Христианство в Армении

Я имею в виду, желаете смерти.

Нет, не здесь. Вот оттуда принеси! А поживее ты не мог бы?

Шагай, шагай! Ну, стреляй уже! Надеюсь, они не думают, что я его прикончу. Ты когда в последний раз их видел? Я туда больше не пойду. Это потому, что они на тебя смотрят? Поэтому. Не думаю. Я ни на кого руки не подниму! Иди сюда! Иди, иди! Скажи-ка, девица, а где твой дядя Фери? В своей военной форме. Я в том смысле, где он? Когда в подвале, а когда и на чердаке. А кто его кормит? Когда папа, а когда и мама. Ты понял?

У меня рука на него не поднимется! Они и не будут тебя заставлять его прикончить. Ты поговори с ними. Тебе что здесь надо? Мне приказано явиться. Из-за него пришел? А не поздновато ли? Отойди в сторону. Иди, попрощайся с ним, старик! Куда вы его ведете? В город. В город? А какой дорогой поведете? Через сопку.

Через сопку? Видишь ли, старик, я бы прикончил и отца родного, если бы приказали. Иди сюда! Ударь ее по лицу! Не буду. Тогда я это сделаю! Туда иди! Иди к лошадям! Туда иди. Пошли, пошли. Платок сними. Оставь нас. Мы к командиру идем! И не вздумайте! Ну-ка, расстегни все! Ты тоже. Распахни. Вот туда. Когда я разгружал щебенку на обочину дороги там два воза щебенки было, ты же знаешь. понимаешь, я хотел три воза щебенки взять. может помнишь, дождь тогда шел очень сильный. но это потому два, что я довольно места оставил, чтобы велосипед пройти мог. Проходите в дом! я проверил, чтобы достаточно места было. и тогда он ко мне пришел, и говорит, что это, дескать, пасынок мой. Он ко мне приставал. Он мою грудь тискал. Каняши! Ко мне! Слушаюсь, сэр. Снять оружие! Жабой марш! Продолжим! Почему вы все еще здесь? Идите в дом. Нам кое-что сказать тебе надо. Пойдем с нами. У тебя какое вино? То, что у тебя прошлый раз было. Немножко солнышка тебе на пользу, так ведь, мать? Эй, ты, иди сюда! Выпить со мной хочешь? Тогда подставляй ладонь! Эй, ты! Вели жене прийти! Слушаюсь, сэр. Винтовка у него есть? Где его форма? Сожгли мы ее. Это хорошо. Позаботься о нем как следует. Да светится Имя Его. Преклони голову пред Ним, дающим нам хлеб наш насущный. Аминь. Ты что, не молишься? Нет. Я не молюсь. Прошу вас. Она больна. Выпей это. Мало кто домой вернулся. Из окрестных мест никто не вернулся! Очень мало кто выжил в Ленинском батальоне. Полиция идет. Чужие какие-то.

Убери со стола. Я наверх пойду. Не надо, Анна разберется. Иди сюда. Ложись с ним рядом и сделай вид, что он твой любовник. Но они все равно могут зайти. Разденься. Ну, Кароль, пора уже.? Нет еще. Тебе лучше тут остаться. Не заходи. Она там с любовником. Мне все равно, пусть выйдет! Со мной пойдешь. Вторую приведи. Где твой муж? Он в сарае. А этот кто? Ее любовник. Терезка! Терезка, дорогая моя! Послушай меня, пожалуйста! Пойдем, доченька. Кароль, скажи ты Терезе, пусть нам поможет! Ты знаешь, какая у нас беда. Тереза может нам помочь. Оставь меня, Вероника! Кароль, не надо так с нами. Я девчушку привела! Красавица она, правда ведь? Она все сделает. Не стой ты тут! В дом иди! Терезка, Терезка, Терезка, попробуй ты нам помочь, пожалуйста! Да не могу я, Вероника. Входи. Посмотри, какая она здоровенькая! Зайди, посмотри на нее. Иди за ней! Ну, ладно. Вероника, я попробую. Иди, и помойся сперва! Иди! Янош, дорогой, помоги нам! Пойди и скажи им, чтобы вышли. Сержант, возьмите эту девочку с собой. Заберите ее, пожалуйста! Это не мое дело! Пожалуйста, сержант. Отстань! Не входите. Они не одеты еще! Что будем делать? Все равно надо их вытащить! Не заходи туда! Тут стой. Выходите, пожалуйста. Я тебя не знаю. Как тебя зовут? Как тебя зовут? Вероника. Я про то, как отца твоего зовут. Янош Чентеш Ковач. Так ты дочка Чентеша Ковача? Она с нами живет! Тогда лучше туда встань. А вы с нами пойдете. Терезка, Терезка! Замолви за нас слово, прошу тебя. Сержант, зачем оставлять тут такую красивую девку? Она же такая красивая! Она господину наверняка понравится! Ну, ладно! Под мою личную ответственность! Вы им позволяете так с собой обращаться? Беги за ними! Приведи их обратно! Назад! Они нас заметят. Нам и так горя хватает! В дом иди! Скотина ты! Ты в здешних делах ни черта не понимаешь! Заткнись! Иди назад сейчас же! Так кому нужна такая поганая жизнь? Какой в ней толк? Ты что, забыл, что такое унижение? Тогда я за ними пойду! Иди обратно, они могут вернуться. И что будем делать? Пошел отсюда! Кто-то идет! Что это с тобой? Совсем рехнулся? Что ты тут разорался? Прошу прощения, я не кричал. Нет, кричал! Я слышал! Отойди. Подними бревно! Принеси его сюда. Теперь держи его! Над головой держи! Жабой марш! А может, споешь? Выбирай. Ну. Тогда я лучше спою, если сумею. Встань там! Слушай мою команду! Руки вверх. Запевай. Про фиалку спой. 'Преломилась нежная фиалка под гнетом непосильным.' 'Нет мне утешения, пока ветры ревут над Кишмаром. Прощай, любимая моя родина.' Передай жене, что вещи и хлеб я забрал. Деньги я вам потом пришлю.

Опять ты явился. Забери его домой. И что я с ним буду делать? Просто забери его. Нечего ему тут делать. Давно у меня проблем не было. Хотелось бы, чтобы и впредь не было. Послушай-ка, парень! Думай, прежде чем бежать куда-то и плеваться! Ты как бродяга, если хочешь знать. Ты тут шастаешь, стреляешь. а нам тут жить! Нам тут оставаться. Поэтому тебе бы подумать крепко, прежде чем бегать тут да плеваться! Полезай в телегу. Не туда. В этот угол. Стой! Слезай! Подъезжай и встань там. Живо! Встали вместе! Шевелись! Вместе, я сказал! Эй, ты, с телегой! Иди сюда! А ну, сюда! Не сметь уезжать! Поворачивай лошадей! Сейчас же поворачивай! Туда иди! Спроси, кто из них под надзором полиции. Кто под надзором полиции руки верх! Вели им построиться. Выполнять! Твоя повозка? Лежи там. Внимание! Это те самые? Мне с ними идти? Иди к своей повозке. Так ты вернулся? Что ты с ним делал? Ты с ним дрался? Да что с тобой? Собирайся. Поезжай, отвези его домой. Тебе идти надо? Ну, ладно. Что же, забирайся, поживее. Куртку забери. Перестань! Перестань! Забери ее в дом! Я тебе сказала забрать ее в дом! Есть кто-нибудь? Есть тут кто-нибудь?

О, черт! Полюбуйся-ка! Сдается мне, любовника там прячешь! Ты что, забрюхатеть хочешь? Так ты скажи, у меня тут как раз парочка ладных парней, чтобы тебе это устроить. Ну, что, сумеем догадаться, кого она там прячет? Пишта Сабо? Или Фери Хорват? Отставить! Веди его. Поцелуй меня. Вернись в дом! Будь добра, скажи, чтобы он шел обратно. Собери на стол! Что, так и будешь посреди двора стоять? Да, так и буду. А как насчет устава? Я вот решил, что пора меняться. Попробуй и ты. Позовите его сюда! Принеси стул! Принеси стул. И тарелку дай! И тарелку принеси. Ну, что там? Подойди. Ты почему не в доме? Те что, не понятно, что днем ты должен в доме сидеть? Ты соображаешь, что творишь? Да, я знаю. Ты еще пожалеешь об этом. О чем? О том, что творишь. Ты считаешь, что то, что я делаю плохая политика, так ведь? Ты уверен, что это неправильный путь, ведь правда? Ты на сколько лет меня младше? На семь или на восемь?

На восемь. Я помню, с каким энтузиазмом вы начинали. Добровольцами на фронт шли! А я не пошел! Ну, и что потом с вами стало, и что вы сейчас делаете? Знаешь, я думаю, было бы больше проку пристрелить тебя за твое упрямство! В конце концов, я всего лишь делаю свое дело. Должен ведь я быть кому-то нужен. А вот ты никому не нужен! По крайней мере здесь! И женщины принадлежат мне! Подними! Ты, конечно, откажешься, идеалист чертов! И, небось, предоставишь это мне. Ну, что же, мне не привыкать. Скажи ему, чтобы наверх поднимался. Иди наверх.

Спускайся здесь! Спускайся и проверь, насколько тут глубоко! Она же ледяная. Не имеет значения. Просто проверь. Пойди и проверь другую. Спуститесь туда и посмотрите им в глаза! Потрогайте их, осмотрите их лица! А теперь подойдите! Причина смерти? Их застрелили. Итак, приступим Два трупа в возрасте около 30. Тела находятся на дне широкой канавы. Видимые следы удушения.

Убрать. Запишите вместо этого Внешние признаки: удушение руками. Вы двое, подойдите! Ты встань там, а ты стой тут! Лицом друг к другу. Ощупайте это все. Не так! Полной ладонью. Ощупайте. Ощупайте все! Все, что вы видите на столе. Бумажник. часы. и очки тоже! Хорошо, положите все на место. Идите туда! Теперь ощупайте их! Еще раз! Еще раз! Теперь встань перед камерой! Стой там!

Спокойно стой! Вытянуть руки перед собой! Растопырь пальцы. Шире! Слушай мою команду! Нале-во! Нале-во! Нале-во! А теперь слушайте внимательно! На меня смотреть! Этот дом будет уничтожен. В наказание! Всем передайте, что такое запросто может с каждым случиться, если не будет подчиняться! Скажи ей, чтобы не ревела так громко. Ну, пойдем. пойдем. Поверь мне, тебе очень повезло, что так легко отделалась. Другим намного хуже досталось! Иди к своей родне, будь с ними и забудь обо всем. Иди, забери свои пожитки. Что с тобой, бабушка? Стой! Куда бежишь? Мне велено стоять посреди двора. Так и стой тут! Как сказано в уставе? Порядок! В отношении одежды самые лучшие наряды! Свежая рубашка! Начищенные ботинки! Так ведь? Иди и приведи себя в порядок! Устал я, сэр. В чем дело? Ты что, сдурел? Нет, просто я очень устал. А, так ты устал, да? Иди и переоденься. Никуда я не пойду! Так не пойдешь? Ты знаешь, какое наказание тебя ждет за неподчинение? Подержи. Пить хочешь? Принеси ему воды. Еще хочешь? Спускайся! Что тебе нужно? Пойди и заяви в полицию. Они тебя тоже заставят посреди двора стоять, но ты это лучше выдержишь, чем он. Ты думаешь, я это выдержу? Чем ты их поишь? Что это такое? Им это нравится! Мама знает, что выбрала плохого зятя. а Кароль знает, что теряет силу. Оба они болезненные. Никто не осудит. Ты думаешь, я с этим справлюсь? Ты знаешь, что ты пьешь? Ладно. Тогда пойдем со мной. Что тебе надо? Я хочу кое-что заявить. Тогда проходи! Стой там. К Вам посетитель. Что случилось? Я хочу кое-что заявить. Хорошо, проходи. Идите домой! Ступайте. Они поят Кароля ядом. Поят ядом. И что? Они же его травят! Ну, если ты хочешь сделать официальное заявление, сперва мы должны видеть твое удостоверение личности. Пишите Иштван Черзи, родился 9 марта 1894 года. Мать Розалия Сабу. Место рождения Эльюсалас, деревня Феир. Служил где? Третий рабочий батальон. Проверьте. Пришлите ко мне Ковача! Слушаюсь. Не следовало тебе приходить сюда. Ты в розыске. Я должен был заявить. Конечно. Я тебя в город отправлю. Пусть они с этим разбираются. Отведите этого человека в город. Слушаюсь. Ведите его через сопку. Подожди! Давай обнимемся. Стой здесь! Слушаюсь! Подойди! Позови его.

Слушаюсь. Встань там. Отойдем. Знаешь, я подумал. Будет лучше, если ты сам это сделаешь. Там один патрон остался. Повернись!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Вот этим он торговал?

Он оказался в номере. >>>