Христианство в Армении

Ты опять хочешь решить все проблемы в одиночку!

Укротителю. Приветствую. Морской привет. Лектору. Привет! Боцман, боцман, конфеточек. Ну, давай. Действительно, похож на меня. А, черт, смотри. Филипп Савельевич,а откуда-то они Вас знают, эти моряки? А кто не знает Шулейкина?! Ну, где Вы с ними встречались? В тропическом порту, на экваторе. О-о-о, ой! Расскажите, а? Хочешь верь,хочешь не верь,а дело было. так. А, наконец-то! Здравствуйте. Здравствуйте. Шулейкин. Очень приятно! Очень приятно! Ну, скоро будете на родине, товарищ Шулейкин. Вы знаете, я Одессу во сне вижу. А, Одесса-Одесса! Груз примите прямо на палубе. Хорошо. Вот документы. Спасибо. А сейчас пойдем на судно. Хорошо. Ну и заждался же я Вас, дорогой. Ночью неожиданно позвонили. Я не подготовился, туда-сюда! Если бы, так сказать, я сумел. Какая радость, а!

А, скажите, пожалуйста, что случилось с вашим сопровождающим? Малярия. Ах, малярия! А скажите, а что за груз я должен сопровождать? Если не секрет, конечно. Тигры. Ах, тигры! Название фирмы? Какой фирмы?! Пара львов, десять тигров. Как львов? Вы что, серьезно? А что Вас смущает? Я совершенно незнаком с этим делом. Ну так познакомитесь. Главное не болтать ничего лишнего, и всё будет в порядке. Послушайте, ну я ещё жить хочу. Ну живите себе на здоровье. Нет, я не могу! Чего Вы не можете? Вы что, хотите сидеть здесь до следующего судна ещё пять месяцев?! Нет, я не могу! Что Вы!? Я просто не могу! Вы что, мальчика нашли что ли?! Возьмите документы! Нет! Нет и нет! Вот Ваши документы. Я прошу за мной! Не-не-не-нет! Прошу садится! Прошу за мной! Прошу садится! Да какое Вы имеете?.. Я же не уговариваю Вас. Я запрещаю им приказывать! Я запрещаю Вам меня уговаривать! Ничего-ничего. Постойте! Постойте! Я боюсь, как бы чего не было. Да ничего не будет. Вы только не вмешивайтесь. Я сам обо всём договорюсь. Послушайте! Я бы хотел… Да ну! Спокойно, спокойно. Груз прибыл, товарищ капитан. Можно принимать. А-а-а, очень хорошо! А я признаться думал, что пойдем домой с неполным грузом. А какой груз? Палубный. 12 мест.

А все-таки, какого характера груз? Так, говорите 12 мест?! Да-да, 12 мест. Давай-давай! Ну! И раз! И два! Старпом! Что это? Извините!

А теперь мне скажет: "А Вас попрошу в рабочее время не отвлекать команду". А Вас в рабочее время попрошу не отвлекать команду. И делаю Вам замечание. Значит, ставим на погрузку? Да-да, конечно. Что у Вас на голове? А-а-а, обыкновенная прическа. Форма называется "Я у мамы дурочка". А что? Очень жаль, что форма соответствует содержанию. Сейчас же снимите это безобразие! Ну знаете ли что!.. Товарищ буфетчица,если Вам нравится носить. швабру на голове носите. Только не в служебное время. И попрошу Вас не пререкаться. А я еще и не пререкаюсь! Я по Вашему лицу вижу, что Вы пререкаетесь. Что, затылком видите, да? Товарищ буфетчица, перестаньте пререкаться. А я же еще не пререкаюсь! А я говорю пререкаетесь! Нет, не пререкаюсь! Молчать! Олег Петрович, прошу Вас. Там сейчас начнется погрузка. Приглядите. Хорошо. Моя сестра просила взять тебя в рейс. Я думал, что море сделает из тебя человека. Ну я же… И даже в конце концов. чем-нибудь заняться всерьез. Всё мне надоело! И море ваше противное и корабль ваш противный и…и Олег ваш, ух, противный Петрович! Олег Петрович строг, но справедлив. Живет по системе. Он ко мне придирается. Он на меня внимания совсем не обращает. Ну вот, ты сама себе и противоречишь. Я прошу тебя, перестань с ним ссориться. Пусть кончится эта глупая война между тобой и старшим помощником. И чтобы коллективе наступил мир и тишина. Что это? Кто разрешил? Что Вы, Марьюшка!? Вира! (вверх). Что-что, что вы смотрите?! Вы что, тигра не видели, да?! А если они дознаются, что я не укротитель, а работник пищеблока? Вы же сами просились вместо заболевшего сопровождающего. Просился, просился потому, что не могу в их климате. Таю как свечка. А я не могу держать здесь больше купленных зверей. Мне торгпред запрещает. Они всю валюту сжирают. Лошадь в день сжирают на инвалюту.

И ко всему тому – каждый тигр 40 тысяч золотом стоит. Перестаньте вертеть! Чёрт его знает! Работал тихо-мирно в торгпредском буфете. Самое максимальное зверство, с каким имел дело,резал "Любительскую" колбасу. И вдруг на тебе… Подвели меня, товарищи. А что такое?! Знал бы характер груза… Да Вы не волнуйтесь, товарищ капитан. Да как это не волнуйтесь не волнуйтесь. Однажды, везли мы жирафов из Гамбурга. И что? И вдруг у одного шею перетерло. Перетерло? Как перетерло?! Да-да перетерло, а что смеетесь-то? Скандал! До сих пор отписываемся. Не беспокойтесь! У наших зверушек шея не перетрется. Счастливого плавания, товарищ капитан. До свидания. Вот, познакомьтесь – товарищ Шулейкин. Очень опытный укротитель. Охотник. Работает всегда в одиночку. Будет сопровождать груз, и кормить зверушек. Очень приятно познакомится. Героическая у вас работа. С вами будет спокойней. За беспокойство не беспокойтесь. This way! (Сюда). O, this place will zoo. (Здесь будет зоопарк).

Please, put bag right here and you may go home. (Поставь мешок сюда и можешь идти домой). All right. (Хорошо). Our company is happy to have your affaires. (Наша компания рада иметь с Вами дела). and want to do this small present. (.и хочет сделать этот малый подарок). А это что такое? А он говорит, что это как бы премия. оптовому покупателю от фирмы. Good bye, sir (До свидания, сэр). Good bye (До свидания). Good bye (До свидания). Good bye (До свидания). А что там в мешке? А черт его знает. Я сам не знаю. Позвольте,а где же мешок? А кто его знает! Так не мог же он сам уйти!? Да, конечно, не мог! А-а-а-а! Ой-й-й-й! Что Вы, Мариночка, меня за тигра приняли?! Какой там тигр! Я сейчас такое видела! Такое…круглое и само ходит! Круглое?! Ври больше! [Рычание тигров] Сто сорок семь на три. А, черт, всё равно сожрут! "Супер". Попробуем, что за зверский витамин. Тьфу, тьфу. Гадость какая! Э-э-э! Брысь! Э, слушай, брысь! Отдай назад! Будь человеком! Отдай назад! Ай, гадина-ворюга! На! Да не тебе! Тебе я давал. Тебе я давал. кажется, тоже давал. А, черт, все на одно лицо! Делите сами! Ух, я тебе! У-у-х, гад! [Рычание тигров] Ти-ти! Ти-ти! Ти-ти! [Рычание тигров] Товарищ капитан, у вас есть вилы? Дайте пожарную лопату. Пожалуйста. В-о-о-н там. На щите у клеток. У клеток?! Спасибо. Рычание тигров] Ах, вот она! [Напевает:] На-ни-на на-ни-на-ни… [Напевает:] На-ни-на на-ни-на-ни… Осторожненько. Але-гоп! [Играет весело-ритмичная музыка] [Писк обезьянки] [Писк обезьянки] Мистика! Кто же это у нас на судне хулиганит, а?! У меня есть некоторые соображения. Неужели вы кого-то конкретно подозреваете? Я не могу никого подозревать, но просто…рассуждаю характерно. Ах, Вы думаете, что она на это способна? Шайба ещё. А у меня болт! Ну-ка, дай сюда. И у нас тоже гайка. Ну и обед! Буфетчица! Ну-ну! Ну! Черти полосатые, расходились! На тебе! [Рычание тигров] За что это мне такие мучения целый день мимо вас ходить!? Во тебе! Хоть что у вас на второе-то? Сосиски. А почему о ней Вы говорите во множественном числе? Товарищи, кушайте борщ. Борщ сегодня такой вкусный. Борщ сегодня не съедобен! В нем гайки, болты…и всякие скобяные изделия. Вызвать кока! Это не часы! Что тут смешного?! Товарищи, это мой именной хронометр. Товарищ капитан, а если она вовсе не виновата. Но кто же тогда? Ничего-то вы не понимаете! Молчите. А я вот сейчас могу с вами сделать всё что хочу. Захочу … …щелкну вас по носу. А захочу – закружу вам голову. Морской порядок! Вот! [Писк обезьянки] [Писк обезьянки] Маришка, ты швабру взяла?

И не думала! Только на секунду отвернулся. Что вы здесь стоите? Уборку делала у Вас. Что нельзя?! Разрешите. Пожалуйста. Даже спасибо не сказал. Очень мило! Вот это уборочка! Ну, спасибо! Что-что?! Что здесь происходит, а? Я не хотел жаловаться. Будьте здоровы. Спасибо. Но моё терпение лопнуло. Или я! Или она! Товарищи! Товарищи, я, конечно, не лекарь. Ничего! Мы поймем. Укротитель я. Товарищи! Душно у вас. Товарищ, перестаньте же курить! Откройте иллюминатор! А они открыты. Здесь никто и не курит. Спасибо. Товарищи! Дорогие товарищи. моряки! Тс-с-с! Тихо ты! Меня, вот,.попросили провести с вами маленькую беседу. Так сказать, информацию о тиграх. Товарищ укротитель, а Вы можете укротить мышь? В кладовке мышь живет. Туда входить страшно. Мышь это…так сказать, нет. Мышь не могу. Ну понимаете, товарищи, мышь это. мелкий хищник. А я работаю по крупному рогатому, то есть…этому… …хищнику: льву, тигру. А как Вы воспитали в себе такую храбрость? Храбрость?! Ну, так я…с детства. Я тут вам вот нарисов… начертил вам тигра. Ну, конечно, как мог… в этом…в разрезе. Вот, взгляните. На трех ногах. Трех лапый?! Да нет, четвертая вон там. Товарищи,тигр в основном состоит.

трёх частей. Передняя часть. Задняя часть. А это, товарищи,хвост. В средней части находится кострец, кострец. Подбедерок. Грудинка. Далее следует окорок. Ну, конечно, Гольё, ливер, вымя. Оно вот… Понятно. Так сказать, проще,как говорят в народе, не по научному – сбой Сбой, товарищи. А чем же он питается? Питается?! Да. Сейчас я отвечу, сейчас. А читал, что он человеческими жертвами питается. Ну что ж,очень может быть. Да вы посудите сами, товарищи.

Чем ему питаться, когда у него кончается и конина,и говядина, и рыбий жир. Вот он и жрет человека. Ну, это в тот момент, когда у него нет других продуктов. А как же Вы их не боитесь? Укрощены. Вот, хотите верьте, товарищи, хотите нет,укрощены лично мною [Хлопают] Тигр он ведет очень, ну просто очень. хищный образ всей своей жизни. Простите. Что случилось, дядя? Я тебе больше не дядя! Теперь я понимаю, кто творит все безобразия на судне. Дядя, я ничего не делала! Вы ничего не делали?! А я не с вами разговариваю, а с дядей. Я тебе больше не дядя! А я ничего не делала! А кто же устроил погром в каюте Олега Петровича?! Тоже не ты?! Тогда кто же!? Говори кто, кто! Не знаю! Полундра! Пусти! Фу! Пусти, черт! Фу! Вот тебе и премия от фирмы! Немедленно изловить и утопить! Обезьяна на судне страшнее динамита. А где укротитель? Товарищ укротитель, пожалуйте сюда. Товарищ укротитель, изловите её. Макаку! Обезьянами не занимаюсь. Мне давайте тигра, льва, этого…леопарда. В крайнем случае, могу взяться за крокодила,но макаку нет. Ну, товарищи, будет ловить организованно. По системе – половины командой. со старшим помощником идет правым бортом. Я иду левым бортом. Вскрыть две лючины! Таким образом, стратегически. она неизбежно попадет через люк в трюм. Боцман и кок, приготовьтесь в трюме с брезентом. И как только макака упадет в трюм на тюки,вы её хлоп. Ясно! Пошли! Вон она! Смотри, в моей тельняшке. Ловите, ловите! Держи её! Держи! Вон она! Вон! Вот!Вот! Поймали! Поймали! Эй, всё! Уже поймали! Теперь не убежит. Теперь не побегает! Тихо сиди! Придет капитан – он тебе покажет, как гайки в борщ сыпать. А это чего ж мы поймали?! Шевелится. Откройте! Осторожно, осторожно! Тихо вы! Ну, тихо! Товарищ капитан, это Вы!?

А-а-а! Вот ты где! Подарочек фирмы. Ты знаешь, что тебя приказано утопить?! Что же мне с тобой делать, приятель?! [Cтук в дверь] Сиди тихо! Войдите. Олег Петрович,я всё думаю об этой проклятущей макаке. Где же нам её искать? Искать её больше не нужно! и кинул заборт. Да? Да! Согласно вашему приказу. Ну, вы железный человек. Я, наверно, не смог бы. Что это? А это разбитое зеркало. Хотя мне показалось будто у меня какое-то странное,странное выражение лица и будто я не брит. Так вот,я пришел поговорить о вашем, о вашем рапорте. когда окончательно установлено,что хулиганила на судне вовсе и не Марианна. Ну и что?! Не извиняться же мне перед ней!

А почему бы и нет. Она же очень старается быть хорошей. Извиняться я не буду! Ни за что! Это же не педагогично.

У меня есть свои принципы. Ни одна женщина от меня этого не дождется. Да если Вы хотите знать, она для меня хуже обезьяны. Извините! Пожалуйста. Бревно бесчувственное! ну и отомщу же я этому типу! Так вот, я повторяю тебе: для того, чтоб тебя не обнаружили,дверь всегда должна быть заперта. Открывать её будешь только мне, на три стука. Раз, два, три. На три, на три. Ну понял ты меня?! Ну, следи еще раз за мной. Вот, подбегаю, стучу раз, два, три. Подбегаю – открывай задвижку! И получай кусок сахару. Раз, два, три – пробуй! Молодец! Маришка, ступай в кладовку – перец нужен. А мышь! Давай, давай! Живо! Мотя, будь другом, сходи в кладовку за перцем. Иди сама. Не опасайся. Нет там мыша – я позаботился. Нет, есть! Я сама видела. Мотя милый, сходи. Вообще-то, я мышей тоже не очень уважаю.

Но для Вас я готов на всё. Как войдешь на левой полке. Вот такая желтая банка. Выключатель слева. А-а-а-а!!! А-а-а! Ой-ой-ой! Что там? Всё в порядке. Откуда взялись мышеловки? Это я их поставил. Только я их не на Мотю, а на мыша ставил. Ой, спасибо, Мотя. А за твою храбрость я тебя поцелую. Я послал радиограмму,чтобы Вас снова восстановили в должности капитана. Как вы на это смотрите? Я на это смотрю крайне отрицательно. Простите, что Вы сказали? Полундра! Звериные следы! А, может, это не тигриный след? А чей?! Человечий?! А, может, это… Не стройте из себя дурочка! Кто Вам позволил выпускать по ночам тигров, а! Пусть он скажет зачем. Да, товарищи моряки, я это делаю. Каждую ночь. Тиграм надо гулять, чтоб не было рахита. И ночью я их пасу. Всё равно у меня бессонница. Вот и все. Всё?! Нет не всё!

Если Вы ещё раз их выпустите,то я посажу Вас в ящик, где хранятся якорные цепи. Дайте укротителю снотворное, чтобы он спал по ночам. А вам, Олег Петрович, строгий выговор с занесением в личное дело. На судне пасутся тигры! Джунгли развели какие! Товарищ капитан,я готов понести кару. Посадите меня, пожалуйста, под арест. Только до самой Одессы. Куда садиться? Как же, Василий Васильевич?! Ну когда я приручу тебя к порядку! Дай вытру губы. Не возражай, не спорь, грязнуля. Бери ложку, бери ложку. Ну, руками. Вот. Вот так. Молодец! Теперь аккуратно. А-то ведь ты ешь, как свинья. Ну теперь он у меня попляшет! Да ты что до двух считать не умеешь?! Это же был один стук – чужие. Ну спать, спать. [Храп укротителя] [Храп укротителя] [Храп укротителя] Началось! Пять. Шесть. Семь. Восемь. Девять. Все на месте! Мистика! [Играет весело-ритмичная музыка] Товарищ буфетчица, потрудитесь принять вертикальное положение. А-а-а! Ой! Такого я не ожидал даже от женщины. Соблюдайте дистанцию. Это не я, это качка. Скажите, зачем Вы это делали? что я вас терпеть не могу. [Смеётся] Вы может выбросить меня за борт как мартышку. Вы на это способны! Ух, морское чудовище! Пустите! Маришка, выходи на штрафные работы. Товарищ капитан,мы делегация от команды. Насчет буфетчицы. Хотим это…взять её на поруки. Ни за что! Она же просто весёлая. Да что же её за это на рее повесить?! Выкиньте арестантку из головы. Отбываете?! Не ваше дело! А ведь из-за Вас невольно мог и я пострадать. "Паду ли я, стрелой пронзенный", "Иль мимо пролетит она". "Как мимолетное виденье". Какой увар-то? Процентов сорок даёт? Вот человек! Укротитель зверей, а понимает даже кулинарию. А тебя учи–не учи. А кто раскладочку утверждает? Олег Петрович. Серьезный товарищ. Капитан-то против него пожиже будет. Так ведь он был капитаном. И на этом даже судне. Да вот, понизили. За что же? Ревизия что ли? За пассажирку. Он в неё влюбился без памяти, а она ему…мозги крутила. Красивая была шельма. Артистка по профессии. И вот, подходим мы к причалу. А пассажирка шасть к нему на мостик. И говорит: "Так, мол, и сяк. Это, мол, ошибка, взаимное заблуждение. Я забыла Вас сказать, что я замужем". Олег Петрович стоит в остолбенении, а корабль полный вперед работает. Так мы с полного хода и резанули в причал носом. Вот так и кончилось его капитанство. Да, выходит человек пострадал за любовь. Причем тут любовь! Может, это просто было минутное увлечение. Что ты наделала, злыдня! Закипает! Ну, скажи, какая от тебя в жизни польза! Никакой, кроме вреда! Маришка,обед принёс. Неси назад, я объявляю голодовку. Я требую, чтобы сюда пришел старпом. Пока не придет – ничего не буду есть! Кныш, Кныш,а из чего сегодня компот? Из персиков. Ну, ладно, компот давай. А по остальному – голодовка!

А-а-а-а! Ой, мамочки, спасите!

Нашел, чертенок! И что ты всё за мной ходишь?! Зачем Вы меня звали? Я хочу за всё за всё попросить прощения. Я всегда знал, что Вы вздорная,бессмысленная, ни на что негодная девица. Но сегодня я понял, что Вы готовы. Вы готовы унижаться лишь бы Вас выпустили от сюда. И это всё что Вы поняли? вещий Олег! Извините. Давай, я буду тебя кормить, кормить. Ты вырастишь большой, как тигр, пойдешь загрызешь его, дурака такого!.. раз он не понимает, что я его люблю!.. и сама порчу отношения с ним! Ох, и глуп же ты, приятель!.. А я, кажется, еще глупей. Закрой за мной дверь! Слышишь?! Олег Петрович, можно к Вам? А нет, лежите, лежите. Я пришел к Вам не как к подчиненному, а как человек к человеку. Я все время думаю о Марианне. Не слишком ли я с ней суров? Правда, у нее было трудное детство. Трудное, собственно, для ее родителей. Согласен, согласен: плохо! Очень плохо, что она. не нашла себе места в жизни, но!.. Что говорит великий Писталоцци? Помните, я Вам читал выдержки? "Человека образуют обстоятельства". Труд! Вот что спасет Марианну. Тот самый благородный труд, что превратил обезьяну в человека. Что это?! Что?! [Под губную гармошку] Раз-два-три! Раз-два-три!.. Жук! Дай-ка, пожалуйста, образец! [Под губную гармошку] Раз-два-три! Раз-два-три!.. Следы!.. Ха-ха!.. Маришка опять чудит! Вот даёт! Ну, врешь! Не купишь! Зна. Палудндра-а-а! Сгорю! Тигры-ы-ы! [Африканский мотив, барабаны]. Хм! Странные дела у нас на судне. Пять правей возьми. Олег Петрович, я, наверное, нездоров. Что случилось? Я был сейчас у Вас в каюте и мне показалось. Что Вам показалось? А нет, так, ерунда! Мне в последнее время всё что-то кажется. [Тигриный вой] Олег Петрович! Ма-ма-мамочка!

Кыш! Бегите к радисту, пусть известит команду и укротителя. Кыш! Поздно! Мы окружены! Уходите через иллюминатор. [Шепчет]: Олег Петрович. Эй, на вахте! Круто заложили! Сердится старик. Совсем озверел. Не понял Вас! Повторите! Орлов, беги дай сигнал тревоги! Я далеко! Спустите нас! М-м-мамочка! Товарищи, дайте же что-нибудь поесть! Я отменяю голодовку! Вы про меня забыли!

Конечно, вам там хорошо! Куда залез? Уноси плиту! Ой, ребятки! Ой! Всем-всем! Повторяю: звери выскочили из клеток! Держите, держите! Я еще не передал. Прижимай, не давай! Навались! Навались! Выплюнь папиросу, она тебе мешает. Ты приучен бросать на палубу. Ну-ка! Да выплюнь! Ну?! Он же изворачивается! Товарищ Шулейкин, загоняйте зверей назад в клетки! Левая и правая. Держите, держите! Я еще не передал сообщение! Ой, братцы! У него слюна с клыков капает! Горю! Плюнь, плюнь! Подыми папиросу! Подымай! Плюй, я приказываю! Да у меня пересохло во рту! Слюны нет! Ай, не могу! Куда ты?! Товарищи, он вылезает! Куда ты?! Куда привел! Веди назад! Ой-ой-ой-ой-ой! Ой-ой-ой-ой-ой! Ой-ой-ой-ой-ой-ыы! Товарищи, пожалуйста, не жуйте трап! Неужели не понятно?! Я же в воду свалюсь! [Радио]: "Товарищ укротитель, немедленно загоните своих зверей в клетки!" [Радио]: "Товарищ укротитель, немедленно загоните своих зверей в клетки!" [Поет]: Левая и правая, Два галоши правые!

Никогда не сходится, Никогда не сводится! Что мне делать? Как мне быть?! Как Марусю полюбить?! Что мне делать? Как мне быть?! Как Марусю полюбить?! Ямщик, не гони. Кто это? [Радио]: "Товарищ капитан, докладываю обстановку:тигры покинули радиорубку, человеческих жертв нет,жду Ваших указаний. Мне ведь отсюда ничего не видно". [Радио]: "Всем-всем! Из порта "Бригиди" нами выслан прямо с манежа. на помощь нашему укротителю вертолет с местным укротителем. Приказ капитана: тигров ничем тяжелым не бить. и шкуры им не портить. Груз государственный.

и должен быть доставлен в целости." Извините. Чтоб ты подавился! Братцы, полундра! Вот он! Братцы! Наконец-то! Товарищ укротитель, выручайте! А ну пропустите укротителя!

Не надо! Да, товарищи, пустите! Не надо! Не надо! Не надо! А-а-а! Открой! Открой, я говорю! Ничтожная тварь! Ты ещё не знаешь что такое боцман. Меня так, без хрена, не сожрешь! Алексей Степанович, Вы дверцу не забыли закрыть? Товарищ укротитель, а Вы зачем здесь? Зачем? Затем зачем и Вы не хочу быть бифштексом. Иди-ка сюда! Это твои звери, да?! Понятно! Ну, так не мои! Ты что?!

Сума что ли сошел?! Давай укрощай! Давай! Пусти! Открой! Нельзя так! Это жестоко! Не надо, киса! Щекотно! А-а-а! Брысь! Брысь, черти полосатые! А-м-м-м! Дядя, что случилось?! Ой! Тонем, да?! устите меня! Я больше не буду! Ну что ж вы делаете?!

Положите на место! Кто вам позволил! Не надо, не надо! Фу! Брысь! Аля гоп! Не надо, прекратите безобразничать! Я тебя прощу – брысь! Уберите воду, черт возьми! А-а-а! Хватит! А-а-а! [Писк обезьянки] А что это смена не идет? "козла" забивают что ли! Так ты, говоришь, на Дерибасовской жил,а, товарищ укротитель. Полный вперед! Полный назад! Идет! Ура-а-а! Ура-а-а-а! Ура-а-а-а-а!!! Я есть всемирно-знаменитый. дрессировщик Чоколани. Где есть тигр! Я его буду кратить! Оля-ля ле! Ха! Ха! Спускайтесь на палубу. и загоните зверей в клетку. Нет! Укротить нельзя! Дикий тигр! Надо пиф-паф! Пистолет, артиллерия! Полный вперед! Schneller, schneller! (скорее, скорее). Заплатим валютой! Schneller! (скорее). Вы – трус! Я не трус – но я боюсь! Не надо, Tiger! (тигр). Я буду жаловаться! Вы не тигр – вы свинья! Летать, летать! Schneller! (Скорее).

Куда! Куда! Укротитель! Липовый! Дядя, что случилось? А, ну хорошо. До здравствует свобода! Эй, вертолет! Эй-й-й-й! Возьми покататься! Беги! Беги, Маришка! Женщина, Маришка на палубе! Спасайте!

Спасайте! Иду на помощь! А-а-а-а! А-а-а-а! Ты мой полосатенький. Фыр-фыр!

Да ты, оказывается, совсем не страшный. Ничего не понимаю! И не поймете! Сейчас же отойдите от зверя. Он вас сожрет! Не ваше дело! Ух-х-одите от сюда! Уйдите сами! Ух, раскомандовался. Не пререкаться. Бедненький. Поцарапал тебя старпом.

Маришечка, подержи этого зверя. Мне же в рубку надо. Вылезайте, вылезайте. Я его подержу. Ну, садись, садись. Беги, пока они не опомнились. И не подумаю! Эй, не смей! Ой-ё-ё-й! Держите клетку! Я же поехал! Там же глубоко! Спасайте меня все! Прямо по курсу – рифы! Кто-нибудь проберитесь к штурвалу. Остановите клетку! Помогите мне, задержите клетку! Там же глубоко! Я же не умею плавать! Что же происходит!? Сейчас перевяжу лапку и всё пройдет. Ты мой хороший. Не волнуйся – больше он тебя не тронет. А ты тут чего разлегся? Смотри, какой лохматый. Что это у тебя на голове?! такие прически не в моде. Дай я тебя причешу. Товарищ буфетчица,что Вы делаете? Прическу… …"Я у папы дурачок". Попроси у старпома косынку.

В служебное время будешь повязывать. Следующий! Ну а ты, здоровяк, будешь теперь меня слушаться? Пусть только старпом попробует на меня зарычать. Сейчас же покиньте палубу. Поедешь со мной на штрафные работы – будешь картошку чистить.

Слушай, Маришка,ради бога, попробуй загнать их в клетки. Мне же команду кормить надо. Так вам и надо! Вы теперь все у меня арестованные. И ваш капитан, и ваш старший помошник. А я над вами начальник. почему они тебя не трогают? Не понимаешь?! Я им понравилась. Маришенька, умоляю, загони их в клетки. Одесса на горизонте! Пусть старпом попросит. Олег Петрович, ради бога, пожалуйста, попросите вы. Товарищ буфетчица! Товарищ буфетчица,немедленно загоните зверей в клетки. А когда просят, говорят – пожалуйста. Для меня, для меня, пожалуйста. Пожалуйста, загоните зверей в клетки. А ну пошли домой! Шагом марш в клетки! Ах, так, да?! Так?! Не слушаться?! А ну пошли в клетки! Вот вам! Вот вам! Ух, рыжая команда! Что, огрызаться? Огрызаться? А ну пошли! Марин, остановись! Ну Вас! На, на. Ну, поешь. На! Ну, ну! Берегись! Ой! А-а-а-а! Тону!!! Тону!!! Ребята, ко мнее!!! Спасибо. Человек за бортом! Отдать левый якорь! Вот это точность! Секундочку. Красиво плывут! Вон та группа в полосатых купальниках. Сергунчик, за мной! Сумашедшие, куда?! А ты куда залез, громила? С крыши давай! Это же не наша машина! Слезай! Слезай, говорю! Ну что ты уставился?! Мамочка,ты мне всегда снишься в каком-то экзотическом виде. Что мне делать? Ко мне! Ко мне! Скорей! Скорей! Домой! Ребята, пошли. Вот, молодец! На пароход, на пароход. Обедать пора. Ну, пошли, пошли. Поплыли. Ух! Киса! Плывут последние. Смотри, смотри! Маришка за хвост держится. Тише ты! Да совсем не за хвост, сама плывет. Не, за хвост, за хвост! Пятый, шестой, седьмой. Отойди от борта! Последнюю клетку подкатить к выходу из коридора! Быстро! Сидоренко, приготовится! За последним зверем сразу захлапывай дверку! Запереть в клетку! Откатить на место! Ах, дядя! Вот и я пригодилась!

Поднять левый якорь! Что с тобой, Марианна?! Олег Петрович, пожалуйста, в медпункт её. Поднять левый якорь! Раз. Два. Три. Четыре. Извиняюсь, Вы меня присчитали. А ты у меня будешь сидеть до самого причала, аферист. Что же, сдавать его будете за льва? В этой клетке лев сидел. Лев в каюте укротителя! Открывай! Иди теперь ты! Смелей! Не пихай! Давай! Открой! Давай, давай! Ага. Войдем, а он сам.

Люминала нажрался. Окосел, бедняга. Тихо ты! Разбудишь на нашу голову. Вяжите его, вяжите! Тихо! Тише! Спокойно! Спокойно! Притворяется, гад! Ждет, чтоб подошли поближе. Тише. Давай. Валя, попробуй ему завязать вроде намордника. Сам попробуй. Ишь, выслушивается! Тише! Не дыши на него. Учуять может. Ой, товарищи! Ребята, плечо поменять надо. Тихо! Потерпи. Тссс!.. Брось оружие! Будь человеком!

О-ой-ы! Ы-ы-ы! Замри. Куда вылезаешь? Тихо! Тут занято! Тихо ты! Занято здесь, занято! Товарищи моряки, что вы делаете?! А как же я?! Выходи уже, укротитель. Ну как, брат, не озверел? Кусаться не будешь? Смелей! Спокойно. Смелей ступай! Спокойно. На вымя не наступи проснется. Спокойно. О, как я рад, что Вам уже лучше. Может быть, Вы уже в состоянии сами пойти, а? А Вас никто и не просил таскать меня по всему кораблю! До свиданья, товарищ капитан. Счастливого плавания. Не забывайте! Счастливо плавать, друзья. До свиданья. До свиданья. До свиданья, товарищ капитан. Ну что, грустно расставаться-то? Тебе не тяжело, нет? Ну тогда пойдем. Только штаны не потеряй. А потом она сидела у клеток и рыдала. И у всей команды,даже у тигров, на глазах были. вот такие слезы. Хочешь верь, хочешь не верь. Какой печальный рассказ! А что, Марианна стала укротительницей тигров, да? Нет, она не стала укротительницей. И все-таки она нашла свое призвание. Неужели такая любовь так ничем и не кончилась? Я бы его нашла, я бы его непременно нашла. Вон там, гляди. Видишь? Простите, Марианна Андреевна, Вас просят за кулисы. Артист заболел. Пожалуйста. Хорошо. Иди домой, вымый посуду, приготовь ужин и жди меня. А ты скоро? Врача скорей! Скорей, скорей. Врача. Пропустите доктора. Не толпитесь, товарищи. Послушай, а как он вылез? Говорят, замок откусил. Какой замок? Что случилось. Марианна Андреевна, Васька Ахилла порвал. Ну, больной, на что жалуемся? Не будешь другой раз драться. Зачем ты Ваське хвост откусил, а? И тебе досталось. Я тоже обязательно кем-нибудь стану. Вот возьму и пойду осенью в техникум. Честное слово, пойду. Больному нужна операция в клинических условиях. Ошейник! Я рассказал тебе всю правду. Хотите верьте, хотите нет. В роли Марианны снималась укротительница тигров. Маргарита Назарова.

Режиссер-дрессировщик Константин Константиновский.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Гарольд, куда ты тащишь его?

Я был для нее как брат. >>>