Христианство в Армении

Иди, иди к папочке.

РЕАЛЬНАЯ ЖЕСТЬ Перевод: дубляж + voronine Ты где, Чарли? И, что куда важней, где мои бабки? Ты мне должен 30 штук! Эй, Джек, Джек, полегче. Я всё верну. Это не Джек, это Билл Паннер. Ты что, и Джеку должен? Чарли, сперва отдашь мне. Билл, эй, всё в порядке. У меня деньги буквально в руках. Давай встретимся. примерно числа. где-нибудь. Договорились? Так я. Жду. Я. Чарли, у тебя трубка барахлит! Билл, ты пропадаешь. Билл! Эй, Чарли, тебя не слышно! Эй! Эй! Простите, сэр. Это Эмбуш? Эм-м. Да. Мы посмотрим? На него? Минуту. Одну минуту. А вот. и Эмбуш. Давай-давай, просыпайся. Кто будет его соперником? Вообще-то его соперник не. Эй, эй, эй! Принцесса, ты чё делаешь? Так мы его сфоткаем? Конечно. Пять баксов. Пять баксов хотите? Серьёзно? Нет, хочу пять баксов немедленно. Да ну его. Пойдём. Эй, да я шучу! За три бакса! Ага, щаз! А за два с половиной? Да иди ты! Ну и жадные дети пошли. Дамы и господа! Добро пожаловать на ярмарку округа Сан-Леандро 2020! Занимайте места, мы вот-вот начнём! Это чё за дела? Говорили, бык будет весить фунтов 800! Эй, эй. А это что за носорог? Чарли Кентон, дикий зверь! Да, изрядно тебя жизнь потрепала. Эй, у нас проблема. Большой облом. Но, но, но! Ты волноваться-то брось. Я-то помню, как ты глядел в потолок арены "Сэйнт Хьюстон", когда я отправил тебя в нокаут с одного удара. Так, мы начинаем или нет? Короче, слушай. Мы договаривались, что он выйдет против 800-фунтового быка за три штуки, так? Так точно, сэр. Так. А этот у вас раза в два больше. Но я напоминаю тебе вот о чём: при срыве боя денег тебе не видать! Просекаешь? Пошёл отсюда. Ладно, ладно. Так. А давай сделаем всё интереснее? Я пойду на этот бой ва-банк. А ставка? 20 штук. Победителю всё. 20 тысяч? И они у тебя есть? В сейфе. В машине. Ладно, Чарли. Считай, что мы забились, но. если ты не заплатишь, я тебя из-под земли достану и выбью всё до цента, и на этот раз ты у меня не соскочишь. Чё ты прицепился? В жизни такой крутой, а на ринге прячешься как девчонка. Давай руку. Ладно, Чарли, по рукам. Удар! Как в тот раз было. Хочешь танцевать? Попляшешь. И этому человеку нужно немного удачи! Давайте начнём! Не трогайте этого быка. Прошу внимания! Один вопрос: кто здесь любит робобокс, друзья? Слушайте, дело ясное.

Конечно, денег не хватит сначала отправляться в Даллас, а там платить три сотни за бой Всемирной лиги робобокса дорого, поэтому я решил, что наш матч по робобоксу будет тут, на чудной ярмарке в Сан-Леандро! Как вам это? Итак, дамы и господа, прошу любить и жаловать Да, дамы и господа! Вперёд, здоровяк. Какая громадина, да? Разворот. Пусть они полюбуются. Силу им покажи. Посмотрите-ка, он хвастается своим кун-фу! И, наконец, соперник Эмбуша, серебряный призёр самого крутого состязания в городе, дамы и господа Чёрный Гром! Давайте начнём! Итак, ты готов? И это всё? Парнишка, иди ко мне!

Хватай, хватай, хватай. Бык сейчас получает по полной программе! Это всего лишь вполсилы горячка. Так, а сейчас прыжок! Но когда играешь с быком, берегись рогов! Нравится? Вижу, что нравится. О, чёрт! Разворот! О, боже! Рик! Рикки, останови! Хватит! Давай, давай, ведь это не конец. Мы не закончили. Скачем, скачем. Прыжок. Давай. Завязывай! Завязывай! Ничего не слышу из-за звона обломков! Шикарно! Это шикарно! Так, давай, вставай! Давай, вставай! Ну! Давай! Нет. Нет, нет, нет! Вот сволочь. Дамы и господа, ещё раз поприветствуем наших бойцов на ярмарке Сан-Леандро 2020! Всем спасибо за то, что пришли! Увидимся в следующий раз, который обязательно будет! Эй! Давайте ногу! Конечно, только за пять баксов! Вот так! Ну что, это замечательное шоу! Да, дамы и господа?

А ну. Приготовь моё бабло, ковбой, и не смей уходить. Ну-ка, все вместе: хей! Ну-ка, все вместе: хоу! Что скажете? Как поживает наш маленький робот? Давай, давай, давай. Ключи потерял. Один шаг и я отправлю тебя пыль жевать! Чарли, спокойно. Платить не стану. Это была подстава. Я разбил последнего робота. Да послушай ты! Ты же знаешь Кэролин Феллон? Это моя бывшая. Мы не виделись лет десять. Чего ей надо? Она скончалась. А помнишь Макса Кентона? А, это. Это мой сын. Ему где-то девять. Ах, вот как. И он умер? Нет, жив-здоров. Из-за этого мы здесь. Слушается дело об опеке над 11-летним Максом Кентоном. Мать Кэролин Феллон, скончалась. Отец Чарльз Кентон. Дебра Феллон Барнс, вы его тётя? Как я уже говорила, мой муж Марвин состоятельный человек, и мы можем полностью обеспечивать Макса. Это замечательно, но, по закону, без письменного завещания опекуном назначается отец Чарльз Кентон. Он оповещён, и мы ждём, что он явится. Нет, мне срочно нужен новый робот. Я подписался на большой бой.

в следующую субботу, надо кого-то выставить. Нойзи Бой продаётся? О, он в своё время задавал жару! Что-то дёшево. Он неисправен? А, это ерунда. Эм-м. Да вот прямо сейчас. Чарльз Кентон уже давно отказался от ребёнка. Ему он не нужен, а мы полностью обеспечим Макса. Простите, вы Чарльз Кентон? Чарли. Да, я. Я. Я пришёл, чтобы подписать какой-то отказ от опеки над сыном. Я. я вот здесь. Я вообще нужен?

Ты что, не помнишь меня? Я Дебра, сестра Кэролин. А, да, Дебра. Здравствуй. Мистер Кентон, присядьте. Ваша честь, я могу сейчас пойти к племяннику? Да, пожалуйста. Вы тоже можете. Ну, немного побыть с ним. Если хотите. С пацаном? С пацаном, да. С Максом. Он же твой сын. Ладно, ладно. Ты с этими своими роботами и сам души лишился. Дорогой, жди меня тут. Я скоро вернусь. Ты можешь не торопиться, дорогая. Ваша честь, разрешите выйти и позвонить своему адвокату? Если, конечно, можно. Пожалуйста. Давай-давай. Вот и ты. Ну, он будет в приюте. Нет, они найдут ему семью. Молодую, энергичную. Да. Ясно, Майкл. Ладно, спасибо. Привет. Здравствуйте. Марвин Барнс. Я супруг Дебры. А, да, да. Дебра очень хочет усыновить Макса. И. я не против. Может.

75 штук. 75 тысяч долларов? Вы серьёзно? Такое дело. Мы собрались в Италию летом с моим старым другом и с жёнами. Два месяца в Тоскане и всё такое. О, вчетвером шикарно. Мы возвращаемся в конце августа. Августа? Сотня тысяч? Всё верно. Вы чокнулись. Нет, чокнется ваша жена, когда узнает, что я отправил Макса в детский приют. А давайте искать хороший и удобный для каждого выход? Вот что мы сделаем. Скажите ей, я готов отказаться от опеки, если мы с сыном проведём лето вместе, ясно? Что я чувствую себя виноватым. Ну, мол, такой паршивый отец. Что с парнем хочу подружиться. Воссоединение ребёнка и его отца. Она купится, вы станете героем, и все довольны. Я согласен. Но ни слова Дебре про деньги, вы меня поняли? Ну конечно. Полсотни получите вечером, когда завезём Макса, а когда мы вернёмся за Максом и уедем с ним в Нью-Йорк, будет остальное. Рад сотрудничеству.

Ваша честь, я рад, что мы всё как следует обдумали. и пришли к компромиссу. Ну вот. Счастлива? Да, это я. Я покупаю Нойзи Боя. Я нашёл бабки. Вези его в спортзал, я сейчас подъеду. Есть кто? Эй? Тут человек тебе робота привёз, а это значит, Чарли, ты опять во что-то вляпался. И я тоже рад тебя видеть. Ты как всегда сногсшибательна. Не паясничай, Чарли. Чёрт. Мне нужно в душ. Пойдёшь со мной в душ? Чарли, позволь кое-что прояснить. Какой-то стрёмный тип с роботом уже два часа осаждает мой спортзал, и я просто хочу знать, с каких пор незаконные сделки проводятся в моём доме, и чем, интересно, ты собрался ему платить? Деньги везут, а ты пока развлеки его. Я развлекала. Уже сил нет. Ты лучше всех. Да? Серьёзно? И поэтому ты спускаешь 45 тысяч на робота, когда должен мне шесть аренды? Нет, шесть. Слушай, Чарли, один человек, очень богатый, хочет купить спортзал. Да брось. Ты же не продашь зал отца. Ты понимаешь, что мне нужно по счетам платить, и у меня выбора другого нет? Отец с того света вернётся и выпорет тебя, если продашь. Это тебя уже давно пора выпороть. Не надо. Чего не надо? Не надо этого взгляда. Ты о чём? Прошу тебя, не надо. А, нравится, значит? Когда-то, может быть, и было, но давно уже прошло. Деньги я теперь больше люблю. Я тебе не верю. И что дальше? Кх-кхм! Он привёз твои деньги. 50, как мы и договорились.

Так, а здесь все наши адреса и телефоны в Европе. Понял. В общем, всё здесь. Марвин говорит, ты хочешь с Максом побыть. Отдать опеку мне правильный шаг. Кэролин точно была бы рада. Конечно. Привези его в Нью-Йорк 27 августа. Договорились. Ну что ж, наверное, пора сходить за Максом, да? Мы за Максом. Ладно. Тише. Всё хорошо. Садись с той стороны, а я выпущу Макса. Вот так. Ну, Макс, до скорого. Макс, мой хороший, мы вернёмся в конце лета. Я Чарли. Давно не виделись. Знаешь, я твой. Ты кинул меня. Как мило. Знаешь, куда они едут? В Италию? Да, в Италию. А мне теперь с тобой торчать? Расслабься. Зато потом будешь в золоте купаться. Клиент на взводе. Сейчас отчалит. Ну да, сейчас. Это Марвин дал тебе деньги? Держи. Расплатись пока, а я скоро буду. Хорошо? Я Бэйли. Макс Кентон. Так что, он твой. Да, мой сын. Потом объясню. Я просто стою, смотрю на вас. Ты лучше с Нойзи Боем разберись. Большое спасибо. Значит так. Поживёшь с ней, пока меня не будет. Сколько он тебе дал? Ты бы притормозил, парень. Нет, скажи. Всё равно узнаю. 50 тысяч, ясно? Он заплатил 50 тысяч, чтобы я отписал тебя ей. Ну что, ты доволен? Ты продал меня?

Это преувеличение. Неужели? Это деньги на твоё содержание. Если отдашь половину, я исчезну. И куда ты пойдёшь? Дай деньги, я разберусь. Нет, я должен передать тебя тёте. Я обещал. Значит, боишься обидеть Дебру? Ты продал меня за 50 тысяч! Где моя доля? Денег нет, я потратил всё на робота, до цента! Ушла твоя доля! Делай, что хочешь. Так, что у нас? Нойзи Бой прибыл. Сколько же на нём таможенных штампов. Весь мир объездил. Лондон, Япония, Бразилия, Сан-Пауло.

Он два с лишним года не был в Штатах. Может, потому его и продали по дешёвке, умник? Ты решил остаться? Ладно. Это Бэйли. Она пару недель за тобой присмотрит. Что? Забыл сказать. Я его здесь оставлю на пару недель. Чарли! Ну или на месяц. Ты должен мне деньги. Я что, неясно сказал? Там настоящий робот-боксёр? Это Нойзи Бой. Слышал о таком? Конечно. Он же бился за титул с Рубиконом в 2016. Так, открывай. Ох, чёрт возьми, какой красавец! Но композитную броню ему поменяли. Осталось проверить начинку. Я тот бой с Рубиконом раз двадцать смотрел. Он положил его в третьем раунде, но Рубикон провёл свой сокрушительный левый хук. Ну что ж. Расслабься, он свой. Он за нас. Не смешно. А мне понравилось. Кстати, у него есть голосовое управление. По-моему, нет. На чемпионате не было. Скорее всего, это в Бразилии установили. Они там помешаны на голосовых примочках. Правой, левой, апперкот. Не работает. Правой, левой, апперкот. Не зря он так дёшево стоил, а я повёлся. Дай секунду. Я попробую починить. Нет, ну ты смотри, как его начистили, а впарили хлам мне! Дай на пару секунд, я кое-что проверю! А сразу ты глянуть не могла, а? Расслабься! Эм-м. Миги ихидари. О. О. Что ты сказал? Это был японский? Ако абукотоникай. Я поменяю языковые установки. А откуда ты знаешь японский язык? Из видеоигр. Ты играешь в игры на японском? Японские пиратки самые лучшие. Так, дай мне. Ну, всё готово. Я настроила язык и нашла командную матрицу. Ага. В него забили массу комбинаций. Их список здесь. Так. Верхний залп. Неплохо, да? Две вспышки. На взлёт. Давно мне так не везло. И кто всё сделал? Спасибо. Пожалуйста. Бэйли, помоги погрузить его, а я схожу за твоими деньгами. Дай мне ключи. Я еду с тобой. Исключено. Почему это? Просто не хочу тебя брать, ясно? Или едем вместе, или вылавливай ключи из люка тебе выбирать. Ну так что, папуля? Ой! Еле поймал! Ты видел? Не делай так больше. Страшно, да? Не делай, не делай. Не делать как? Вот так вот? Нет! Залезай. Да садись уже, только ключи отдай. Отдам, когда буду в кабине. Спасибо, папаша. Клёвая тачка. Пристегни ремень и закрой рот. Так, все! Слушайте! Я приму любые ставки! О, господи. Не зевай. Вперёд. Внимание, бой на выживание! Не отставай. Держись рядом. Эй, эй, эй! Нас посетил Чарли Кентон! Да ладно, ладно. С ума сойти! Привет, Финн. Это Нойзи Бой? Собственной персоной. Это Нойзи Бой! Нойзи был в Японии, там роботы слабее. И ты рискнёшь пустить его на ринг? Против кого, Финн? Он тут всех разберёт на запчасти, ты же знаешь. Он знает. Можешь выставить его на разогрев. Ты о чём? Пять тысяч гарантированы. И ещё тысяча за каждый выстоянный раунд. Схватка на выживание! Нет. Я выставлю его на главный. Да брось, Чарли. Это Нойзи Бой. Конструкция Така Машидо. Бывший участник Мировой лиги бокса. Ты что, забыл? Зачем тебе такая куча денег? Хочешь бой с Майдасом? 50 тысяч на кону. Победителю всё. 50, серьёзно? 50? Другое дело. Слушай, слушай. Погоди. Слушай! Не мешай! Мы должны взять разогрев, срубить немного денег и валить! Так, тебя никто не спрашивал. Он сделает Майдаса, а я получу реальные деньги. Кто ещё? Эй, нам нужен Майдас! Сегодня в главном бою выступит. известный, безжалостный убийца! Этот прокачанный танк создан, чтобы сокрушать! В правом углу могучий Майдас! Давай! Да! Против робота, у которого за плечами Высшая лига бокса! Он ездил с показательными боями по миру, и вот он вернулся. и готов о себе напомнить! В левом углу настоящая легенда. это Нойзи Бой! Нойзи! Нойзи! Нойзи! Ну что, народ, вы готовы услышать лязг и скрежет? Пора подзаработать! Давай! Майдас против Нойзи Боя, Нойзи Бой против Майдаса! Вы ждали этого весь вечер, друзья мои! Ятаган правой! Ты это видел? Лёгкие бабки! Легче некуда! И они льются рекой! Давай! Нет, нет, нет, это не конец! Давай, пошёл! Залп, серия, очередь! Да! Давай, Нойзи! А ты говорил. Давай же! Тройка! Сейчас прикончим! Гравитационный бросок! А ну встал! И на всю, поехали! Шок-шар! Революция боли! Ну иди сюда, а! Куда это ты полетел? От меня не уйдёшь! Давай, подъём! Подъём! А ну получи! Так нечестно! Это подпольные бои, здесь нет правил. Майдас отыгрывает позицию! Нет, нет, нет! Вверх руки! Ввязался в драку значит, будь готов получить по полной! Надо уходить в защиту! Да очнись же! Ты должен постоянно говорить, он реагирует на голос! Блок страха! Так, чёрт. А. Раз-два, выпад! Нет, нет, нет, нет! Срыв боли! Майдас! Майдас! Майдас! Пена из горла! Да! Ха-ха-ха! Да! Джеб! Джеб! Правый в голову! Плюнул Майдасу в лицо? Никто не смеет плевать на Майдаса! Ну вот, пошла жара на нашем ринге! Давай левой!

Нойзи пытается отбиваться одной рукой, но Майдас вяжет его, и в ход идёт молоток! О нет, нет, нет! Ну вставай!

А ну-ка встаём! На! Встань! Отойди от угла! Кажется, Майдас готов прописать ему пилюлю! Его уже пора кончать! Отпад! Майдас выбивает "страйк"! А с Нойзи Боем мы прощаемся! Майдас! Майдас! Майдас! Готово. Можно начинать. Ты считаешь, что всё готово?

Ну, это провал. Голодный? Я забрал остатки системы распознавания голоса, а остальное лом. Мне срочно нужен новый робот. Надо достать базовый блок. Что? Ненавижу гамбургеры. Да их все любят. Ну ладно. Мне больше достанется. На вот, глотни. Ты не должен был его выставлять. О, неужели? Правда? Да ты гений! Ты вообще думаешь перед тем, как собираешься сделать что-нибудь? Ты был не готов к этому бою. Его коды комбинаций. Ты не разобрался в них и просто выкрикивал то, что круче звучит. При таком раскладе шансов не было. Он был слабоват. Нойзи был отличным роботом! Когда-то, когда он выступал в лиге, но не сейчас! Да ты возьми и оглянись: это место кладбище бывших чемпионов! И ты его выбросишь, как ты всегда выбрасывал то, что тебе было не нужно? Я очень устал, ясно? Хочешь спать в тепле заткнись и живо в машину. И не смотри на меня так. Давай в машину! Что ж, хоть голову удалось продать. Так, сиди здесь, а я пойду поищу запчасти. Я пойду с тобой. Энергетиков перепил, и, если тут останусь сидеть, точно крыша поедет. Ладно. Давай не отставай. Так, стой там, стой там. Детекторы автоматические. Тут важен расчёт, так что не отставай. Так, так, так, так. Давай, всё нормально. Теперь бегом, бегом, бегом. Нас могут поймать. Вперёд. Тихо, тихо, тихо, тихо, тихо. Скорее, скорее. Вон туда, вон туда. Пошёл, пошёл, пошёл. Пригнись. Отлично. Роботы на той стороне. Остался последний рывок. Дальше прожекторов не будет.

Давай-давай. Живее, живее. Мы на месте. А что мы ищем? Запчасти. Из чего-то я должен собрать нового робота. Что это? Какой маленький. А, да. Ты таких не помнишь. Это первое поколение. Прародитель боевых роботов. Размер как у человека. Такие были стандарты. Как же быстро всё изменилось. Вот это берём. Что изменилось? Природа бокса. Обычный бокс умер. Из него ушли деньги. Люди требовали больше крови, больше шоу. Было целое бразильское подполье. Мачадо, Дзю-дзюцу, Муай-тай. и ещё целая куча стилей, но главное никаких правил. Посмотри. Что это? Не знаю. Неплохо. А ты глазастый. Но бойцы оставались людьми с человеческими телами, и толпе уже и этого стало мало. Им нужно было абсолютное насилие. В общем, через какое-то время люди отошли на второй план, и на ринге стали биться машины. Ты скучаешь? По боксу скучаешь? Поосторожней. Что, нельзя спросить? Осторожно сзади обрыв. Ха-ха! Далеко же туда падать. Сорвёшься считай. Чарли! Чарли! Помоги мне, Чарли! Чарли! Чарли! Макс! Макс! Макс! Макс! Только не шевелись! Я повис! Повис на руке робота! Стой, стой, стой, стой. Тише, тише, тише. Дай мне руку. Медленно, потихоньку. Так, хорошо. Вот так. Не смотри вниз. На меня смотри. На меня. Молодец. Я тебя держу. Не надо бояться, я держу. Тут высоко! Всё нормально. Я держу. Теперь давай вторую руку. Не спеши. Очень медленно дай мне вторую руку. Тянись.

Ещё немного. Смотри на меня. Мы сделаем это вместе, мы с тобой. Смотри на меня. Вот так. Вот так. Раз, два. три! Вот так. Я держу. Я держу. Я держу. Я держу. Я держу. Я держу. Я держу. Всё в порядке? В порядке. Всё хорошо, хорошо. Ты цел? Хорошо. Давай. Тихо, тихо. Вот так. Всё хорошо? Не ушибся? Нет, нет. Я же сказал, осторожно. Там опасно, ты на краю. Чарли. Кажется, этот робот целый. Ну и что? Идём, давай. Я беру его с собой. Он мне жизнь спас. Нет, даже не думай. Это не он тебя спас, это я тебя спас. Идём. Ты можешь тележку подогнать? Я его лебёдкой вытащу. Тебе нужен этот хлам ты его и вытаскивай, а с меня хватит. Эй, потише. Это всё, что осталось от Нойзи Боя? Ну да. Зато его голова теперь украшает вход на арену. Не смешно. Слушай, а давай купим робота на двоих?

Отличная мысль! Ты в долгах, я практически банкрот. Нет, я говорю. Чарли, ты угробил свой последний шанс. Ну, тогда починим. Тебе не впервой. Тут есть, с чем работать. Тут ничего нет! Неправда. Взгляни. Чарли, эти железки никуда не годятся. Ты даже нюх потерял, Чарли. Это металлолом. Ладно, я тебя понял. Это хлам и. И не вздумай орать на меня. Проблема в тебе, Чарли. На что ты намекаешь? Я поддерживала тебя, сколько могла. На ринге, в жизни. И оказалась на самом дне. Я устала. Мой отец вложил всё, что у него было, в твою карьеру, Чарли. Мы любили. Он любил тебя как сына. И это его дом. Я пытаюсь сохранить его. Это мой план. Ну а твой? Завязывай, Чарли. Ты должен, понимаешь? Просто я не смогу так больше. У меня ничего не осталось. Может, ты посмотришь на того робота, что Макс притащил? Последний раз. Пожалуйста? Бэйли? Я никогда таких не встречала. Он второго поколения, но странный. Я нашла подходящий аккумулятор. и настроила пульт дистанционного управления, так что он функционирует. Но он не боец. Ну тогда можно его на спарринг пристроить. и сделать на нём несколько сотен. Чарли, остановись! Я лишь хочу помочь тебе. Это мой робот! Вообще-то я полночи тащил его на себе. Он мой. Он твой, конечно. Но запчасти, которые мы ставим, они мои. Он, может, и на ногах-то стоять не будет, а вы уже дерётесь из-за него. А с тобой-то что? Ого. О, осторожно. Не подходи. Это, кажется, функция тени. Большая редкость. Он может повторять и запоминать движения. Как думаешь, он может быть нам полезен? Вряд ли. Там есть мойка. Эй, там есть мойка. Стоит рядом с машиной. Иди, помой его, а то вонь ужасная.

И сам заодно помойся, от тебя тоже несёт. Так, я переключила его на пульт. Тут всё стандартное. Вот эти контроллеры управляют ходьбой и поворотами. Ты же играешь в видеоигры? Конечно. Принцип тот же, только на другом конце огромный робот. Его зовут Атом. Устрой ему бой.

Сомневаюсь, что это боевая модель. Это G-2. Создан в 2014 для спарринга. Функция тени позволяет подстроиться под стиль любого другого робота. Хорошо. Ну так, может, устроим ему бой? Ты чё, не слышишь? Он создан для спарринга. Выдерживает почти любой удар, но не способен атаковать. Лучше продать его на запчасти. Но бой-то можно устроить? "Давай, устрой ему бой! Устрой ему бой!" Господи, да сколько можно? Хочешь, чтобы я засунул его в нелегальные бои на смерть, да? Я видел, как ты дрожал от страха в "Крэш Пэлэсе". Да. А там, где разрешат драться этому роботу, ты просто-напросто в штаны наложишь. Отлично. Устрой ему бой. Упёртый, гадёныш. Вот так сюрприз. Гулять пойдёшь? Ты понимаешь меня? Не волнуйся, ты можешь доверять мне. Ты ведь давно Чарли знаешь? Слишком. Мы выросли с ним. Мой папа его тренировал. Вон там это Чарли. Какой он был? В боксе? Да во всём. О, что-то с чем-то. Такой сильный, крутой. Ни сомнений, ни страха. Идём-ка, покажу тебе кое-что. У меня есть вырезка из газеты за 2007 год, когда Чарли дрался с Нико Тенди главным претендентом. Ты бой Нико Тенди видела? Да. Это был проходной бой, как тренировка. Нико собирался просто мышцы размять, но. Чарли об этом сказать забыли, и он упрямо шёл вперёд и вперёд. Посмотри.

"Кентон заставил Тенди попотеть". Это Чарли. Сначала Нико просто остолбенел от такой наглости, а Чарли всё наступал, и Нико охватил страх. Серьёзно? Он просто издевался над Нико. Главный претендент, второе место в мире, а Чарли танцевал вокруг него: хоп, хоп, бам, хоп! Чарли словно парил над рингом в тот вечер. Он был неуловим. Нико его даже не видел, а я видела. Он был лучшим. Самым лучшим. Ну а что дальше? Чарли победил Нико Тенди? Нет, Нико Тенди послал меня в нокдаун в 12 раунде. Дважды. После второго я уже не встал. Но к началу 12 раунда ты вёл по очкам. Нико Тенди вырубил меня, и потом оставался чемпионом на протяжении трёх лет. Ты был в нокауте? О да, и не один раз. Но ты и сам нокаутировал многих. 24 победы на 19 поражений. 24 победы, и каждая заканчивалась нокаутом. "Бой идёт, пока кто-нибудь не упадёт". Твой отец меня этому научил. Он всему тебя научил. А с кем ты ещё дрался? Давай собирайся. Мне не нужно. А у тебя был бой за титул? Нет, нужно. Уезжаем через час. Живо. Ого. Держи. Оставь себе. Спасибо. Не за что. "Чарли Кентон против Нико". Мне он нравится. А ты ему. Чарли, то, что я наговорила вчера. Нет, всё уже сказано, Бэйли. Я сегодня уезжаю в Атланту. Найду партнёра или деньги на нового робота. Ты. Ты ведь этого хотела? Чтобы я уехал? Да, я этого хотела. (звонит мобильный) Чемпион здесь. Зевс здесь! Зевс! Ещё никто и двух раундов не продержался против этого монстра. Сегодня чемпиону нужно в очередной раз доказать, что Стальной пояс принадлежит ему по праву. Зевс величайший робот всех времён, и точка. Всем удачи! Круто! Как круто! Так, слушай. Мне нужно найти Финна, а ты пока останься здесь, ладно? Разойтись! Разойтись, я сказал! Дорогу чемпиону! Дорогу Зевсу! Живо, живо! Разойтись! Чемпион идёт! Фарра Лемкова! Фарра Лемкова! Фарра Лемкова, Зевс принадлежит вам и вашему отцу. Его называют кошельком, ну а вас мозгом Зевса. Так говорят, но я вас уверяю, мозгом Зевса является великий Так Машидо. Расскажите о вашей. Ответьте на вопрос нашего канала! Как удалось вернуть этого гения, непревзойдённого разработчика. и великого создателя роботов обратно в спорт? Я думаю, он сам вам ответит. Он приехал вместе с вами? Так Машидо! Скажите, Так Машидо, Зевс венец вашего творения? Зевс автономен и постоянно совершенствуется. Его уникальная система адаптивна. и находит подход к любому противнику за доли секунды. Сэр, скажите. Ваш ответ требует пояснений! То есть вы говорите, что. Что разъяснять? Его победа, кто бы ни вышел на ринг, будет всегда оставаться неизбежной. Что Зевс увидит уничтожает. Обалдеть! Прошу назад! Расступитесь! Устал я с тобой работать, Чарли. Ну выручи меня, Финн, прошу тебя. У тебя же целый фургон железа. Наверняка что-то там завалялось. Лишь один древний робот, да и тот на ладан дышит. И куда я на нём уеду? В зоопарк. Попробуй зоопарк. У них вроде завтра бои. Да я в зоопарк даже не сунусь. Финн, может, дашь денег в долг? Ну, там. Ты серьёзно, Чарли? Немного. Ну, там. Пару-тройку сотен. Ну сколько дашь, а? Я верну, ты ж меня знаешь. Да, я знаю тебя, и ты мне нравишься, дружище, но я не решусь на тебя поставить. Эй, ребята, откройте ворота. Эй, расступись. Отойдите. Макс. Макс! Макс! Ты это видел? Это всё, что осталось от Аксельрода! Ты где был? Я сказал ждать меня там. Ты бы это видел! Зевс убийца! Убийца, да? Я просто в шоке! Он сразу провёл несколько комбинаций! И с такой скоростью! Это невероятно! А Аксельрод даже закрыться не успел! Всё закончилось в первом раунде! По-твоему, это настоящий бокс? Зевс, прессующий ржавое корыто? Аксельрод никакое не корыто. Всем нравится такой бокс. Смирись уже. И я теперь им занимаюсь. Ты им занимаешься? То есть ты и твой древний робот? Ты его недооцениваешь. Устрой ему бой и увидишь. Ладно, ладно. Считай, тебе повезло. Есть тут один зоопарк, и завтра ты получишь свой бой. Отлично. Первый и последний. Я же ненавижу гамбургеры! Это бурито! Правый апперкот. Левый апперкот. Согни колени. И выход обеими руками. Ещё раз. Согни колени. И выход обеими руками! Ты не спал всю ночь, а? Да. Я помыл его, запрограммировал приёмы с помощью функции тени. и завёл на пульт. Да, класс. А этот твой. Двойной удар знаешь, страшное дело. Мы всех порвём. Идём-ка завтракать.

Его там разберут на запчасти, ты в курсе? Посмотрим. О, зацени. Ща разберусь. Чарли Кентон, а это Макс. Меня звать Кегля. Ладно, Кегля. В общем. Сколько за раунд? Спиногрыза выгуливаешь? Ладно. Есть у меня робот Метро. Дам 100 баксов за двухминутный раунд. Соглашайся. 100 баксов, пупсик. Я тебе даю сотню просто за то, что ты выходишь на бой. Хочу 500 за два раунда. Два раунда! Два раунда? У нас так долго не живут. Так он и не из ваших. А если он выстоит? Если он будет стоять после первого, я дам 1000 баксов. Э, полегче. Молчать! Но если будет лежать, в чём я не сомневаюсь, он становится моим. Идёт? Бери сотню. Забились. Мы в игре! Вперёд! Надо было брать сотню. Я заберу тысячу. Если он победит. Может, я буду управлять? Это мой робот. Я справлюсь. Мы не в стрелялки играем. Тут всё по-взрослому. Его же разберут на запчасти, ну так какая тебе разница? Как скажешь. Я готов. Так понеслось! Так понеслось! У нас тут злобный бой! Ну где же гонг? Ну где же гонг?! Смотри на противника, а не на Атома, понял? За ногами следи. Он хочет прижать. Ну, что я тебе говорил? Давай. Так, а сейчас полетит кувалда. Дай ему! Давай, Атом! Не ори, а давай управляй. Вперёд. Пожалуйста. Заткнись! Ты не помогаешь. Ну разумеется, нет. Нет, нет, нет. У тебя преимущество в скорости. Просто двигайся. Во, во, во! Вот так. Выходи из угла. Танцуй. Шаг назад! У тебя преимущество в скорости, просто двигайся. Вот так. Да, удар он держит, тут не поспоришь. Что есть, то есть. Уходи из захвата, а то дело дрянь. Я стараюсь! 30 секунд! 30 секунд? Полминуты!

Полминуты, надо же! Давай работай, работай! Продержись 20 секунд! Это штука баксов! 20 секунд! Дай мне пульт, дай мне пульт! Нет, отстань! Дай пульт! Ну что? Вставай, Атом! Поднимайся! Считаем вместе! Считаем вместе! Раз! Поднимайся! Он тебя не слышит. Ты понимаешь, что ты с железкой говоришь? 3, 4, 5, 6. Вставай, Атом! 7, 8. Давай же! Я всё исправлю! Я всё исправлю! Я всё исправлю! Я всё исправлю! Да, я исправлю! Вот тысяча баксов. Да, тысяча. Удваиваю, если он протянет ещё раунд! Спасибо, не надо. Идёт. Я продолжаю. О! Принимается! Мы продолжаем! Нет, нет, нет! Ты с ума сошёл? Мы продолжаем! Швыряешь 1000 баксов на полумёртвого бойца? Ты что? Слушай, мне очень нужны деньги, понимаешь? Я знаю. Давай работать. Давай, Атом! Следи за ним, следи за ним. Пусть идёт. О-хо-хо! Не падай, не падай! У него сбой системы. Я пропал! Ну давай! Не-е-ет! Да! Эй, считайте! Эй! Считайте вместе! Раз, два, три, Да! Нет! 6, 7, 8, 9, 10! Да! Мы победили! Да! Есть! Уходим. Давай забирай робота. Это нечестно. Я знаю, знаю! Я знаю, я знаю! Так, парень, расчёт. Да, да, да. Я знаю, знаю, знаю. Попал! Ладно, давай, давай, давай. Эй, эй, у меня есть для вас бой. В эту субботу. Четыре штуки сразу, и семь если победите. Четыре? Идёт. Бэйли, это я. Привет. Он выиграл. Представляешь? Его робот выиграл. А, ну да, да. В полном восторге. Да, отхватил он, конечно, немало. Да. Ну я так. Позвонил рассказать. Джеб, джеб, хук. Джеб, джеб, хук. Джеб, джеб, хук. Джеб, джеб, хук. Ты должен работать ногами. Но-га-ми. Я впечатлён. Дома не сидится? Да ты посмотри. Я всю ночь копался в его системах. и мне кажется, я что-то нашёл. Знаешь что? Помнишь, у нас пульт глючил? Так я его выкинул с концами. Он нам больше не нужен. А как ты. Я начал с нуля. В общем, я взял раму от Эмбуша, и установил электрику от Нойзи Боя, и получилось. Я сам не знаю как, но это реально работает! Что работает? Погоди, сейчас покажу. Левый джеб, правый апперкот. Переставил блок Нойзи на Атома? Умно, парень.

Умно? Умно?! Это не умно, а гениально! Это самая прекрасная мысль за всю историю человечества! Эй, эй, эй. Ты что, опять энергетики пил, а? Ну, может быть, и пил. Чарли, ты должен научить его боксу. Ты шутишь? Система Нойзи себя не оправдала, и это факт. Да, но ему нужны твои приёмы, твои команды. Начни. Хватит. Хватит. Начни сначала. Ты был боксёром, Чарли, и вчера в зоопарке. ты угадывал, как поведёт себя соперник. Я это дело бросил и начинать не собираюсь. Но кто научит его драться? Ты взял свой первый бой. Я тебе не нужен. Извини. Но, знаешь, танец был реально крут. И это нужно как-то использовать. Ты издеваешься? Я серьёзно. Перед боем ты выходишь на ринг и танцуешь. Нет, я не стану так позориться на боксёрском матче. Позориться? Ты с ума сошёл? Это шоу, Макс. Публика жаждет развлечений и чего-то нового. К примеру, взять великих. Ну вот Али, Шуга Рей, Принц Раким, Гомер у каждого есть прозвище, характер, а? Какая-то фишка. Так и тут. Робот, конечно, не ахти, но танец это фишка. Плюс ты ребёнок, народ будет умиляться. Тебе сколько? 10? 9? Мне 11. Отлично. А ты уверен, что 11? Да, уверен. Мне 11. Неважно. В общем, я к тому, что людям это понравится. Ты точно не прикалываешься? Я не прикалываюсь. Все будут просто в восторге. Ладно. Чудно. При условии, что ты мне поможешь. Я ещё тот танцор. Ну уж нет. Нет, с боксом. А-а, ясно. Ясно. Я его программирую, а ты его учишь боксу. И ты танцуешь? И ты танцуешь? По рукам. Оу, класс. Будет круто. Поехали. Твои соперники всегда будут крупнее, так что бить нужно вверх. Вот так. Отлично. Привод потянул? Ну ладно, хватит. Начали. Отлично. Ещё разок. Хуки вверх. А теперь тройка. Ещё. Ещё! Быстрее! Быстрее! Ещё! Отлично! Ты ещё не выдохся? Это хорошо. Так, подключаем ноги. Хорошо. Хорошо. В стойку! Разворот! Левый хук! Левый хук! Правый хук! Давай четвёрку по корпусу! Правый апперкот! Есть! Апперкот! И правой! 105,5 WRUT спутниковый дом робобокса. И у нас есть звонок. Привет, Томми. Ты слышал про робота, которого зовут Атом? Ну да, ещё бы. Ну так вот, мы с ребятами видели его на днях, и он танцует! Танцует? В смысле танцует? Ты не ослышался. Он танцует с пацаном перед боем! А толпа от него просто ревёт! Но что действительно впечатляет, так это его результаты. У меня тут список поверженных им роботов. Хаос, Уолл-Стрит, Одноглазый Джек. "С процентами". Все опытные бойцы, и каждый бой Атом завершал нокаутом! Это нужно видеть, Томми. Он бьёт как пулемёт! А как он уходит от ударов, это нечто! Охотно верю. И советую всем запомнить это имя Атом, друзья! А-Т-О-М. Атом! Этот робот достоин внимания. Спасибо. Ага, спасибо, спасибо. Здорово, брат. Класс. Было круто. Хорошо. Кентон? Отличное было шоу. Ага, спасибо. Мы бы хотели предложить вам бой. Арена "Вёрджин Америка", Детройт. В эту пятницу. Стойте, стойте. "Вёрджин Америка"? Там же бои лиги проходят. Совершенно верно. Ну, что скажете, парни? Готовы выступить? Ну а то! Этот бой не главный, но тем не менее это лига, и здесь важно сохранить спокойствие. Ты должен быть расслаблен, понимаешь? Никакой паники. Это самое опасное. И если запаникуешь считай, ты уже проиграл. И, в общем, всё как обычно. Покажи класс, устрой шоу. Мы не можем себе позволить поддаться панике и облажаться. Мы слишком далеко зашли. Нам нужно их развлечь. Нам нужен ещё один нокаут, и он у нас будет. Да мы его. Мы его просто утрамбуем, говорю тебе! Я всю жизнь этого ждал, и мы это сделаем, вот так! Но ты должен запомнить: главное никаких эмоций. Ты понял? Да, я понял. Хорошо. Это. Вы приглашены в ложу к Лемковой.

Прошу вас за мной.

Что? Я не расслышал, извините. К Лемковой, хозяйке Зевса. Конечно, да. Сходим к чемпиону в гости. Прошу вас. Господа, я Фарра Лемкова. Ясно, да. А я Чарли Кентон, а это. Ну а там, в кресле Так Машидо. Офигеть! Сам Так Машидо? Я знаю, вам предстоит важный бой, поэтому перейдём к делу. А у вас тут миленько. Дизайн такой. Мне очень нравится. Очень, очень. Ух ты. Отличный снимок. Ты видел? Круто. Хочешь автограф? Дайте автограф? Я хочу купить вашего робота. Зевсу нужен спарринг-партнёр. Я могу хорошо заплатить. 200 тысяч долларов. Тысяч долла. Он не продаётся. Что? Мы согласны, просто нам. Он не продаётся! Меньше, чем через 15 минут вас ждёт бой с Твин Ситиз.

Это очень сильный робот, так что имейте в виду: после гонга моё предложение отменяется. Ясно, но и вы имейте в виду: я его не продаю. Ни сейчас, ни вообще. Ладно. Слушайте. Куда! Пару секунд, я всё улажу. Я сейчас. Макс! Привет. Как жизнь? Макс! Макс! Макс, не глупи. Я знаю, ты его любишь, но через полчаса, возможно, любить уже будет некого. Ну ты сам подумай. Соглашайся. Это ты подумай. Зачем ей Атом, а? Потому что он непохож на других. Ну да, непохож. Он меньше, слабее и долго он не протянет. Он боксёр. Мы научили его боксу. Ты научил. Это чего-то стоит. И я так считаю. Это стоит 200 тысяч. Две сотни тысяч! Чарли, ты можешь меня уговаривать, сколько угодно. Посмотри на меня. Я его не продам. Я должен готовиться к бою. Дамы и господа! Сегодня дорога чемпионата "Живая сталь". проходит через арену "Вёрджин Америка Спектрум" в Детройте! Откроет наш вечер в первом бою двуглавый тиран Твин Ситиз! Против Твин Ситиз, в своём первом профессиональном бою, выйдет таинственный незнакомец Шикарный выход, босс. Спасибо. А боевой режим активировал? Конечно. Этого робота будет трудно уложить. Атом выиграет. Видишь тех умников с пультами и джойстиками? Они контролируют все его движения и системы, видят то, что видит он, и всё, что происходит вокруг. Это тебе не примитивные роботы, с которыми мы бились раньше, это лига. Встань сюда. Ну и что будем делать? Биться с умом, выжидать. И молиться. Я серьёзно. Молись. Готов? Вверх руки. Бойцы готовы. Бокс! Вправо. Уклон. Двойку. Ставь блок. Проверить состояние корпуса. Я слежу за этим. Чтоб тебя! Уклоняйся от него вправо! Закройся! Закройся! Что с ним такое, Чарли? Много пропускает. Слишком много пропускает. Блок ставь! Уходи из угла! Не стой! Давай, Чарли! Его же сейчас убьют! Командуй! У него руки огромные, видишь? И две головы. Это бесполезно. Должно быть слабое место. Найди его! Постой, постой, постой. Правое плечо. Правое плечо. Правое плечо! То, что надо! У него дёргается плечо перед каждым ударом справа! И что? Теперь он наш! Видел? Вот опять. Нырок, уклон, шаг влево, двойку, шаг назад! Шаг назад! Шаг назад! Уклон вправо! Давай, Чарли! Давай уже! Нужно сократить дистанцию. Так он не сможет нас достать. Левый в корпус! Правый в корпус! Левый в корпус! Да, получается! В корпус работай! Левой, правой, левой! Программа не работает! Правый хук, уклон, правый апперкот! Левый апперкот, нырок влево, ковёр правой! Уклон! Давай, Атом! А теперь мой коронный номер: троечка по корпусу! Ушёл и в корпус! Два, раз-два! Два, раз-два. Так держать! Правый в голову! Не отпускай его! Правый в корпус, прямой правый в голову! Сломано! Подключить программу. У нас система накрылась! Задай ему, Атом! Да твою мать! Не может быть! Этого не может быть! Давай ему джебы! Вертушку влево! Вертушку вправо! Кончай с ним! Ну давай! Правый апперкот! Да-а-а! А-а-а! А-а-а! Отличился! Раз, два, три, четыре, пять, шесть, Сбой программы! семь, восемь, Лежать! Лежать! девять, десять! Не вставай. Всё, нокаут! Да! Да! В угол! В угол! Выиграли! На 47 секунде 2 минуты первого раунда. Атом одержа. Огромное спасибо всем за то, что пришли! Маленький робот со свалки теперь выступает в высшей лиге! Неслабо, да? Макс. Чёрт. Я хочу обратиться к даме, которую назову по имени Фарра Лемкова. Ну это уже перебор. Вместо того чтобы скупать роботов и деньгами контролировать спорт, Макс, хватит. Хватит. Нет, я не закончил. вы бы лучше дали новичку проявить себя, а? Стоит дать ему бой, и он вас удивит. Хотите увидеть, как мой робот сразится за пояс "Живой стали"? Я вызываю Зевса на бой! Когда угодно, где угодно неважно. Где хотите. Мы ждём ответа! Я устрою нам этот бой. Атом! Атом! Атом! Атом! Атом! Атом! Атом! Атом! Довольно дерзкий ход. Такой вызов Зевсу. Да, не то слово. Уверен, публика заинтригована. Чертовски заинтригована. А мне с ним жить приходится. Ужас. Отличный бой, парни. Спасибо. Ты посмотри. Надо отпраздновать. Ну что, 70 на 30? Ну да, 70 мне и 30 тебе. Всё по-честному. Как смешно. Ох как смешно. А я ведь тебе говорил: "Не продавай". Ах так? Говорил ведь, да? Нет, нет, нет, нет! Я-то помню! Говорил. Кто был прав? Скажи, кто прав? Скажи: "Макс прав. Макс прав". Ладно, ладно, ладно. Мы хорошая команда. Не, не, не, не! "Макс прав"! Хорошая команда. Ладно, вперёд.

Это невероятно. Спасибо Твин Ситиз. Ух! Ну что, готов? Отлично. Идём. Чарли, малыш! А, Рикки, привет. Я тебе как раз звонить собирался. Да ну? На самом деле. Я как раз шёл звонить. Не имеет значения. Это было великолепно! Примите мои поздравления, искренние. Потрясающий бой. Отличная работа, парень. Давай не будем. Ты серьёзно? А ты считал, что я пошутил, когда сказал, что выбью из тебя свои деньги? Он думал, это шутка, прикинь! Я не шутил. Эй, здесь же ребёнок. Вы что? Деньги у меня есть. Я могу вернуть тебе долг. Не сомневаюсь, Чарли, но мы же оба понимаем, что одними деньгами вопрос уже не решить. Ну ладно, ладно. Сколько ты хочешь? Хочешь 20? Ладно, 25. 30. 30 штук? У меня с собой наличные. Бегом, Макс! Давай-давай! Догнать его! Догнать! Бежим, бежим! Беги давай! Бегом, бегом! Держи его! Бегом! Давай! Чарли! Пусти его! Пусти его! Иди сюда! Отпусти! Эй, Рикки, это его деньги! Дай ему уйти! Не надо!

Не надо! Давай, всё забирай! Всё до цента! Твой дружок наглый вор и аферист. Он мой отец! А знаешь, ударь я вот на столечко сильнее, ты бы уже был на небесах. Ну, приятель, будешь знать! Сильно рад повидаться с тобой! Слушай, как в детстве отпинали. Прости, Макс. Прости. Что мы здесь делаем? Макс, я. Это Фарра? Она позвонила тебе и у нас будет бой с Зевсом, да? Слушай, Зевс тут ни при чём. Я много думал обо всём этом и. И я. О, я так скучала, родной. Что она тут делает? Тебе лучше остаться с ней. Нас избили, и поэтому ты решил меня сбагрить? Его избили! Я же говорила, что добром это не кончится. Да, я её вызвал. У меня выбора нет. Всё же нормально, она не нужна нам. Атом выигрывает. Мы ещё можем заработать. Чарли, пожалуйста? Слушай. Чарли, мы же хорошая команда. Чарли, прошу, не надо.

Нет, хватит. Хватит. Ну пожалуйста? Пожалуйста. Поверь мне, так будет лучше. Понимаешь? Да я знаю, ты думаешь, что знаешь, как лучше, но это не так. Ты ещё мал. Посмотри на меня. Ты просто поверь мне. Скажи, что я могу? Оставьте их себе, Марвин. Макс, у нас есть свой бассейн и джакузи, и куча самых разных игрушек. Мы могли бы поиграть все вместе. Было бы весело. В чём дело? Ну, со мной он не разговаривает. Ты молодец, Чарли. Я буду в машине. Опять я. Не хочешь говорить не надо. Просто слушай. Чего ты хочешь от меня? Извинений? Нет, ты всё знал с первого дня. Между прочим, тебя никто не заставлял. Нет, ну а что? Ты думал, мы с твоим роботом со свалки. красиво уедем в закат? Да брось! И не нужно забывать, кто я такой. Я не заслуживаю тебя. Ну ты скажешь хоть что-нибудь? Я старался. Чего тебе ещё надо от меня? Я хочу, чтобы ты боролся за меня. Это всё, что мне нужно. Садись, Макс. А, ерунда. Отдал Макса? Так будет лучше. Марвин богат, у Макса будет всё, что он захочет. Ты что, не видел, как он на тебя смотрит? Я так же смотрела на своего отца. Да брось, Бэйли. И я готова всё отдать, чтобы он был жив. Твой отец. Твой отец особенный. Он был в твоём углу с самого начала. Брось, Бэйли. Я всё испортил. И давно уже. Просто когда Макс появился на свет, я запаниковал. Никогда не поздно это исправить. А с чего мне начать? Ты знаешь. Не знаю. Знаешь. Мне надо ехать. Тысяча миль ради поцелуя? Поцелуй того стоит. Не сдавайся, Чарли. Так говорил твой отец. Господи, я волнуюсь. Ладно, так. Я знаю, ты считаешь, я бросил вас и. Хотя, конечно, так и есть. И ещё ты продал меня. Чарли? Привет. Ты не должен приходить сюда. Согласен. Ты его опекун, и он твой, но я всегда всё делал неправильно. Прошу, дай мне. в первый раз сделать как надо. О чём мы говорили? Ты продал меня. Да, было, не спорю. Погоди. Что ты сказал? Потом нас отделали. Ты спал на полке в грузовике, и это ужасно. И опасно. Ещё как. В смысле, я знаю. Чёрт. Прости меня. Ты здесь за этим? Прощения попросить? Нет, нет. В смысле да, да. Но нет. Я хотел сказать, что я всё осознал. Поздновато, но я всё понял. И я знаю, я мог бы быть рядом, когда ты нуждался во мне, я должен был. Твоя мама. она. Она была классная? Да, была. Самой лучшей? Да, самой. И мне жаль, что тебе пришлось пройти через такое. И вернуть все эти годы невозможно, Макс, но я рядом сейчас. И, если позволишь, я буду драться. Зевс принял наш вызов. Нет, не наш, а твой. Твой вызов. Ну, что скажешь, Дебра? Ты отпустишь нас? Один вечер. Один вечер и нужен. Спасибо. Возможно, мы с треском пролетим, но сделаем это красиво. Да? Что скажешь? Добро пожаловать в Нью-Йорк, где сегодня состоится бой за пояс чемпиона. Да, Тим, такое увидишь нечасто. Зевс, непобедимый чемпион лиги, против восходящей звезды по имени Атом. Представители Зевса согласились на бой с этой тёмной лошадкой, и теперь нас ждёт зрелище почище битвы Давида с Голиафом. Тим, мне непонятно, люди в команде Зевса о чём вообще думали? Величайший робот-боксёр даёт шанс на титул старью по имени Адам. Нэд, если цитировать Така Машидо, команда Зевса сошла с ума. Сейчас его лицо не выражает эмоций, но он был крайне возмущён этим неоднозначным решением. Вчера мы пытались взять у него интервью. Вы только посмотрите. Машидо даже не стал общаться с прессой, заявив лишь, что этот бой оскорбляет его творение. Вообще-то Макс Кентон, тренер Адама, не просто вызвал Зевса на бой, он бросил вызов публично. Запись сразу попала в сеть, и для Зевса начался пиар-кошмар. Тут не посмотришь, Тим, но я уверен: команда Зевса знает, что делает. Это точно. Ну сам посуди: дать шанс на титул неизвестно кому, какому-то помойному выскочке. Это маркетинговый трюк, и, знаете, раз народу битком, трюк удался. Нам ведь его не победить? Кто знает. И вот на арене появляется претендент. Вы слышите, что творится на трибунах? Атом стремительно ворвался в профессиональный бокс. Он использует редкий для роботов стиль, который многие называют человеческим. Атом и его совсем юный тренер выходят на ринг, и выражение лица Лемковой предельно красноречиво. Добро пожаловать в большой спорт! Ставки 1:5, что Атом не протянет до конца раунда. Есть желающие? Я хочу поставить. Я хочу поставить. Как поживаешь, ковбой? Ковбой? Ха-ха-ха! Ну а 100 косарей ты потянешь? 100 тысяч на то, что Атом не увидит второго раунда. Ты таскаешь с собой такие бабки? 100 тысяч? Ну так вот, запомни: сектор 100, второй ряд, С. Деньги принесёшь мне прямо туда. 100, второй ряд, С. 100 тысяч? Так точно, братишка. Братишка? Или как там у вас? Чёрный пёс! Ладно, бывайте, парни. Ну что, детка, идём. Непобедимый, неустрашимый, Начинаем. король ринга, повелитель роботов! Склоните головы перед могучим Зевсом! Да, это было круто. Ну всё, идём. Дамы и господа! В поединке из пяти раундов за звание чемпиона Всемирной лиги робобокса, в правом от меня углу претендент Атом! А в левом от меня углу неоспоримый чемпион. нашей вселенной и любых других, известных и неизвестных могучий Зевс! Итак, дамы и господа, перед вами "Живая сталь"! Одно это уже победа. Гонг прозвучал и бой начинается. Роботы вышли из углов. Ух! Атом пропускает, и у нас первый нокдаун. На ноги! Похоже, это будет очередной мастер-класс Зевса. Рефери собирается начать отсчёт. Вставай! Раз, два, три, Оторвись! четыре, пять. Давай! Крохотный робот встаёт, но тут же нарывается на разрушительную атаку Зевса. И Атом получает второй нокдаун за 10 секунд. Он чудовищно силён! Давай, чемпион! Так держать! Раз, два, Вставай! Вставай давай и дерись с ним! три, четыре, Прошу, пожалуйста, поднимайся! Вставай! пять, шесть. Давай, Атом! Вставай! Вставай! Подъём! И снова претендент встаёт на ноги. Отступай, отступай! Зевс загоняет Атома в угол. Уходи от ударов! Вперёд, Атом, вперёд! О-о! Разрушительный удар в корпус! Защита руками! Блок ставь! Раздави гадёныша! Уходи из угла! Уходи!

Кентоны отчаянно пытаются вывести Атома из этого убийственного угла. Закройся! А ну-ка вставай! Ну! Спокойной ночи! Зевс проводит серию комбинаций и снова звучит счёт. Атом в нокдауне в третий и, возможно, в последний раз. Раз, два, три, Подъём! Давай, вставай, Атом! четыре, пять, Ну вставай, Атом. шесть, Понимайся. семь, восемь, девять. Вставай! Я в это не верю! Несмотря ни на что, крохотный робот снова на ногах! Давай, Атом! Он не выдержит! Ну давай, Чарли! Правый апперкот! Атом наносит удар! Зевс потерялся и пятится после апперкота, которого он совершенно не ожидал! И в бок! Контр правой и в бок! Контр правой! Правый кросс! Правый кросс! Правый кросс! Левый хук! Давай, не спи! Дожимай! Правой в корпус! Впервые за свою карьеру Зевс столкнулся с роботом, который настолько упрямо идёт вперёд. Трибуны безумствуют. Зевс выкладывается. на полную катушку за 15 секунд до конца первого раунда. Зевс загоняет Атома в угол и наносит двойные удары. своими мощными кулаками в голову и в корпус, а время идёт. Держись, Атом, держись! Давай же, пригнись! Выйди из угла! Выйди из угла! Осталось пять секунд. Четыре, три, два. И гонг! Он не успел. Невероятно! Каким-то чудом Атом выжил! Он выдержал! Нас ждёт второй раунд. Да! Ура! Зрители просто в экстазе. Он выдержал! Да! Нам нужно уходить, дорогая. Идём. И уходить как можно скорее. Нет, нам туда. Вперёд, вперёд, вперёд! Ладно. Ну что ж, посиди здесь. Идём, братишка. Ладно, ладно, ладно! Я вернусь за тобой, детка. Эй, руки убери от меня! Что за. Обе команды яростно работают над роботами. Да, Тим, мы все ожидали увидеть избиение младенцев, но это настоящая война. Готово? Ну всё, поехали. Что здесь происходит? Он полностью готов к любой возможной ситуации. Всё под контролем. Что дальше? Второй раунд. Начался второй раунд, и, ко всеобщему удивлению, Атом выглядит бодрее, чем когда-либо. Зевс швыряет лёгкого робота через весь ринг, как консервную банку! Кентон проводит своим роботом серию прямых правых в голову чемпиона. Завязался ближний бой, где каждый удар может стать последним. Если у команд и были стратегии, то они давно забыты. Металл крушит металл, сталь бьётся о сталь, это побоище! Зрители стоя наблюдают, как две машины пытаются уничтожить друг друга. Кто-то должен уступить и. да! Атом вновь падает. Ещё один нокдаун для нашего выскочки, который уже стал героем дня. И снова Атом встаёт! Кентон, должно быть, установил ему чип воли к победе! Позади половина четвёртого раунда, и Зевс явно намерен поставить точку. Чемпион выкладывается по полной, обрушивая на соперника шквал сильнейших ударов. Нет, нет, нет! Руки вверх! Атом еле стоит на ногах. Видимо, он дезориентирован. Руки выше, Чарли! Руки вверх! В чём дело? Голосовое управление сдохло. Он не реагирует. Зевс врубил режим фатального разрушения, разряжая обойму в корпус Атома. Стоп! Сделай что-нибудь! Он не слышит! Но звучит гонг, и снова этот маленький робот поражает мир. Это конец, Макс. Он меня не слышит. Зевс убьёт его. Хватит. Я выключаю голосовое управление. И что? Он всё равно не слышит. Да, зато он видит. Что происходит? Я просто поставлю режим тени, а ты показывай, что делать. Так мы сможем управлять им даже быстрее. Нет. Исключено. Ты посмотри, они паникуют. Миллионерша чуть ли не сожрать его готова. И знаешь почему? Они испугались, ведь Атом может сделать то, что другим не удавалось. Но я не смогу это делать. Всё ты сможешь. Да нет же. Нет. Ты сможешь. Покажи ему, что делать. Остался всего лишь один раунд.

Не проси, не надо. Не надо. Чарли, пожалуйста? Вот только не надо мокрых глаз. Непостижимо. Я знаю, что ты держишься. Не понимаю, как тебе это удаётся, но ты всё ещё в игре. Ну что, Кентон? Да или нет? Дай минуту. Ладно. Слышать ты меня не можешь, но зато видишь. Смотри на меня. Смотри на меня. Ты понимаешь, что с железкой говоришь? Я знаю! Заткнись. Смотри на меня. Наш бесподобный бой наконец подошёл к заключительному пятому раунду. Давай, Атом! Секунду! Вы это видите? Чарли Кентон ведёт бой с тенью рядом с рингом! Тим, похоже, у Атома есть функция тени. Но ведь это означает, что в последнем раунде с Зевсом бьётся Чарли Кентон! Ну, даже это не приносит плодов, потому что Атом снова оказывается на канатах. Господи, нет! Чарли, ты должен ему помочь! Ещё рано. Так Машидо лично контролирует, как Зевс проводит удары. в яростной попытке раз и навсегда покончить с Атомом. Должен вам сказать, что чемпион выглядит уставшим. Кажется, у него кончается заряд. Невероятно! Атом дразнит Зевса! Неужели ему всё ещё мало? Да сделай же что-нибудь! Ещё рано! Всё верно, Чарли. Рано. Врубай атаку сейчас! Чарли, он пропускает слишком много! Отбивайся! Ещё рано! Да-да, держись. Верно. Атому нечем ответить на молниеносные атаки заряженного закисью азота Зевса. Атом! Атом! Атом! Атом! Терпи, терпи. Ещё нет, нет, нет. Зевс замедляется. Тим, похоже, он полностью истощил свой энергоресурс. Чарли, пожалуйста! Эй, Макс. Пошёл! Работай, он уже поплыл! Мочи этого подлеца! Мочи его! Давай! Давай! Да! Так его! Сделай что-нибудь! Убирайся! Разворот! Ручное управление! Какой поворот! Так Машидо взял на себя управление своим роботом! Работай в корпус! Вяжи его! Задай ему, Атом! Вот это да! Чемпион отчаянно пытается устоять на ногах, а Кентон неотвратимо наносит удар за ударом, не давая Зевсу опомниться! Атом! Атом! Атом! Атом! Левой! Правой! Левой! Правой! И мощный апперкот в голову! Зевс повержен! Этот маленький робот совершил невозможное! Его стойкости позавидовали бы и спартанцы! Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. Он встал! Зевс встаёт на ноги, но Кентон снова бросается на него, нанося массу ударов. Таку Машидо и его роботу нечем ответить. Зевс захватывает левую руку Атома, но Кентона не удержать! Это момент истины, друзья! Добей его, Чарли! Давай! Нелегко приходится чемпиону! Зевса спасает гонг! Поразительно, Тим! Нам придётся обратиться к судьям. Дамы и господа, по окончании матча мы обращаемся к судейским карточкам. Первый судья показывает счёт 47:48. Второй судья показывает счёт 48:46. И третий судья показывает счёт 47:46. И чемпионом Всемирной лиги робобокса остаётся. Фарра. Фарра. Фарра Лемкова. Вы вряд ли ожидали такого финала? И такая победа для вас это фактически поражение? Она сейчас лопнет. Мы надеялись на более быструю развязку, но результат закономерен. Мы выиграли. Зевс остался непобеждённым. Так. Так Машидо. Так, прокомментируйте ваш чудовищный провал в сегодняшней встрече? Конечно. Без комментариев.

Макс. Где Макс? Макс, ты иди, иди. А вот и он. Макс. Макс. Люди уже назвали твоего робота народным чемпионом. Макс, что ты на это скажешь? Народный чемпион? А что, звучит неплохо! Отец! Пап! Где мой папа? Макс! Макс! Макс! Макс. Макс, я. Я хочу, чтобы ты знал. Нет, ты должен это знать. Я. Я. Не волнуйся, думаю, я тебя понял. Подожди. Подожди.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< У тебя настолько плохо с деньгами?

Могу ли я дать отцовский совет? >>>