! Директор! Вы действительно. Я продам его тебе за 7 миллионов вон, включая все транспортные расходы, но тебе нужно спешить. Если ты не вернешься до 9 вечера, я его посажу. Понятно? Просто дайте мне 50,000 вон. Невозможно. Тогда 30 000 вон. Я продам это тебе за 100 000 вон, очень срочно. Ты действительно много работал все это время.

Прощай, ауди. Дай мне еще 100 000 вон. Я дам тебе 50 000 вон, договорились? 100 000 вон. Чжан Гын, это я. Ты можешь поговорит со своей мамой и занять мне 400 000 вон? Только 400 000 вон. Разве твой дядя не открыл образовательный центр? Tae Ho, эй! Никто не может мне помочь в трудное время. Добро пожаловать! Ты действительно собираешься купить мне обувь? Конечно, просто прими их от меня в качестве извинения. Выбирай какие нравятся. На самом деле, есть одни, которые я хочу. Заводи мотор! Подождите, подождите! Для таких людей, как мы, которые не доедают, оплодотворенное яйцо более питательно, чем не оплодотворенное. Более того, это, должно быть, очень скучно для неё быть одной весь день. Не так ли, старший брат (хен)? Что ты делаешь? Тебе больше некуда пойти? У тебя нет денег, чтобы снять квартиру? Я уже потратил эти деньги. Ты в своем уме? Как ты мог потратить так много денег? На что же ты их потратил? На что-то важное. Быстро говори! На что потратил? Я потратил свои деньги. Что не так? Сумасшедший, ты знаешь, как тяжело было их заработать? На что ты всё потратил? У тебя, что вода в мозг попала? Как ты еще можешь в такой ситуации улыбаться? Говори! На что ты потратил эти деньги? После тщательных раздумий, тебе понадобилось 5 лет, чтобы самой заработать 200 миллионов вон. Так что, если зарабатывать вместе, то на это уйдет 3 года. нет. 2 года, чтобы все вернуть. Не важно, что случится, я обязательно помогу тебе вернуть эти деньги, Хон Силь. Ты жалеешь меня? Правильно. И поскольку мне жаль тебя, мое сердце болит, когда я вижу тебя такой. Не можешь понять? И если с тобой здесь что-нибудь случится. У нас же одинаковая группа крови? У меня их две, скажи мне, и я отдам одну тебе. О чем ты? Я знаю, что у тебя только одна. Почка! Я могу понять. Поскольку 5 лет назад у тебя были финансовые трудности, ты её продала. Я все знаю. Все в порядке. Я уже видел твой шрам прежде. А, мой шрам? Да, твоя почка. А этот. Этот шрам от операции по удалению аппендицита.

Долги моего отца были погашены за счет страховки, которую он получил после потери руки. Так ты не знал? Ты любишь богатых или бедных женщин? Вообще она должна быть симпатичной. Что ты говоришь? Чон Чжи Ун. Ты хочешь, чтобы я тебя поцеловала? Я купил ту курицу, у меня больше нет денег. Почему курицы такие дорогие? Это бесплатно, дурачок. Хватит! Хватит! Нет, ты же сказала, что это бесплатно! Почему ты не заправил бак? Теперь я застрял на полпути. Я вперед поехать не могу, и вернуться назад тоже! Поторопись и дай мне номер страховой компании! Что? Это не страхование жизни! Страхование жизни у тебя, Мама! У этой машины нет страховки? Случилось что-то важное! =Что, у мужа сестры снова проблемы?= Нет! Мамин ресторан очень популярен, у нас не хватает работников! -=Кто смеется, а кто плачет.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Значит, увидел моё имя в списке?

Завтра утром вас отвезут в больницу. >>>