Христианство в Армении

Прошу тебя, перезвони сразу же, как получишь мое сообщение.

Перевод: С.Петров (Senya) проект "Японская коллекция" www.FenixClub.com Рюзо Кикушима Хидео Огуни Акира Куросава Операторы Фукузо Коизуми Такао Саито Художественный Комиссар Ёширо Мураки Масару Сато В фильме участвовали Тошире Мифунэ Тацуя Накадаи Кейджу Кобаяши Юцо Каяма Рэйко Дан Такаши Шимура Каматари Фудживара Такаро Ирие Юносукэ Мот Масао Шимуцу Акира Кубо Хороши Тачикава Ёшио Цучия Куниэ Танака Акихико Хирата Тацуёши Эбара Тораносукэ Огава Продюсер Акира Куросава Перевод Keygeneral, brief@pisem.net Так он значит отказался? Моего дядю можно не считать. Я дал ему наше заявление с требованием выяснения обстоятельств. Так он сказал, что ему, как Придворному Начальнику, уже всё известно. Тогда почему? Я это тоже спросил: "Почему не пресекается коррупция, когда нет Господина? " Он улыбнулся и ответил мне: "Что пожалуй он сам стоит за этим." "И будто бы я думаю, что он добродушен." "Но люди не всегда такие, какими они кажутся." "И чтобы я был осторожен." "Что я даже не представляю, кто на самом деле хуже всех." Потом он порвал наше заявление. Он порвал его? Он оказался неблагоразумным. А потом? Я понял, что с ним ничего не выйдет и встретился с Главным Комиссаром. А что он сказал? Он решил помочь. Поначалу он выглядел обеспокоенным, но происшествие с моим дядей видно задело его. Он поразмышлял и ответил мне: "Что всё в порядке и что он нам поможет." "Он поговорит с нашей группой. "И чтобы я вас быстро собрал. " Он так и сказал?! Вот молодец! Отлично! Он будет для нас хорошей поддержкой, а не просто добродушным чучелом. Минуточку. Конечно интересная история. Не давать ему уйти! Дурак! Если бы я хотел убежать, то зачем мне сейчас болтать? Тогда что вы здесь хотите? Свободную комнату на всю ночь. Между прочим, подслушивать разговоры иногда хорошо. Вот говорят же, что посторонним лучше судить. Послушайте. Я вот думаю Придворный Начальник как раз в порядке, а вот Главный Комиссар скорее всего нет. Не смей его оскорблять! Успокойтесь. Я их не видел. Поэтому их внешность не может меня обмануть. Наверное Придворный Начальник уродлив, разве не так? А? Но по вашей истории я могу судить, что он хороший человек.

Ему безразлично, что о нём подумают, а это хорошо! А вот Главный Комиссар наоборот. Вы упомянули его имя с таким восхищением. А это значит, что он выглядит привлекательным. Правильно? Но люди не такие, какими они кажутся. Следи за языком. Заткнись гад!

Минуточку. Это то, что сказал Придворный Начальник.

А ещё точнее он сказал: "Что ты даже не представляешь, "кто на самом деле хуже всех. " Другими словами Главный Комиссар мог бы оказаться плохим человеком. Тихо, выслушайте меня. Какова задача Главного Комиссара? Успокаивать и контролировать свой клан. Но он подстрекал Вас на бунт. Разве Вам не кажется, что это странно? И он сказал Вам собрать ваших людей. Вы в опасности. Если это он "Кукловод", то он вас всех убьёт. Не делайте, так как он говорил. Будьте осторожней. Но мы собираемся сегодня вечером встретиться с ним здесь. Я был совершенно прав. Посмотрите! Мы окружены со всех сторон. Даже мышь не сможет проскользнуть. Хватит там дурачиться. Уберите свои мечи. Это вам не игра. Не указывай нам, что делать! Ну делайте как хотите. На здоровье, умирайте на пользу Главному Комиссару. Но мы окружены. Оставьте это мне. Главный Комиссар Кикуи послал нас. Сдавайтесь! Вы окружены! Не стоит сопротивляться! Что Вы хотите? Что Вы делаете? Не заходите в мою комнату, проваливайте! Ищете неприятностей? Ну погодите, вы меня разозлили. Вам не поздоровится. Всем назад! Он не тот, кого мы хотим. Кроме того, нам потребуется много времени, чтобы его убить. Вы сильны. Если Вам понадобится работа, то приходите ко мне, в резиденцию Главного Комиссара. Я Ханбей Мурото. Сейчас всё чисто. Выходите. Мы даже не знаем, как вас отблагодарить. Забудьте об этом. Дайте мне только немного денег. Я не ел уже несколько дней. Мне надо немного сакэ и еды. Я возьму только вот это. До свидания. А что вы сейчас собираетесь делать? Мы выучили урок. Мы извинимся и последуем указаниям моего дяди. Вы поняли, молодцы. Подожди ка. Не выйдет. Теперь Придворному начальнику угрожает опасность. На месте Главного Комиссара я бы его арестовал. Ведь он так говорил, будто знает, кто самый плохой человек. Куда вы? К моему дяде. Чтобы вас поймали? Они вас знают. У вас нет шансов. Но это была моя ошибка. Нет, наша ошибка. Вы сделали так, как мы хотели. Но если мой дядя. Хватит говорить "мой дядя! " Мы все в этом замешаны. Да! Для девяти из нас это дело Жизни и смерти. Для десятерых. Вы сами о себе не сможете позаботиться. Вроде тихо. Кажется всё в порядке. Нет, что то не так. Ставни всё ещё открыты. В водоёме есть рыбы? Да, много больших. Это рыба. Люди Главного Комиссара сейчас в комнате моего дяди. У него большие неприятности. Не спешите.

Давайте подождём и посмотрим. Нам нельзя так передвигаться, как многоножка. Есть место, где можно спрятаться? Там впереди сарай. Тогда пойдёмте туда. Хватит плакать. Где Придворный Начальник? У него большие неприятности. Успокойся. Скажи лучше, что случилось. Вечером Главный Комиссар пришёл вместе с отрядом. Когда мы ели. Где мой дядя? Десять мужчин забрали его. Похитили? Почему? У него же была охрана. У них не было шансов сопротивляться. Их заперли. А моя тётя? Я не знаю. Её тоже заперли. А Чидори? Я думаю, что она со своей матерью. А охрана? Их 14 или 15. А как ты смогла убежать? Часовые хотели, чтобы я принесла им сакэ. По началу один следил за мной. Но теперь больше нет. Пусть идёт обратно. Обратно к охранникам. Если они увидят, что её нет, то у них возникнут подозрения. Лучше напоить их сакэ, пока они не опьянеют. Так мы сможем легко спасти старуху и девчонку. Койсо, ты пойдёшь обратно? Да, пойду. Она настоящий самурай. Даже надёжнее, чем вы, дети. Я конечно благодарен за вашу помощь, но следите за своим языком. "Старуха и девчонка! " Не указывайте постоянно нам, что нам делать. Вы задумали спасти старуху, но сначала надо спасти Придворного Начальника. Вы хотя бы знаете, где он? Нет? Тогда мы его не сможем сейчас спасти. ВОТ что Главный Комиссар собирается с ним сделать? Вот это то, что нам сначала надо узнать. Главный Комиссар наверное рассказал ей, за что он его арестовал. Разве Вы этого не хотите узнать? Ну тогда разделимся. Четверо из нас, включая меня, спасём старуху. Остальные поищут Придворного Начальника. А потом встретимся в безопасном месте. Есть ли такое? Нам не уйти так далеко с женщинами. Мой дом рядом. Нет! Он же по соседству с Курофуджи. Курофуджи? Один из предателей. Интересно! Хорошо, пойдёмте туда. Нет! Вы что с ума сошли! Хотя бы раз вы могли бы сказать "да"? Они даже не подумают искать у своих соседей. Три охранника. Одного из них я прихлопну, а вы двое потом возьмёте его. Только не убейте, ладно. Он может нам рассказать, где Придворный Начальник. Когда я буду разбираться с остальными, вы зайдёте и спасёте женщин. Потом бегите к сараю. Всё поняли? Почему так смотрите? Хотите использовать свои мечи? Забудьте. Глупые друзья опасны. А то ещё зарежете меня сзади. Это гауптвахта. Кажется ваш план сработал. Плохо дело. Охрана сменяется. Мурото. Я встречал его около святыни. Он предложил мне работу. А кто он у Главного Руководителя? Он его голова. Пойдёмте сейчас. Он один. Ты что слепой? Те трое охранников были котята. А он тигр, хотя и один. Почему столько шуму? Охрана пьяна. Так Вы пьяные. Умойтесь в водоёме. Сейчас же! Пойду осмотрюсь. Оставайтесь здесь и следите. Они арестовали моего дядю. для сохранения доказательства, что он брал взятки? Они так и сказали? Ясно. Хорошее оправдание. Кто этот человек? Трудно объяснить, но он наш друг. Oн спас нам наши жизни. Это так? Спасибо. Что они здесь так долго задерживаются? Здесь опасно находиться. Я ещё никогда в моей жизни не бежала так быстро. Позвольте мне здесь отдохнуть, иначе я не смогу идти. Я никогда здесь не была. Хороший запах сена. Мне нравится этот запах. Мы сюда часто приходили. Не так ли? Схожу за теми двоими. А зачем Вы приходили сюда? Ну здесь так тихо. Ложишься на сено, вот как сейчас. И вокруг тебя этот аромат. Потом так тянет ко сну. Как то раз я уснула у него на руках. Плохие манеры. Действительно. Пахнет хорошо. Они окунали его головой в водоём, чтобы он хоть как то заговорил.

Но он не хотел ничего говорить. Он только плевался водой? Он ничего не знает. А кто бы сказал? Вот тварь! Что будем делать? Он нас видел. Убейте его. Нет вы не должны этого делать. Это были Вы, кто убил остальных охранников? Мне пришлось, чтобы спасти вас. Мне не стоит этого говорить после того, как Вы нас спасли, но убивать людей плохая привычка. Вы слишком вспыльчивый. Это ваш недостаток. Вы как вытянутый меч. Острый, оголённый и без чехла. Вы хорошо режете. Но хорошие мечи сохраняются только в своих чехлах. А что вы с ним будете делать? Пойдёмте с нами, вы пойдёте? Вы будете в безопасности. Бегите! Через задний забор! Нет, вон туда! Охраняйте переднюю часть! Быстрее! Это для Вас может быть легко, но не для нас. Мы не можем или всё же можем, мама? Быстрее! Используйте меня как подставку для ног. Нет, это грубо. Давайте быстрее! Но. Никаких но. Спешите, пока я не буду вынужден опять убивать! Спешите! Хорошо, но тогда извините меня. Быстрее! Чтобы люди Керофаджи вас не увидели.

Я хочу есть. Накормите меня. Мы уже готовим. А сакэ? На это нет времени. Давайте обсудим, что делать. От сакэ у меня настроение поднимается. Они собираются свалить свои преступления на Придворного Начальника. Они заставят его написать ложное признание, тогда. Тогда, что? Вы можете быть с нами откровенны. Они заставят его покончить самоубийством. Что нам делать, Мама? Это ужасно. Не волнуйся. Твой отец как старый хитрый лис. Им будет нелегко заставить его совершить Харакири. А что Вы собираетесь делать? Мы найдем и вернём его. Потом. Этого достаточно. Свалив вину, они показали, что сами виноваты. Если мы спасём его, то с ними покончено. Может быть и так. Мы можем вернуть его? Если нет, то нам конец. Пожалуйста, сделайте что можете. Но не применяйте слишком много насилия. Между прочим, могу я узнать ваше имя? Моё имя? Это ну. Цубаки (камелия) Санджуро (30-лет). Приближаюсь к 40. Вы интересны. Говорите о камелиях, они действительно красивы. Место под названием Керофаджи называют Особняком Камелий. Давайте посмотрим. Как там? Очень тихо. Кто это? Камелия упала. Почему бы тебе не расслабиться и не выпить ещё немного? Но, Керофаджи. Напишет ли Придворный Начальник так легко это признание? Оставьте это Главному Комиссару. А вы можете ему доверять? Он же на этот раз не справился. Придворный Начальник не дурак. Мы недооценили его. Но есть один выход. Его жена и дочь. Кто это? Мурото. Мурото докладывает Керофаджи. Наверное о тёте и Чидори? Это значит, что предатели у Керофаджи. Трое из них вместе. Если они у него в доме, то мой дядя тоже там. Дурак! А чем занималась охрана? Мы не можем больше использовать женщин. Нет мы можем. Придворный Начальник не знает, что мы их упустили.

Проблема в том, что они скорее всего наблюдают за нашими домами. Они видели, что ты вошёл. И знают, что мы здесь. Правильно. Мы в опасности.

Не волнуйтесь. Я послал своих людей к тому же в ваши дома. Человек ворвался к Главному Руководителю. Этот человек докладывал что то Такебаши. Разве они не вместе? Где мой дядя? Но чтобы выполнить свой план, они скоро должны будут навестить Придворного Начальника. Давайте подождём! Только не сидите и не ждите. Придворный Начальник пропал. Устройте восстание среди людей, бегайте вокруг и кричите, "Зачем?" Перед этим они захотят его убить. Но не дайте им ни единого шанса. Они будут шокированы и захотят встретиться. Для чего барабанные звуки? Так запланировано. Мы обнаружили, что Придворный Начальник. злоупотреблял своими полномочиями.

"Обвинив его в злодеянии, он попытался уничтожить свои улики. "Поэтому, старшие послали посыльного к нашему правителю в Эдо, "а его предусмотрительно заключили.

"Подозревается, что у него много последователей. Оставайтесь спокойными, "и не позволяйте им подстрекать Вас. Главный Комиссар Кикуи. " Да они быстро работают. Они довольно остроумные. Очень плохо. Когда весь клан успокоят, Мы не сможем сделать ни шагу. Если мы даже попытаемся, то попадёмся им в ловушку. У них достаточно времени играть в свою игру. Нет. Они будут действовать. Они не знают, что нас только десятеро. Они ведь сказали "много последователей." Они обязаны действовать. Мы всё сделали. Расслабьтесь, Такебаши. Лучше оказывайте давление на Придворного Начальника. А его люди? Они не смогут сделать ни шагу. Это и волнует меня. Отчаявшиеся люди попытаются сделать всё возможное. Они опасны. Мы заманим их ещё раз. И. Мы не можем. Мы можем. Пусть они узнают, где Придворный Начальник. Вы же сказали, что они пойдут на всё, чтобы его вернуть.

Когда они появятся, мы арестуем их. Вы что с ума сошли? Я из-за этого очень волнуюсь. Послушайте. Это будет не здесь. Мы заманим их где-нибудь в другом месте. Покажем им, что будто мы там встречаемся. Не волнуйтесь. Это будет безопасно. Там встретятся только наши носилки.

Нам не нужно быть там внутри. Они двигаются! Я пойду за ними. Передай нашим людям. Керофаджи уехал на носилках! Керофаджи прибыл в дом Кикуи. Две носилки покинули Кикуи. Курофуджи и Кикуи. Они зашли на резиденцию Тейкбаяши. Три носилки покинули Тейкбаяши в западном направлении. Там вилла Курофуджи. Это то место. Давайте пошли! Подождите. Будет не хорошо, если они вас увидят. Но на каждую носилку только по охраннику. Это похоже на уловку. Мы могли бы их легко схватить. Хорошая идея! Потом заставим их сознаться. Дураки! Вы думаете, что это будет так легко? Приманка похожа на лёгкую добычу. Но, если это будет хороший шанс, то не надо его упускать. Мы проследим за ними, и нападём, как только появится возможность. Вы согласны? Это не совсем хорошая идея, но я хотя бы не буду спать. Они все там? Ничего подозрительного с носилками? Нечего сказать. Нет охраны? Вообще никого нет. Давайте тогда нападём. Пока они не вошли на виллу! Постойте. Я думаю вам надо остаться. Подождите! Там что то не так. Ну тогда идите. Кого это волнует? Простите меня. Эти носилки принадлежат старшим членам нашего клан? Мы узнали сегодня о проступках Придворного Начальника. У вас так мало охраны, что нам кажется, вам надо помочь. Мы с удовольствием поможем вам. Бросьте ваше оружие! Вы арестованы! Не притворяйтесь, что Вы не люди Придворного Начальника! Люди Придворного Начальника? Никаких оправданий! Это наверняка уловка Придворного Начальника. Вы следовали за носилками! Подождите. Мне от вас тошнит. Глупость опасна. Я нечаянно чихнул и эта дама услышала меня. Она меня освободила.

Ты одел моё лучшее кимоно! Она дала его мне одеть. Почему Вы не убежали? Я не мог, так как эта дама мне полностью доверилась. И кроме того ваша история не похожа на то, что мне рассказывали. Хороший урок. Извините меня. Эта дама наивная в любом смысле слова. Она глупая, вот и всё. Вы думаете, что всадники не были заговорщиками? Это так. Мы отпустили их, но они отказались уходить. Они даже заподозрили нас и хотели нашего объяснения. Попались в свою собственную ловушку! Вместо этого вы сделали больше врагов. Нет. В первую очередь они пришли нас защищать. Если бы мы рассказали им о приманке с носилками. Они все очень сильные. Они бы с удовольствием нам помогли. Хорошо. Поймайте их и приведите сюда. Это же на вас не похоже. Это раскроет, что мы здесь. А почему бы нет? Самое время раскрыть карты. Конец близок. Судя по тому, что сказали всадники, члены клана на их стороне. Мы как мыши в западне. У нас нет шансов. Живыми или мёртвыми, мы все девятеро останемся вместе. Десятеро. Я пойду к Кикуи. Зачем? На работу. Мурото любезно предложил мне работу. Мы пойдём за ним. Он мог бы нас предать. Если это так, тогда зачем ему говорить, что он пойдёт к Кикуи? Он пошел, чтобы проверить его дом. Я тоже так думаю. Он бы нас никогда не предал. Но то, что он сказал, взволновало меня. Нет. Это его манера выражаться. Это верно. Ты же не знаешь, что он будет делать. Он монстр! Кто Вы? Мне нужен Мурото. Он занят! Добро пожаловать! Я ожидал вас. Но я слышал, что Вы заняты. Я приду попозже. Не страшно. Заходите. Я ему доверяю! Сколько раз он нас спасал? Люди меняются! Он думает, что нас пора оставить. Он должен позаботиться о себе. Когда он вернётся, он уже будет на службе. Нет! Он хоть и бедный, но почётный самурай! Он легко победил людей Кикуи. Он просил денег. A самурай лучше проголодается, чем будет просить. Он просто искренний и эксцентричный человек. Я ему доверяю! Он хороший человек, я уверен! Вы как та дама. Вы доверяете каждому! Мать послала меня спросить Вас, почему вы так кричали. Ничего, просто так. Ничего! Извините меня. Я слушал из шкафа. Иди обратно! Да сейчас. Я тоже доверяю этому самураю. Послушайте. Это может странно звучать, но. Когда леди лезла через забор, он предложил себя как подставку для ног. Он был восхищен её характером. А это значит, что он хороший человек. Он сказал, что она глупая. Как уже говорили, это его манера так выражаться. Когда он ругается, то он хвалит. Поняли? Нет! я не понял! Хватит болтать. Мы пойдём за ним. Он опасен. Подождите. Не расходитесь. Одностороннее суждение несправедливо. Если Вы пойдёте, то мы тоже пойдём, по двое с каждой стороны. Язукава и Кавахара, Изака и Хирозэ. Никого нет, так что не будет сердечного приёма. Сначала выпьем. Спасибо. С вашей помощью, мы можем сделать кое что интересное. Вы пришли как раз вовремя. Я читал объявление. У клана неприятности? Здесь осталось очень мало людей. Куда они ушли? Я вам потом покажу. Между прочим, объявление чистая ложь. Это Главный Комиссар плохой человек.

Но он же ваш. Господин. Вот вот, говно к говну липнет. Я тоже плохой. Придворный Начальник прекрасный человек. Его так легко не обманешь. Но когда его уберут, этот клан станет лёгкой добычей. Кикуи злобный и маленький человек. Если он будет контролировать кланом. Вы и я сожрём его с потрохами. Так точно.

Я вас с ним познакомлю. Не забывайте. Он думает, что он умный и способный человек. Так что. Избалую его до такой степени, пока он не замурлыкает. Правильно? Правильно. Вы схватываете на ходу. Хороший товарищ! За нами следят. За углом повернём направо. Не убивайте его. Идиот! Зачем? Я сказал "Нет", но вдруг вы нас предали. Тебя придётся схватить. Он скоро придет. Нападай на меня! Этот молодой человек был довольно сильным. Хороший подарок. Лидер группы. Племянник Придворного Начальника. Хороший подарок, но слишком дорогой, чтобы взять его с собой к Кикуи.

Увести их! Не достаточно охраны. За ними придут, чтобы их освободить. Не будет защиты по дороге. Найдите ещё больше охранников. Это опасно. Возьмите двух людей. Этого будет недостаточно. Я пойду с ними. Я пойду с вами. Открывай! Три охранника уже мертвы.

Вон там. Я доложу об этом. Они бы не стали вас слушать. Подумайте. Не делайте неприятностей. Знаете, что я сделаю? Я отпущу их. Вы вынудили меня их убить. Свяжите меня. Десять человек очистят здесь. Остальные пусть идут обратно. Что это? Вам не стыдно! На этот раз я проиграл. Их было слишком много, чтобы защищаться. Я не хотел умирать. У меня не было охоты умирать так, как они. Очень жаль. Они побили вас. Я вас не могу порекомендовать. Простите. Но я знаю его лицо. Я вернусь с ним. Какие же вы проворные! Вы умудрились провалить мой план! И вы даже не узнали, где находятся люди Кикуи. Так спокойно! С таким успехом вы найдёте Придворного Начальника, когда мне уже будет 70 лет. Какая красота! Эта вода идёт из Особняка Камелии. Вы знаете много вещей.Однажды я слышала, как Терада сказала Изака. "Они говорили, что нельзя пить украденную воду, "а я пью воду злого Керофаджи. " Имя Ииори написано на той бумажке. Там ещё видно имя Терады, Что это за красное пятно? Подписано кровью! Ииори! Ииори! Нет. Курофуджи живут по соседству. Что это? Дядя положил порванное письмо в свой рукав. Он носил ту же самую одежду когда его поймали. Правильно? Посмотрите, что я нашёл! Клочья порванного письма. Это очевидно: Мой дядя в том доме! Он пытался прикрыть нас. Такую кучу дураков, как мы. Он воспользовался шансом и бросил всё по течению. Вы опять глупите. Вы хотите напасть на них? Они вас только и ждут. Разве Вы не видите? Мужчины Кикуи в том доме! Посмотрите сами, если Вы мне не верите. Он написал? Это не признание. Это обвинительный акт! Сволочь! Сколько он нас может ещё водить за нос? Что теперь? Их так много! А что теперь? Они переоценивают нас, будто нас много. Точно! Я пойду скажу, что знаю где вы. Они думаю, что вас много. Даже если я скажу, что собралась целая армия, люди Кикуи всё равно туда пойдут. Дом останется пуст. Потом Вы совершите набег. Что мне сказать, где Вы? Не опять же в святыне. В храме? Будто я был наверху, на воротах и видел, как Вы прошли. Это будет не плохо. Вы знаете хоть один храм? Чтобы он был достаточно далеко, пока спасём Придворного Начальника. Храм Комио. Довольно далеко. И довольно укромный. Хорошо. Храм Комио? Даже когда люди уйдут, не идите, пока я вам не дам сигнал. Как только Вы забежите туда, быстро спасайте его, или они его убьют. Другого выхода нет. Это наша последняя надежда. Понятно? Ждите, пока я не удостоверюсь, что мы можем освободить Придворного Начальника. Ждите моего сигнала. Да. А какого сигнала? Когда дом начнёт гореть. Нет. Это слишком дико. Я меня идея. Пошлите что нибудь по течению. Когда мы увидим, что, что-то плывёт, мы сразу поймём. Это изумительная идея! И это мирный путь. Это Особняк Камелии, итак, почему бы не посылать камелии? В качестве сигнала красные камелии!

Она должны быть красивые. Я предпочла бы белые. А какая разница, какие камелии? Но ведь некоторые падают сами по себе. Я воткну палку. Открывайте! Я хочу к Мурото. Чёрт! У Комио Храма нет второго этажа! Они будут знать, что это ложь. Откуда вы узнали, что я здесь? Люди Главного Руководителя здесь. А почему бы и вам не быть здесь? Что такое? Немного информации. Я спал наверху. Что будем делать? Слишком поздно. Мы даже не заметили. Может они тоже не заметили. Я пойду и посмотрю. Ждите здесь. Комио Храм? 130 людей? Но кто он этот бездомный самурай? Безразлично. Кикуи на этот раз нас не разочаровал.

Конечно. Я лично пойду. Мы идём. Вы тоже. Хорошо. Я уже со вчерашнего дня ничего не ел. Я не могу сражаться на пустой живот. Покормите меня сначала. Я догоню Вас позже. Сработало! Люди уехали! Кикуи тоже. Он был взволнован. Оставьте меня одного, а то всем мало места будет. Что Вы тут делаете? Мне нравятся камелии. Без шуток! О, нет! Это всё ложь о Комио Храме! Его ворота. Нас обманули! Там нет второго этажа! Верните своих людей!

На этом мече свежая кровь. Вы дурачили меня вчера вечером. Допросите его потом! Быстрее! Вам пришёл конец. Скорее всего вам. Бедные люди! Вы даже понятия не имеете. На вас скоро нападут. Заговорщики, конечно. Они в том доме, ждут моего сигнала. Если я их сейчас не остановлю, они придут и убьют вас. Посмотрите, если Вы мне не верите. Нет сигнала? Он запаздывает! Если с ним что нибудь случилось. Что нам теперь делать? Мы не можем больше ждать. Давайте нападём! Мы не можем ждать! У нас опять ничего не выйдет, если не подождём. Давайте подождём! Он прав! Мы должны что нибудь предпринять! У меня есть предложение. Купите сигнал за пятьдесят золотых монет. Они смотрели за течением? Пустите что нибудь по течению. У него при себе было много красных камелий, когда его схватили! Какой сигнал они означают? Дайте мне 50 монет. Скажи или мы тебя убьём! Ладно тогда 30. Хорошо, я вам скажу. Красные камелии означают нападение; белые ждать. Если не будет сигнала, это значит, что я в опасности и они нападут. Будьте спокойны. Белые. Быстрее! Не жалейте. Ещё больше! Как раз вовремя! Вы в ловушке! Цвет не имеет значения. Сюда идут 130 человек! Вам конец! Не убивайте их! Открывайте! Это Мурото! Откройте ворота! Всё кончено. Он опаздывает. Как его зовут? Его Цубаки. Не забывайте имя человека, который вас спас. Вот не везёт. нет, нет.

Приведите его. Скажите, что его все ждут. Это довольно неприятная тема, об этом говорить. Предатели были наказаны. Главный Комиссар уже сам покончил жизнью. Я об этом очень сожалею. Как и другие два, которых изгнали. По крайней мере, я мог бы спасти его жизнь. Я надеялся решить вопрос более спокойным способом. После получения доказательства, я мог бы их просто уволить. Простите нас. Вам нечего извиняться. Мне следовало заручиться вашим доверием. Моё длинное лошадиное лицо, мой недостаток.

Давно, как то один раз кое кто увидел меня верхом на лошади и сказал. "Что лицо у лошади короче чем у всадника. " Его нет. Я нашла только вот это в его комнате. Исчез без следа? Идите и найдите его. Быстрее! К счастью он не вернётся. "К счастью? " Он хороший человек. Но такие необычные люди как он, для меня это слишком многовато. Послушай. Он не захотел бы оставаться здесь на всю свою оставшуюся жизнь. Он никогда не будет носить это и работать на наш клан. Он ушёл. Охрана сказала, что на запад. Есть только эта дорога. Возвращайтесь! Я не вернусь! Мы должны сражаться? Вы очень коварный. Вы сделали из меня дурака. Не стоит суетиться. У меня не было другого выхода. Я вас уважал. Сейчас уже слишком поздно! Доставайте! Я не хотел бы. Если я это сделаю, то одному из нас придётся умереть. Это того не стоит. Это касается меня. Иначе я никогда не успокоюсь. Очень хорошо. Но даже если Вы меня убьёте, то не убивайте их. Не подходите! Блестяще! Ты даже не имеешь понятия! Берегитесь. Я в плохом настроении.

Он был тоже, как я. Как голый меч, который не оставался в своём чехле. Дама была права. Хорошие мечи сохраняются только в своих чехлах. Вам следует оставаться в своих. Не ходите за мной, иначе я вас убью! Прощайте!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Как сложно устоять перед тем, кто вас так сильно любит!

Ладно, и мне приятно. >>>