Христианство в Армении

Тебе удалось ещё поработать?

Операторы: ДАГ ЭЛЛЕН, ДЖЕФФ ТЁРНЕР, ГЭВИН ТЁРСТОН МАРТИН СОНДЕРС, РИЧАРД ГЭНИКЛИФТ Композитор ДЖЕННИ МАСКЕТ Потом я взрываюсь, а я этого не люблю. Видишь этот ствол? Он был найден у тебя. Я еще не отправлял его на экспертизу Если он был замешан в ограблении или где-то еще, мы узнаем об этом И тебя закроют лет на пять. Без смягчения наказания, ясно? Потому что судья не на твоей стороне. Итак. Я могу сделать вид, что я не находил никакого оружия Я могу просто выбросить его. Но я хочу кое-что взамен. Что вы имеете ввиду?

Кое-что взамен. Что вы имеете ввиду? Ты можешь мне помочь. У меня будут большие проблемы. Я защищу тебя, даю слово. Так что сказал Рауль когда вы виделись в Марселе? Он искал дилера. Он что сам не мог достать наркоту? Он искал кого-то надежного. И ты предложил ему свои услуги? Нет, я никогда не занимался этим. Рауль просил меня, за 30 миллионов, съездить в Голандию и забрать кило. Мы бы поделили всё пополам. Но это было слишком рисковано. Я предпочитаю дела помельче.

И что ты сказал ему? Что я знаю кое-кого надежного. Кто же это? Симон. Какой Симон? Ну, Симон. Симон какой? Симон Слимон. Ну вот, Слимон! Да, Симон Слимон. Их трое братьев, Симон, Максим и Жан. Торговцы из Бельвилля? Да, они живут в Бельвилле. Они не работают, но денег у них достаточно. Они часто ездят в Голландию. Один килограмм за каждую поездку. Это куча денег. Они ребята серьёзные. Они толкают наркоту везде, Париж, Марсель. Когда я вернулся в Париж, я всё объяснил Симону. Ты уже работал на Симона? Нет, никогда. Когда Рауль сделал первый заказ? Я не помню точно. Когда Рауль первый раз позвонил он хотел 50 грамм. Так как у Симона они были, я отвез их в Марсель. Что потом? Я отдал их ему. За сколько ты продал их? 15 000 тебе? Нет, они были для Слимона, то есть Симона. А сколько получил ты? Всего 2 000.

2 000 тебе и 13 000 Симону Хорошая сделка! Что потом? Рауль хотел ещё 200 грамм. Так что я поехал с Симоном. Почему с ним?

Груз был слишком велик, так что он больше мне не доверял. Ты бы сделал это? Возможно, не знаю. Сколько Рауль заплатил? 60 000. Я ничего не получил, потому что у Рауля. не было денег. Правда? А что было со следуещей посылкой? Она была немного больше. Сколько?

300 грамм. Сколько? Я про цену! Девять штук Слимону и 15 штук мне. Я не понимаю почему ты по-прежнему был в доле, Рауль и Симон знают друг друга. Зачем ты теперь нужен? У нас были дела. И Симон сам не брал никаких денег. Ты хранил наркотики? Что потом? Потом всё сошло на нет, у меня были проблемы с Симоном. Почему? Нечестно и слишком рисковано. Ты вышел из дела. Ну, я и был безработным. И что ты сделал? Я познакомил Рауля кое с кем. Посмотри на себя и на свои связи! Кто это был? Мохаммед. Какой Мохаммед? "Момо"! Какой Момо? Все знают Момо. Ну, а я не знаю. Где вы встретились? В Париже. В баре. В каком? Я не знаю. Я не помню. Ты по прежнему видишься с Симоном. Время от времени. Вы рассорились? Я стараюсь избегать его и двух его братьев, они чокнутые. Почему? Они всегда вооружены. Они думают, что я начну своё дело. Ну, это случилось, насколько я вижу! Что дальше? Однажды мы встретились в Бельвилле, и перекинулись парой слов. Ладно, у тебя есть адрес Симона? Нет есть. Дай его мне. У меня его нет. Я лишь знаю, что он живет с девчонкой по имени Нория. Я точно не знаю где именно. Чем занимается Нория? Я не знаю. Ты не знаешь? Я могу идти? Сперва запишем твои данные. Тарак Луати. Так кто-же Клод? Я Клод. Клод звучит более по-французски. 4й этаж, направо. Они дома? Я не видела, чтобы они выходили. Как она выглядит? Русые волосы, примерно такие. Она высокая? Да, довольно. Красивая? Пожалуй, да. Я за сэндвичами. Возьми мне с ветчиной. Мне тоже. Стой тут. Это должно быть она. Наверное идет выпить кофе. Следуй за ней, когда она выйдет. Внимание всей Артиллерии! Следите за входом в здание, мы за ней. Пошел, пошел! Я пошел. Полиция, не двигайся. Давай выйдем спокойно. Я не заплатила за кофе. Я угощаю. Веди себя хорошо и всё будет в порядке. Он наверху? Вот. Ведите её. 4й этаж? Полиция, ни с места! Полегче! Это не моя квартира. Что ты здесь делаешь? Я жду друзей. Давай, одевайся. Вы должно быть любите друг друга, раз живёте здесь. И что? Давай, одевайся. Живее! Забавно, похоже на пудру! Знаете что мы ищем? Без понятия. Мы найдём это в любом случае. Проверьте розетки. А вы не совсем бедные, да? Долго ты теперь этого не увидишь. Чьё это? Моё, это мои сбережения. У тебя нет счета? А у тебя? У меня нет. Что ж, я думаю это твоё. Вот, возьми это. Они тут всё вычистили. Ты говорил с Жаном-Луи? Я говорил кое с кем, кто в курсе обо всём этом. Его слова значат что-нибудь для нас? Ничего, он пока ещё не свидетель. Сколько здесь? 20 000. Здесь нечего поесть. У тебя тут немалые деньги. И что? Что за херня, мы опять не поедим до 4 часов. Чьё это? Это твой ключ? Нет, я не живу здесь. Так чей же он? Не знаю, никогда не видела его. Он лежал на полке. Так чей же он? Может быть предыдущего жильца.

Как его звали? Я не знаю. Я забыл бумаги. Вот, принимай. Сделай хоть раз что-нибудь полезное. Дай мне свою куртку. Давай, живее. Мне всё с себя снимать? Да, всё. Наклонись вперёд. Покашляй. Хорошо. Одевайся. Ну так что мне писать? Ты сам себе противоречишь. Сейчас, я говорю правду. Значит, до этого ты врал? Я не думал что это был он. От него одни убытки. У него была кредитная карта. Нам придётся отдать его под суд. Он вдовец, с четырьмя детьми, и один из них калека. Когда я писал заявление, я не знал что у него есть карточка. Какая жалость! Ты прекрасно это знал, так что не надо теперь плакаться. Узнаешь его? Да, это он. Мне нужно в туалет. Надо было раньше думать. Придурок! У тебя не всё в порядке с головой. Пошёл к чёрту! Достали. Успокойся. Я ждала целую вечность. Вот так, выпусти пар. Дай посмотреть. На лэйбле написано. Родная. Сколько стоила? Зато, она лет десять прослужит. Легко! Мы ничего не нашли при обыске.

Всё же это лучше чем дать улизнуть 100г наркоты. потому что мы знаем, что ты барыга. Вы провели обыск и ничего не нашли?

Но вы по-прежнему утверждаете, что я барыга? Осторожней. Ты осторожней! Сядь! Твоё имя? Садись. Слимон, Назрин. Тебя называют Симон? Когда родился.? 16 августа 1955 г., в Тунисе. Как давно вы с Нория вместе? Около 10 месяцев. Судимости? Ты вообще работаешь во Франции? Я перестал работать два месяца назад. Не так давно я работал на заводе в Нанте. Я не хочу зарабатывать 4000 всю жизнь. Счета: банковский, сберегательный? Нет, нету. Мы нашли счет на покупку Пежо 205 GTI. Что это? Это машина, которую я заказал месяц назад. Сколько плата за квартиру? Она не моя, там живет Нория. Сколько? Не знаю. Может быть 1500. У тебя есть какие-нибудь сбережения? Я не откладываю деньги. На что же ты живёшь? У меня были деньги, которые я откладывал, когда работал. Я думал у тебя нет сбережений. Они кончились. Я всё потратил. А 5000 за машину? Из моих сбережений. Значит твоих денег в этих 21 500 нет? Это всё Нории. Да что вы знаете? Когда ты впервые приехал во Францию? Три года назад. Зачем? Я был в отпуске. Я хотел приодеться, купить хороший костюм. Выглядеть более стильно. Есть братья или сёстры? Пять братьев. Они приезжают, навещают? Нет, они в Тунисе. Ты знаешь Рауля Бензими? Знаешь Тарака Луати? Да. Мы жили в одном районе, в Тунисе. Ты виделся с ними во Франции?

Нет, то есть да, с Тараком. Я встречаю его периодически. Как насчет Рауля в Марселле? Ты был в Марселле? Нет, никогда. То есть да. Я ездил в гости, один раз. Зачем ты поехал, что у тебя было на уме? Ничего, я просто ездил в гости. Бензими заявил что встретил тебя и Луати в Марселе. Он сказал, что Луати и ты предложили продать ему героин. Это Бензими сказал? Он сказал, что Симон дал ему два Парижских номера телефона. 356-67-22 и 348-89-96, что скажешь? Последний, мой номер. Ты снабжаешь Рауля наркотой? Нет. Это не я. Никто не называет меня Симоном. И я сам лично дал свой номер Раулю. Мы прослушивали телефон Рауля Бензими и записали некоторые разговоры. Был набран твой номер и женский голос спросил Рауля сколько ему надо? Как ты это объяснишь? Я не знаю, спросите Норию. Но тот же голос сказал Раулю, что Симон куда-то вышел. Никто не называет меня Симоном! Уверен? И что? В мире полно Симонов. Когда тебя не было, он спрашивал Максима, а Максим твой брат. "И что?" Есть куча Максимов. Но к телефону подходил твой брат. Это невозможно, он больше не в Париже, его депортировали. Ну, он вернулся. Или как, по-твоему, он мог ответить на звонок? Я не знаю. Если у вас есть что-нибудь на меня, то предъявляйте обвинение. Я тебя не слышу. Да, откуда ты уже знаешь? Земля слухами полнится, Манжан. Я не знаю, это серьёзно? Ну, они в дерьме. По колено. У вас ничего на него нет. Ребята из Марселя обставят вас. Конечно, его братья волнуются. Нет, это впорядке. Ок, спасибо. Так мы встретимся сегодня вечером? Поздно? Позвони мне заранее. До встречи Ламбер. Вот, это Камэль, мэтр Ламбер. Приятно познакомится. Я подойду к вам чуть позже. Тебе нужно поговорить с ними. Манжан позвал меня. Бехир обнимает меня при встрече, но лучше бы он вернул то, что должен. Не волнуйся, он заплатит. Просто. У него пока нет работы. Жаль, потому что у него была хорошая. Бехир, я слышал ты лучший и ты не работаешь? Я отдыхаю. Люди не оставляют свои деньги дома. Ну, так займись чем-нибудь ещё, если что, я тебя отмажу. Ты невозможен. Продолжаешь нести ерунду. В тот день когда я познакомлю тебя с большими людьми, они будут смеяться над тобой. Я просто пошутил. Нет, не просто.

Когда-нибудь ты закончишь с бейсбольной битой в заднице. Они не шутят. Мы на пределе, ты знаешь. Сейчас, все убивают друг друга. Симона арестовали. В Тунисе, если хлеб подорожает на 10 центов, то мы получим 600 трупов, так что. Я сыт по горло этими Арабами. Моих сыновей зовут Себастьен и Франк, а не Мохамед или Али. Что там с Симоном? Ну, Симон не мой клиент, В участке сказали, что Пришло ПЗ из Марселя. Не могли бы вы пожалуйста повторить? Я не понял слово ПЗ. ПЗ значит Письмо с Запросом.

Полиция Марселя прислала его в полицию Парижа. От Латинского "requaerere", "запрашивать". Я знаю как всё будет. Они его просто так не оставят. Дело в том, что когда за вас берутся копы из Марселя, у вас проблемы. Они жестче парижских. Его они не отпустят, но я постараюсь вытащить девчонку. Мы волнуемся о брате, а не о девчонке. В Америке, можно выпутаться из такой ситуации. Почему здесь нельзя? Ты знаешь что случилось в Марселе. Франция бедная страна. Здесь нет золотой середины. В Голландии, в Германии или в Испании, можно отмазаться. Почему вы не предупредили Симона? Вы семейный адвокат. Что вы имеете ввиду? Я только что узнал, что кто-то на него настучал. Некоторые из наших друзей не могут сказать нам всего. Спасибо, было очень вкусно, хотя я не большой едок. Спасибо. Мы вам всегда рады. Что это? От кого? Это "creme de menthe": от той девушки. Большое спасибо. Кто она?

Ассия, жена Калеба. Ты как-то отмазал его. Ваше здоровье! Мне нужно поговорить с этим парнем. Мы можем ему доверять. Вот, подпиши.

Что подписать? Я не буду ничего подписывать. Но это твои показания. Я не подпишу.

Подпишишь ты или нет, значения не имеет. Я не буду подписывать. Если он продолжит молчать, мы встряли. Я могу отвезти их в Марсель. Нет, подожди. Попробуем ещё. Что за наказание! Ладно, посмотрим. Я хочу видеть детектива. Ну, тебе придётся подождать. Я хочу его видеть! Я сказал подожди! Ну, подожди! Берегись! Ну вот, ты увидел его. Пошел ты! Ты опоздал на два часа. И чего ты таскаешься за этой девчонкой, честно? Она тебе нравится? Она заводит тебя? Ладно, успокойся. Она в опасности. Правда? Её сутенёр полный псих и он не хочет, чтобы она ушла. Он сволочь и ты знаешь это. Ладно, ладно, дай передохнуть! Я не могу серьёзно разговаривать с тобой. Заканчивай!

Я докажу тебе что она запала в меня. Понял? Она запала в меня.

Да, ты только посмотри на свой костюм. Выглядишь как сутенёр. Я? Сутенёр? Говорю тебе, правда. Ты становишься одним из них и ты даже не замечаешь этого. Обедать с преступниками, ладно. Но они поймают тебя на крючок, И тогда ты в полной заднице. Ты что шутишь? Ты говоришь, что я становлюсь преступником? Это то что ты хочешь мне сказать? Да, именно. Ладно, пошли. Не люблю, когда ты такой. Месье. Добрый вечер. Лиди здесь? Никого нет. Я не могу вас впустить. Я видел её машину. Я не могу вас впустить. Лиди здесь? Я сказал вам, её нет. Что за враньё! Ты видел сколько времени? Я был со своим другом, Детектив Манжан. Знаешь одного, знаешь их всех. Не надо. Вечно мне достаются простые работяги. Скоро, мы будем без работы. Дедэ сейчас здесь. Что происходит? Он достал меня, сущий кошмар. Скажи ему, что всё кончено. Я говорила, он и слышать не хочет. Ну, не знаю, сдай его. Только, чтобы при нём точно была наркота. Ладно, а твой приятель коп, нормально к этому отнесётся? Что ты тут делаешь? Общаюсь с детективом. Он помогает мне. Не слушайте её, она пьяна. Извините, но у нас там день рождения. Пошли, идём! Я пойду, иначе он будет кричать. Он уже взбесился один раз. До свиданья, месье. Извините, но я не могу вас впустить. Постой. Ты видел? Мы не достаточно хороши для Дедэ. Ты видел это? Если ты арестуешь его, он позовёт меня защищать его. Давай так и сделаем! Он никогда не узнает, что это именно я его сдал. Я могу закрыть его на два года, если захочу.

Я могу выдвинуть столько обвинений, сколько возможно. Да! И это маленькое удовольствие, в котором полицейские не могут себе отказать. Ничего плохого. Единственные люди, которые обычно заслуженно несут наказание. Меня достало защищать преступников. Скажу тебе одну вещь. Они все действительно воры и убийцы. Все заявления всегда оказываются правдой. Ну, мы просто делаем хорошую работу. Я не могу подойти к судье и сказать "Он ничего не сделал". Я не из тех адвокатов, которые говорят, что не могут защищать своих клиентов. если они не уверены в их невиновности. Все мои клиенты виновны! Я точно это знаю. Невероятно! Детектива Лоррэйн, пожалуйста. Вот эта женщина вам поможет. Хорошо. Ходил в Брик? Как всё прошло прошлой ночью? Нормально. Здравствуйте Детектив. Как ваши дела? Он мой? Откуда ты его знаешь? Это Ренэ, владелец бара. А что насчет девчонки? Я пойду проведаю её. Ты начинай, я присоеденюсь. Месье Эль Гассах, пройдёмте пожалуйста со мной. Присаживайтесь. Итак, все называют вас Ренэ? Да, это Французское имя, которое мне нравится. Вы были судимы в 1980, верно? Да, за торговлю оружием. Вам знакомы эти имена? Даже Рауль Бензими? Ни о чем вам не говорит? Рауль, да, но Бензими, нет. Я знаю пару Раулей, которые приходят выпить в мой бар, вот и всё. В действительности, один Рауль Бензими часто звонит в ваше кафе из Марселя. Я не могу запретить людям звонить? Кто отвечает на телефон? Так значит Рауль звонит вам? Послушайте, Детектив, иногда я так занят. что я прошу кого-нибудь ответить вместо меня. Я не могу отвечать, когда я занят. Как насчет этих фотографий? Это Симон. Я видел эту девчонку пару раз в своём баре. Она кого-то искала. Если я правильно помню, мы пару раз говорили по телефону. Я узнал её по голосу, она спрашивала Симона. Откуда вы знаете Симона? Мы знаем друг друга с детства. Мы были соседями. Я знаю его семью, его братьев Жана и Максима. Вы знаете где они живут? Боюсь что нет. Я не могу спрашивать своих клиентов где они живут. Ну, а как вы объясните, что Бензими звонил Симону в ваше кафе? Знаете, Детектив. Мне часто звонят. Люди звонят, чтобы зарезервировать столик. Но Бензими звонил довольно много. Возможно, но со всеми прочими звонками, я не могу сказать вам Бензими это или нет. А чем занимаются ваши друзья? Они не мои друзья, но я знаю, что Симон где-то подрабатывает. Насчет Жана и Максима, не уверен, я их почти не знаю. Они просто клиенты.

Я могу идти? Надо записать твои данные. Подойди, открой дверь. У вас есть сигарета? Я голодна, можно что-нибудь поесть? У тебя есть деньги? Что ты хочешь? Что-нибудь вроде сэндвича. С чем? С ветчиной. Хочешь чего-нибудь попить? Принеси ей сэндвич и воды. Иди сюда. Бери номер, давай. Все взяли свой номер? Доброе утро босс. Господа, это Мари Ведрэ, она офицер-стажер. Позаботьтесь о ней. Хорошо. Если есть какое-то дело, включите её. Без проблем. У неё должно быть шестое чувство. Что смешного? Подождите, дайте мне снять свои драгоценности. Готовы? Сейчас вылетит птичка. Ещё раз. Если вы узнаете его, дайте мне знать. Всё будет хорошо. Мадам Льеврэ, как ваш палец? Расскажите что случилось? Я была в своём магазине, когда ворвались три молодых бандита, Они направили на меня пистолет и велели дать им ключ от сейфа. Я сказала нет, и тогда один из них, который держал пистолет, опустил его. достал нож и начал отрезать мне палец.

Ясно. Они были в масках? Нет, без них. Чтож, мы подозреваекм одного, давайте посмотрим узнаете ли вы эту свинью. Из-за того что боль была невыносима я пошевелила локтем. и я. нажала. сигнализацию. И все убежали. Очень хорошо. Ладно, теперь будьте внимательны и скажите мне если вы узнаете этого ублюдка. Смотрите внимательно. Вы уверены? Не волнуйтесь, никто вас не увидит. Вот, взгляните. Вы видете их? Да, вижу. Ничего. Никого из них не узнаю. Который из них? Не могу сказать. Это не номер 5. Номер 5? Это не он. Какой номер вы сказали? Это не номер 5. Вы в порядке? Идём со мной, Лоррэйн, пошли. Идёмте мадам. Так это не номер 5? Вот, взгляни на эту схему. Знакомы какие-нибудь имена? Я никого из них не знаю. Тарак Луати ака Клод? А Рауль Бензими из Марселя? Когда Симон уходил, он говорил с кем идёт встречаться? Я говорила вам он никогда не был в Марселе. Он ничего не говорил, но ты уверена, что он не был в Марселе. Ну, а мы знаем что он часто ездил в Марсель. чтобы доставлять героин Раулю Бензими, который показал что вы оба причастны. Он врёт. Что ты имеешь ввиду? Я его не знаю, значит он врёт. Ты не знаешь его, за исключением тех случаев, когда он звонит. Это невозможно, меня нет в телефонной книге. Правда? Он звонит тебе и ты принимаешь его заказы. Меня нет в книге именно для того, чтобы меня не беспокоили. Ты подтверждаешь что твой номер 348-89-96? Так. И что? Ты чего? Начнём с начала? Давай всё начнём с начала. Действительно. если она не знает Рауля Бензими, он не может звонить ей. У нас есть запись разговора, записанная с телефона Рауля Бензими. Он звонит на твой номер. Хочешь послушать? Не интересует. Послушай, очень интересно. Привет, Симон дома? У него ничего не осталось. Не может быть. Он что спятил? Что же мне делать? Скажи ему, чтобы привёз мне что-нибудь сегодня вечером. У него ничего не осталось. Вы не можете меня бросить вот так. У него нету. И именно теперь. Почему ты тянул до последнего? У него было немного вчера. Вчера я был слишком занят. Сколько тебе надо? Он знает. Не знаю что и сказать, сегодня Суботта. Что-нибудь припоминаешь? Это не мой голос. Прекрасно! Это твой номер, твоя квартира. Возможно, но я не знаю этого говнюка. Так как же тогда? И не называй его говнюком! Ты сказала тебя нет в книге, потому что ты не хочешь, чтобы тебя беспокоили. Возможно Симон дал мой номер этим парням. Но это не Симон на плёнке. Я не знаю, но это не я. Так кто же это? Я не знаю! Без понятия! Есть женщина, которая подходит к телефону, когда тебя нет? Кто же тогда эта женщина? Возможно он приводил любовниц домой, пока я работала по Субботам. Работала по Субботам? Ладно. Но любовники не подходят к телефону. Им и так есть чем заняться. Так ты работаешь по Субботам? Да, сижу с детьми. И где же ты сидишь с детьми? Где угодно. Ладно, хватит. Думаешь я куплюсь на это? Думаешь я во всём признаюсь, чтобы порадовать тебя? Ты знаешь Жана и Максима, братьев Симона? Я слышала о них, но никогда не видела. Они живут не во Франции. Они ни разу не приезжали в Париже? Возможно на выходные, но я не знаю когда. Ты знаешь их жен? Конечно нет. Это твой дневник? Ты согласна с тем, что ты знаешь тех людей чьи имена записаны здесь? Ну, да. Хорошо. Кто такая Аиша? Иду. Так, кто такая Аиша? Да, написано "Аиша, 13 Ноября" Я как-то встретила её в зале. Она дала мне свой номер, если я захочу связаться с ней. Вы виделись с тех пор? Да, один раз, случайно. Она никогда не звонила тебе? Я не давала ей своего номера. Где она живёт? Я не помню. Давай, где она живёт? Возможно в 15-м округе. Забавно, потому что мы проверили её номер, он принадлежит женщине по имени Аиша. . но живёт она в 20-м округе. Я не понимаю. Ладно, Готье, она твоя. Я мигом. Ты что думаешь, что мы идиоты? Не отмалчивайся, с нами это не прокатит! Так что давай, говори! Итак, ты знаешь Бензими, верно? Она опазнала тебя.

Старушка сказал что это сделал ты. Сделал что? Я скажу тебе. Мне нужна правда. Старушка опознала тебя. Какая старушка? Говорю тебе она опознала тебя, та, которой ты хотел отрезать палец. Вы что спятили? Она опознал тебя сегодня утром. Опознала меня в связи с чем? Я не обижаю старушек. Ты чуть не отрезал ей палец! Я этого не делал! Невероятно! Ты сделал это,чтобы узнать код от сейфа. Да о чем вы вообще говорите? Сейф? Палец? Кнчайте это. Ты кончай, мы хотим слышать правду. Какую правду? О сейфе, идиот! Да я даже не понимаю о чём вы говорите. "Мысль для моей дочери". Ты думал о ней когда резал палец той старушки? Это довольно грубо. Ненавижу падаль вроде тебя! Давай! Ах ты грёбаный козел, моя рубашка! Посмотри на мою рубашку. Хватит пачкать тут всё. Продолжай в том же духе, и тебе будет больно! Уведите этого подонка! Ублюдок! Что происходит? Ничего, я меняю рубашку. Я иду отлить. Хочешь мне подержать? Полегче. Простите. Какого чёрта ты тут делаешь? Следите за своим языком. Потому что ты офицер? Нет, это вопрос манер. Ну, я взбешён. В обезьянник. Манжан! Да, сэр. В чём дело? Он не увидел угол стола. Подойди попозже, мы разберёмся. Да, сэр. Мне это не нравится. Разве это не твой голос? Это не я! "Это не я!" А кто тогда отвечает на телефон? Аиша? Итак, мы нашли этот ключ в твоей квартире. Узнаёшь? Взгляни на ключ. Это твой или Симона? Это не мой. Не твой. Это показания Рауля Бензими по поводу вашего телефонного разговора. Я не знаю его. Он врёт. Я сама подхожу к телефону. Подними! Подними! Значит этот разговор не был записан, так что ли?

Скажи ему, чтобы садился на поезд или я обращусь к кому-нибудь ещё. Я не буду сидеть и ждать целый день, я ухожу. Почему он не приедет? Он приедет. У нас есть 50 больших. "50 больших", это что? Это не я, какого чёрта! Поговори с ним. Ты звонил Ренэ? Нет. Ну, попробуй. Ок, тогда позвоню Ренэ. Ренэ! Так, этот разговор не был записан. Не хочешь узнать что с тобой будет? Ты будешь передана в суд Марселя. Ну и стыд. Будешь читать мне нотацию? Посмотри, она ещё огрызается! Пусти меня. Нет ничего лучше, чем выпить бокальчик. Здорово выпить бокальчик.

И что? Эй Артур, расскажи ему почему тебе делали операцию. Ну, мне сделали операцию потому что они вытащили всё. Шесть часов под ножом. Почему? Потому что мне было нехорошо. Это из-за выпивки. Да ладно, это не тут. Конечно тут! Ты живой труп! Это не значит, что я не могу есть и пить как и раньше. Ты был в Индокитае? Не говори мне что пил воду в Индокитае. Что это у тебя на носу? Это лопнувшие сосуды. Ты играл с бабуинами? Отвали. Нет, он сражался в рисовых полях. Ну я провёл пару ночей там. Хватит тут путаться. Что ты знаешь о рисовых полях? У меня был друг по имени Морис Обар, он был легионером. Он действительно был на рисовых полях. Он был награждён орденом Почётного Легиона посмертно. Когда мы были молодыми, мы всегда ходили в бар. Он заговаривал с бутылками. Ближе к концу, он заговаривал с бутылками и говорил. Он говорил, "Гренадин." как граната. Перечная мята как рисовые поля. Вьетконг и так далее. Понимаешь? Вот, это парень, который действительно был там. Ну, я тоже. В этом я не уверен. Эй, Луати, ты всё?

Луати, ты что всё? Ты должен мне денег. Что-нибудь выиграл? Отвали. Всё бы было хорошо, если бы ты только заткнулся. Я хотел девчонку, вот и всё. Вот так. Спасибо. Я хотел девчонку. Ты бы втянул нас в неприятности. Ты мразь! Гаси этого ублюдка! Ок, Ок, всё, всё. Осторожнее! Он ранен! Полегче, полегче. Ладно, поехали. Итак, я обновил дело. Отлично, пойдём отметим это. Пошли к Ренэ. Эль Гассах? Что с тобой, под ЛСД? Подслушиваешь? Мы тут разговариваем. Он сообразит нам двух девочек. Ладно, посмотрим. Месье Манжан? Не сейчас. Месье Манжан, это суперинтендант. Супер-не-вовремя. Манжан слушает. Хорошо, спасибо что сообщили, Где Артиллерия? Вы отпустили их по своим делам. Я думал вы в баре. Нет, мы были неподалёку. Какого-то парня пырнули ножом на улице Шабрие. Поехали.

А что насчет Дедэ? У нас куча времени, это по дороге. Давайте, все на выход! Хорошо они тебя отделали. Ублюдки! Давайте, идите. Сладких снов. Я думаю, я полечу в Марсель сегодня. Я вернусь через час. Нет, это создаст проблемы. Ок, ну, позвони мне. После завтра. Скорая уже приехала. Ты не увидишь труп, Мари Ведрэ. Разве мы не будем допрашивать очевидцев? Боже, нет! На глазах у всех, никогда. Информация придёт сама собой. Что произошло? Кто-то позвонил и сообщил о стрельбе. Свидетелей нет. Но мы нашли Араба с множественными ножевыми ранениями. Мертвый? Мы не знаем. Его увезли на скорой. Будет чудо если он выживет. Вы не можете запретить им убивать друг друга. Меня это устраивает. Езжай за ними. Привет. Ну? Дедэ опять тебя ударил? Очень смешно. Ему нужны были деньги, чтобы играть. А у тебя есть деньги, чтобы натирать шары. Да у вас тут настоящая битва умов! Всё это прекрасно, но как я буду работать, если он мне всё испортит. Он как вы, бьёт туда где не видно. У меня только постоянные клиенты, у меня нет случайных. Ну, ты скоро освоишься. Я не буду поднимать столько же. Ладно, где Дедэ? Я яйца уже отморозил. Наверху. Ну, так дай мне ключи. Они у него. Он заперся в моей квартире. Это твоя квартира?

Ну, да. Я плачу ренту. Ладно, идите. Что делать если он выйдет из под контроля. Не выйдет. Не надо раздувать из мухи слона. Ты знаешь тупых бандитов, с ними столько проблем. И что? Уверен это не в новинку для тебя, ведь так? Дедэ трус. Он бьёт только женщин.

Именно это я и говорила! Ок, ну, тогда. Ты стой тут, а ты иди со мной. Езжай, увидимся попозже. Не высовывайся. Вот и он. Не сажайте меня опять. Я только вышел. Тебе следовало быть более осторожным. Я ушиб ногу, когда вышибал дверь. Мы нашли 40 грамм. Это его, это не моё. Не волнуйся об этих 40 граммах. Тебя обвиняют в принуждении к проституции. Пошли. Ну нет, это не тоже самое, так что нет! Мне плевать на обвинения, я закрываю тебя. Тебе бы хотелось такую. Я куплю себе, если захочу. Ну, так оставайся тут. Уведите его. Мы останемся тут и ты будешь делать своё дело. Хватит! Стой тут. Оставь меня в покое. Что вы здесь делаете? Полиция. Могу я увидеть ваши права? Ты чёртов псих! Манжан, он ударил меня! Мы его не арестуем? Мы его не арестуем? Нет, не арестуем. Давай, поехали. Давай Ведрэ. Не арестуем. Это определённо не курятник! Ты при лавэ. Всё отремонтировано, это стоило мне целое состояние. Пришлось подрабатывать по ночам. Только отремонтировали. Мне нравится. Ты довольно застенчивая проститутка. Ты ещё не видел всего. У тебя есть дети? Да, двое. Сколько им? Одной 15, другой 10. Ты здесь спал со своей женой? Да, но кровать стояла по другому. Но она умерла не здесь. Теперь это комната старшенькой. Она в пансионе. Мне нравится спальня. Ну, это стоило мне кучу денег, смотри. Ты кажешься таким нежным. В тихом омуте. Иногда, я оборачиваюсь своей дикой стороной. Как застенчивая проститутка! Могу я принять душ? Да, он тут, взгляни. Правда классный, да? Стоил мне состояние. Вода очень горячая. Ладно. Где ты спишь? Вот тут. Лучше, когда ты сам по себе. Когда мою мать всё доставало, она всегда говорила. "Если бы я могла прожить всё сначала, я бы стала шлюхой, потому что я была красивой." Как и многие женщины, она думала, что надо быть красивой, чтобы быть шлюхой. нужно делать что-то удивительное. Сколько тебе? Тебе 19 и ты не веришь в любовь? Я тебе перезвоню. Привет Мишель. Привет Ренэ. Почему ты не пришёл на следующий день? Я работаю, ты знаешь, я работаю. Не шатайся без дела. Проведай Жана. Нет, если я ему нужен, он должен сам придти ко мне. Симону ты тоже нужен. Конечно. У него сейчас не лучшее настроение. Я уже вытащил девчонку. Верно, так что он не понимает почему до сих пор не вытащили его. Что? А телефонный разговор? Его барыга думает что я идиот? Сначала он продаёт постельное бельё, затем ковры. Затем он говорит что это Симон совершал поставки. Он что псих? Повзволь сказать тебе одну вещь, Рауль Бензими должен отказаться от своих показаний. Это очень важно. Дело в том что Рауль просто спасовал перед судьёй. Что значит "спасовал"? Он что вышел и дал ложные показания? Итак что мы решаем? Я уверяю тебя он изменит свои показния.

Привет Максим. Как самочувствие? Привет Максим. Как ты? Хорошо, спасибо. А вот и выживший! Что ты узнал? Ты всё ещё в бинтах? Это для сухожилия. Правда? А это что? Это от инфекции. Какой инфекции? Не помню, что говорил врач. Не хотел бы я оказаться на твоём месте. Мне делали и другие операции. Я бы испугался. Ну, посмотри на него Что до него, то он стреляет в упор и промахивается. Это грёбанный пистолет. Его заело! Это тебя заело! Стреляешь, когда вокруг ещё четверо. Ты что псих? По крайней мере, остался живой. Действительно, наверно, это было не лучшее время, чтобы привлекать к себе внимание. Симон в тюрьме, тебе нужно залечь на дно. Тебе следует быть спокойнее и подождать пока Симон выйдет. Я надеюсь ты занимаешься этим. Этого не будет. Его не выпустят до приговора. Ребята в Марселе знают это. Это может занять какое-то время. Возможно год. Мадмуазель, у вас найдётся что-нибудь от головной боли? Да, пойдёмте. Думаю теперь всё кончено. Ты здесь, Симон в тюрьме. Никто не знает, что задумал Жан, и он бесполезен.

Не волнуйся, он не такой дурак, как я. В любом случае, я надеюсь ты будешь хорошо себя вести, когда выпишешься. Я почти сделал это. А ты только о деньгах думаешь! Так и есть. Конечно. Я не люблю финансовые проблемы. Кроме того, я никогда не любила проблемы. Ну, такие вот дела. Да, такие дела. Слушай, если они будут допрашивать тебя, ты ничего не знаешь. Ладно? Ты не знаешь Тарака Луати ака Клод. Ты никогда его не встречал. Я попробую встретиться с твоим братом. Я не понимаю почему ты не можешь залечь на дно. Ты привлёк слишком много внимания. Если бы я был на твоём месте, я бы вернулся в Тунис. Я лучше сяду в тюрьму. Дай людям время забыть о тебе, и затем возвращайся назад. Копы не отцепятся пока не раскрутят вас всех. Об этом ты думал? Ладно, пошли. Лано Максим, мы пошли. Спасибо. Спасибо за письмо, я получил его. Привет Ламбер. Манжан, как дела? Как мило с твоей стороны навещать моих клиентов. Это Готье нас уговорил. Он защищает Слиманов. Мари Ведрэ, офицер-стажёр. Приятно познакомиться, я Ламбер. Тебя освободили? Испытательный срок. Они держали меня три месяца. Это нормально, с тебя снимут обвинения. Судьи не приговаривают женщин. По их мнению они не могут натворить дерьма, значит не могут быть виновны. Я не виновна. Мне плевать. Я делал свою работу. Я не собираюсь тратить своё время бегая за людьми. Как только они вышли, они свободны. Так лучше. Тогда зачем же вы здесь? Мы просто проверяем. Мы делаем свою работу. Ну, делайте её хорошо. Сегодня вечером, всё в силе? Формально, да. Ну, я надеюсь увижу вас сегодня за ужином.

Если бы я был преступником, я бы хотел чтобы вы заковали меня в наручники.

Кончай свою болтовню. Вы очень милая. Надеюсь ты не сказал Максиму, чтобы он молчал? Я не могу его поменять. Я пошёл, иначе она рассердится. Хватит Манжан! Извините. Ты придёшь вечером? Нет, я уезжаю в Марсель. Ну, продолжайте работать так же хорошо, я попробую быть хорошим. Только подумай, мы работаем, чтобы упрятать их за решетку, а судьи просто снимают с них обвинения. Хватит смеяться! Эта девчонка вообще не должна была выходить. Здравствуйте доктор. Меня зовут Готье, я из полиции Марселя. Я здесь, чтобы допросить Слимана, у меня есть судебное разрешение. Он в состоянии для допроса? Я бы сказал, что да. Ок, тогда пошли. Удачи. Опять полиция! Как ты Максим? Очень хорошо. Тебе есть что сказать нам? Ты обдумывал свои дела и упал на нож? Вполне возможно. Ладно. А у вашей семейки дела не очень, ты в больнице, Симон в тюрьме. Итак, когда Симона арестовали, ты взялся отомстить. и затем "решил" этого Клода Луати, так? Нет, вовсе нет. Что значит нет? Я не знаю его. Слушай что он говорит. А что же это тогда такое? Это сухожилие. Сухожилие? Ахиллесово сухожилие? Больно? Типа того. Ты обязан по закону говорить правду в своих показаниях. Как твоё имя? Ты Максим, брат Симона, верно? Максим Слиман. Что с тобой произошло? Я не знаю. Ты не знаешь? Золотой хороший цвет для сумочки. Где ты её купила? Это мой брат. Аиша. Жан. Привет. Как дела Аиша? Клемэн, мой брат, это мой адвокат. Так это вы вытащили сестру? Да, верно. У меня два брата. Два брата? Я не знал, что у неё есть бро. Она просто появилась с этим парнем. Она дала нам ключи от своей квартиры делая вид, что ей можно доверять. но мы не знаем, что она делает за нашей спиной. Ты позволяешь им нести такое дерьмо о себе? Забей. Я, по крайней мере, работаю и приношу домой деньги. Ты же только просишь денег. Симон не хочет, чтобы я была проституткой. Ты всё равно ни на что не способна. Всё, что ты делаешь прохлождаешься и судишь других. Хуже Симон найти не мог. Скажи своей телке заткнуться или я врежу ей. Ладно, я пошел. Увидимся. Кадэр, судья спрашивает тебя про наркотики. а ты начинаешь говорить о котиках! Ты что, думаешь, что они идиоты? Я старался как можно лучше отвечать на его вопросы. Ну да. Он идиот. Ты здесь словно Мессия. Главное оставайся на земле. Ты действительно думаешь о своём мужчине за решеткой? Ты знаешь в каком он дерьме? Храбрая женщина должна пройти со своим мужчиной через огонь и воду. Не надо мне твоих лекций. Я не собираюсь ждать 10 лет. Пока я жив, он не получит 10 лет. А если и получит, то ты должна ждать. И если я увижу тебя с кем то ещё. я без колебаний пущу пулю ему в лоб. Расслабься Ренэ. Симон не узнает об этом. Не трогай женщину, пока не узнаешь её.

Я не дура, я бы уеду жить куда-нибудь далеко. Даже если бы ты уехала на другой конец света. я бы нашел тебя и оборвал твою жизнь.

Это вопрос семейной чести и уважения. Я просто шутила. Не шути над этим! Ты собираешься ехать в Марсель? Я еду в Марсель с его матерью. У тебя есть деньги на поезд? Я на мели. Просто дай мне денег. Мне нужно больше, я еду первым классом! Как далеко она уедет с 500 франками? Просто дай ей денег. Какое тебе нахрен дело? Я плачу Манжан. Нет, дай мне! Давай, давай. Это вполне естественно, Мари Ведрэ извини. Не говори глупостей Ламбер, у тебя ни гроша. Твои клиенты никогда не платят тебе. Я знаю, они продолжают играть. Иногда, я иду с ними и у них пачки денег толщиной с торт. Я трачу 100, они тратят 1000. Он всегда отказывается, когда другие предлагают заплатить. Он всегда хочет им помочь. Но они тебе не платят потом. И ты не заплатила? Можно мне маленький виски? Эй, да ладно тебе.. Она такая драматичная. Что делать! Спасибо мадам. А мы не.? Не можешь вспомнить? Я очень хорошо помню. Ты не изменилась. Это было 10 лет назад. Ты шутишь! Я нет. Или может это красная ткань. А у тебя по прежнему есть. всё что нужно. Они зовутт меня. Да что ты? Я тебе говорю. Меня достал этот бизнес. Думаю продать его однажды. Что ты будешь делать? Поеду куда-нибудь ещё. В Париже 4000 адвокатских контор. Двадцать из них получают все крупные дела. Двести чувствуют себя хорошо. Остальные. А ты из какой? Не из какой. Моё будущее находится в другом месте. И где же это? В суде. Я надеюсь однажды стать прокурором, если всё пойдёт хорошо. Думаешь прокуроры носят серёжки? Я сниму её, когда буду ходатайствовать. Правда? Хотите пойти потанцевать?

Нет, потому что тогда вам придётся тащить меня. Хотя бы немного. Я иду в любом случае. Ну, в таком случае. Давайте танцевать! Нет, ты не капельки не изменилась! Она не поверила, что у нас с тобой была встреча. Она подумала, что у меня было свидание. Да мне всё равно. В любом случае, кажется. что вы. ну. Это то я ей и говорю. трахаетесь! Мари Ведрэ ты едешь? Я был женат. А теперь уже нет? Да, я вдовец. Что Ведрэ, ты не в настроении? Ты похоже немного завелся. Так и есть. Ты уклоняешься от ответа. Я не знаю почему. Дело твоё. Я хочу тебя, давай остановимся? Ты хочешь чтобы я сказала: "Давай"? Тебе не нравится что я это говорю? Ты можешь просто выйти. Ты что спятил Манжан. Я надеюсь это просто глупая шутка. Почему это? Ты можешь себе представить как перепихиваются два копа? Некоторые так делают. Честно, ты действительно думал что это возможно? Да, действительно. Но Манжан. Я не могу встречаться с детективом. Я не хочу встречаться, я хочу трахаться. Я имел ввиду. Своим хитрым поведением. ты ведь провоцировала меня, разве не так? Эй Лиди, скучаешь по Дедэ? Заканчивай! Западные индейцы действительно хорошие сутенёры. Только, они не знают как удержать своих женщин. Зато они хорошие танцоры. Да, верно. Полегче Лиди. Это объясняет тот удар под столом, в ресторане. Раз Деде нет, я буду действовать. Подонок! Как настроение? Ты не танцуешь? Нет, я здесь не для танцев. Но ты чувствуй себя свободно. Я бы купил тебе выпить, но в этом баре девушки платят. Я на мели! Дела уже не так хороши, да? Отстань, отстань. Двигай дальше. Ты отрываешься сегодня. А ты чего ожидал? Мне нужно это, иначе, как я вернусь к работе. Я не хочу чтобы другая женщина получила от этого выгоду. Тогда не было никакого смысла так поступать с Деде. Красивая цепочка. Дай её мне. Ты должно быть шутишь. Я отдам тебе свою. Хочешь?

Хочешь? Смеёшься? Она стоит копейки.

Ты что шутишь? Она имеет большую сентиментальную ценность. Тебе не нравится? Давай танцевать, ладно? Давай танцевать. Ты хорошо танцуешь. Они забыли о нас. Ну как ты Нория? Веселишься? Мы можем уйти? Да, пойдём.

Да, жизнь полна взлётов и падений. Иногда ты одинок. Иногда ты не нехочешь этого. Иногда ты гадаешь почему ты здесь. Ты всегда жалуешься? Ну, моя мама меня не любила. Так что я отыгрываюсь на всех женщинах. Ты счастливчик, ты можешь быть мачо. Да просто. Ладно, запрыгивай. Я отвезу тебя к твоей машине. Затем возможно мы могли бы пойти выпить. Я возьму свою машину, так что тебе не нужно будет отвозить меня. Я хотел. Могу я спросить тебя? Ты вёл себя как Ламбер сегодня? Не с тобой. Чем я такая особенная? Возможно ты не та кем ты кажешься. Ты сбиваешь с толку. Я не знаю как совладать с тобой. Я не люблю когда со мной совладают. Только то, что твой мужчина в тюрьме, не значит что ты должна водиться с кем попало. Ламбер не твой тип, это очевидно. Когда видишь вас вместе, хочется плакать. Ты изрядно запутала свою жизнь. Он хорошо трахается? Он влюбился с самого начала. Да, да.

По крайней мере он будет защищать меня. Вот как? Когда у тебя дела с кем то, у них появляются права на тебя? Нет, вовсе нет. Нет, отстань. Ты что спятил? Поцелуй меня. Хватит! Ты псих. Поцелуй меня Нория. Я сказала тебе, отпусти! Хватит! Ты смешон. Ты права, я смешон. Думаешь что любишь женщину и. Думаешь что всё получится, но это смешно. Прости, прости. Но на мгновение, я действительно подумал что получится. Так что мы теперь будем делать? Продолжим ехать, ладно? Поехали за газетами, ладно? Хочется почитать газету. Поцелуй меня. Я никогда никого не любил. Я любила. Когда любишь кого-то. дай мне сказать. Я любила его так сильно, что думала мы будем с ним вместе вечно. Как нелепо! Когда всё кончено. тебе горько. Лучше ни во что не верить. Я чувствую себя отвратительно. У меня как будто нет жизни. Как будто. это всё пустая трата времени. Не будь глупой. Теперь всё будет хорошо. Посмотри на нас. Мы как два ребёнка. Это то и прекрасно. У нас есть целая ночь, чтобы беззаботно болтать. Я не делал этого лет с 15 или 16. Уже светает. Мне нужно идти. Мой поезд уходит через час. Здравствуйте, позовите Манжана пожалуйста. Ладно. Нет, ничего страшного. Спасибо. Я бы хотела сделать ещё один звонок. Я в порядке. Ничего, то есть заходил один из братьев Симона, принёс какую-то сумку. Младший. Я не знаю. Он сказал не смотреть. Иди посмотри, давай же. Здесь два ствола. Что мне делать? Ладно, слушай. Ничего не делай. Ты ничего не видел. Если он захочет встретиться, чтобы забрать сумку, не иди. Понял? Когда ты вернёшься? Завтра. Закрывайся на новый замок. У них нет от него ключей. Ты не так часто приходишь. В чем дело? Ни в чем. Я не думаю, что у нас получится. Ты должна продалжать верить. Они не могут продержать меня здесь очень долго. Я знаю, знаю. Я делаю всё, что могу. Если бы мы даже расстались, если бы я была с другим, я бы любила тебя всегда. Я никогда не полюблю кого-либо ещё. Ты знаешь что бывает с девушками, которые так делают? Что происходит? Ты хочешь бросить меня? Нет, клянусь. Да, ты хочешь уйти. Нет, не хочу. Я знаю с тобой, я могу стать кем-то, ты не то, что твои братья. Я не хочу плохо говорить о твоей семье. но это правда. Ты никогда не будешь счастлив с женщиной, всё что волнует твою семью это деньги. Я просто буду проституткой, вот чего они хотят. Нория, послушай меня, я не хочу чтобы ты так закончила. Я не хочу чтобы ты была шлюхой. Я не хочу чтобы ты была, как остальные. Если тебе нужны деньги, попроси у Рене. Неважно. Что это за история с кражей? Ты не можешь шутить с этими людьми. В чём дело? Какая кража? Украли деньги. Они говорят это ты. Как ты можешь говорить такое. Я знаю, что это не ты. Я тебе верю. Если бы я это сделала я бы пришла извиниться перед тобой, но не перед другими. Что мне с ними делать? Я верю тебе. Я тебе верю, но ты знаешь насколько серьёзны такие вещи. Это семья. Поклянись мне что это не ты. Я клянусь. Клянусь своей жизнью. Завал с работой? Она учится. Ну что Ведрэ? Последний штрих. Завтра большой день. Полицейский колледж. После она сможет послать тебя ко всем чертям, она будет офицером. Одни хотят достижений, другие не торопятся. Торопиться? Я не собираюсь тратить свою жизнь на учёбу. Я не выдержу три года общих знаний. Ну что 1,5 метра? Ты сдашь этот экзамен, с твоей-то степенью. Не я, мой капитан. Даже лучше. Старая добрая СС. Почему ты зовешь меня СС? "Сосёшь Стоя". Ты придурок! Я буду скучать по тебе. Сейчас посмотрю рядом ли он. Личный звонок. Кто "они"? Хорошо, я еду.

Если они спросят, ты не знаешь где я. И тебе хорошего вечера. Они сделают всё, чтобы он заговорил. Они психи. Не то слово! Кого они подозревают? Моего брата и меня. Они думают мы взяли деньги. Какие деньги? Деньги, которые у них украли. Их мать сказала мне в Марселе. Сколько там было? Я не знаю. Думаю много. В каком смысле "много"? Я не знаю. Если ты хочешь, чтобы я помог тебе, ты должна рассказать мне абсолютно всё. Ты взяла эти деньги?

Конечно не я. Я бы сказала тебе. Я только хочу, чтобы ты помог мне найти моего брата. Помоги мне! Он мог пострадать. Что я должен по-твоему делать? Бежать за ними с пистолетом в руке? Ты моя единственная надежда, ты не можешь оставить меня. Я боюсь. Ладно, ладно. Успокоилась? Что он натворил? Попытка ограбления. "Вечером, у меня был долгий телефонный разговор с Максимом. Максим сказал, что в сумке, которую он передал моему брату было два пистолета. Он попросил моего брата оставить сумку снаружи, в среду вечером. чтобы он мог забрать её". С тех пор. он моего брата не видел. Подпись с твоими инициалами. О деньгах я не упоминаю. Ты хочешь чтобы я остался здесь присмотреть за ним вот с этим? Это просто чтобы попугать его. Хватит заниматься ерундой. Ты должен остаться здесь, ладно? Хорошо, скоро увидимся. Как твой глаз?

В порядке, наверное. После четырёх операций на сетчатке. Что ты делаешь в моей квартире? Жду тебя. Жан ищет тебя. Он хочет поговорить с тобой. Тебе не о чем беспокоиться. Нория, это Аиша. Всё хорошо. Твой брат здесь. Не нужно было этого говорить, дура! Он немного взволнован, но он в порядке. Тебе надо придти. Дай ему трубку, я хочу поговорить с ним. Если хочешь чтобы я пришла, дай ему трубку. Приди и забери меня. Они хотят убить меня. Пожалуйста Нория. Они хотят убить меня. Ты поняла? И лучше тебе придти одной. Не приводи никого с собой. Я буду через час. Как они все оказались у тебя в квартире? У них есть ключи или они вломились? И то, и то. Как это? Когда я вышла из тюрьмы, я дала им ключи, в знак того, что на меня можно положиться. Но потом я подумала, что лучше поставить новый замок. Когда я вернулась, брата не было, а замок был взломан. Ты спала со всеми его братьями? Хватит. Одного достаточно. Я не хочу огорчать Симона. Ну, мне плевать на Симона.

Я могу думать только об этом. Зачем нам беспокоиться о Симоне, он в тюрьме. У меня есть чувства к нему, я жила с ним. Он действительно любит меня. Он мусульманин. И что? Что ты знаешь о них? Кроме того как их избивать? Я знаю как они обращаются с женщинами. Не хуже, чем остальные. Я хочу тебя. Я то здесь вообще при чём? Я вас не знаю.

Почему вы избили меня? Ты её брат, ты должен знать. Ну, а я не знаю. Заткнись говнюк! А ты перестань говорить с ним, ясно? Хватит бездельничать, идёмте со мной. Похищение человека, пошли. Вовремя! Они могут быть на лестнице. Аиша, ты меня слышишь? Пусть мой брат откроет дверь иначе я не войду. Пусть мой брат откроет дверь. Без глупостей. Заходи, надо немного поболтать. Ты называешь это "немного поболтать"? Это не я. Стой тут, со своим братом. Держи её! Видишь сука, что они сделали со мной? Чей это пистолет? Не мой. Ты меня за идиота держишь? Это не мой. Что это? Мои сбережения. Тут немало. Я работаю, могу доказать. Ну да. И что ты делаешь, сидишь с детьми?

Они подозревают всех, даже меня. Хватит! Ну ка покажи. Они вешали клеммы на тебя? Да, 220 вольт. Как твоя голова? Неплохо. Отвезите его в больницу. Что мне делать? Поезжай ко мне, так будет безопаснее. Улица Дютийе 17. Вот, возьми ключи. Третий этаж. Ты знаком с моим братом Момо? Привет. Как дела? Я пришёл за сумкой. Извини, за какой сумкой? Не делай вид, что ты не знаешь. Ты адвокат Нории. Ты её вытащил. Ты знаешь Норию и Манжана. Да, и что? Что вы здесь делаете в 3 часа ночи? Я ничего не знаю о вашей сумке. 3 часа, 2 часа, 10 часов. Какая разница? Мы пришли не для того, чтобы угрожать тебе. В чём дело? В чём дело? Давай поговорим, потом ответишь на телефон. Что происходит? Ты знаешь, что Нория срезала сумку со всеми деньгами. Я не знаю ни где Нория, ни где сумка.

Что ты делаешь? Что это? Ствол? Это ствол, да. Я адвокат, а не преступник. Я всегда был честен с тобой. Послушай меня. Мы можем кричать громче тебя. Некоторые люди прямые, но ты, похоже, кривой. Тебе нельзя по-настоящему доверять. Я не понимаю о чём ты вообще говоришь. Что он несёт? Он просто псих. Я адвокат. У вас могут быть большие проблемы. Слушай, не обращай на него внимания, он чокнутый. Я просто хочу прояснить ситуацию. Я не хочу проблем ни с тобой, ни с Манжаном. Я пришёл, чтобы кое-что забрать. Сумку с деньгами и наркотой. Я не помешал? Ты пришёл меня доставать или поговорить? Я попал. В чём дело? Они как бешеные псы. Нория взяла бабки и смылась. Почему ты думаешь, что это Нория? Они мне сказали. Они совсем с катушек слетели. Они думают, что я при делах. Не могу поверить. Это факт или только предположение? Хватит страдать ерундой. Мне нужно найти её. Ей угрожает реальная опасность. Сколько она взяла? Они сказали около 200.000. Мне страшно. Они уничтожат её, как только увидят. Мы должны найти её. Она должно быть скрылась с деньгами. Они не найдут её. Мне нужно её найти и поговорить с ней. потому что если я умру, я хочу знать за что. Я серьёзно! Они ничего не сделают.

Они просто пугают тебя. Ты шутишь? Их человек 50. Сейчас, мы поговорили, я их немного успокоил. Но когда они всё разузнают, думаешь они мне цветы пришлют? Ты что шутишь? Дай мне сказать тебе одну вещь. Я не буду сидеть и смотреть. У меня есть ствол и я готов использовать его. Мне плевать. Теперь ты знаешь. Я не знаю как стрелять, но какая разница. Это подарок. Они подарили мне его. Идиот! Зачем ты его взял? Ну, это подарок. Ну, тебе не нужно было принимать его. Прости, я. Они пришли ко мне и у меня не было времени переодеться. Я пришёл к тебе, потому что чувствую себя здесь в безопасности. Мне нужно было поговорить с тобой. Они не будут против случайно завалить копа. Но ты знаешь как стрелять. Да, я знаю хорошо. Я никогда ни в кого не стрелял. Почему ты не пойдёшь к Рене? Ты шутишь? С таким же успехом я могу броситься в пасть льва. Я в дерьме. Даже мой запрос отправить дело Симона на доследствие отвергли. Я по уши в дерьме. Всё к лучшему. Послушай. Я никогда не должен был спать с ней. Это сучка, которую мне не следовало трахать никогда. Она шалава и паталогическая врунья. Что ты делаешь? Ты спятил Манжан? Подожди Ламбер. Я могу объяснить. Не будь дураком. Ты псих. Закрой пасть. Закрой дверь и закрой пасть.

Симон сказал тебе где лежали деньги? Никто не знал. Ни Аиша, ни мать. Симон не дурак. Он знал, что ты скроешься с деньгами. Прекрати! Не говори со мной как коп, пожалуйста. Так это ты взяла? Это сейчас действительно важно? Тебе на всё наплевать. Мне не наплевать на тебя. Ты взяла деньги? Ты закончишь с пулей в голове. Они так не отпустят. Не бери в голову. Что за чушь ты говоришь. Я не такой как все они. Я забочусь о тебе. Почему тебе всегда надо врать? Зачем это всё? Ты не понимаешь что.?

Я всегда врала. Я врала всю мою жизнь. Всем, учителям, братьям, родителям, всем. Мы все так делали. Проблема не в этом. Мои родители верили что я. учусь ресторанному делу в Париже. Нория это даже не моё имя. Это Симон придумал. Я даже ему врала. Я думала я любила его. Симон, его братья, Рене. Им плевать на правду людей. У арабов своё видение, своя собственная правда. Люди всегда думают, что они врут. Мне это нравится. Правда в том, что они убьют тебя. Может не за 200.000. Да, убьют. Деньги в камере хранения на Лионском вокзале. Я знаю, что совершила ошибку, но теперь уже слишком поздно. Ты любишь Ламбера? Ты представляешь меня в роли жены копа? 10.000 в месяц не так уж и плохо. Что бы ты делала с 200.000, глупая? 200.000 это ничто. Это столько, сколько ты будешь зарабатывать копом всю жизнь. Что бы ты делала с 200.000? Грела бы свою задницу на пляже, пока какой-нибудь парень делал тебе коктейль? Это по твоему. счастье? Пляжи чертовски скучные. Ты не можешь плавать из-за корралов и акул. Ты ходишь из одного клуба в другой, трахаясь со случайными парнями. Я не считаю это жизнью. Ты прав! Жизнь гораздо лучше, когда ты ищешь, прячешься, спрашиваешь. По крайней мере мы не просто залипаем, как ты или они. Всегда всё из-за денег. И когда ты выигрываешь в лотерею, и когда ты грабишь банк. Мне плевать на деньги! Ты думаешь ты получишь меня в обмен на деньги? Взгляни на них, на их пакетики с наркотой. Я та кто поимел их, потому что украла их деньги. С тобой я даже так не могу поступить, у тебя ничего нет. У меня ничего нет. Как сказал бы Шардон. "В глубине души всё сгнило." Нет. "В глубине души, всё ужасно." "В глубине души, всё ужасно." Я пойду встречусь с этим идиотом. Ты смеёшься надо мной? Думаешь это смешно? Я хочу пойти с тобой. Ну, если ты хочешь. Дай мне сумку. Я не знаю где она. Хватит, давай! Она здесь. Подожди меня. Хорошо. Ты сдержал своё слово. Неплохо для копа! Видишь Манжан? Вот почему у нас война. Держать своё слово это одна из самых важных вещей в жизни. Извини Манжан. Всё хорошо. Что бы ни случилось дальше! Поздравляю Манжан. И спасибо тебе. Если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, дай знать. Ты в порядке? Да, деньги у нас. Но мы не можем знать, что у него на уме. Детектив! Зайдите на минутку. Давайте, никаких обид. Помните это? Давайте выпьем. Заходите, что вы будете? Ром. нет, виски. Что ты тут делаешь? Тебя выпустили? Я ничего не сделал. Вы пытались надуть меня, так? Но у вас не вышло. Твой ребёнок уже родился? Нет, возможно на следующей неделе. Ты снова станешь папой? Где будет эта татуировка? Я найду место. Ты уже выбрал имя? Винсен. Это моё среднее имя. Я Луи Винсен Манжан. Я хотел назвать его Стэфан, но это звучит как-то по-пидерски, не находишь? А если это будет девочка? Не будет! Мы сделали сканирование. Это мальчик. Ну, в таком случае. Так тебя сегодня дома ждёт тёплая постель? Она знает, что я вышел. Она доверяет мне теперь. Я нагулялся. Я теперь остепенился. Я своё отгулял. Хорошо, ну что ж, я пошёл. Я уезжаю. Я знал, что ты скажешь это однажды. Я ожидал этого. Я думал ты скажешь это, когда будешь в бешенстве. Я не думаю, что ты когда-нибудь поймёшь. Но. всё закончится слезами. Я не думаю, что всё не наладится. Думаю нам нужно поспать. Я тоже устал. Утро вечера мудренее. Ты думаешь я поэтому приняла такое решение? Ты устала. Конечно да. Не нужно продолжать, всё кончено. Нет, не кончено. Да, кончено. Я не могу жить с тобой. Ты будешь разочарован. Я не могу дать мужчине то, что ему нужно. А ты научил меня больше не врать. Я просто хочу, чтобы ты любила меня. Может быть я не способна любить. Может быть я слишком молода. Это так же сложно и у тех, кто постарше. Ты бессердечная. Тебе на всё наплевать. Ты как закрытая башня. Ничто не может достчь тебя. Поэтому я и ухожу. Ты думаешь они дадут тебе уйти? Деньги у них. Этого не достаточно. Они неудачники. Они подстрелили только двоих. Они не будут искать меня. Знаешь что он исказали? Они сказали: "Горы никогда не встречаются". Они и пальцем меня не тронут. Месяц, может год. Ты не такой как они. Откуда ты знаешь? Они часто говорят, что копы и бандиты по сути одинаковы. Тебя я не боюсь. Мне всё равно, я делаю что хочу. Поцелуй меня на прощание. Уходи Нория. Всего один поцелуй. Ты сказал, что любишь меня.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Но если стал первым, вам еще грустнее.

Трое с прошлого набора, итого 71. >>>