Христианство в Армении

Его интересуют автографы великих преступников.

Джона Мэддена (Гарлем) Постой,приятель. Что значит"бывший жилец"? Ты куда,"сынок"? Где ты взял деньги на все это? Я сваливаю с этой помойки. Эй Джонни! Куда ты,"сынок"? Поцелуй меня. Поцелуй меня, мама. Аллилуйя! ИСПЫТАНИЕ ЧЕЛОВЕКА Демонстрация мод Киоко Ясуджи Киоко. Мы добрались до 42-ого этажа. Смотровая площадка. Мы на самом верху, сэр. "Си-то-ха ". Давайте на лифт. Есть здесь лестница? Миятаке, иди сюда. Покажи детективу лестницу. Сюда, пожалуйста. Извините меня. Это тяжелый труд , быть детективом. Спасибо. Кто жертва? Его паспорт. Он американец. Джонни Хэйуорд. Родился 28-ого октября 1950. Детектив,давайте отдохнем?

Нам еще долго идти. Господин Детектив. Подождем вскрытия,узнаем подробнее. Внутреннее кровотечение в груди воздух перестал поступать в легкие. Г. Детектив, больше я не могу. Я сдохну здесь. Все, не могу больше. Идите и сообщите, что здесь все в порядке. Стойте, кто Вы? Вот мое удостоверение. Мунесуи из Отделения полиции Коджимачи. Жертву звали Джонни Хэйуорд, он черный. Вы слышали это имя? Нет, и он не из моделей. Возможно он гость шоу. он сказал " Си-то-ха ", и упал. " Си-то-ха "? " Си-то-ха "? Человек из Нью-Йорка по имени Джонни Хэйуорд был убит. Вы девочки, случайно, не знаете его? Его голова была опущена, он не мог держать ее ровно. Я думал, что он пьян. Извините, я не расслышал Ваше имя. Такаши Ниими. Где Вы работаете, г. Ниими? Я менеджер в Toйo Технолоджи. И девушка.? Моя жена. Возможно здесь все и произошло. Хорошо, давайте разделимся и поищем. Смотрите, что я нашел, шеф. Это не соломенная шляпа часом? Точно; соломенная шляпа. Убитый сказал " Си-то-ха " прежде, чем умереть, возможно он подразумевал соломенную шляпу. Это возможно. " Си-то-ха " значит "соломенная шляпа". Вы уверены? Жертва шла отсюда к гостинице. Напоминает соломенную шляпу. Жертве нанесли удар в грудь, и все стало неясным. Для него, это напоминает соломенную шляпу. Пошел дождь.

Давайте искать любые улики пока не начался ливень. Торопитесь. Хорошо. Водитель! Пожалуйста остановите вон там. Уверена. Идет дождь, позволь мне проводить тебя до двери. Нет, вдруг кто-нибудь засекет нас? Мы можем вернуться назад? Осторожно, дура. Я думаю, что мы должны самовыражаться, наслаждаться радостью моды. Ваши наряды весьма харизматичны. Вы думаете? Я только сочетаю главные цвета. Я слышал, что Вы черпаете вдохновение из детских рисунков Вашего сына. Да.У детей очень чистый взгляд на мир. Сегодня мы пригласили вашего сына. Добро пожаловать. Что Вы думаете о проектах вашей матери? Я никогда не думал, что мамины взгляды будут такими молодежными. Честно, я немного в шоке. Говоря о шоке, вчерашнее убийство, во время показа мод. Вы должно быть потрясены. Циуки сделает нам полный доклад. Жертвой был Джонни Хэйвард, он родился в Нью-Йорке ему было 25. Это его фотография. Он прибыл в Японию 24-ого апреля; за три дня до убийства. Он был убит в Королевском отеле Азакаса. Смерть наступила от колющего ранения в грудь, он шел из Парка Шимидзудани на 42-ой этаж Королевской Гостиницы. Почему он туда пришел? Согласно источникам, он что-то говорил о соломенной шляпе. Это соломенная шляпа найденная в Парке Шимидзудани. Королевский Отель напоминает соломенную шляпу ночью. Также, перед смертью, он сказал " Си-то-ха " это и значит "соломенная шляпа". Остается загадкой, что связывало жертву с соломенной шляпой. У него было еще ко-что в руках, Вот это. Но конечно это копия, это "собрание стихов Ясо Сэйджо" изданный в 1948-м году. Да, студия. Я смотрю вашу передачу. Я видел жертву вчера вечером в Парке Шимидзудани. Как Вас зовут? Я работаю официантом в кафе "Шинджаку Быстро машину. Разойдитесь.. Я думаю, что было приблизительно семь, семь тридцать. Мы были в перерыве в парке. Эй! Не мешай нам. " Си-то-ха ". Мы думали, что он пьян. Вы видели кого-нибудь еще? Когда мы шли вдоль Моста Бенкей за три минуты до того Мы видели, что женщина вышла из парка, села в авто и уехала. Какая женщина? Возраст, как одета? Она была в вечернем платье. Но было слишком темно и я не все разглядела. А какой марки был автомобиль? Белый Краун. Я не уверен на счет номера. Вы дома. Я дома. Вы вернулись. Доброе утро. Сядь, Киохи. Вы так серьезно выглядите, что-то случилось? Ты помнишь эту вазу? Почему ты таскаешь вещи из дома? и продаешь антикварным лавкам? Какая разница между тобой и вором? Ты ведь просто можешь сказать мне, что тебе нужны деньги. Почему ты выбрал такой способ?

Что ты так смотришь? Скажи, что у тебя на уме? Стой! Почему ты все время сбегаешь? Именно поэтому я и говорю, что ты никчемный. Все, что ты умеешь, читать мне нотации! Если я вор, то ты в таком случае преступник! Политики грабят народ!

Даже эта ваза, разве это не была взятка от кого то? Как ты с отцом разговариваешь?

Мне такой отец не нужен!

У него куча любовниц и детей на стороне, И после этого он читает мне лекции? Киохи, ты не имеешь права так говорить. Это низко мама. Ты ведь знаешь о его делах, Но не уходишь от него. Потому что тебе удобно так. Киохи, не всегда критика приносит пользу. Откуда такой мотоцикл? У Кацу взял. Газеты. Не волнуйся, никаких сообщений об этом. Я потеряла твои карманные часы Там на дороге. Не смотри на меня так! Я растерялась. Запрыгивай. А твоя мама не будет нас ругать? Залезай молча. Куда мы едем? Искать часы, прежде, чем кто-то другой найдет их. (Джанко Бар) Добро пожаловать. Что случилось? Наоми не пришла домой вчера вечером. Хотя она приходит домой поздно иногда, Но всегда ночует дома. Наоми взяла вчера отгул. Как отгул?

Около 17:00 вчера, она сказала что идет на работу. Скажи ему, Кимико. Да, точно. Она звонила около шести, и сказала, что чувствует себя плохо , и просит выходной Я с ней говорила. Добро пожаловать.. Наоми сказала, что это подарки от клиента. Какого клиента? Я не уверена относительно ее отношений с клиентами после работы. Вы должны знать. С кем из клиентов она была особенно близка? Особенно близка. не думаю. Что Вы думаете, Мамасан? Да, Наоми приличная женщина. Она всегда прилежна на работе. Это так. мамасан. Я муж Наоми. Итак, что нам известно относительно Кусаба, Вы первый. Об оружии убийства, Это нож для фруктов фирмы "Эрроу", Таких было произведено 3 тысячи в 1976-м году. Что касается соломенной шляпы, мы знаем, что ее сделали в Японии. Но мы не узнали, кто изготовитель. Видимо, была сделана в 1948 г. И еще одна вещь, Сборник стихов Ясо Сэйджайо, так же как и соломенная шляпа, выпущен в 1948 году. Вот и все. Конец доклада. Кое-что новое, касательно соломенной шляпы.

Таможники в аэропорту Ханеда вспомнили, что он положил соломенную шляпу в черную коробку. Они прикалывались что жертва относится к шляпе так серьезно. Вероятно, что он привез книгу из США тоже. Но мы все еще не знаем почему он привез эти вещи. Сообщайте мне сразу же, если появится что нибудь относительно шляпы и книги. Что касается белого Крауна, таких 300 000. Я боюсь, что тяжело будеть найти тот, который нам надо. Я планирую установить наблюдение в том месте Опросить местных жителей относительно женщины и автомобиля. Жертва не состояла на учете наркозависящих. И я говорил некоторым наркоманам и дилерами, Никакой информации. Я буду продолжать в этом направлении, и проверьте, не связано ли это никак с Якудзой. У меня все. Здесь. Сообщите новости от Интерпола. Джонни Хэйуорд. Родился 28-ого октября 1950 на Западной 125-ой Улице, Номер 113. Его отец Вилшир Хэйуорд, родился в 1925, возраст 52 года. Матерью была Тереза Норд, она умерла в 1960. Проживал по адресу Номер 167 Восточная 123-ья Улица. Это все. Какой информативный доклад. Для них человек другой расы ничто! Чем могу помочь? Почему вы не оставите в покое мой магазин? Не доставайте меня! Заткнись, мудила. Кого ты там прячешь? Я не знаю. Успокойтесь. Руки вверх, так, чтоб я видел, Стой! Полиция! Помогите! Он хочет убить меня! У него пистолет! Все, все, я поднял руки, не стреляй!

Ай! Мудак! Больно! Спокойно! Детектив Кен Шуфтан, 27-ой участок. (27-ой участок) А ты что здесь делаешь? Раз ты здесь, Я хочу сказать тебе кое-что.

Интерпол обратился к нам, японская полиция хочет,чтобы мы разузнали побольше о черном парне из Гарлема которого зарезали в Японии. В каком месте? Я не знаю. Пырнули в живот или грудь, какая разница? Я имею в виду в каком месте его убили? В Токио. А что этим заняться больше некому? Муниципалитет сокращает штат, приходится все делать самому. А в чем проблема? Это как раз в твоем владении. Выручи меня. Пойди просто поговори с ними, может чего выяснишь, кто мог убить его.. Да ладно, я тебя понимаю прекрасно, Я тоже не помогал бы этим япошкам. У меня брат погиб в Перл-Харборе. Вот, давай приятель, работай. Ты живешь здесь? А тебе-то что? Просто спрашиваю. Ты знаешь Джонни Хэйуорда? Я с тобой разговариваю, засранец. Уберите руки! Я ничего Вам не сделал. Кто там? Полиция. Мне нужна хозяйка Мария. Я Мария. Детектив Шуфтан, 27-ой участок. Нужно задать Вам несколько вопросов, У Вас проживал здесь парень по имени Джонни Хейуорд? Три пролета вверх, направо в конце, но он свалил уже 2, 3 недели назад. А я откуда знаю? Что мне о каждом вести дневник что ли? Можно мне зайти на пару минут, я не долго. Ваш арендатор мертв. Кто то убил его в Японии. В Японии? Не подскажете,как его могло туда занести? Он был хорошим ребенком. Я подразумеваю, что он чист, работал в магазине одежды. Он торговал? Конечно отвечать не могу, но не думаю. Он не говорил Вам, куда он едет? Поцелуй меня "Поцелуй меня", он сказал, когда уходил. Это все, что он сказал. Может быть куда-нибудь. в Огайо или еще куда. (ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ) Если это имя человека, это могло быть написано на Канджи вот так. Но нет такого места "Поцелуй Меня" в Японии. Я составил список из имен с подобным произношением. Кудзи в Чибе, Кудзу в Киоко, Кизури в Осаке, Кисуки в Эхиме Кисуки в Шимане шесть мест. Не делайте никаких ошибок, у нас осталось только две недели. Ага, есть. Учитель, Ваш сын здесь. Ты что здесь делаешь? Ты подарила мне карманные часы на день рождения в прошлом году. А, те, с музыкой? Где ты их покупала? Я хочу купить еще одни. И ты для этого пришел? Хозяйка, Вам звонят. Сейчас иду.

Мы можем поговорить дома? У меня нет времени. Это срочно. Только десятиминутный перерыв. Приятного аппетита. Мне кофе. Уже варим. Что случилось, Киохи? Дайт мне пятьсот тысяч. Всего-лишь пятьсот тысяч. Зачем тебе такая сумма? Я дам тебе деньги, если есть серьезное основание. Скажи мне правду. Почему? Зачем? Объясни. А что-нибудь другое можешь сказать? Другие слова Я не могу сказать тебе зачем, мне нужно и все. Моя жизнь зависит от этого. Я прошу тебя ,мама. А 500000 хватит? Я Ниими. Я Оямада. Вы из полиции говорите? Чем могу быть полезен? Верните мне мою жену. Я муж Наоми. Я знаю, что Вы были любовниками. Что за ерунду Вы несете? Так Вы солгали, что из полиции. У меня нет времени на это. Вы зарегистрировались в борделе с моей женой, под чужим именем Кавамура. Или мне позвать регистраторшу чтобы подтвердить? Если Вы признаетесь, Я забуду об этом, обещаю. Искренне. Я не могу поверить в это. Ранее мы встречались друг с другом раз в день. До того дня.

Вот уже прошло пол-месяца, Как о Наоми ничего не слышно. Я думал, что Вы узнали о нас, и заперли Наоми дома. Вы говорите что владелец из этих карманных часов убил мою жену? Мы должны найти его. У Вас есть такие часы? Я хочу сделать подарок моей невесте. Даже я не могу помочь Вам. Я закупил всего четыре штуки в Европе. Потому что они очень редкие, Одни я оставил себе. В таком случае, продайте Ваши мне. Нет, они мне очень нравятся. Моя мама купила их за 350 000 $, Я дам Вам 500,000 $. Продайте часы. Извините, не могу. Кто там? Детектив Шуфтан снова, Я хотел бы осмотреть комнату Хэйварда. А ордер есть? Нет, но. Я проверил в морге и в списках пропавших без вести, Вы уверены, что его отец мертв? Я не уверена больше ни в чем. Я только знаю, что, если Вы ходите и говорите, Вы живой. Похоже у Джонни были богатые друзья. Нет, я не знала таких. Лайонел Адамс. 5-ая Авеню это дорогой район. Не могли бы Вы подождать немного, пожалуйста? Да, конечно. Давайте в 7:30, Я думал, что Вы уже все отпечатали. Мр. Шуфтан. Мр.Адамс, я думаю. что не отниму у Вас много времени. Вы знаете Джона Хэйуорда? Никогда не слышали о нем? Черный мужчина. Он пожилой? Нет, он молод. Приблизительно 22, 23. Знаете что, господин. Несколько недель назад мой шофер был в отпуске, мне пришлось водить самому. Когда я свернул на Мэдисон Авеню, загорелся "желтый". Я тронулся внезапно на дорогу выбежал этот черный. Я не смог остановиться и сбил его, (между нами). Я думаю он сознательно бросился под колеса. Знаете, есть люди, которые при виде дорогой машины Бросаются под колеса, чтобы в качестве компенсации получить немного денег. Вы его сильно стукнули? Не сильно, он сказал, что ударился головой. Но я думаю, он это придумал Сколько он запросил? Я дал ему шесть тысяч долларов. Вы заплатили деньги ему? Нет, я дал их его сыну. Вспомните, может это и был Хэйуорд? Может Вилли Хэйуорд? Да это был Хэйуорд. Отец Джонни бросился под машину чтобы заработать деньги для поездки его сына в Японию? Можно сказать и так. Но почему? Почему он посылает сына в Японию? Шеф, а что сказал Вилли? К сожалению, Вилли куда-то исчез. Он был в больнице после несчастного случая. Но пропал после смерти Джонни в Японии. Все ясно. Вилли знает почему его сын был убит. Но он пробует скрыть тайну. Именно поэтому он скрылся. Мунесуи, перестань фантазировать, Послушай вначале доклад нью-йоркской полиции. Вилли Хэйуорд был в Японии, с 21-ого февраля 1946 по 24-е сентября 1949 Он служил на американской базе в Йокосуке в течение тех трех лет и семи месяцев. В то же время, когда шляпа и книга были выпущены. Согласен, предположения Мунесуи верны не на 100%. Однако, убитый мог приехать сюда найти старых знакомых его папы в Японии. Он тогда еще не родился, и привез соломенную шляпу и книгу, в доказательство того, что он сын Вилли. Он пожертвовал собой чтобы отослать сына. Ты дома. Что свет отключили? Где мой супруг? У него вечернее заседание с политиками. Точно? Разбуди меня завтра в 7. Да, госпожа. Ложись спать. Да , госпожа.

Спокойной ночи, госпожа. Киохи, что случилось? Ничего, просто я упал с кровати. Киохи, что тебя тяготит?? Нужны деньги? Что, пятьсот тысяч не хватило? Я убил человека. Сбил и смылся. Нет. Как? Я испугался. Не знал, что делать. Я сбросил тело в океан. Почему ты мне сразу не сказал? Я могла бы кого-нибудь подставить вместо тебя. Или папа мог бы уладить все это. Ты ничего не знаешь. Вы не можете это уладить найдя козла отпущения или замять все это. Вы не можете понять мою боль. Я пойду в полицию, Я хочу понести наказание. Даже если так, ты уже не воскресишь мертвого? Убийство конечно грех, и то, что ты утопил тело аморально. Но это уже произошло. Ты должен быть последовательным. Если ты говоришь, что хочешь в тюрьму, почему ты сразу не пошел в полицию? Ты совершил преступление, ты убил человека и утопил труп. теперь ты будешь жить с этим грехом, и всю жизнь эта боль будет тебя преследовать. Это и будет твоим наказанием. Если ты думаешь, что искупишь этот грех отсидев в тюрьме, ты ошибаешься. Ты сейчас читаешь мне мораль. Ты сказал что Я низкая женщина. Все пытались выжить в хаосе после войны. Тогда я встретила твоего отца. Он организовал бизнес на пустом месте. Он создал свою компанию, потом родился ты. Когда твой папа первый раз победил на выборах, Я думала, что наконец пришло счастье. Но вскоре начались его "делишки". Я хотела уйти, но не могла. ты был тогда еще маленьким, У меня не было никакой профессии. Поэтому я начала учиться дизайну моды, чтобы обеспечить будущее; Чтобы уйти с тобой. Теперь мы имеем эту возможность. Мы папе больше не нужны, и нам он тоже не нужен. Но мне нужен ты. Я терпела это все только ради тебя. Езжай в Нью-Йорк! Я арендовала магазин на 5-ой Авеню. Подождешь меня там. Киохи, я знаю, что ты страдаешь.

Жить с таким грехом, это единственный способ доказать, что ты сильный человек. Езжай в Нью-Йорк! Начни там новую жизнь. (Аэропорт Дж.Ф.Кеннеди) Куда мы направляемся? В отель Хилтон. Г. Детектив. Как ваша жена? Я здесь, чтобы поговорить с Вами об этом. Да? Ну, идемте. Ее убили. Ее группа крови та же, что и у отпечатков на карманных часах. Посмотрите на эти часы, Существует только 4 экземпляра, ввезенные в Японию. Присаживайтесь. Спасибо. Владелец магазина оставил одни себе. Еще одни у Мамы-сан из Джанко Бара. Остальные были куплены звездой телевидения Джонни Окамото. И Киоко Ясуджи купила эти для своего сына. Ее сын приходил в магазин недавно, и уговаривал хозяина продать ему свой экзепляр. Я думаю, что мы имеем достаточно доказательств.

Боюсь нет. Почему нет? Все было бы по-другому если бы мы нашли тело Наоми. Она может быть все еще жива. Если бы это было так, она связалась бы со мной. Я понимаю. Я могу быть уволен, если мы поднимем шум. Его папа член Парламента, а его мама известный модный дизайнер. Нам не нужно тогда работать если Вы продолжаете волноваться о вашей работе. Если Вы отказываетесь от этой работы, Иоко. Я сделаю это, г. Ниими. Извините, что заставили Вас ждать. Здравствуйте. Вы хотите меня кое о чем спросить? Извините за беспокойство, Вы видели. Вы знаете эти часы? Похожи на те, что я купила Киохи. Он носит их с собой? Да, всегда. Мы могли бы встретиться с ним? Он в Нью-Йорке сейчас. Я отправила его на учебу. А что такое? Он сбил человека и скрылся. Единственная улика на месте происшествия это карманные часы. часы Ваш сын увез с собой? А когда случилась авария? В день, когда Вы проводили вашу демонстрацию мод в Королевском Отеле. Если в тот день,то Киохи был со мной все время. Мы работали до поздна, и ушли далеко за полночь. Вы можете позвонить ему в Нью-Йорк. Госпожа. Всего хорошего. Что случилось? Киоко Ясуджи. Я не ожидал увидеть ее снова здесь. Ты знаешь ее? Весна 1949-года. Я видел ее на рынке Шинбаши. Помогите! Мой папа был ужасно избит, он умер на следующий день. Мой папа умер, чтобы спасти ее. Самико, еще бутылку. Уже не осталось. Вы не должны столько пить. Почему ты не беспокоишься о себе? Ты становишься старой. Да я в порядке. Добро пожаловать. Его поэмы немного сентиментальны. Не справедливо сравнить Поэмы Ясо Сэйджо с поп-музыкой. Он первый, кто привнес поэзию французских символистов в Японию. Это немного слащаво. Что не так? Мне как всегда. Хорошо. Нагрейте бутылку сакэ. Сделаем. Это важно быть нежным. Я люблю Ясо Сэйджо. Здравствуйте. Мама, ты помнишь мою соломенную шляпу? Да, ту, которая упала в долину тем летом, по дороге от Усаи до Киризуми Мама, ты помнишь мою соломенную шляпу? Да, ту, которая упала в долину тем летом, по дороге от Усаи до Киризуми Мама, это была моя любимая шляпа. Мне было жаль видеть, как она улетала.

Я не силен в поэзии. Но я уверен то, что есть связь между поэмой, соломенная шляпа и книгой. Сомнений нет. Доказательства. Мы можем найти те же слова в поэме, которые произнесла жертва. Поцелуй меня, Это. Киризуми. Поцелуй меня и Киризуми? Не сходится. Я спрашивал у профессора по европейской фонетике об этом. Он разъяснил относительно этого в испанской фонетике, 'r' подчеркнута. чтобы скрыть свои испанские корни, он не произносил бы 'r'. Произнося " Си-то-ха " как соломенная шляпа, и "Kiss me" как "Kirizumi". Джонни Хэйуорд из Восточного Гарлема, гетто для Испанцев. Не только это, Мунесуи узнал одну интересную вещь. Продолжай. Я не знаком с интерпретацией поэмы. Но Вы все знаете что поэма посвящена потерянной соломенной шляпе. на память о матери, которой сегодня нет здесь. Отец Джонни, Вилли. Он послал бы сына сюда любой ценой. Почему Джонни везет сборник стихов и соломенную шляпу?

Показать, что он заботится о своей матери. Исходя из этого, Я думаю что его смерть могла как-то повлиять на его мать.

Но его мать умерла. По записям, да. Что ты имеешь в виду? Чтобы узнать больше, мы должны съездить в Киризуми. Я видел много иностранцев после войны, но черных не было. Может Танэ знает? Да, она может знать. Это правда. Когда Вы сюда добирались, Вы видели дамбу на пути? Танэ живет там рядом отшельницей. Ее внучка помогает здесь. Ой,совсем забыли. Вот еда, вы должно быть голодны. Вот и она! Это Шизука. Я Шизуи. Твоя бабушка все еще помнит прошлое? Да, она помнит прошлое ясно. Этот человек был здесь недавно? Ты видела его? Черный? Никогда. Но бабушка упоминала это. Она упоминала кое-что когда война только закончилась. Черный солдат привез жену и ребенка сюда к горячему источнику. Нам нужно встретиться с твоей бабушкой. Это здесь. Бабушка. Бабушка. Она наверное на кухне. Кто-то был в гостях, проверю снаружи.

Спасибо. Да не за что. Бабушка. Бабушка. Командир. Я привел их. Бабушка. Бабушка. Убийство? Я должен был встретиться с Танэ. Ее убили? Думаю, да. Она упала с моста. Кто то столкнул ее.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я уже говорил, что не предавал своих друзей.

Вам ребята чтонибудь нужно? >>>