Христианство в Армении

Если ты дашь мне шанс.

Мы благодарим Господа за то, Автор сценария и режиссёр ДЭВИД МЭМЕТ Продюсеры АРТ ЛИНСОН, МОШЕ ДАЙМАНТ ИЛАЙ САМАХА ДЭВИД БЕРГСТАЙН Оператор ХУАН РУИС АНЧИА Художник ДЖЭМА ДЖЕКСОН Композитор МАРК АЙШЕМ ВЭЛ КИЛМЕР ДЭРЕК ЛЮК и УИЛЬЯМ ЭЙЧ МЕЙСИ "СПАРТАНЕЦ" ЭД О'НИЛ КРИСТЕН БЕЛЛ, ТИА ТЭКСАДА КЛАРК ГРЭГГ, ДЖОНИ МЭССНЕР, ААРОН СТЕНФОРД СТИВЕН КАЛП, МАРК ПЕЛЛЕГРИНО Центральный прокат фильмов представляет совместный фильм Спасибо, Ратили (Песни не должны умирать) Сюжет и сценарий: Гия Бадридзе, Владимир Пожар, Отто Зеленка В ролях: Ратили Вит Олмер Яна Бржезинова, Светлана Тома, Имеда Кахиани, Жанри Лолашвили Вот так. -Всё будет хорошо. Не бойся Мария, опять будет всё хорошо. Доктор, правда же? Йозеф, это твой хор, Поёт твою песню. Прага 1874 Разрешите. Извините. Господин Навратил, а Вы что нибудь знаете? Не знаю. "ДИРЕКТОР" Что желаете, молодой человек? Это господин Навратил, из нашей труппы. Входите. Входите Я Вас не забыл.

Как видите. Я не по этому поводу пришёл, господин дирижёр. Нам показалось, что Вы плохо себя чувствуете. Господин Сметана должен отдохнуть. Не беспокойтесь, мне уже лучше. Я только чуть больше устал. Спасибо господин Навратил, Вот только к моему сожалению, уже не в моих силах вам помочь. Директором театра, наверное, будет опять господин Майр. Попробуйте обратится к нему. Йозеф, что случилось? Сметана уходит из театра. Плохо себя чувствует. Что?! А кто будет? Директором опять будет Майр. Может быть ещё существует какая-нибудь надежда? Попробуй к нему зайти и поговори с ним. Мари, Майр некогда не согласится, чтобы я был членом труппы. Я для него нахожусь на другой стороне баррикады. Ты только не отчаивайся. Понимаешь? И если не получается. Надейся, может повезёт.. Хм!.., Что не умру как певец. Всё будет хорошо. Я чувствую, понимаешь.. Не смейся. В Древней Греции, женщины тоже предсказывали будущее. А, что нам предсказал хозяин? Уговорила его. Сказал, что подождёт. Ну, и что будешь делать? Не знаю. Ещё не всё потеряно. Ты же уже пел, как солист.

В прошлом году. В Хебу, в Теплицах. И у тебя есть поклонники. Не так ли? Ему это всё безразлично. Было бы неплохо пробиться в салон "У Рыглу" Там каждую субботу организовывают музыкальные вечера. Ты должен там спеть. Но у меня нет таких знакомых. Не волнуйся, это я беру на себя.

Мой друг работает у доктора Фриче И каждую субботу ходит в "У Рыглу" Ну да, а потом, директор Майр, обнимет меня со слезами в глазах, и предложит мне главные роли. Не так ли? Не знаю, обнимет или нет. Но будешь в кругу его общества. Ага, его общество А, что потом скажут люди? Смотрите, как Навратил покорился, стал таким шикарным, -начал петь в салоне "У Рыглу" Ни в коем случае! Йозеф, собирайся! Что случилось? Вставай, пошли. Поднимайся, поднимайся. Быстро оденься. -Что случилось? Ну, подожди. Надеюсь, знаешь роль "Радама"? Естественно!. А, что случилось?. -Вот и отлично, всё расскажу по дороге. Подожди. Не спеши. Это кто? Вацлав, его брат. Послушай, что у тебя за странное поведение?

Ты там кричишь, и думаешь, что Только спокойствие, братишка. Поезжайте. Ну, что случилось? Что-о-о! У тебя появился шанс, спеть в Теплицах, с европейской звездой, неповторимой Энрике Мазаччо. Энрике Мазаччо. Какой скандал. Заболеть за день перед началом представления. И что, в этом проклятом городе не найдётся, хотя бы один профессиональный тенор?! Госпожа, госпожа Мазаччо.

Убирайтесь.! Конечно. Убирайтесь, и без него не возвращайтесь! Госпожа Энрике, Вы что то хотели мне сказать? Пожалуйста, присядьте. Спасибо. Господин. -Навратил. Да, да. Вы., Вы не желаете пригласить меня на ужин? Мне очень жаль госпожа, но я должен вернутся. ночным поездом в Прагу. Так Вы из Праги? И какой сейчас у Вас там репертуар,. в той Праге. В Праге пою с хором. Что-о-о!!! Вы шутите? -Не шучу, действительно пою в хоре. Я так понимаю, что в немецкой опере так много хороших голосов? Дело в том, что Я не пою в немецкой опере, выступаю в местном, в чешском театре. Чешская опера, в Австрии?. А эти чехи, кто они? Чехи?. Чехи, это такой народ, который убеждён, что их государство не принадлежит Габсбургам. А, я тоже Чех. Извините, я не хотела Вас обидеть. Не так, иначе. Финляндии нужен хороший тенор. Поедите туда?

Кто нибудь есть там? Откройте, так откройте, слышите! Госпожа. Откройте! -Вы что себе позволяете! -Что происходит?! Господи, так откройте! -Госпожа. -Что Вам нужно ночью? Вы выбрали неподходящее время. Госпожа Энрике! Да! И господин Навратил. которого тоже естественно знаете.

Извините меня, что будете желать? Я хочу послать, немедленно, телеграмму в Хельсинфорс. Телеграмму, и ночью? -Естественно. Это невозможно. Это меня не интересует, господин Госпожа, это невозможно, сейчас, ночью. Добрый день, господин директор. Добрый день, господин Навратил. Пожалуйста, присаживайтесь.

Пожалуйста, что Вы от меня желаете? Господин директор. Несколько дней назад, я позволил себе, послать Вам рецензии из театров, относительно моих выступлений. Конечно, пожалуйста, вот они. Так же. Читал, хвалят Вас. Поздравляю. Спасибо. -Теплицы, Хеб. Даже пели с неподрожаемой Энрике Мазаччо. А так же журналисты. От всей души поздравляю. Спасибо, господин директор А так же, у меня есть предложение на солиста Хельсинфорской оперы. Но, Я бы сначала хотел знать, если у меня есть здесь шанс? Ну, думаю, что Вы должны воспользоваться тем предложением. Так как, здесь я не в силах Вам помочь. Поймите, финансовое положение нашего театра в таком состоянии, что я не могу позволить такой роскошь, как оплачивать ещё одного солиста. Вот смотрите, Я должен сам расписывать партитуру, чтобы мог для театра сэкономить несколько монет. Так. А Майр, Майр, он умеет, умеет экономить. Я буду согласен петь за тот же самый гонорар, который получаю как член хора. Это невозможно, такой пример может навредить репутации нашего театра. Понимаю. -Что понимаете? Всё понимаю, господин Майр! Пока директором будете Вы, так для меня, лично, двери в театр будут закрыты. Но я этого не сказал! А также, не понимаю, почему так желаете быть солистом в нашем театре, да ещё с гонораром певца хора. Этого Вам никогда не понять, господин Майр. Придётся подождать, когда в руководстве театра появится более понятливый. Позвольте.! Добрый вечер.

-Добрый вечер. Пожалуйста, скажите, что это, там? Пожертвования для "Народного театра" Понятно. Скажите, а Вы знаете где сидит господин Навратил? Конечно знаю, там сидит. Спасибо. -Пожалуйста. Добрый вечер, господин Навратил. Разрешите Вам представиться, моё имя Каарло Бергбом, импресарио финской оперы в Хельсинфорсу. Приятно познакомится, пожалуйста присаживайтесь. Разрешите предложить Вам что нибудь из напитков? Извините, но предлагать буду я сам. Так же, начну с самого главного, согласны? Для начала, согласен Вам платить 4000 финских марок. Это больше, чем получает солист немецкой оперы в Праге, естественно. Извините, господин Бергбом, для меня это так неожиданно. У Вас есть время подумать. Я ещё неделю буду в Вене, а сезон все равно начинаем аж в октябре. Но, Вы ещё не слышали мой голос. Ничего страшного, я в газетах вычитал рецензии на Ваше выступление, и ещё, Вас убедительно рекомендует госпожа Мазаччо Даже придумала Вам псевдоним "Ратил" В своём государстве, никто не может быть пророком. Что я смогу Вам посоветовать, дружище. У нас всегда больше оценивали заграничных лауреатов. Так пускай их и везут. Я некогда не жалел, что так долго был в Швеции. Вернитесь лауреатом и к Вам будут относится иначе. Поверьте. Ратили., Ратили. Похоже на итальянский. Поздравляю Вас, молодой человек. -Спасибо. Желаю Вам больших успехов, мой друг. Да, но я хочу петь в чешской опере, здесь в Праге. Хочу петь в "Народном театре" "Народный театр", вот только его ещё не построили. Ну, и в Вас ещё не нуждаются. Вот так, молодой человек. В нашем государстве идёт жабо-мышиная война. А это очень большой успех для такой маленькой страны. Никакого уважения. Хельсинфорс Господа!. Господа! Мне очень приятно, даже очень приятно, что могу пожелать Вам больших успехов в нашей сегодняшней премьере. И ещё хочу сказать господа, что буду надеяться на этот сезон, где следующие выступления, будут также успешны. Браво! Браво! Прошу, мадам Разрешите Вам представить Госпожа Энрике Мазаччо. А это моя супруга Мария. Ну, что Каарло, умею найти талант? Я в тебе всегда был уверен, дорогая Энрике. Хочу выпить за прекрасный голос господина Ратили. Никогда не забуду те чувства, когда впервые встретились. Ну, скажи что нибудь. Превосходно пел. -Да! Спасибо. А, что ещё? Ещё,обвораживает тебя, наверное сильно ей нравишься. Что ты говоришь, Мария, какое это имеет отношение? Просто., просто удовлетворена мной, как партнёром. Возможно. Браво! Браво! Каарло, вы хотели мне что то сказать? Да, желаю Вам кое-что сказать. А у Вас здесь уютно, Каарло. Скоро здесь будет уютно для кого-нибудь другого. -К сожалению не шучу. У нас кризис, мы по уши в долгах. Проклятые деньги. Может быть даже не отыграем до конца сезона. Не понимаю, как это получается. Поэтому, решил сначала поговорить с вами. Дело в том, что мне очень стыдно перед Йозефом. Так же Йозеф ещё ничего не знает? -Не знает. И к этому его должны подготовить Вы сами.

К сожалению, не в моих силах продлить ему ангажемент. Но, Я уже беседовал с несколькими интендантами. Ваш супруг может подписать договоры. Например, на выступления в Берлине или на большие гастроли по России и Кавказу. Вы должны ему сами помочь в выборе. Госпожа Мазаччо, если не ошибаюсь, отъезжает в Берлин, так как это более выгодное предложение. Мы будем должны опять скромничать, Мария. Сколько денег ты отложила? Раньше ты некогда таких вопросов не задавал.

Будет достаточно вам хотя бы на один год? Нам? На год? Почему на год? За это время постараюсь всё уладить. Так же значит, ты нас не хочешь взять с собой?

Нет. Вы поедете в Прагу, а я поеду на гастроли.. А ты поедешь в Берлин, с той итальянкой?! Ты думаешь, что я ничего не знаю? Почему ты так на меня смотришь? Ты смеёшься надо мной. Почему Ты не хочешь взять нас с собой? Потому, что туда не еду. Успокойся, Мария. Пойми, это будут долговременные гастроли. Жить как цыгане. Я принял предложение от русской труппы и еду туда. Однако, Энрике едет в Берлин. И поэтому я еду в Россию. Ну так, перестань плакать. Зачем Вы так! Вы должны беречь голос. Голосовые связки, голосовые связки.. Йозеф, будьте разумны, Пожалуйста, не волнуйтесь, всё нормально Успокойтесь и дышите носом. Если это бандиты, так им не повезло, потому что нам ещё не заплатили гонорар. Какие бандиты, это нас так приветствуют. Дело в том, что мы пересекли грузинскую границу. Это просто восхитительная музыка. Никогда подобного не слышал. Вы же в Грузии, Йозеф. А здесь на каждого пятого припадает 4 превосходных певца. Да, это правда, но для меня лучше Верди. Ну а сейчас хочу поднять тост за Европейскую культуру. За представителя, этой культуры, за Вас, многоуважаемый господин Ратили. На здоровье. -На здоровье. Спасибо. А всё таки, Грузия тоже имеет свою древнюю и неоценимую культуру. Согласен, однако это уже прошлое. И мы не можем воскрешать тени прошлого. Будущие Грузии находится в Европе. И я Вас понимаю, Вы как австриец. Вот только я не австриец. Извините, что Вы сказали? Я гражданин австрийской империи, с национальностью чех. Понимаете это, у нас свой язык, своя музыка и мы желаем создать свой театр. Понимаю Вас, но это всё наивно. Ну, что же, тогда будем продолжать путь. Куда Вы идёте, господин Ратили. Здравствуйте. -И вам здравствовать. Приветсвтую вас. -Здравствуйте. Позволю себе Вас немного поправить ваше мнение, господин Туманов Те тени прошлого, ещё укрывают в себе большие надежды к возрождению. Входите. Да, молва о Вас была правдива. Вы были великолепны. -Спасибо. Выдающийся, чудесный. -Извините. Пожалуйста. -Спасибо, господин. Судя по фотографиям, Вы выступали почти во всех городах Европы. Кроме Вашей родной Праги. Признайтесь, что это как то странно. К сожалению получал больше предложений из заграницы, чем от своего отечества. Понимаете? Скорей всего грустно. Господин Ратили, разрешите Вас пригласить в одно прекрасное место. С радостью познакомлю Вас с тем, как мы уже беседовали, кто умеет воскрешать тени прошлого, думаю, что Вас это заинтересует. С удовольствием. Человек даже и не различит, если он в Азии или в Европе. А Вы уже были в Европе? Ещё не был, но Вы должны меня понять.. Понимаю. Вам тяжело это понять, что здесь происходит. Да, это правда, Грузия имеет блестящее прошлое, древнюю историю, это было давно, и прошлое забылось. Я журналист и во всём этом хорошо разбираюсь. Меня удивляют умные люди, писатели, поэты, то есть совесть народа, хотят возродить гГрузинскую культуру, это просто смешно. Ну, почему же, мне кажется что культура это уважение прошлого. Может Вы и правы. Вот только мы должны продолжать учиться новому. Должны договариваться, а не поддерживать варварство и невежество. Извините, Вас ждут. Пожалуйста, извините. Мой поклон Вам, господа. Вано-джан, что это за иностранная птица с тобой? Не шутите так Мирза Аго, это не пташка из заграницы. Это знаменитый тенор, маэстро Ратили. Ну и как я его мог узнать?

В оперу не хожу и он в моей гостинице не живёт. И ещё, не забудь написать статью, за которую я заплатил. Можете на меня рассчитывать, Мирза Аго. Вы даже представить себе не можете какая тяжелая обстановка в нашем городе. Это господин Мирза Аго, наш спонсор, вернее наше божество. Единственное то, что грузинская интеллигенция не хочет это осознать. Сегодня сила и власть принадлежит тому, у кого есть деньги, деньги. Видите того мужчину? Это герой знаменитых Грузинских войн. Бывший владелец большого имения с прислугой. Ну а сегодня, сегодня это обыкновенный нищий. Так как уже принадлежит Мирза Ага. Мой поклон. Мы уже не можем пройтись. Что это? Это ещё один пример наших теней прошлого. Ну а тот усатый, это мужчина, о котором я Вам говорил. Можете себе представить, что он оригинальный бас, покинул театр, свою карьеру и начал ходить по деревням. Иначе говоря, коллекционер грузинской музыки. Желаю с ним познакомится, господин Туманов. Безусловно, пойдёмте. Разрешите, господин Коридзе. Это господин Йозеф Ратили. Добрый день. -Господа! Приятно познакомиться. Пожалуйста. -Добрый день. Пожалуйста. -Спасибо. Присядьте к нам. Вам нравятся грузинские песни? В жизни такого не слышал. Естественно с этим и господин Туманов согласен. Господин Ратили упрекает меня одной беседой, которая произошла на пути в Мцхету. Вчера Вас слышал в "Трубадуре", Вы мне очень понравилось. Спасибо. Сколько прекрасных песен потерялось, исчезло, и их уже нет, мир стал беднее. Когда я их записываю на ноты, тем их спасаю. Всё время спешу, иду всё дальше, и дальше. Потому что мне кажется, что в этот момент где то умирает, исчезает самая прекрасная песня моего народа. А Я хочу её спасти. И это меня гонит вперёд Но это не под силу одному человеку. Да, Я это знаю, ну, что поделаешь, песни не будут ждать. Сколько их безвозвратно погибло в жестоких войнах. Однако ещё хуже сегодня, умирают благодаря равнодушию и незаинтересованности. Это печально. Здравствуйте, господин Коридзе. -Добрый день.

Здравствуйте. Мы Вас приветствуем. Здравствуйте! Добрый день. Это пастухи, менгрелы. Предлагают нам у них переночевать. Отлично. Вы согласны? -Конечно. Немного наклони. Пчела? Да, пчела. Филимон, знаете что, мне кажется что здесь должно быть иначе. А ну, покажите. Да, Вы правы. Йозеф. Большое спасибо, спасибо. И все равно эта жизнь как то странная. Не могу понять, я коренной чех. и заинтересовался грузинскими песнями. Мне очень приятно, Йозеф. Сможете угадать о чём я сейчас думаю? Думаю, что ничего не значит собирать песни, если некому их петь. У вас есть какая нибудь практика с хоровым пением? Было бы хорошо, если бы Вы мне с этим помогли. Я Вас понимаю, господин Коридзе И поверьте мне, это самое достойное предложение, из всех, что мне предлагали. Но я ещё не теряю надежду, что меня пригласят. Да, я знаю, знаю. Прага и Ваш "Народный театр" Да, я долго жду. А знаете, Йозеф, какие я вижу сны?

Чтобы мои записи послужили для композитора, как основа при написании первой грузинской оперы. Я очень доволен, поздравляю. На здоровье. На здоровье. Неплохое!! Браво! Отлично! Да, это особенная ситуация, я должен радоваться с Вами, Йозеф, а при этом сожалею, что отъезжаете, Ну, с этим ещё можно подождать.

Дело в том, что нашего господина Ратили ожидает роль Фауста. Да, да. Потому что одна итальянская прима заявила, что хочет петь только с Вами. И Я буду надеяться, что Вы ей не откажите. И кто это? Энрике Мазаччо. В среду будет в Тифлисе. Спасибо. Серьёзно, мне приятно. Ваше Тифлиское общество просто музыкально превосходно. Пела с большим удовольствием. А Вы, Йозеф, действительно великолепный партнёр. Завтра посмотрим, что о нас напишет господин Туманов. Да, можете не сомневаться. Жан, что случилось, похоже у Вас есть новость. Вы думаете вот это, Ну покажите, покажите. Мы на них взглянем. Не надо. Так, здесь. Пожар в Праге. Новый "Народный театр" полностью сгорел. Что случилось у твоего гостя? У него сгорел дом. Поэтому такой печальный. Так скажи ему, что дом можно всегда ещё раз построить, плохо, если не будет для кого. Пожалуйста, скажи ребятам, чтобы спели что нибудь. Что скажешь? -Отлично. Вена, Париж, Лондон. Замечательные гастроли, поздравляю. Так же тебе это подходит? Мне? Ты же знаешь, что я принял предложение от Ото Гостинского на выступление в Праге. Театр сгорел. Сгорело здание, а остались труппа, общество. Ты наверное думаешь, что было так легко уговорить моего менеджера в Брюсселе относительно этих гастролей. Но, я тебя об этом не просил. Хорошо, так потом В Праге, театр сгорел, театр не существует. В какой, в какой глуши ты хочешь потерять свои прекрасные годы творчества? Вбил себе в голову, и заладил как попугай: -Прага, Прага. Вот и поезжай в свою Прагу. Ты меня никогда не поймёшь, Энрике А я тебя и не хочу понимать. Счастливого пути! Папочка! Гастрольные выступления господина Йо.Навратила. Только два представления "Трубадур" Прекрасный театр был. Посмотри, Йозеф. Я сильно верю в эти два представления. Я тоже. Это мой последний шанс. Джузеппе Верди, "Трубадур". Только два представления. Серьёзно?

Добрый вечер. Господин Навратил? Это Вам. -Спасибо. Пожалуйста. Друзья,! Я удаляюсь в кабинет директора. Желает меня видеть. Я извиняюсь, извините. Всё будет хорошо. Господин Навратил, несколько лет назад, Вы просили место солиста у Майра. Который Вас тогда заслужено недооценил. Вы пели в Хельсинфорсе, в России. О Ваших показательных выступлениях в Праге уже писал Отакар Гостинский И скажу Вам, очень убедительно. И сейчас у Вас появилось больше шансов претендовать на ангажемент на место солиста оперы "Народного театра". Я всегда об этом мечтал. Но прошло слишком много времени. Да-а., время, время это опасный недруг артистов. Уже слишком поздно, чтобы Вы делали карьеру певца в Праге. На этот раз я должен Вам в ангажементе отказать. У меня просто нет достаточных возможностей. Однако, подождите, у меня для Вас., да, вот. Очень заманчивое предложение, Вас приглашает Дрезденская опера. На очень выгодных условиях.

Ты не поедешь в Дрезден? Я поеду в Тифлис, Мария. Пойми, меня уже там ждут. Ну а как же я, дети? Между тем ты здесь всё уладишь, а потом приедешь ко мне. Пошли. Ну, а что Ваша семья? Жду от них известия, скоро должны приехать. Ну, а какие у Вас планы? Собираюсь в Гурию, не высыхающий колодец музыки. Неиссякаемая сокровищница, поверьте мне. Да, это очень интересно. К сожалению, я с Вами не поеду.

Думаю, что уже пришло время на создание первого грузинского народного хора. Мне очень приятно это слышать от Вас. Но это не будет так легко. Мы должны получить разрешение. Найти деньги, и не малые. Ну, а это Я беру на себя. Извозчик! Благодаря усилиям Филимона Коридзе, Иполита-Иванова, Мелитона Баланчивадзе, Ладо Агниашвили и с моим скромным участием, песни которые были записаны в разных уголках Грузии уже могут послужить как источник для концертного выступления Грузинского народного хора. А зачем это? Возбудит интерес наших граждан к народной музыке.

И не исключено, что нашими хормейстерами будут обнаружены новые замечательные голоса. Лично меня , Ваш энтузиазм не заинтриговал, господин Ратили. Как вы понимаете, я не музыкант, я только чиновник. Но могу Вас заверить, что отличу какафонию от мелодичной европейской музыки.

Поймите же, что в этой какафонии есть много сложных и глубоких тем, которые могут быть источником для очень многих оперных и симфонических произведений. И это всё мы действительно сможем подтвердить. Но нам нужно разрешение для организации концертов. К сожалению, господин Ратили, это не в моей компетенции. Уверяю Вас, что завтра будут говорить о грузинской музыке, как о каком-то чуде. Но нам нужно разрешение для концертов. Не знаю, не знаю. Ваше светлость, пришёл господин Ратили. Просит о встречи с Вами. Какой Ратили? Хорошо, пускай войдёт. Добрый день, господин Ратили. Ваша светлость. Присаживайтесь. Что Вы желаете от меня? Был во всех инстанциях, Ваша светлость. К сожалению безрезультатно. Никто не проявил интерес. Вот, пожалуйста, послушайте. Да, Вы все правы, ещё не пришло время, когда люди начнут уважать собственные традиции. До свидания, князь Эристов. И извините за беспокойство. Победа, победа! Здравствуйте. Шампанское, шампанское. Где шампанское? Так где у Вас шампанское? Так скажете Вы наконец, что произошло? Пожалуйста, пожалуйста, вот читайте. Читайте, что написано. Грузинское общественность наконец то осознала, что должна помочь Грузинскому народному хору. Дорогой Йозеф, уже начат сбор пожертвований. А знаете кто первый пожертвовал? Князь Эристов. Что-о-о? -Князь Эристов. Князь Эристов?! -Где шампанское? Где шампанское? Почему здесь нет шампанского? Запомните этот день, друзья. Первый Грузинский народный хор стал действительностью. И завтра наш первый концерт. Ну, пожалуй, НАЧНЁМ! Перевод с голоса Сергей Харченко.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Кажется, у них ведь даже не было конкретного плана.

Я не могу никому доверять. >>>