Христианство в Армении

Я должен записать это, пока не поздно.

Это ФБР. Здание окружено. Вы все арестованы. Повторяю, все арестованы. Поднимите руки. ДИСТАНЦИЯ 100 ФУТОВ. Это ФБР! Сонни Талиа, вы арестованы. Да? За что? Импорт, экспорт? Успокойся. Вот накладная. Кофе, краски, компьютерные чипы и шезлонги. Здесь ничего, кроме шезлонгов. Эй, милочка, ты красавица. Если надоест работа в ФБР. приходи танцевать в мой клуб. Приведите Агента 11! Агент 11. Что это? Прочь от меня! Агент 11! ПОЧТОВАЯ СЛУЖБА США БЛИКЕР-СТРИТ Бликер-стрит. Собачий район. ОСТОРОЖНО, ЗЛАЯ СОБАКА Собачья улица. Нет, не надо. Хватит, Спайк. Хоть раз обойдись без этого. Ладно. Сам напросился. Что у нас тут? Лови курицу. Лови курицу. Обманул, Спайка! Перестань, Будлз. Разве это встреча? Послушай. Это стоит мне 20 баксов в неделю. Давай повторим. Лови корм! Где ты? Где эта вонючая псина?

Так, так, так. В чем дело, Тайсон? Ты привязан? Хочешь взять почту? Почтальона? Попробуй! Слишком быстро! Кто я? МС Хэммер! А знаешь, почему? Потому что не достанешь. ОСТОРОЖНО! СОБАКА Не сегодня, Тайсон! Вот так, детка. Подписано, запечатано, доставлено. Спасибо, Бенни. Завтра увидимся? Да. И запомни, если я тебе понадоблюсь. просто подними этот флажок. и я все сделаю для тебя. В дождь, град или снег. Этот почтальон всегда доставит. Эй, Гордон. В чем дело, друг?

Отлично выглядишь, брат. Снова Тайсон? Да, но я в порядке. Этот пёс любит мясо белых, а не чернокожих. -Не смешно. -Нет, смешно.

Выбери другой путь, если этот так осложняет твою жизнь. Еще не родилась собака, способная испугать меня. Хорошо, брат. Очень смешно. До истерики. Хватит, малыш. Это же шутка. -Не стоит так злиться. -Злиться? Я не злюсь. И не веди себя так со мной. Знаешь ведь, все белые психи. Увидимся дома. Эй, можешь оставить этого кобеля. Усек, кобель? "Курьер Сиэтла" "Собака задержала преступника" Хорошие новости, мистер Талиа. Шарик, вставленный взамен отсутствующего. поможет вам сохранить естественный вид. К счастью, мы смогли спасти второе. в противном случае, при ходьбе.. Это же просто юмор урологов. Сонни, прекрати, пожалуйста! Сонни, всё обошлось. У обвинения ничего нет против тебя. У тебя есть разрешение на импорт товаров. Они не смогут доказать твоё участие в махинациях. У них ничего нет! Меня это не беспокоит. Меня волнует только эта псина, Агент 11. Из-за него я потерял 22 миллиона за последние три года. А теперь ещё лишился.. Знаешь, Сонни, и одного хватит. -Тогда отдай мне своё. -Просто я оптимист. -Что ты сделаешь с этим псом? -Увидишь. Лучший друг человека. Гадина! Извини, приятель. Эй, детка. Стеф, кто-то прислал тебе чучело собаки. Рик, в холле снимают для "Гладкого и скользкого". -Гордон! -Эй, Стеф! Сейчас не самое удачное время. Я принёс Джеймсу подарок. Боже мой, это так мило. Он только и говорит о собаках. Он не понимает, что пса нельзя держать дома. Дорогой, иди сюда. Гордон принес тебе кое-что. Что такое, детка? Это тебе принес дядя Гордон. Вообще-то, я тебе не дядя, если начну целовать твою маму. не бойся. Не волнуйся, Джеймс. Такого никогда не случится. Эй, приятель, что нужно сказать? Спасибо. Я люблю собак. Ты останешься у меня надолго. Эй, Стеф. Этот парень измучен. Алло. Да, Дейзи? Самолет в 9.00.

Ты притащился с игрушкой. и думаешь, что сможешь вернуть Стефани? Ты не додумался до этого и злишься. Мне и незачем. Я здесь потому, что в доме необходим мужчина. Ты хочешь арестовать такого и притащить сюда? Хватит, ребята. Служба. Мне пора. Я провожу тебя. Ладно, пока. Будь осторожен. Не подставляйся.

-Уходи. Немедленно. -Перестань, Стеф. Ты не справишься с этим. Я классный. Даже не начинай. Тебе нужны наручники вместо марок. У Рика они есть. Послушай меня, парень. Стефани просто блеск. Блеск? Что это значит? Высший класс. Но у нее есть обуза. Ребенок. О чем ты? Ты приглашаешь Джанет, а она приводит брата. Зачем тебе это? Мы просто друзья. Я даю ей советы о личной жизни. Советы о личной жизни? Для этого есть служба доверия. Если хочешь получить эту телку, ты должен быть мужчиной. -Ты готов к этому? У меня полно обязанностей. Каких, например? Вовремя чистить зубы. Кормить рыбку. И ещё, вернуть кассету "Матрицы" в пункт проката. Такой подкидыш, как ты не может мечтать. -.о том, чтобы создать семью. -Сколько можно напоминать? Сколько нужно, парень! Что за-Разве приемные родители тебя ничему не научили? Стоило мне сесть на этот диван, как моя задница стала оранжевой. Убери отсюда этот диван. Он мне вообще не нужен. У меня нет для него места. Я занимаюсь дома йогой. Не желаю слышать о твоих занятиях йогой. Ты даже поз йоги не знаешь. Я могу задницей поднять 5 баксов. -Не можешь. -Дай мне пять баксов. Я хочу это увидеть. Сейчас увидишь, детка. Сейчас увидишь. Так. Я не могу встать. -С тобой все в порядке? -Подтолкни. Толкни меня. Толкни меня. Поверни направо. Эй, осторожней с диваном, малыш. Хорошо, давай, парень. -Я буду смотреть футбол. -И я готов! Мы будем смотреть футбол! Мисс Магуир, меня ждут пассажиры. Спускайтесь. Мисс Магуир, вас ждут люди. Немедленно спускайтесь. Эй, ты чего орешь? Пусть она поспешит, иначе мы опоздаем в аэропорт. Она так копается. -Куда ты, приятель? -Никуда, приятель. Эй, парень! Гордон! Отвяжись? Ты даже о хомяке не можешь позаботиться. -Зачем тебе женщина? -Позволь мне самому решать. Иди, делай что хочешь. В чем дело? Я уезжаю по делам, а няня опаздывает. Полчаса назад она сказала, что будет через десять минут. Ладно, успокойся. Всё в порядке. Здесь же супер-Горд. Боже, надеюсь, это Дейзи. Алло? Дейзи! Ты будешь через 10 минут? Я же опоздаю на самолет! Я посижу с Джеймсом до её прихода.

Не думаю-Дейзи! Да, это Гордон. Давай-ка девочка, быстро! Не думаю, что это удачная идея. Ты ничего не знаешь о детях. Всего десять минут. Что он сделает, испарится?

Пошли, расслабимся, выпьем пару пива, а? Ладно, одно пиво. У тебя есть важные дела. Успокойся, все обойдётся. Я присмотрю за Джеймсом, а Джеймс присмотрит за мной. Дейзи уже едет, так что Гордон недолго с тобой побудет. Ты согласен? -Поехали! -Хорошо, хорошо. Быстрее! Давай скорее! Очень важно. Напомни Дейзи всегда проверять продукты. Это список тех передач, которые он может смотреть. И никаких видеоигр. Убедись, что она отведет его на музыку и на футбол. Смотри, всё есть в графике. Графы, закрашенные зеленым, свободное время для игр. Дейзи все это знает, так? Они ведь знакомы два года. Верно. Ты прав. Мамочка вернется завтра, а когда её нет, кто главный? -Правильно. И запомни, делу. "Делу время, а потехе час". Я люблю тебя. -Гордон, ты спаситель. -Да, так и есть. Вас ждут все пассажиры! Хватит телячьих нежностей. Всем пристегнуть ремни. Хорошо. Беги, малыш, беги! Врежь ему по заднице! Виноват. Приложи его об асфальт! Приложи его об асфальт! Надеюсь, нянька скоро придет, и мы сядем у большого экрана.

Алло? Дейзи, да, это Гордон. Что, значит, не придёшь? Игра началась. Дуй живо. Отравилась? Дейзи, ты можешь поболеть и здесь. с Джеймсом. О чём ты говоришь? Не думаю, что она придет. Не волнуйся. Твоя мамочка завтра вернется, а Бенни составит нам компанию. У тебя и так отличная компания. Если он испугается, заплачет. или намочит штаны, звони мне. Бенни, все будет в порядке. Я не с тобой говорил. Я разговаривал с ним. Джеймс, если он пробудет в ванной больше пяти минут. зажги спичку. Меня ждёт большой экран. Ты сам по себе, мужик! Это не смешно. Бенни! Я хочу есть. Хорошо. Так, еда, это я могу. -Давай, малыш. -Я не могу сейчас завтракать. -Почему? -Сейчас время обеда. Не знаю, правильно ли это.

Разве твоя мама не велит убираться? Иногда, я использую огнемет, а потом начинаю всё сначала. Что это за вонь? Это запах мужчины. Так пахнет дом мужчины. Но послушай. Иди сюда. Договоримся о правилах. Слушай внимательно. Это мои вещи. Посмотри на них. Красивые. Долби в пятьсот ватт. Стерео, приемник, ДиВиДи. Оплот мощи! Имей в виду. Ничего не трогай. Тебе нравится, малыш? -Скажи: "Ничего не трогать". -"Ничего не трогать". Мы прекрасно поладим. Натуральные отруби, как и сказано в памятке. и соевое молоко. Подожди, подожди. Не забудь чернослив. Так, приступай. -Твоя мама говорит обо мне? -Я слышал, она говорила с Дейзи. Подслушиваешь разговоры мамочки? Хорошо. -Что она сказала? -Она сказала, что ты забавный. Забавный? Забавный, это хорошо. Да, забавный нам нравится. -Что еще? -Что ты безответственный. Безответственный? Безответственный, бездельник. и хочешь только одного. О, и что ты собака. Она так сказала? Чем же она кормит тебя? Неплохо. Как ты можешь это есть? "Без сахара"? И они гордятся этим? Расскажу тебе о своем знакомом.

Его зовут капитан Хруст. И у него тоже есть друзья. Граф Шоко и Тукан Сэм. Фруктовые пружинки. Мне не разрешают. Стоп. Видишь, надзирателя нет. Мы мужчины. Мы охотимся, собираем и едим, что хотим. А если моя мама узнает? Я не скажу, если ты не скажешь. Теперь понимаю, почему тебе нельзя давать сахар. Они ведь живые! Лови меня! Я хочу, чтобы Агента 11 убрали. Не знаю.

Агент ФБР, будет сложно. Какой огромный парень! Не его, идиот. Собаку. Агент 11 собака. Отличная шутка, Сонни. Отличная. Мы должны убить собаку? Вам толстопузым, это смешно? -Не переходим на личности. -Дело как раз в личном! Другого такого не бывает! Собаку нужно убрать! Ладно, хорошо, Сонни. Но, ты знаешь, мы профессионалы. Как же мы сохраним достоинство. если люди узнают, что мы охотимся на собаку? У нас есть репутация. Если вы не пришьете псину. вы станете покойниками. Хорошо. Ты босс. Никаких проблем. Вознаграждение обычное? -Перестань.

-Что я такого сказал? Важно, чтобы ваша собака. Ты видишь его? понимала этику работы. Там полно щенков. Тогда он захочет порадовать вас. Научите его работать, и вскоре он сам этого захочет. -Майклс, что ты делаешь? -Ничего, сэр. Агент 44 твоя собака? -Нет, сэр. -Нет, не твоя. -Он агент ФБР. -Да, сэр! -Не надо чесать агенту животик. -Да, сэр! Ты же не видишь, чтобы я чесал живот агенту Кассаветтис, верно? Нет, не видишь! Усвойте это все! Это вам не муштра! Эти собаки спасут вам жизнь, как Агент 11 спасал мою. Так что не ласкайте моих собак. Все собаки-агенты носят невидимый защитный ошейник. вызывающий шок для привлечения их внимания. Поскольку мы подаём команды руками. бывает необходимо заставить собаку оглянуться. Это причиняет им неудобство. Для безопасности собаки. в ошейнике есть регулятор, он держит напряжение. Уберите металлические предметы, иначе сожжете свое животное. Ошейник покажет самый почетный пёс в истории ФБР. -Это он! -Ты уверен? Да, может немного старше, но это он. Иди к папочке. Давай! Ты сказал: "Давай"! Я сейчас сказал "сейчас"! На улицах болтают, что Сонни Талиа заказал Агента 11. Мы не удивлены. Если Талиа проникнет в наш центр, Агент 11 в опасности. Я обратилась к программе защиты свидетелей. Агент Мердок, агент Шарп. -Совершенно необычно--Агент Шарп, Агент 11. Это необычное задание. Но агентство весьма обеспокоено. Чтобы выполнить такое, Талиа должен внедрить человека.. Пока мы не узнаем, кто это, мы переведем Агента 11. в безопасное место. -Хорошо, так куда мы поедем? -Не "мы". Агент 11 едет один. -Так вы забираете его от меня? -Прекрати. Это для его же блага. Но мы же команда. Агент 11 мое главное оружие. Кем я стану без него? Никем, пустым местом! Вы не можете забрать его от меня! То же, что лишить меня оружия! Всё будет хорошо. Эй, малыш. Лечим подобное подобным. Мне уже лучше. -Где находится твоя школа? -Я не хожу в школу. Сейчас лето. Думаю, я возьму тебя на работу. Я буду развозить почту! Отлично. Скажите хотя бы, куда он едет. Думаю, вреда от этого не будет. Это тренировочный лагерь ездовых собак ФБР на Аляске. Будь там осторожен. Хорошо, парень? Давай, залезай. Я возьму это. Не волнуйся, Мердок. Всё обойдётся. Да, хорошо бы. Сообщение от Сонни: "Притворись мертвым". Собака в третьем грузовике. Помни, тебя не должно быть в машине. Это против правил. Не высовывайся и будь полезным. Разложи эти письма по четным и нечетным номерам. -Хорошо. -Спасибо, дружище. Прижмись к нему. Я убью водителя, а потом собаку. Понял. Ого! Когда никого не будет рядом. Прижимайся медленно. Держи собаку! Веди машину! Эй, приятель, я сейчас вернусь. Никуда не уходи.

Как у тебя там дела? Гордон, это твоя собака? Нет, это твоя собака. Я же подарил тебе собаку. Здорово. Как её зовут? Спот. Его зовут Спот. Эй, Кливис, как жизнь, брат? О, боже! Джеймс, иди сюда. Ты цел? Ничего не сломано? -Всё в порядке.

-Хорошо! -Чья это собака? -Это моя собака. Твоя собака? -Не ври мне! -Я не вру. Это Спот. Ты мне его подарил. Я не дарил тебе собаку. Эй, Стефани. Всю ночь пытался с тобой связаться. Знаю. Как Джеймс? Он в норме. Всё отлично. Как это случилось? Не надо было уезжать. Надо возвращаться. Ты будешь через два часа? Нет, не буду. Тут неожиданно началась вьюга. Все рейсы отменили. дороги закрыты, даже мобильники не работают. Люди просто сходят с ума. Отойдите все!

Не думаю, что ты с ним справишься. Я приеду. Как-нибудь, но приеду. Что значит, я не смогу с ним справиться? Ты думаешь, я безответственный.

Ты должна знать, я очень ответственный человек. Я найду Беверли и попрошу её забрать Джеймса. Давай, звони. Возможно, это хорошая мысль. Но если понадоблюсь, я здесь. Дай трубку Джеймсу. Да, конечно. Подожди. Послушай. лучше помалкивай. Это мужские дела. Не упоминай об аварии. и ничего не говори о СОБАКЕ. Привет. Гордон подарил мне собаку. Я знаю. Я видела ее до отъезда. Её зовут Спот. Я могу её оставить? Да, конечно, можешь. Здорово! Спасибо, мама! АГЕНТ 187 АГЕНТ 167 Интересно, как там Агент 11? Мы никогда не разлучались. Мне кажется, я чего-то лишился. Кассаветтис. Что значит, он выпрыгнул из грузовика? Это была не наша собака. Пусть этим займется местный инструктор. Проверь все. Мердок, он в порядке. Это был не он. Тренировочный центр ездовых собак ФБР Подстанция ФБР, Ноум. Денверс. говорит Тигр. Привет, Мердок. Как жизнь? Не упоминай мое настоящее имя. Не знаю, чистая ли это линия. Как дела, Тигра? Моё имя Тигр, пришла ли посылка? Он здесь, да. Ты уверен, что это собака ФБР? Он совсем не похож. Послушай, 11 лучшая собака-агент в Америке.

и, возможно, в мире. Он убийца.

Не произвело впечатления? Да! Только посмотри! Теперь ты в опасности. А вот и мой напарник. Он всегда поддержит меня. Подождите там. Стойте! -Бенни, что происходит? -У меня 15-ти минутный перерыв. -Но я не отказываюсь от вызова. -Они бросили тебе вызов? -Ты поможешь мне? -Давай покажем им. Хорошо. Сейчас увидите. Сейчас. Что ты еще умеешь? Это я называю "Джордж Джефферсон". Да, здорово! -Позови Уиззи! Брось почту в ящик! И.Ти., инопланетянин.

-Пусть позвонит домой! -Позвонить домой! -Позвонить домой. -Позвони домой. Вот так! А теперь брейк-данс! Заведи их! Пусть голова закружится! -Да не у тебя, а у них! -Кроссовки Гордона, детка! Знаешь, что? Вот так я закрою клуб. Да, хочешь посмотреть? Ты видел выражение морды этой собаки? Это был не оскал. Скорее похоже на ухмылку. Как будто он усмехался над нами. Не могу даже поверить, что занимаюсь этим. Порадуй меня. Послушай, эта телка из программы защиты свидетелей. дала нам неверную информацию. Так что мы вроде как. следили не за той собакой. Но не беспокойся, мы уже всё утрясли. Мы знаем, где она ошиблась. И разберемся с собакой утром. Я знаю тебя всю жизнь. Мы выросли на одной улице. Твоя мать меняла мне пеленки. Твоя сестра замужем за моим советником. но я лично засуну тебя в топку крематория. и сожгу дотла. если ты подведешь меня! Вкусно. Вы должны попробовать это с кетчупом. Боже. Если об этом узнают. Эй, ты ведь никому не говорил? Ну, я рассказал Поли. Ты рассказал Поли? Он же сплетник. Пришлось. Я же должен был провернуть дельце в Атланте. -Он обещал помалкивать. -Да, точно. Пойдем на собачью площадку. Никто ничего не узнает. Чарли Клип из Джерси. -Джино--Заткнись! Винни Баш из Бруклина. Эдди Шарп. О, Джои БиБи Айс! ПРИЮТ ДЛЯ ЖИВОТНЫХ Я не хочу оставлять его здесь. Тебе не нужна собака. Поверь мне. Мне нужен Спот. Эта собака не Спот.. У нее даже нет ни единого пятнышка. Неважно. Это просто кличка. Хватит. Тебе не нужна собака. Собаки воняют! Их нужно кормить, гулять и мыть их. Они везде гадят. Даже в кровати. Джеймс, почтальоны ненавидят собак. В моём доме собаки не будет. Никогда не будет. Что с ним станет? -Что он делает? -Не знаю. Странная собака. Знаешь что, пёс? У меня от тебя мурашки бегают. Что с ним такое? Придумал! Сыграем в мяч, хорошо? Так, лови мяч. Попробуем еще раз. Следи за мячом. Ты серьезно? Что с тобой такое? Почему ты не играешь? Нельзя играть. Ты понимаешь, Агент 11? Плохой агент. Мы так не делаем. Есть кто-нибудь дома? Так, смотри. я сделаю то, что должен делать ты.

Смотри. Я сниму твой ошейник. и стану собакой. Точнее, я стану тобой. Большой, глупой собакой. Я могу сидеть. Я могу лежать. Да, я не могу почесать голову, но Бенни, возможно, смог бы. Я могу лизать. лапу. Я могу ловить свой хвост. Я ловлю свой хвост. Он такой странный. О, боже. Не знаю, что и сказать, Джеймс. Ты плохо старался. Ну, перестань. собака не хочет играть. Собака сломалась. Ты плохо старался. Меня сейчас вырвет! Я плохо старался. Не моя вина, что собака сломалась! Может, когда вернется мама. она сможет купить тебе собаку, которая работает! Почему ты не смотришь телевизор? Смотри только мультики, и не думай хитрить. Спасибо. А теперь развлекайся. Да, эта подойдет. Смотри, Брейн. Я поймал птичку. Нужно снять этот ошейник с моей шеи! Птичка, птичка, птичка! Бух! Джеймс, положи! Джеймс, положи. Скажи, что мы оставим Спота.

Мы не можем. Он не-Ладно! Можешь оставить пса. Ну вот! Ты готов? Принеси, девочка! Эй, там.

Не та собака. Ты не против? Я должен отвести этих крошек в парк. не смей надо мной смеяться. Разве ты не чудесно выглядишь? У тебя есть ребенок, собака, и ты сам. Норман Роквелл, приятель. Всего один снимок. Скажи "Тупак"! "Тупак"! Видишь, песик? Он сказал "Тупак".

Я чувствую себя гордой мамашей. Смотрите. моя семья. Пойдёшь с нами в парк? В парк? Зачем, приятель? Смотреть, как ты следишь за псом? Он даже не шевелится! Он не двинулся с тех пор, как я вошел! Посмотри! -Думаю, она сломалась. Принеси мяч Спота. А мы возьмем тарелку. Встретимся в холле. Принеси, Спот! Давай, принеси. Может, тарелка поможет. Иди, принеси тарелку. Да что с тобой такое? Ты что-нибудь видишь? Смотри внимательно. Куда направляется пес? Успокойся. У него недержание. Он не контролирует себя. Твоё недержание на брюках. Успокойся. Хватит. Уберите своего пса! Господи, воняет, Джино. А пятно останется? Эй! На помощь! Он украл ее сумочку! На помощь! -Джеймс, иди сюда! Спот, вернись! Извини, друг. Этот пес псих. Где эта чокнутая собака? Спот, нет! Плохая собака! Что ты делаешь? Вообще-то, это не мой пес. Я не знал, что он вор! Что это? Послушайте, я уже извинился. Да, я понял. Сколько вы хотите? 20? 25 долларов. Перестаньте, эта сумка стоит не больше. Я уже извинился. Эй, отойдите. В чем дело, леди? Гордон, это опять я. Не могу поверить. Всё ужасно. Я, наконец, выбралась из пурги, но все дороги перекрыты. Дурацкий автобус завяз. Не знаю, как я вернусь. Ты даже не знаешь, как я признательна. Ты хороший человек, Гордон. Эй, Гордон? Мне не хочется просить. но дело в том, что у Джеймса проблемы со сном.. Мне пора.

В чем дело? Я больше не могу! Я не могу спать! Не могу есть! Я сломлен! Все в порядке. Теперь ты здесь. Кассаветтис. не знаю, как тебе объяснить. -Ты носишь бляху 11-го? -Он чувствует то же, что и я. Я говорил с Денвером. Он съел одну миску корма. Собака? Ты пришел сюда поговорить о собаке?

Он мой напарник! Я скучаю! Мы никогда надолго не разлучались. Он всегда любил поесть, как и я, даже когда был щенком. Это ненормально. Я хочу, чтобы ты полетел туда. навестил его и успокоился. Вот так. За преступлением следует наказание. Я говорил, ему это не понравится. Конечно же, ему нравится. Вот что означает этот звук. Да, верно. Пошли, пора спать. Скажи, если что-то понадобится. Спокойной ночи, Спот. Глупая собака! Что это за шум? Ладно, я понял. Я рад, что ты можешь спать. Подожди, мои ключи. Пошли, болван. Ну, давай уже. Что теперь? Отвратительно. Я это не подниму. И в чём смысл? Ладно, извини, что привязал тебя к батарее. Впусти меня. Хорошо. Куда ты идешь? Вернись сюда! Ты куда? Глупая псина. О, Боже. Отвратительно. Господи! Замолчите там! Я влез в дерьмо! Господи. О, боже. Спот. Я готов убить тебя. У вас есть документы? Документы? Не думаю. Не нарывайся, приятель. Послушайте, я живу здесь. Меня не пускает собака.

Вы пили? Нет, я не пил! Я присматривал за ребенком соседки. и тут появился этот пес! Откуда появился? Это собака Сатаны. Говорю вам! Он сразу же начинает беситься! Разозлился на меня и не пускает в собственный дом! Он псих! Руки на голову! Так, попробуем успокоиться. Он не впускает меня в мой же дом. Собака Сатаны не впускает тебя? Думаете, я сам себя уделал?

Поехали с нами. Найдем того, кто поможет вам. Не в мою машину. Он воняет. Слава богу! Джеймс! Видите, вот и ребенок! А вот и собака! Сынок, ты его знаешь? Это Гордон. Он живет здесь. Когда снова соберетесь на улицу, советую взять ключи. Спасибо, я это запомню. Впусти меня в дом! РАЗЫСКИВАЕТСЯ СОБАКА Это безумие, Джино. Сонни нас накажет. Предлагаю заняться паспортами и начать изучать испанский. Арлисс. нужно сосредоточиться. Надо начать думать, как собака. Мы развесим объявления там. где может появиться собака. Рано или поздно она объявится. И когда это случится, пиф-паф. Здорово придумано. Что ты делаешь? Ты всё делаешь неправильно. Вот так, смотри. Нужно как следует намазать. Получится очень стильно. Да, так. Да, веселись! Девушкам это нравится. Такая внешность. Видишь? Это нечто. Гордон, каким был твой отец? Мой отец? Я такой же, как ты. У меня нет отца. А твоя мама? -У меня и мамы не было. -У тебя не было мамы? Приятель, это нормально. Ты на Спота посмотри. У Спота нет ни отца, ни матери. Он беспризорный, но счастлив. Он немного странный, но счастливый. Мне жаль, что у тебя не было мамы, Гордон. Мне не нужна была мама. Если бы она была, то, вероятно, причесывала бы меня вот так. Я бы глупо выглядел. Быстрей! Вперед! Тигра, ты добрался! Мое имя Тигр, идиот! Ты рад, что попал сюда. Это не улыбка. Лицо ужасно замерзло. Ну, как тут Агент 11. Это не Агент 11! Но нам прислали эту собаку. -Кассаветтис. -Из машины выпрыгнул Агент 11. Бирки поменяли! -Ты уверен? -Абсолютно. Должно быть, это Шарп. Забудьте об этом. Ее давно уже нет. Так, Спот, попробуем еще раз. Слушай, Спот. У меня нет времени. И я знаю, что тоже тебе не нравлюсь. Ты живешь сам по себе. Предпочитаешь упираться. Я это принимаю. Но я хочу поговорить о ребенке. Его мама держит его на коротком поводке. Ты слышишь меня? Я бы хотел, чтобы малыш развлекся. Пошли, Спот. Доставим ребенку удовольствие. Пошли! Пошли, повеселимся! Давай повеселимся от души! Прости, Джеймс. Пойдём отсюда. Тебе должно быть стыдно. Пошли. Что он делает? Не знаю. Попробуй его бросить. Как насчет этого? Молодец, молодец. Так, давай, Спот. Давай, прыгай. Быстро, Спот. Молодец. -Ты видел, как он прыгнул? -Да, футов на пять. Наш парень умеет играть! -Он не придурок. -Он очень умный пес. Спасибо, Спот. Я у тебя в долгу. Что скажешь, если мы купим ему какое-нибудь лакомство? Убирайтесь отсюда! -Ты веришь этим парням? -Никакого уважения. Все для собак Вот наша псина! -Это наша псина! Пойди, принеси ему. что-нибудь. Что ему захочется. А я поговорю с этой дамой. Эй, как жизнь? СТАРЧАЙЛД КАССИР Старчайлд? Старчайлд? Вы серьезно? Можешь взять всё, что хочешь. Как насчет этого? Кошка язык откусила? Куда направляется эта псина? Эй, парень! Где эта собака? Будь осторожен. Там пиранья. Достань оружие. Надо поймать эту псину. Нет! Я не буду платить за это! Спот, ты в порядке? МОРСКИЕ ЕЖИ ВЫЗЫВАЮТ ПАРАЛИЧ "Вызывают паралич"? Я обойду с другой стороны. Сними с меня эту штуку! На помощь! Эй, малыш. Как жизнь? Хочешь помочь дядюшке Джино найти собачку? Ох. Помогите! На помощь! Иди туда. Ну вот. Наконец-то. Мои ноги! Гордон? Это опять я. Я звоню просто отметиться. Вы дома? Надеюсь, всё в порядке. Можешь позвонить на мобильный. Ладно, скоро увидимся. Пока. -Значит, в Сиэттл, а? Не волнуйтесь. У нас хватит места. -Мы вас довезем. -Мы поедем без остановок? Без всяких остановок. Животные зоопарка Фарук Ну, вот так. Вам будет там очень удобно. Только не делайте резких движений.

Что это за вонь? Привет, мистер Зебра. ПОЛИЦИЯ СИЭТЛА -Хочу заявить о попытке убийства. -Эй, Гренджер. Твоя очередь. Просто замечательно. Итак, где это произошло? В зоомагазине. Их было двое. Один очень здоровый, похожий на Паваротти. Говорю тебе, это было заказное. Заказное? И ты был мишенью? Пижон, не я, а собака. -Собака? -Спот был неподражаем. Он схватил плохих людей. Он так ловко одолел их. Даже странно, я всегда думал, что он тупой. Знаешь что? Лично я думаю. что тупой как раз ты. Пижон, не он тупой. А ты. Да? Ну. -Знаешь, что я думаю? Когда Стефани вернется, она. узнает, что Джеймс получил собаку в подарок. Чужую собаку. Это "собака Сатаны". Пошли. Нам не нужны эти идиоты. О, боже. Пошли, Спот. Похоже, агент Шарп смоталась из страны. Вовсе нет. Мы нашли копии всех ее расходов по кредитке. Она купила билет в один конец. Но в аэропорт не прибыла. Так вот, если вы не уберете эту собаку. в аэропорт вы попадете, будучи трупами. Мы покойники. Точно покойники. А я не видел "Крестного отца-3". Слышал, что он хуже первых двух. Я думал, мы быстрее справимся. Выслушай меня. Мы найдем собаку. Джино, не думал, что тебя выпустят из Джерси. -Что ты здесь делаешь? -Как дела, Томми? Есть одно небольшое дельце. Не выношу этого кретина. Никакого уважения. -Да, я знаю, у кого ваша собака. У моего соседа. Он очень странный. Они нашли собаку. И мы найдём. Бюро признательно за помощь. Собака-агент пропала в этом районе несколько дней назад. Мы намерены ее найти. Почему все говорят о собаках? Этот идиот сказал, что мафия заказала его собаку. Это Агент 11. Да, и что? Это мой напарник, мерзкое животное. Расскажи мне все. Я не могу спать. -Почему, дружище? -Мне приснился плохой сон. Чаризард хотел сжечь меня, и мне пришлось бежать. -Кто такой Чаризард? -Покемон. Я думал, это Пикачу. Есть много разных Покемонов. -И у всех разные способности? -Ты быстро схватываешь. А их называют в честь того, что они делают? Вроде того. Ясно, если бы ты был Покемоном, то звался бы Сердит-ачу. А ты был бы Вонюченог-ачу. А ты Пук-в-кровать-ачу. Это не я. Если это был не ты и не я.. Тебе нравится моя мама? Да. Да, очень. Почему ты не женишься на ней? Ну, понимаешь, брак это важный шаг. Нужно хорошо узнать человека, прежде чем пойти на это. Ты был бы веселым отцом. Ты так думаешь?

Спасибо. Думаю, вот эта улица. Да, пошли. И с тех пор они жили счастливо. потому что выиграли в лотерею, и уехали на Гавайи. Не забирай все одеяла. Скоро мы с этим покончим. А тебе не повредит покончить с обжорством. Вы знаете кого-нибудь из них? Да, этих двоих. Они разгромили зоомагазин. Если нужно возместить ущерб, то спрашивать нужно с них. Вам повезло, мистер Смит. Они чрезвычайно опасны. Но теперь всё будет в порядке, ведь Агент 11 с нами. 11, пошли! -Спот уходит? Я подарил собаку ребенку. Вы не можете его забрать. Не забирайте пса. -Вы не имеет права. -Он принадлежит правительству. Но вы не можете забрать его. Хватит, Джеймс. Спот не принадлежит нам. Он должен уйти с этими людьми. Ну вот, малыш. Ему это не нравится. Не уходи, Спот. -Ты должен что-нибудь съесть. -Не буду, пока Спот не вернется. Но Спот не вернется. Такова жизнь. Привыкай. Посмотрим. Ты лишился собаки. Мальчишка тебя ненавидит. И ты не смог закрутить с его мамочкой. Значит, ты снова одинок, брат. Давай пять. Хочешь, молчи. Хорошо. Я это запомню. Тебе нужно поесть. 11, ешь. Так ты намерен быть глупым и ничего не сделаешь? Я кое-что делаю. Живу дальше. И ты тоже должен. Джеймс, не привыкай ни к чему. -Это только расстроит тебя. -Но это же наша собака! Нет, он государственный служащий, как и я. Нет, он наш пес, и он нас любит. Знаешь что? Ты еще ребенок. И мало знаешь. Ты неразумный. Нет, это ты глупый! -Гордон, привет.

О, это ты. Знаешь, сколько мне пришлось пережить, но я скоро буду. Каждый раз, когда ты звонишь, ты снова оправдываешься. Что на этот раз? Собака съела билет? Ты здоров? У тебя все в порядке? И всегда вопросы. Я только хочу знать, когда ты приедешь? Гордон, что случилось? Я не позволю обращаться с собой, как с безответственным идиотом. Именно ты безответственная. Все из-за тебя! Я не нуждался в собаке. и мне не нужен ребенок! Немедленно отвези меня домой! Агент 11! Он сбежал. Агент 11! ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЛАГЕРЬ Ладно, мир! Иди сюда. Хватит, это не смешно. Я потерял ребенка! Держи рот на замке. Это самоубийство. Как, черт подери, вы могли позволить Агенту 11 сбежать? Вы будете наказаны. Куда ты идешь? Искать свою собаку. Я знаю, куда он убежал. Назад к тем двоим. Я думал, ты умер. В машину. -Давай, приятель, залезай. -Я должен найти Спота. Как ты его найдешь? Думаешь, ты детектив? Почему ты убежал? А тебе-то что? Я тебе не нужен. Нет, я не это имел в виду. А почему ты так сказал маме? Знаешь, я просто испугался. Иногда, когда люди расстроены. они говорят глупости. Ты скучаешь по Споту? Да, думаю, да. Я рад, что ты все-таки остался со мной. Рад, что мы стали друзьями. Я думал о другом, когда говорил с мамой. Правда. Ты простишь меня? Все хорошо, Гордон. Мы друзья. Вон они. Давай назад. Это те парни. Быстрее! Давай сюда! Держись! -Джеймс, ты цел? -Кидай в них коробки! -Хорошо! Бомбежка с пике! Торпеды! -Осторожней! -Я все вижу. Этот почтальон лишится работы. Куда они едут? Джеймс, с тобой все в порядке? Смотри, что я нашел. Отличная мысль. Давай. Полиция! Полиция! На помощь! 911! На помощь! Будет больно. БЛИКЕР-СТРИТ Быстрее, Джеймс! -Эй, быстро сюда! -Отдайте собаку! Где собака? Идите сюда! Помоги мне! Быстрее! Быстрее, отвяжись. Помогите. Я избавил вас от вызова полиции. Один из них у нас. Сядь вон там. А ты заткнись. Где пес? Я думал, он в ФБР. Он сбежал к вам. Как мило. Сейчас расплачусь. Кто-нибудь одолжит мне платок, пока мы ждем эту собаку? Помогите, кто-нибудь. Отстань от меня! Иди сюда, ты. С меня хватит. Мистер Талиа, что вы тут делаете? Я знал, что вы болваны провалите дело. -Сядьте, вы оба. -Сонни, с собакой. -Это не наша вина. Не знаю, стоит ли тратить на вас пули. Нужно спросить бухгалтера. Извините, главарь мафии. Я бы не стал делать резких движений. Не стал бы. Почему? -Это не понравится Споту. -Кто такой Спот? 11, оружие! Возьми его. Врежь ему, Джеймс! Беги, Джеймс! Беги! Нет, только не это! Быстрей! Нет, не надо. -Эй, Спот. -Ты самый лучший, Спот! Эй, что у нас тут, парень? Так, встать! Почешем, хороший песик! Молодец. Я люблю тебя. Агент 11. пошли. Спот останется у нас. Разуй глаза, приятель. У собаки сложный внутренний мир. Он хочет иметь свою семью. У него раньше не было семьи, и ему туго пришлось. Его семья ФБР. ФБР не семья. Это работа. У него появился шанс стать счастливым. с людьми, которые его любят. Я хочу, чтобы у него был дом. И не позволю мешать этому.

Думаю, Спот сам выберет, чего он хочет. Я не могу его спросить, он пёс. Посмотрим, чего он хочет. Молодец, Спот. В чем дело? Чего ты хочешь, парень? В чем дело, малыш? Я буду скучать по тебе. Спасибо, что подвезли. Бенни! Что случилось? Погибших, вероятно, нет. Гордон и Джеймс захватили босса мафии и его приспешников-Гордону понадобится помощь. Нам нужна группа захвата. А ты бросил ему в голову собачий корм. Это было смешно. Что здесь происходит? О, боже мой! -Стефани, ты отлично выглядишь. -Нам было так весело! Гордон схватил меня в охапку, и бандиты побежали за нами. Мама, это Спот, собака, которую привел Гордон. У тебя была тяжелая поездка. Поговорим об этом позже. Если подойдешь к моему сыну, я вызову полицию. Стефани, я подойду. Как это все помогло. Я могу объяснить. Эй ты, музыкант. Я поймаю тебя во дворе. И тогда мы поговорим. -В чем дело, Горд? -Да, что такое? Знаешь что, приятель? -Это не такая уж плохая собака. -Да, это отличный пес. Тебе очень нравится Стефани? А она считает тебя ненадежным, незрелым. субъектом, не способным присмотреть за ребенком. Обнимемся, дружище? Нет, не стоит. Я пойду с собакой в парк. -Но спасибо тебе, друг. -Прогуляй свою собаку. Хорошо. До встречи. Тебе нравится? Спасибо. Что это такое? В чем дело? Хочешь ограбить меня? Вы оба намерены стать преступниками? -Спасибо. Значит, теперь ты герой. Джеймс только и говорит о том, как ты спас его от злодеев.

Я думала, он преувеличивает, потому что ты ему нравишься. -Это все правда. Он агент ФБР. -Я все уже проверила. Ты спас жизнь и Джеймсу. Спасибо. Послушай, я. я сделала поспешные выводы о тебе. может, мы попробуем еще раз. "Попробуем"? Ты о нас? Нас двоих. Если нас будет трое, я согласен. Хорошо! Четверо. Извини. -Давай, принеси мяч, Спот! -Принеси! Вперед!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Тебе читали сказку про братца кролика?

Пришлю тебе свою любовь. >>>