Христианство в Армении

Что они будут делать?

АВТОР СЦЕНАРИЯ И РЕЖИССЕР ГЭРИ РОСС Автор субтитров daveg75 крутит кучу старенького. и ничего в цвете, только черно-белое. Это веселье для всей семьи! ТВ Тайм. помните, он вас затянет! В эту пятницу на ТВ Тайм. Снимите с дивана пластиковый чехол и отключите телефон. Правильно, это марафон Плезантвиль! 24 часа, битком набитых истинными семейными ценностями. Включая теплые приветствия. Дорогая, я дома.

Правильное питание. Хочешь еще печенья? и, конечно, безопасный секс. В общем, это подборка.

всех ваших любимых воспоминаний о Плезантвилле. "Переполох в парикмахерской", "Пожарный на один день", "Большая игра". И как можно забыть "Бад получает работу"? Так что все присоединяйтесь к вашим любимым. Мэри Сью, Баду, Джорджу и Бетти. и, о да, м-ру Джонсону в кафетерии. Но подождите, это еще не все! Если вы напряжете свои мыслительные способности. вы можете выиграть $1,000 в нашем конкурсе на знание мелких подробностей плюс бесплатную поездку в любой Плезантвиль на ваш выбор. Вернитесь в те добрые, спокойные времена с нашим. марафоном Плезантвиль. в эту пятницу только на ТВ Тайм. Однажды. Ну, то есть, привет.

Возможно, ты подумаешь, что я. не должен предлагать тебе такое. Я имею в виду, не зная тебя. Нет, я тебя знаю, конечно.

Тебя все знают. Я просто незнаком с тобой. технически. Ладно. Я не знаю, что ты делаешь в эти выходные. но моя мама уезжает из города. и она позволяет мне пользоваться машиной, так что. Окей, так что просто позвони мне. Дай знать. Для тех из вас, кто поступит в колледж в следующем году. шанс найти хорошую работу.

сильно уменьшится к тому времени, когда вы окончите учебу. Доступное число рабочих мест для выпускников. уменьшится на 31%% в течение следующих четырех лет. Средний заработок также упадет. Очевидно, друзья мои, что это мир конкуренции. и хорошие оценки это ваш единственный билет в нем. К 2000 году. шанс заразиться ВИЧ, ведя немоногамную жизнь. увеличится до уровня 1 из 150. Шанс погибнуть в автокатастрофе всего 1 из 2500. Это показывает резкое увеличение. темпов истощения озонового слоя.

14 лет назад оно составляло всего лишь 10%% от текущего уровня. К тому времени, когда вам будет 30. средняя температура на планете поднимется на 2 с половиной градуса. что вызовет такие катастрофические последствия. как тайфуны, наводнения, засуха и голод. OK, кто мне скажет, что такое голод? Дорогая,я дома. Привет, дорогой. Как прошел твой день? Отлично. Знаешь, м-р Конелл говорит. если так пойдет дальше. я могу получить это повышение раньше, чем я думал. О, дорогой, это чудесно. Я всегда знала, что ты сможешь. Эй, Тыковка, а что это за запах? Это твое фирменное мясо? (*) "Вполне возможно". Вполне возможно. О, Тыковка, ты определенно знаешь путь к сердцу. этого мужчины. Нет, уговор был не такой. Нет, твои дни первые выходные каждого месяца. Это как раз первые выходные. Нет. Нет, я не собираюсь платить за тебя залог. Я уезжаю из города на этот уикэнд. В Ла-Косту. Барри, если я хочу принимать грязевые ванны с моим новым бойфрендом. это мое дело, не так ли? Эй, а где эти дети? "Прямо за тобой, папа". Прямо за тобой, папа. Мама, папа, у Бада для вас маленький сюрприз. Что такое, Бад? Первое место в школьном конкурсе научных проектов. Было много классных проектов. А мой был просто класснейший. Дорогой, это чудесно. только нет такого слова "класснейший" Ну, мам, это же не был конкурс по английскому! Нет, смысл не в этом. Смысл в том, что считается, что ты должен видеться с ними.

Хорошо. Увидишься в другой раз. "Что делать матери?" Что делать матери? OK, в самой первой серии Плезантвиля. чье окно разбил Бад. играя с папиными клюшками для гольфа? Это просто. М-ра Дженкинса. Какая работа была у м-ра Дженкинса? Продавец. Как Бад и Мэри Сью назвали кота, которого нашли в канаве? Мармелад. Ну ладно, ладно. Вот еще: Почему родители рано вернулись. с уикэнда на озере?

Потому что Бад не отвечал на звонки, и они беспокоились. Чувак, это невероятно.

Ты выиграешь сто пудов. Когда это начинается? Марафон стартует в 6:30, Конкурс завтра в полдень. Штука баксов, да? И будет всю ночь? Конечно. Поэтому и называется марафон. Мой бог, он просто жалок. Не могу поверить, что вы родственники. Только по линии родителей. Да, но вы близнецы и все такое. Должно быть, ты была в клевой части матки. О, боже мой, они идут. О, боже мой, не делайте ничего. Просто не делайте ничего! Что такое?

Я видел тебя вчера в торговом центре. Да, я тоже тебя видела. Будешь смотреть сегодня концерт по MTV? Да. А ты? Моя мама будет загородом. Клево.

Клево. Это было классно, Даф. Я такая типа: "Моя мама будет загородом" А он такой: "Ну, может мы могли бы." А я типа "Да, конечно" А он такой "Клево" Я знаю. Он такой красавчик. Думаю, в той красной фигне, которую купила в торговом центре. Она не блядская! Она прикольная. Ну и нормально, он же придет не уроками заниматься. Да, знаю. Ну, иногда я тебе тоже завидую. Он не бездомный, Говард. Просто не говорят, где он живет. Знаешь, это глупый вопрос. Потому что в Плезантвиле нет бездомных. Это только кажется, а на самом деле не так. Слушай, уже почти 6:30. Мне пора. Что ты делаешь? Что ТЫ делаешь? Прекрати, Дэвид. Марк Дэвис будет здесь с минуты на минуту. Отлично! Марафон Плезантвиль начинается в 6:30. Я не могу в это поверить! Он будет здесь! Ты можешь посмотреть наверху. Наверху?! Там даже нет стереозвука! О, боже! Дэвид, прекрати истерику. Ты можешь включить его так. Нет, не могу! Это новые телики, Дженифер. Они не работают без пульта. Боже мой, он пришел! Ремонт телевизоров. Ремонт телевизоров? Да. Телик сломался? Да. Ну вот я и тут. НАДЕЖНЫЙ РЕМОНТ ТВ МЫ ПОЧИНИМ ВАС НАВСЕГДА Бог ты мой, только посмотрите на это. У вас тут маленькая катастрофа, да, ребятки? Ну да, типа того. Ну мы быстро это починим. Я знаю, каково это. Почти как потерять друга. А знаете, мы не вызывали ремонт ТВ. Это значит, нам обоим повезло, не так ли? Вы сможете починить его быстро? Уже почти 6:30. А в чем спешка? Марафон Плезантвиль начнется в 6:30. Плезантвиль? Боже, обожаю это шоу. Годами смотрел. Причина не в этом, у меня свидание в 6:30. Кого Булочка повела на бал-маскарад. (*) когда ее парень заболел корью? Своего отца. Правильно. И как она его одела? Как Сказочного Принца. Точно. Помнишь серию, когда Бад потерял кузена. за которым должен был присматривать? В какой универмаг они пошли? Макинтайр. Макгинти. Нет, Макинтайр. Помните? За самой лучшей одеждой для мужчин спешите в Макинтайр отличный магазин Это верно. Слушайте. Возьмите взамен вот этот пульт? У него побольше силы. Да. С таким большим красивым телевизором вам нужно нечто, что поможет вам погрузиться в шоу. Отлично, мы берем. Спасибо. Ну мне пора. Ваше шоу вот-вот начнется. и почти самое время для вашего свидания. Больше не ломайте. Будь то на гоночной трассе. или просто катаясь по городу, только новый Пензойл. Для информации о программах. Дорогая, я дома. Отлично. Дай посмотреть. Ни за что. Да господи, Мэри Сью, почему мне нельзя послушать твой приемник? Я обещала Бетти Джин, что она будет его слушать. Это самый важный момент моей жизни! Забудь, Джен! Я год ждал этого! Ну же, Дэвид, отдай его мне! Забудь об этом! Нет, Бад! Прекрати, Мэри Сью! Ну же, Бад! Это мое! Отдай! О, мой бог! Что случилось? Я не знаю. Привет, дружище. Привет, Булочка.

Вам лучше поторопитья, опоздаете в школу. Что ты наделал? Не знаю. Смотри какого я цвета! Эй, сюда! Я же говорил, для вас это счастливый день. Спорим, вы подумали, что я псих. Что случилось?

Чудо! Вский раз, как я думал, что нашел кого-то.

они разочаровывали меня. Одни знали ранние серии, но не знал поздних. Другие знали все про Булочку, но не знали про Бада. Что за хрень происходит? Здесь нельзя так говорить. Вы же теперь в. Ну, ты знаешь. Бад, Мэри Сью, завтрак на столе. Мы в Плезантвиле?! Мечта сбылась, а?! Слушайте, это на самом деле не смешно. Через 5 минут у меня очень важное свидание! А, об этом больше не волнуйся! Вы должны вытащить нас отсюда! Почему это? Потому что нам тут не место! Кому же как не тебе? Универмаг Макинтайр. папа, одетый Сказочным Принцем. Это было роскошно, Бад. Меня зовут Дэвид! Бог мой! Это довольно странный способ выражать свою признательность. Эй, мы признательны вам. На самом деле! Мы просто хотим домой. Ты даже не знаешь, как долго я искал такого, как ты. Я весьма разочарован. Более того, я начинаю слегка расстраиваться. Нет, нет, не расстраивайтесь! А вы бы не расстроились? Ты ищешь годами. Вкладываешь все свое сердце. Это, между прочим, честь для вас! Не думаю, что сейчас время говорить об этом. Куда вы? Нам не стоит обсуждать это, пока я не успокоюсь. Подождите минуточку! Может, попозже, когда эмоции схлынут! Даю вам недельку или две подумать над вашим поведением! Вернитесь! Вернитесь! Неделю или две? Боже мой. Что теперь будет? Не знаю. Это невозможно. Разве это возможно? Бад, Мэри Сью, завтрак стынет. Этого не может быть. ТОРГОВАЯ ПАЛАТА ПЛЕЗАНТВИЛЯ ПРИВЕТСТВУЕТ ВАС! Апрель 1958г Ну же, дети. Вы не уйдете в школу без горячего завтрака внутри. Шагом марш. Ты мне так нравишься в этом свитере, Мэри Сью. Он так тебе идет. Спасибо. Доброе утро, дети. Вам лучше пошевеливаться, не то опоздаете в школу. Я не могу поверить. Ну же, приступайте. Они с черникой, как вы любите. Ну давай, лапуля, время бежит. На самом деле, я не голодна. Глупости, юная леди. Ты начнешь свой день с хорошего, плотного завтрака. Вот так. Садись. Так, блины и яичница. Сосиска и немного отличного поджареного бекона. И конечно, кусочек ветчины. Ешь и в школу! Поторапливайся. Меня сейчас стошнит, Дэвид, клянусь богом. Дыши глубже. Все этот животный жир. Он прямо у меня в порах. Я все еще не понимаю, зачем мы делаем это. Потому что нам полагается быть в школе. Нам полагается быть дома, Дэвид. Нам полагается быть разноцветными! О, боже! Привет, Бад. Здравствуйте, м-р Симпсон. Слышал, твой отец купил новую машину. О, да. Бьюик. Она классная. Отлично. Ты знаешь его? Да. У него хозяйственный магазин. Теперь послушай меня минуту! Я не знаю. что ты сделал, но тебе лучше это исправить! У меня было назначено свидание с Марком Дэвисом, я даже белье новое купила! Мы должны им подыгрывать, пока тот мужик не появится снова. Подыгрывать? Да! Я Бад Паркер, а ты Мэри Сью. Нет. Я не буду. Я не одеваюсь так для мамы. и уж точно не буду для тебя! У нас нет выбора, Джен. Мы застряли здесь, пока не вернется тот дядька. Почему нам просто не объяснить это кому-нибудь? Быстро! Быстро! Иди сюда, киса. О, боже. Мы словно застряли в городе чокнутых. Я знала, что когда-нибудь ты заплатишь за это. Я знала, нельзя так долго быть настолько чокнутым ботаном. без серьезных последствий. Но это нечестно по отношению ко мне! Я почти уже стала популярной. Дебби Рассел перевелась в другую школу. и моя кожа с марта была чистой, без прыщиков. Наконец Марк Дэвис заинтересовался мной. Привет, Мэри Сью! Что за шум? Где кот? Э. он. А, ну да. Увидимся в школе, Мэри Сью. Кто это? Скип Мартин, капитан баскетбольной команды. Я ему нравлюсь? Кстати, да. Это мои подружки? Пэгги Джейн, Лиза Энн, Бетти Джин. Есть что-нибудь получше? На прошлой неделе, ребята, мы обсуждали географию Мэйн Стрит. На этой неделе мы будем говорить об Элм Стрит. Кто может сказать, в чем разница. между Элм Стрит и Мэйн Стрит? Она не такая длинная? И это правильно, Томми. Она не такая длинная. Кроме того, на ней расположены только жилые дома. так что география Мэйн Стрит отлична. от географии Элм Стрит. Мэри Сью. Да. А что за пределами Плезантвиля? Не понимаю. Ну, за пределами города. Что в конце Мэйн Стрит? Мэри Сью, ты должна знать ответ. Конец Мэйн Стрит это снова ее начало. Домашняя площадка непобежденных Плезантвильских Львов Давайте, мужики, давайте! Вот так, мужики, так держать. Завтра важная игра. Бад! Привет, Бад. Привет, Скип. Привет, Бад. Привет, Скип. Бад, можно задать тебе вопрос? Конечно. Если бы я собрался пригласить твою сестру на свидание. То есть, если бы я собрался пригласить Мэри Сью. Боже мой. Мы в этой серии? Не могу поверить. В чем дело? Ты хочешь пригласить ее сегодня на свидание и подарить ей свой школьный значок. Да. А откуда ты знаешь? Послушай, Скип, не думаю. что сейчас подходящее время. В каком смысле? Ну, я имею в виду. Мэри Сью в последнее время немного изменилась. Она не будет встречаться со мной? Нет, подожди, я этого не говорил. Я не знаю, что я буду делать, если она не будет встречаться со мной. Не трогайте его, парни. Отойдите. Уверен, мы что-нибудь придумаем. Я думал, он тебе понравился. Да, но я не знаю. Одно свидание, Джен, пожалуйста. Это все, о чем прошу. Если ты не пойдешь с этим парнем. мы можем нарушить привычный ход вещей в их вселенной. Все это очень странно, Дэвид. У меня мурашки по коже от этого места. Ты знаешь, что у них книги с пустыми страницами? Я была в библиотеке.

У них только обложки, и ничего внутри. А что ты делала в библиотеке? Я заблудилась. Погоди, посмотри на это. Знаешь, почему пожарные только снимают кошек с деревьев? Здесь ничего не горит. Джен, прекрати! Им и не нужны пожарные! Я даже прикурить не могу! Джен, послушай, я вытащу нас отсюда. В самом деле! Но если мы не будем подыгрывать. мы можем изменить всю их жизнь. и тогда, возможно, мы никогда не вернемся домой. Ты точно думаешь, что кто-нибудь заметит. если я не выпью шоколадный коктейль с этим парнем?

Ты не поверишь, что мы сейчас услышали!

Скип хочет пригласить тебя на свидание! И это еще не все! Он подарит тебе свой значок! Ты уверен, что мне надо это носить? Этими штуками я могу проткнуть парня. Это было в твоем шкафу. Мне, конечно, приходилось носить белье для извращенцев, но. Все равно он ничего не заметит. Почему? Они здесь не замечают таких вещей. Тогда зачем все это? Джен, пожалуйста. Здрасьте. На мне тут полтора килограмма белья. Просто действуй по программе. Я опаздываю на работу. На работу? Прошу прощения. Я помогал родителям. а потом не мог найти свою шапочку. Я не знал, что делать. А что случилось? Ну, я всегда протираю прилавок. а потом ты расставляешь стаканы и салфетки. а потом я готовлю картошку фри. Но ты не пришел, и поэтому я просто продолжал протирать прилавок. Простите. Знаете, если это случится еще раз. вы можете жарить картошку. даже если я еще не расставил салфетки. Спасибо. Чизбургеров больше нет. Как нет? Обычно я готовлю бургеры, а ты добавляешь листья салата. Все понятно. Слушайте. У вас есть салат? Вы приготовили бургеры? Добавьте салат и готово. Представьте, что это я сделал. Вы сможете, серьезно.

Знаешь, как я рад, что ты согласилась пойти со мной сегодня. А я, Скип, ужасно довольна, что ты пригласил меня. Не знаю, говорил ли я тебе раньше. но я думаю, ты наверное самая привлекательная девушка. в школе. Ты серьезно? Самая привлекательная? Что вам принести? Я не знаю, Бад. Думаю, я возьму как обычно чизбургер и вишневую колу. Я не знаю, Бад. Я возьму салат и минеральную воду Evian. Чизбургер сойдет. Понимаешь? Все время, когда мы были на обществоведении. я хотел подойти сесть рядом с тобой. но ты всегда сидела между Лизой Энн и Пэгги Джейн. И ты всегда казалась мне такой умной и все такое. Как тот доклад, который ты делала в мэрии. Черт. Я даже не знал, о чем с тобой говорить. Знаешь, иногда разговорам придают слишком большое значение. Ты так не думаешь? Да, верно. Я знаю, у меня еще не было постоянных отношений с кем-либо. я просто не хочу подгонять события. Есть парочки, которые уже даже держатся за руки. но я думаю, впереди много времени для этого. А ты? Да. Извини, я на минутку.

О, боже. O, боже. Он дал тебе его? Спорю, что дал. Не думаю, что он знает, как это сделать. Спорим, он повезет ее в Парк Влюбленных. А как же! Спорим, он даже возьмет ее за руку. В общем, я серьезно хотел сесть рядом с тобой на обществоведении. Хочешь, уйдем отсюда? Хочешь пойти куда-нибудь? Но куда мы можем пойти? В Парк Влюбленных. В Парк Влюбленных? Да, в Парк Влюбленных. Согласен? Поехали. Поехали. О, черт! Дженифер! Дженифер, стой!

Не делай этого, Дженифер! Его на самом деле нет! Ты не можешь делать это с тем, кто на самом деле не существует! Здесь красиво. О, да. Великолепно. Честно говоря, Мэри Сью, я не думал, что ты захочешь прийти сюда. пока мы не побудем какое-то время вместе, ну знаешь, как мальчик и девочка. О, Скип, ты можешь сделать меня своей девочкой когда пожелаешь. Или может это мне нужно сделать тебя своим мальчиком. Что за глупости, Мэри Сью. Как ты можешь сделать меня своим мальчиком? Бад, сынок, что-то не так? Ты не видел Мэри Сью? Нет, она все еще гуляет со Скипом. Что-то случилось? Нет. Я просто беспокоился за нее. Бад, твоя сестра взрослеет. Это естественно, что она будет встречаться с парнями. Она порядочная девушка. Она никогда не сделает ничего, о чем нам пришлось бы беспокоиться. Мне лучше пойти домой, Мэри Сью. Мне кажется, я болен. Со мной что-то происходит. Так должно быть. Серьезно? Да. Поверь мне. Хочешь еще печенья? Нет, спасибо. А рисовых пирожных? Они великолепны. Нет, я сыт, спасибо. Кто бы это мог быть? Я посмотрю. Привет. Ты умчался так быстро, я не был уверен, что с тобой все в порядке. Нет, все хорошо. Просто нужно было вернуться домой пораньше.

Ты знаешь, как мы закрываемся. я закрываю кассу, потом ты опускаешь ставни. а я выключаю свет, и мы оба закрываем дверь?

В этот раз тебя не было. так что я все это сделал сам. Я даже сделал это в другом порядке. Сначала я закрыл ставни, потом я закрыл кассу. Здравствуй, Бетти. Здравствуй, Билл. Что ж, отлично. Спасибо, что заглянули. Я вам благодарен. Увидимся завтра. Ну что ж, спасибо, Скип. Я отлично провела время.

Спокойной ночи. Здравствуйте, м-р Джонсон. Здравствуй, Мэри Сью. Что ты с ним сделала? Ничего. Что значит "ничего"? Это называется "ничего"? Успокойся, Бад! Мы хорошо провели время. Я очень хочу спать, и мне надо вставать. рано утром, чтобы успеть в школу. Спокойной ночи. Привет! Кажется, у нас будет еще один прекрасный солнечный день. Максимальная температура +22С, минимальная температура +22С, на небе ни облачка. Бад, сейчас 8 утра. Ты смотришь телевизор? Давайте, мужики. Заняли позиции. На следующей неделе важная игра. Давайте. Боже мой. Нельзя так делать, Дженифер. Я тебя предупреждал. Ну и что такого? Ладно, они уже не так хороши в баскетболе. Бог мой, какая трагедия. Ты не понимаешь. Ты нарушаешь порядок во всей их чертовой вселенной. Может, его и следует нарушить, Дэвид. Тебе не приходило такое в голову? Эй, ЭмЭс, как дела? Клево, ПиДжей, как у тебя? Клево. Клево. "Клево"? Что ты делаешь с ними? Если не я, то кто? Но они счастливы. Никто не может быть счастлив в свитере и шерстяной юбке с пуделями.(*) Хотя тебе это нравится, да? Ты не то чтобы думаешь, что это прикольно или смешно. Тебе это действительно нравится. Ты все не так поняла. это унизительно быть твоей сестрой. Ты не имеешь права так поступать с ними. Дэвид, послушай меня минутку. Они не хотят быть ботанами или придурками. Они хотят быть привлекательными. И у них большой потенциал. Просто они не знают ничего лучше. У них нет такого потенциала. Да? Взгляни на это. Ух ты. Что с твоей жвачкой? Мне пора. Я встречаюсь со Скипом у флагштока. 1 МИНУТА ДО КОНЦА ИГРЫ ХОЗЯЕВА 16 ГОСТИ 87. Я не думаю, что стоит волноваться. Поменьше жирного и шоколада. Ну знаете, всякое такое. Скорее всего, само пройдет. Господи! Можно нам два чизбургера. и вишневую колу? Сейчас принесу. Спасибо. Два чизбургера, две вишневых колы. Чизбургеров нет. Мне кажется, мы уже говорили об этом. Какой в этом смысл, Бад? Вы делаете гамбургеры. в этом смысл. Нет, я знаю. Всегда одно и то же, понимаешь? Разогреть булочку, перевернуть мясо, растопить сыр. Это никогда не меняется. Не становится лучше или хуже. Послушайте. Тем вечером, когда я сам закрывал кафе, все было по-другому. Забудьте об этом! Но мне это очень понравилось. Идите сюда. Слушайте. Вы не можете всегда любить то, что вы делаете. Иногда вы просто должны делать это, потому что это ваша работа. И даже если вам это не нравится, вы все равно должны это делать. Тогда у них будут гамбургеры! Простите. Знаешь, что мне на самом деле нравится? Рождество. Понимаешь, каждый год, 3 декабря. я рисую украшения на витрине. и каждый год я рисую что-то новое. Вот, я покажу тебе. Ух ты. Красиво. Спасибо. А этим утром я думал. и понял, что я с нетерпением жду этого целый год. А потом я подумал: "Господи, это ужасно глупо. так долго ждать одного-единственного момента" Ты так не думаешь? Не думаешь?

Я думаю, вам надо постараться не думать об этом больше. Я постараюсь. Доброе утро, Джим. Как дела, Билл? Они когда-нибудь проигрывали раньше? В баскетбол? Однозначно нет! Это просто неприятно, и все. Может, это тот случай, когда говорят. "Невозможно выигрывать всегда" Это разумно, Ральф. Так говорят. Но они выигрывают всегда. Они побеждали их всех. Сюда, господин мэр, пожалуйста.

Не глупи, Рой. Я не займу твое место. Вот что я хочу знать. Если они никогда раньше не проигрывали. и никогда не играли вничью, разве это не называется "выигрывали всегда"? Он прав. Именно так и называется. Да, это правда. Он сказал, это само пройдет. если есть меньше жареного и сладостей. Вот только теперь это перешло еще и на губы. Ну, я не знаю. Ты говоришь, он был прямо красным? Ну знаешь, как настоящий красный. Я понимаю. А еще эта машина напротив. кафе Билла Джонсона. Я проходила рядом, и она была зеленой. По-настоящему зеленой. Вы видели его? Я забирала свою швейную машинку из ремонтной мастерской через дорогу. и он сидел в витрине и просто смотрел в никуда. Это так странно. Твоя заявка, Бетти. А что происходит в Парке Влюбленных? Что ты имеешь в виду? Ну знаешь, в последнее время только и говорят. что дети проводят там так много времени. Вы же там держитесь за руки? Ну да. И еще. Да не важно. Нет. Я хочу знать. Ну. секс. А что такое "секс"? Ты уверена, что хочешь знать? Видишь ли, мама. когда два человека очень-очень сильно любят друг друга. и хотят поделиться этой любовью друг с другом. Ты в порядке? Просто. твой отец никогда не делал ничего подобного. Знаешь, мам. есть другие способы получить удовольствие. без папы. Лапуля, ты идешь спать? Да. Просто хочу сначала принять ванну. Боже мой. О, черт. О, господи!

OK, сюда. Здесь, стой. Тормози! Где она? Вот, держи брандспойт. А где кошка? Держи крепко. Так вот для чего эта штука. В знак признания твоего героизма. и с искренней благодарностью от граждан Плезантвиля. имею честь вручить тебе специальную награду. Торговой палаты Плезантвиля. Это было классно. Спасибо, Маргарет. Я испекла для тебя овсяное печенье. Нет-нет. Ты испекла его для Уайти. Нет, я испекла его для тебя. Нет. Ты испекла его для Уайти. Я испекла его для тебя. Нет. Нет, я испекла его для тебя. Спасибо. Пожалуйста. В чем дело? Я не знаю. Они хотят спросить тебя. Я не знала, как с этим справиться. Как дела? Хотели о чем-то спросить? Как ты узнал про пожар? Откуда ты узнал, как его погасить? Ну, там, где я жил, пожарные этим и занимаются, собственно. А это где? За пределами Плезантвиля. А что за пределами Плезантвиля? Неважно. Это неважно. Что за пределами Плезантвиля? Есть места. где дороги не закольцованы. Есть места, где дороги продолжаются и уводят тебя вдаль. Продолжаются? Уводят вдаль? Да, продолжаются. Там все продолжается. Дороги и реки. Как могучая Миссисипи?

МАРК ТВЕН. ПРИКЛЮЧЕНИЯ ГЕКЛЬБЕРРИ ФИННА Я думал, здесь книги пусты. Они были пусты. Я не виновата. Когда они спросили, о чем она. я не помнила, потому что читала ее в 10 классе. (*) Когда я рассказала им то, что помнила. страницы заполнились. Страницы заполнились? Но только до того места, где они сплавляются на плоту. потому что я дочитала только до этого места. Ты знаешь, чем все кончилось? Да, знаю. И чем там все кончается? ну хорошо. Они убежали. Гек и раб. Они поплыли по реке, чтобы стать свободными. И, пытаясь стать свободными. они поняли, что уже, вроде как, свободны. Господи. А о чем вот эта? О, это хорошая книжка. Этот парень, Холден Колфилд. Он очень одинок. Его выгоняют из школы. ПУБЛИЧНАЯ БИБЛИОТЕКА ПЛЕЗАНТВИЛЯ Погляди на них. Это распространяется повсюду. Посмотри на ее книги. Посмотри на ее свитер. Пропадать все время на том озере это одно. но теперь они ходят в библиотеку? А дальше что? Ты прав. Кто-то должен сделать с этим что-нибудь. И поскорее. Джордж, наверное, ты удивлен. и гадаешь, почему я пришел к тебе. Уверен, ты заметил то, что мы все заметили. Некоторые изменения в городе. Знаешь, что я имею в виду под "изменениями"? Изменения. Изменения. Я не говорю о таком крупном событии, как пожар. Я о мелочах. Ты слышал о Билле Миллере? Нет. А что? Его жена хочет, чтобы он купил одну из тех новых кроватей. Одну из тех больших? О, боже. И что он будет делать? Я не знаю. И это повсюду. Сын Билла Андерсона бросил работу на рынке. Что значит бросил? Просто снял свой фартук прямо во время обслуживания клиента. сказал "Мне это больше не нравится" Продукты по всему прилавку! Ушло три часа, чтобы их разложить. Ты всем очень нравишься, Джордж. Нет, серьезно. Не просто потому, что хорошо играешь в боулинг. Люди тебя уважают. Спасибо. Для них важно видеть, что тот, кого они уважают. стоит за то, что правильно. Если ты любишь свой город, ты не можешь просто сидеть. и смотреть, как такое происходит, не так ли? Нет, конечно, нет. Вот почему я хочу, чтобы ты стал членом. Торговой Палаты Плезантвиля. О, боже мой! Я даже не знаю, что сказать. Он прямо как твой. Он в точности такой же, Джордж. Можешь для начала сказать "да". И угостить меня вашими великолепными шашлычками с ананасом. Да, конечно! Бетти! Боб хочет попробовать. кое-что из твоих закусок. Я позову ее. С тобой все хорошо? Ты в порядке? Что мне делать? Я не могу выйти туда в таком виде. Как я могу показаться в таком виде? Посмотри на меня. Все хорошо. У тебя есть косметика? В сумочке. Где ты, дорогая? Так, давай щеку. Так. Теперь другую. Вот. Хорошо. Подними подбородок. Получается? Посмотри на меня. Смотрится нормально? Да. Кажется, нормально. И они не смогут разглядеть? Нет, они не смогут разглядеть. Бетти, ты здесь? Иду, дорогой. Ты что так рано? Я принес вам кое-что из библиотеки. Это книга по искусству. Боже мой, Бад. Поскольку вы любите рисовать, она может помочь вам. Господи. Кто такой. Тициан? Не знаю. Это прекрасно, Бад. В чем дело? Нет. Просто. я никогда не смогу так рисовать. Ну, вы же только начали. Прямо сейчас вы, конечно, не можете. Не в этом дело. Где я увижу такие краски? Мне должно дьявольски повезти, чтобы я увидел такие цвета. Готов поспорить, они не знают, как им повезло. Как поживаешь? Отлично. Слушай, возможно, ты подумаешь, я не должен предлагать тебе такое. Пойдешь сегодня со мной на свидание? Здрасьте, м-р Симпсон, ваша лужайка отлично выглядит. Поди сюда, мой юный друг. Знаешь, я тут подумал. Возможно, я был слегка резок с вами в тот день. когда вы попросились домой. Это было для меня так неожиданно, понимаешь? Итак, хоть я и не могу ничего обещать. я подумал, что если бы вы вежливо попросили меня. я, возможно, согласился бы поговорить об этом снова. Я не могу. Говорить сейчас об этом. Буду честен с тобой, Бад. Меня начинает беспокоить. то, что я вижу в некоторых сериях при повторном показе. Повторном показе? Как в той, где Маргарет Хендерсон готовит печенье для Уайти. Это не твое печенье, Бад. Я знаю, что это не мое печенье. Это печенье Уайти, Бад. Оно принадлежит ему. Потом он его ест и просит ее поехать в Парк Влюбленных. Я с удовольствием поговорил бы об этом прямо сейчас. но я очень спешу. И я вас не слышу! Очень плохой прием! Поговорим позже! В чем дело? Слушай. Ты читаешь?! Не могу поверить, что ты взялась за такое дурацкое занятие. Это Ди.Эйч. Лоуренс. Слышал о таком? Да, я прочитала пару страниц. По-моему, довольно сексуально. Можно задать тебе вопрос? Почему я все еще черно-белая? У меня было в 10 раз больше секса. чем у всех остальных девчонок, а я все еще такая. Они проводят часик на заднем сиденьи авто. и вот, ни с того ни с сего, они словно сняты в Техниколоре! Я не знаю. Может, дело не в сексе. Где это? Чуть дальше. Это радиостанция WKPV, звуки Плезантвиля. А вот новая песня для всех ребят в Парке Влюбленных. Удивительно, да? Мы закрыты. Прошу прощения, я. Здравствуй. Я подумала, что. Нет-нет. Входи. Очень красиво. Спасибо. Я пытаюсь нарисовать натюрморт. Просто мучаюсь. Мне кажется, он прекрасен. А вот так он должен выглядеть. Бог мой. Вот еще, взгляни на этот. Где ты это взял? Бад принес мне. Мой Бад? Да. А вот моя любимая. Что скажешь? Как она лежит, разве не великолепно? Она плачет. Нет, она не плачет. Да, плачет. Подожди. Нет, мне пора. Все в порядке. Позволь мне взглянуть. Это красиво. Это красиво. Ты не должна это скрывать. Так. Позволь. Ну как там? Там, не в Плезантвиле. Там все громче, и.

страшнее, думаю. И намного более опасно. Звучит сказочно. Недавно ребята пришли поплавать. и они сняли с себя всю одежду. Хочешь ягод? Я сама собирала. Серьезно? Да, здесь полно всякого такого. Сейчас покажу. Давай, попробуй. Что ты делаешь? Уже 6:30. Мы же собирались. Ну ты понимаешь. Я не могу. Почему? Я занята. Я занимаюсь. Добрый вечер. Добрый вечер. Добрый вечер. Джордж.

Добрый вечер, Норм. Дорогая, я дома. Дорогая, я дома Что это было? Я не знаю. Что это? Что происходит? Это дождь. Настоящий дождь? У вас и дождя не бывает? Ах, да! Конечно, не бывает. Это не страшно. Сюда, давай. Что происходит? Это дождь. Все в порядке. Это нормально. Бояться нечего. Я покажу вам. Это просто дождь! Все хорошо. Выходите. Видите? Смотрите! Давайте! Давайте! Он холодный. Дорогая, я дома. Где мой ужин? Где мой ужин? Где мой ужин? Что случилось? Ты в порядке? Что такое? Настоящий дождь? О, боже мой. С тобой все хорошо? Я пришел домой как обычно. вошел в дверь. снял пиджак. положил портфель. и я сказал: "Дорогая, я дома" Только там никого не было. Ни жены. Ни света. Ни ужина. Ни ужина? Я заглянул в духовку. Я подумал, может, она приготовила мне то, что рекламируют по ТВ. Ну да, ну да. Нет, не приготовила. Она ушла. Я искал и искал. и искал. Она ушла. Все образуется, Джордж. Ты теперь с нами. Что будем делать, Боб? Что ж, сейчас мы в безопасности. Слава богу, мы в боулинге. Но если Джордж не получил свой ужин. любой из нас может быть следущим. Это можешь быть ты, Гас. Или ты, Рой. Или даже ты, Ральф. Там, на улице настоящий дождь, джентльмены. Это не какой-то мелкий вирус, который исчезнет сам по себе. Что-то происходит с нашим городом. И я думаю, мы все видим, откуда это идет. Рой, покажи им то, что показал мне. Все будет хорошо, Рой. Поднимайся сюда. Я знаю, Рой. Спасибо. Он спросил ее, что она делает. Она сказала ничего. Она просто задумалась. Друзья мои, дело не в ужине Джорджа. И не в рубашке Роя. Это вопрос ценностей. Вопрос в том. хотим ли мы придерживаться тех ценностей. которые обеспечили процветание нашего города. Итак пришло время принять решение. Будем мы в этой ситуации поодиночке. или мы будем вместе? ГОРОДСКОЕ СОБРАНИЕ ВСЕ ЧЕСТНЫЕ ГРАЖДАНЕ ПЛЕЗАНТВИЛЯ СЕГОДНЯ В МЭРИИ В 8:00 Я сказала тебе, где я была. Всю ночь? Я попала в непогоду. Тебя тоже не было всю ночь. Послушай. Давай забудем об этом. Мы просто пойдем на собрание.

Нет. Я сказала, Джордж, я не пойду на это собрание. Конечно, пойдешь! Посмотри на меня, Джордж. Посмотри на мое лицо. Это собрание не для меня. Ты нанесешь косметику, припудришься. Я не хочу гримироваться. Это проходит. Это пройдет. Я не хочу, чтобы это проходило. А теперь послушай меня. Ты пойдешь на это собрание. Ты наложишь грим. Ты будешь дома в 6:00 каждый вечер. и на этом столе у тебя будет готовый ужин. Нет, дорогой. Я приготовила тебе мясо. Положи его в духовку и поверни эту ручку на 350. Если поставишь греться пирог на 40 минут позже. он будет горячим как раз к десерту. Я приготовила для тебя пару ланчей на завтра. и положила в бумажные пакеты. А теперь я ухожу. Куда ты идешь? Я ухожу. Не выходи в таком виде. Тебя увидят. Тебя увидят. Бетти, вернись! Какой красивый. Можно открыть? Конечно. Где ты достал его? Это реквизит для школьного спектакля. Спасибо. Привет, Бад. Привет, Маргарет. Эй, Бад, почему ты сейчас не на городском собрании? Да так. А почему вы не там. Нам нужно объехать город и всем напомнить о собрании. Думаю, это потому что ты был слишком занят. развлекая свою цветную подружку. Проваливайте-ка вы, парни, отсюда. Хорошо, так и сделаем. Маргарет, ты можешь приходить ко мне и приносить свое овсяное печенье. когда захочешь. У Роя Кэмпбела голубая дверь. Она всегда была голубой. Люди, прошу вас. Пожалуйста. Я думаю, мы все знаем, что здесь происходит. До недавнего времени. все здесь всегда было, скажем так, приятным. А теперь некоторые вещи стали неприятными. Мне кажется. первое, что мы должны сделать. это отделить вещи приятные. от вещей, которые неприятны. ЦВЕТНЫМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН Это ведь Бетти Паркер! Неслыханно! Какого черта ты творишь? Входи. Живо! Ты думаешь, это игрушка? Думаешь, это твоя собственная книжка-раскраска, черт тебя дери? Так получилось. Ливень просто так не случается. Молнии просто так не случаются. Я не делал ничего плохого. Не делал?! Дай-ка я тебе кое-что покажу. Давай, попробуй. Бум!А это что? Как это называется? Ты не заслуживаешь того, чтобы находиться здесь. Ты не заслуживаешь жить в этом раю. Где пульт, который я тебе дал? Ты отправляешься домой, маленький негодяй, вот что. А я верну это место в первоначальный вид. Я не позволю вам сделать это. Мне очень жаль, но я не позволю вам сделать это. Отдай мне этот чертов пульт! Мне пора. Ты никуда не пойдешь. Ты принесешь этот пульт и отправишься домой. а мы сделаем всех снова счастливыми. Куда это вы так спешите? Это не очень дружелюбно. Давай посмотрим, выглядит ли она так, как на картине. Вы же хотите быть дружелюбной? Можете показать нам, что под этим чудесным синим платьем? Да, давай! Куда это вы? Некуда деваться. Это милый оттенок синего. Вам не кажется, что это очень милый оттенок синего? Убирайтесь отсюда! Ну же! Валите к черту! Все в порядке? Ничего. Его там нет. Все хорошо. Успокойся. Я вытащу тебя отсюда, хорошо? Ты в норме? Давайте их сюда! Нет, Мэри Сью. Так будет лучше. Это единственная книга, которую я прочитала за всю жизнь. и ты ее не сожжешь! Отдай мне книгу! Дженифер! Это я. Давайте войдем внутрь. Я подумал, надо немного прибраться. Все хорошо. Все хорошо. Мы подметем, и все снова будет хорошо. Да, он прав. Давайте. Помоги мне? Конечно. Хорошо. Поставим это так. Это не решение, люди. Неважно, насколько мы расстроены. или насколько разочарованы. мы не будем решать наши проблемы на улице. Это неправильно. Мы должны выработать кодекс поведения. по которому мы все будем согласны жить. Я попросил Джорджа и Ральфа набросать несколько идей. и они проделали огромную работу. Если мы все согласны, мы сможем голосовать. и, думаю, мы начнем двигаться в правильном направлении. "Первое. все публичные разрушения и акты вандализма. должны быть прекращены немедленно" "Второе. все граждане Плезантвиля. должны обращаться друг с другом. в вежливой и приятной манере" "вежливой и приятной манере" Неплохо. "Третье. территория, общеизвестная как Парк Влюбленных. также как и Плезантвильская публичная библиотека. будут закрыты до следующих указаний" "Четвертое. разрешается музыка. только следующих исполнителей: Джонни Матис, Перри Комо, Джек Джонс. марши Джона Филиппа Соузы. и "Знамя, усыпанное звездами" /*гимн США/ "В любом случае разрешена будет. только музыка умеренного или приятного свойства" "Пятое. не будет публичной продажи зонтов. и других приготовлений к суровой погоде любого вида" "Шестое. нельзя продавать кровати и матрасы. шириной более метра" "Седьмое. единственными разрешенными цветами красок. будут черный, белый и серый. несмотря на недавнюю доступность некоторых альтернатив" "Восьмое. все программы начальных и средних школ должны. обучать неизменному взгляду на историю, делая ударение. на непрерывности и целостности, а не на изменениях" эта штука еще работает. Выключи! Теперь это нельзя делать! Конечно можно! Ух ты, неплохо. Вы сделали это. Не волнуйтесь, достанем вам новую витрину. Не знаю, что я буду делать, если не смогу рисовать. По-моему, у меня есть идея. Бесстыдство! ДУШИ СГОРЕВШИХ КНИГ: "Над пропастью во ржи" "Приключения Гекльберри Финна", "Моби Дик" Когда их выпустят? Эй, дети, что вы там делаете? ЗАВТРА В 10 УТРА ПЕРВЫЙ В ИСТОРИИ ПЛЕЗАНТВИЛЯ СУДЕБНЫЙ ПРОЦЕСС К тебе пришли, Бад. Я не вовремя? Нет, нормально, заходи. Я принес тебе кое-что. Спасибо. Оливки для коктейлей. Все остальное было заморожено. Я не знал, как. Я тебе очень признателен. Твоя мама уехала. Уехала? Да, она уехала ненадолго. Три дня назад. Боже, все так смешалось. Я даже не знал, что это вторник. По вторникам мы играем в бридж с Дженкинсами. Бриджа не было. Это. Можно мне одну? Конечно. Ты голоден? Наша соседка, миссис Бенсон, готовила мясо.

Я чуть не полез к ней в окно. Что произошло? В одно мгновение у тебя все хорошо. А в следующее. В чем ошибка? Не было никакой ошибки. Просто люди меняются. Люди меняются? Да, люди меняются. А они могут измениться обратно? Не знаю. Думаю, это труднее. Ты в порядке? Да. Это нечестно, понимаешь? Ты привык к одному, а тут.. Понимаю. Нечестно. Бад Паркер, Уильям Джонсон. вы обвиняетесь в осквернении общественного здания. и в преднамеренном использовании красок запрещенных цветов. в нарушение Плезантвильского кодекса поведения. и законов приличия. Признаете ли вы, что в ночь 1го мая. вы намеренно и сознательно применили. на северной стене полицейского участка Плезантвиля. краски следующих запрещенных цветов: красный, розовый, киноварь, красно-коричневый, шартрез. умбра, голубой, морской волны, оксблад, зеленый, персиковый, малиновый. желтый, оливковый и пурпурный?

Да, признаю. Где наш адвокат? Думаю, мы все хотим сделать эту процедуру. настолько приятной, насколько это возможно. Думаю, адвокат не понадобится. Признаете ли вы также, что эта чудовищное изображение. появилась на всеобщее обозрение там, где она была доступна. маленьким детям? Она была доступна всем. Занесите в протокол, что обвиняемые признали. себя виновными по всем пунктам обвинения. У вас есть что сказать в свое оправдание? Я не хотел никого обидеть. Может, если бы я нарисовал что-то другое. или может я мог использовать меньше цветов. Или определенные цвета. или вы могли бы отобрать цвета предварительно. и тогда они бы никого не беспокоили. Я хочу сказать. Хорошо. Вы не имеете права делать это. Я имею в виду. Я знаю, вы хотите, чтобы все здесь оставалось приятным. но есть так много вещей. которые намного лучше. Например, глупые или сексуальные. или опасные или грубые. И каждая из этих вещей живет в вас всегда. если вы имеете смелость заглянуть в себя. Достаточно. Я думал, мне разрешено защищать себя. Вам не разрешено лгать. Я не лгу. Видите эти лица наверху? Они ничем не отличаются от вас. Они просто видят нечто в себе, внутри себя. Я сказал, достаточно! Я покажу вам. Пап? Да, Бад? Все нормально, пап. Просто послушай минутку. Я знаю, ты скучаешь по ней. Ты мне говорил, что скучаешь. но может это не только готовка или уборка. которых тебе не хватает. Может, есть еще что-то. Может, ты даже не можешь описать это. Может, ты узнаешь его, только когда потеряешь. Может, это словно какая-то часть тебя. тоже пропала. Взгляни на нее, пап. Разве она не прекрасна вот такая? Разве она не выглядит такой же красивой. как тогда, когда ты встретил ее?

Ты действительно хочешь, чтобы она вернулась такой, как была раньше? Как чудесно она выглядит, разве нет? А теперь, не хочешь сказать ей это? Вы нарушаете правила.

Почему это я нарушаю правила? Я не позволю вам превратить судебное заседание в цирк. Я не думаю, что это цирк. И не думаю, что они так думают. Это нужно прекратить немедленно. В этом-то все и дело! Это невозможно прекратить, потому что это внутри вас. а вы не можете прекратить то, что внутри вас. Во мне этого нет! Конечно, есть. Что вы сейчас хотите со мной сделать? Валяйте! Все превращаются в цветных.

Подростки занимаются любовью на улице. Никто не получает свой ужин. Черт, вас может затопить в любую минуту.

Очень скоро женщины будут ходить на работу. а мужчины оставаться дома и готовить. Этого не будет. Но это возможно! Нет, невозможно! Эй, посмотрите на это! Ну и картинка. Заткнись. ОСТАНОВКА АВТОБУСА СПРИНГФИЛД, 12км Ты уверена, что не хочешь вернуться домой? Да. Мне нужно побыть здесь еще какое-то время. Кроме того, как ты думаешь, у меня есть хоть какой-то шанс. поступить в колледж там? Честно ответить? Не забыла документы о приеме? Они здесь. Дэвид, кажется, я сделала ужасную вещь. Типа, повзрослела. Я скоро вернусь и проведаю тебя. А ты превратился в клевого парня. Как так получилось? Я не знаю. Увидимся. Просто не забывай обо мне. Даже если никогда не вернешься. Я не хочу, чтобы ты забыл обо мне. Я не смогу тебя забыть. Вот, держи. Что это? Всякая всячина. Бутерброд с запеченным мясом. И яйца вкрутую. и рисовые пирожные. И еще жареная курица. Продолжай правильно питаться, даже если будешь уже не здесь. Я думал, ты не. Я должна была прийти попрощаться. Наденешь это в дороге. вдруг будет холодно. Это довольно короткое путешествие. Ну все равно. Я так горжусь тобой. Спасибо. Я тоже тебя люблю. Думаю, вам лучше отойти. Этим завершается первый час марафона Плезантвиль. Не забудьте.

мы будем в эфире всю ночь до завтрашнего полудня. Я думал, ты уехала. Вернулась. Что-то не так? Я не знаю. Все как-то по-дурацки. Я проехала полдороги туда, а потом подумала: "Что я делаю?" Он на девять лет моложе меня. Это не помогает чувствовать себя моложе. Заставляет чувствовать себя старше. Когда твой отец был здесь я думала, что все правильно. Все было так, как должно было быть.

У меня был правильный дом, правильная машина. правильная жизнь. Не бывает правильных домов, не бывает правильных машин. Господи, представляю, как выглядит сейчас мое лицо. Оно выглядит прекрасно. Это очень мило с твоей стороны, но я уверена, что оно далеко не прекрасно. Конечно же прекрасно. Иди сюда. Мне 40. Все должно быть не так! Оно не должно быть никак. Ты никому ничего не должна. Не двигайся. Как это ты так помудрел неожиданно? У меня был хороший день. Итак, что же теперь будет? Я не знаю. А ты знаешь, что теперь будет? Нет. Я не знаю. Я тоже не знаю.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я знаю ,доверие приходит не легко.

Это было мое прозвище в колледже. >>>