Христианство в Армении

Может я попрошу,пожалуйста, еще добавки?

Русские субтитры от assombre Корректура asd66 представляет Убирайте. Убирайте оттуда. "КЛУБНИЧКА В СУПЕРМАРКЕТЕ" БРАНКА КАТИЧ ЖДАН ТОДОРОВИЧ ДУБРАВКА МИЯТОВИЧ ДАНИЛО ЛАЗОВИЧ ГОРАН РАДАКОВИЧ МИРЬЯНА КАРАНОВИЧ НИКОЛА СИМИЧ В чём дело, ребята? Что с дверью? Невероятно. Ягода, хочешь чашечку кофе? Нет. Моя новая диета не разрешает употреблять генетически модифицированные продукты. Ягода, мы дружим 10 лет, и всегда ты на диете. Толстеют не от кофе, а от воздержания. Завтра вечером у меня свидание с одним парнем, Любица. Оператор ПЕТАР ПОПОВИЧ Правда? Где ты его нашла? В рекламном объявлении. По телефону он показался мне культурным. Вот послушай. Высокообразованный мужчина, финансово обеспечен, симпатичный, код: Козерог-Телец. Дерьмо. Продюсер ЭМИР КУСТУРИЦА Невероятное дерьмо. КозерогТелец самое плохое сочетание. Автор сценария и режиссёр ДУШАН МИЛИЧ Ягода, что такое "Ц 4"? Понятия не имею. Здесь говорится, кусочек разнёс половину остановки в Филадельфии. Должно быть, мощная взрывчатка. Наверное. Что вы здесь делаете? Сними эту овчину, я хочу видеть форму, модель, за которую я платила. Оставьте ваши плебейские манеры за стенами моего магазина. Мне нужна улыбка, широкая улыбка. Улыбайся. Вот так, вот так. В американском магазине все должны трудиться, не покладая рук, как настоящие американцы. Если вы не хотите, есть те, которые хотят. Улыбайтесь. Как будто меня это колышет. Я не собираюсь провести жизнь за кассой. Я окончила спортивную школу и могу пойти тренером. Или моя диета даст результаты, я выйду за богатого и не буду работать. Это чушь, Ягода, ты даже школу не закончила. А чтобы выйти замуж, нужно не только быть стройной, дорогая. Все эти модели и актрисы начали карьеру у кассы. Жди своего шанса.

И, хотя бы, пользуйся косметикой, как настоящая женщина.

Косметика это ещё не всё. Добро пожаловать в новый югославо-американский супермаркет, который здесь только для вас. Добрый день. В чём дело? Вы не видите линию? Отойдите назад. Все за синюю линию. За синюю линию. Простите, что это такое? Майонез. 1565. Юго-Америка, большие сбережения. Сербские цены, американский вкус. Ягода, смотри. Там мой сосед, который живёт неподалёку. Вон, мужчина в серой кепке. Шикарный. Сосед, идите сюда. Не можем же мы заставлять вас ждать, верно? Идёмте со мной. Что это? Уберите это, а вы все отойдите за синюю линию. Освободите место для нашего Господи, какой сюрприз, что мы встретились именно здесь. Я работаю недалеко. И вы увидели этот супермаркет? Я работаю здесь каждый день. Хорошее место. Сто семьдесят. Очень западное. Девятьсот сорок шесть. Свидание не обязательно. Только номер вашего телефона. Я подниму! Не волнуйтесь. Это моя коллега и будущая подружка на свадьбе. Ягода, рада познакомиться. Я тоже. Я Небожа. Ладно. Как насчёт того, чтобы встретиться после работы и договориться вместе ездить домой, пока я не узнаю этот район? С удовольствием. У меня машина. Отлично. Тогда я уйду пораньше, а моя подружка прикроет меня и закроет мою кассу. Хорошо, дорогая? Простите. Пока, дорогая. А ты прикроешь меня завтра, когда я пойду на свидание. Дорогая, сегодня это сегодня, а завтра это завтра. Мы уже закрыты. Мы закрыты, я снимаю кассу. Приходите и купите клубнику завтра. Я не могу. Завтра день рождения моего единственного внука и я должна приготовить ему клубничный торт. Его любимый. Чего вы ждёте? Чтобы обвалился потолок? Господи, что происходит с миром? Посмотрите, какими мы стали. Добро пожаловать в новый югославо-американский супермаркет. Помимо приятной обстановки вы можете найти здесь хорошие вещи, и широкий ассортимент товаров, включая бытовую технику. В чём дело, дорогая? Почему такая сердитая? У тебя критические дни? Я не буду подружкой на свадьбе. Почему, золотце? Потому что ты аморальная, крутящая другими эксгибиционистка. Ты разбиваешь моё сердце. Пенсионеры, с нашими ценами ваши пенсии станут больше. Простите, эти яйца свежие? Возьмите, мадам, пятьдесят грамм для вас. Хорошего дня. Драган. Не раскатывай губы. Мы сейчас немного на мели. Скажите, что это за мясо? Канадский муфлон, мадам. Дайте мне копыто, пожалуйста. Получится хороший суп. Не давайте другим красть у вас. У нас самые низкие цены в городе. Какое яйцо свежее, это или это? Пошёл ты. Тебе должно быть стыдно. Он сначала увидел меня. Стоял ко мне. Пока не увидел красотку погорячее. Это ты-то красотка? По сравнению с тобой, дорогая. Спроси любого. Давай спросим. Ты увидела, что я ему понравилась, и влезла. Почему я должна подкладывать под тебя своего соседа? А я бы ради тебя сходила в ад. Почему это, дорогая? Ни с места! Стоять! Куда вы? Куда? Назад! Назад! Я буду стрелять, клянусь! На что ты пялишься? Вы хотите домой? Пошли вы! Лечь на пол! Лечь на пол! Всем на пол, грёбанные идиоты! Я вас всех убью, кретины! Ограбление! Заткнись! Конечно, это ограбление! Двигай, кусок дерьма! Я не вор! В чём дело, детка? Иди сюда! Вы ответите за тех, кто убежал!

В чём дело? Назад! Быстро! Что это? "Киндер сюрприз"! Давай, детка. Вниз! Вниз! Вот так! На колени! Всем на колени! Чего ты ждёшь? Лимона?

Чего пялитесь? Спиной к спине и свяжите друг друга. Я сказал вам смотреть на меня? Это то, за что я воевал 10 лет, ублюдки! Это справедливость, за которую я воевал? Чтобы вы могли наехать на мою бабушку, дряни поганые! Она ехала сюда на трёх автобусах, чтобы вы могли взять её деньги и плохо обращаться с ней! Я сказал вам смотреть на меня? Я могу убить любого из вас не моргнув глазом! Мистер! Мистер! Только укажите на этого человека, и я вышвырну его. Вы мне скажете, кто это был! Вот почему я здесь! Если вам нужно время, чтобы вспомнить, вспоминайте. Мы будем здесь, пока вы не вспомните! И чтобы вы знали, я вам головы снесу, если будете со мной шутить. Я опасный человек. Я воевал на войне. Ясно? Лечь! Руки вверх! Лечь! Хочешь, чтобы я сначала продемонстрировал на тебе? На колени! Убирайся! Чёрт, я больше не хочу видеть тебя в этом супермаркете! Вон! Свиньи. Сволочи. Эй, приятель. Мы здесь. Давай, сдавайся. Эй, парень! Ты, идиот, ты не слышал приказ сержанта? Ты выходишь, или нам перевернуть всё вверх дном? Я уже всё перевернул, ублюдки. Он чокнутый. Террорист. Камикадзе! Я взорву себя! Какой-то ненормальный. У него внутри заложники, инспектор. Вы окружены! Вы окружены. Бросьте оружие и выходите с поднятыми руками! Всё будет хорошо. Господи, это Небожа. Ты связалась с полицейским. Повторяю. Бросьте оружие и выходите с поднятыми руками! Я выпущу в тебя шесть пуль, я пришёл сюда не сдаваться! Хорошо, подожди! Мы сдаемся, если это то, что ты хочешь! Я старший инспектор. Я не желаю тебе вреда. Мне нравится человек, который не желает вреда. Должен тебе сказать, у нас здесь очень непростая ситуация. Ты совершил террористическое нападение на иностранной территории. Это не посольство, а я не дурак. Может, твоя мать купилась бы на это. Мистер! Мистер!

Может, вы не знаете, но это на сто процентов американские инвестиции. Американские доллары. Я разнесу его на части! Пожалуйста, не надо. Зачем? Что вас волнует? Несправедливость! Вот, что меня волнует! Я люблю справедливость! Я говорил, что он ненормальный. Вызовите подкрепление. Зачем вы приехали? Я просил обычное подкрепление. Затем, что с ними шутить нельзя. Покончим с этим раз и навсегда. Ребята, приготовиться к штурму! К штурму? Пожалуйста, мы не можем обращаться с ним агрессивно. А как тогда? Тактически и психологически. Что у него за проблема? Несправедливость. Философ? Это мои любимые. Хорошая взбучка никому ещё не причиняла вреда, верно? Пожалуйста! В штабе жалуются, что с тобой трудно, ты не хочешь сотрудничать. Повторяю! В штабе жалуются, что с тобой трудно, ты не хочешь сотрудничать! В каком штабе? Это не "Восьмое наступление"! Чёрт вас всех дери! Прошу отнестись к этому серьёзно, или я буду вынужден передать командование войскам. Каким войскам? Спецназу, недоумок! Послушай меня. Ты окружён большим количеством людей. Выйди и посмотри сам. Можешь смотреть спокойно. Воры! Обманщики! Назад! Я вас всех убью! Назад! Вы не слышали мой приказ? Опустите оружие! Назад! Здесь кто-нибудь выполняет приказы? Теперь они у меня получат. Не играйте со мной! Я камикадзе! Я начинён взрывчаткой! Девушка! Я помню тебя! Всё под контролем! Назад! Назад, я сказал! Хочешь, чтобы я вышиб ей мозги? Пожалуйста, полегче! Я здесь главный! Спецназ не должен был действовать без моего приказа! Кто не должен был действовать? Кто?! Кто? Это больше не повторится. Убирайтесь отсюда, пока я не закончу то, зачем пришёл. Понятно? Думаешь, мы простофили? Думаешь, мы купимся на это? Обещаю, мы найдём того, кто поступил с тобой несправедливо! Он не шутит! Он разнесёт нас на куски! Мы полетим в страну, где сбываются мечты, вы, ублюдки! Он блефует, босс. У него ничего нет. Я уверен. Скажи-ка, какой взрывчаткой ты собираешься нас взрывать, подонок? Давай. Скажи что-нибудь. "Це четыре"! У него "Це четыре"! Да, пластиковая взрывчатка! И я не подонок, лягушачий ты полицейский!

Лягушачий полицейский! Лягушачий полицейский!

Лимон, тебе предстоит объяснение. Пошёл прочь! Я надеюсь, ты готов сотрудничать. Давай освободим несколько заложников в знак доброй воли. Всё остальное может быть решено путем демократического диалога. Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас.

Ты, в шубе, вставай. Стой здесь. Не двигаться. Ты, муравей, я больше не могу слышать тебя. Вставай, уходи! И мистер интеллигент, ты тоже. Драган? Куда это ты? Куда? Я с тобой разговаривал? С тобой? Ты меня разозлила и останешься Драган, что с тобой? Мистер усатый, ты тоже. Остальные остаются здесь. Те, кого я назвал, убирайтесь. Быстрее! Драган, не оставляй меня! Все вон! Быстрее! Пошёл! Чтобы я больше не видел вас в этом супермаркете! Спокойно, спокойно, без паники. Спокойно, спокойно, без паники. Драган! Драган! Драган! Что я сказал? Теперь я Драган и твои отец и мать здесь. Ясно? У меня сегодня свидание. С парнем. Если я вас всех отпущу, зачем я тогда сюда пришёл? Кто-то должен ответить за то, что здесь произошло. Вам должно быть стыдно. Отпустили мужчин и оставили здесь женщин. Я хорошо понимаю ситуацию и останусь, если будет нужно. Вы все останетесь. Свяжи их снова. Старик. Старик. Это "Киндер сюрприз". "Киндер сюрприз". Иди. Давай, старик. Быстрее. Туда, вперед. Иди прямо. Прямо.

Старик! Старик! Что будем делать теперь, мистер слабак? Мы ведём переговоры. Ждём, когда человек сдастся. Мы живём при демократии, коллега. Чушь! А что делать нам, кому наплевать на демократию? Что мы должны делать? Держать себя в руках. Пока не услышите другого приказа! Эй, свиньи, в чём дело? Я выполнил свою часть договора, отпустил людей! Чего вы ждёте? Мы ждём, потому что мы демократы, подонок! Перестань, вы слабоумные! Ты слышал, что сказала девушка? Я опасен! Выполняйте вашу часть договора! А ты пришел сюда из-за справедливости, чокнутый? Из-за несправедливости. Это большая разница! Ты хочешь быть причиной международного конфликта? Хочешь чтобы в прессе из нас сделали пугало? Дьявола, а не пугало! Только я начал думать, что ты соображаешь, как ты всё испортил. Кто сделает из вас дьявола? Американцы? Сейчас мы с ними друзья, идиот! Говори за себя! Они дали тебе эту форму, и ты им подпеваешь? Я тебе подпою, дерьмо! Подожди! В чём дело? Мы позволим янки продавать нам эту генетически изменённую еду и клонированных овец? Да? С их бешеными коровами, больными ящуром? Пошёл к чёрту, кусок дерьма! Мы должны есть их переработанное Ты напросился! Остановитесь. Это ужасно. Вы здесь из-за бабушки. Не усугубляйте. Это касается всех нас. Он прав. Я пухну от всех этих добавок и консервантов. Ты всегда найдёшь, кого обвинить. Мне нужно в туалет. Я вынуждена протестовать против уничтожения моей собственности. Чтобы вы знали, в США уничтожение частной собственности является восьмым смертным грехом. Кто вы, американский аналитик? Я демократка. Жаль, потому что я консерватор. Я тоже. Послушай меня, ненормальный ублюдок! Я должна была давно закончить работу! Понятно? Мне наплевать на тебя, бабушку и мнение о здоровой пище. Хочу домой! Перестань. Хватит. Я стараюсь быть джентльменом, и посмотрите, как вы относитесь ко мне. Не злите меня, дамы. Прополощи рот. Это она пропускает свидание, а вы все жалуетесь. Генерал, я считаю, что стратегия должна определятся терпеливо. И, помимо всего, в соответствии с законом. В совершенном мире мы бы танцевали, рвали сирень и вместе пели песни о мире и законности на поле, залитом лунным светом. Но этот мир не совершенен, вы, образованный парламентский идиот! У вас есть час. Ешьте его заживо, если будет нужно. Или я устрою вам такую разборку в тюрьме, что ад вам покажется раем. Я ясно выражаюсь? Абсолютно. Смотри. Хорошая девчонка. Немного худощава на мой вкус. Да уж, как будто у тебя есть вкус. Дело не в ней. Я бы убила ради такого платья. Я тоже. Что я могу сказать? А я думала, ты солдат, а не какая-то размазня. Я не солдат! Я из спецназа! Точно! Ты с трудом удерживаешь под контролем нас, женщин! Я сдерживаю себя, потому что вы женщины. На самом деле я убийца! Не ломай, или я уволю тебя! Слушайте, я военный преступник! Я не хочу это слышать! Ты уволена! Я хочу домой. Это ужасно. Эй, женщины! Вы не видите, что здесь происходит? Мы похищены военным преступником. Подождите, я хотел сказать не это. Может, я преувеличиваю. Я не совсем такой. Нет. Тебе должно быть стыдно. Ты довел её до слез. Посмотрим, какой ты джентльмен. Вот. Давай. Найди ей платье типа того, которое она хочет. Такое не купить в Белграде, только в Нью-Йорке, Лондоне и Париже. Ну, хорошо. Он может купить духи, которые рекламируют с платьем. Их можно найти и здесь. Можно, можно. Давай, купи. Будь джентльменом. Будь сербом. Дамы! О каких вы говорите духах? Вы с ума сошли? "Мадемуазель". Туалетная вода. Полицейские! Вы ещё здесь? Мы ещё здесь! Поговори с нами! Ты лысый и страшный! Напрягитесь и найдите мне эту туалетную! Туалет! Туалет! Командир, ты заходишь сзади первым, через черный ход. Никакого шума и разрушений. Я хочу, чтобы всё прошло гладко. Лимон, ты уже получил чёрную метку, так что будь осторожен. Будьте спокойны, босс, на этот раз парень доигрался. Вы, двое, следуете за ним по бокам со слезоточивым газом. И даже не думайте штурмовать. Ты дашь очередь в потолок, чтобы отвлечь его. Заложники выйдут. Когда он останется один, ему конец. Это приказ. Всё ясно? Пошли, ребята! Зачем ты испортил мой образец?

Ты получишь целый новый флакон. А если не получу? Тогда я убью свиней. Иди и немного поспи. Где? В супермаркете? Я не отпущу тебя домой, это точно. Мой супермаркет! Быстрей, быстрей, быстрей. Укол! Приготовьте укол! Зачем нам укол? Давайте, проходите! Любица! Небожа, дорогой. Я такой дурак. Я даже не подумал, что ты среди заложников. Пустите! Пустите! Отпусти его!

Сейчас же найди мне досье этого идиота! Имя, фамилия, всё. Ясно? Иди! Пошли, пошли! Где же их снаряжение? Что смотришь? Помоги мне. Если хочешь остаться, могла бы помочь. Я осталась спасти тебе жизнь. Ты? Спасти мне жизнь? Прости. Я закончила спортшколу. Я сильная. Ты могла меня убить. Я могла убежать с другими. У меня было свидание с этим парнем. Что же не убежала? Потому что они убили бы тебя. Кто меня убьёт? Полиция, конечно, спецназ. За кого ты меня принимаешь, за идиота? Я тоже из спецназа. Смотри, у нас всех есть татуировки. Пантера это я, а змея мой враг. Убить змею: это мой девиз. Но это был настоящий спецназ. Лучше было бы сдаться. Ничто не заставит меня сдаться. Я хотел раньше, но теперь покину это место только в мешке для трупов. Эй, полицейские! Это ваша демократия слезоточивого газа? Я покажу тебе демократию, ублюдок! Этому научили вас ваши западные благодетели? У меня нет западных благодетелей, кусок дерьма!

А теперь я покажу тебе, что у меня Выключить свет, чтобы он не увидел, что я с ним сделаю! Пригнись! Ублюдок! Теперь ты увидишь! Я покажу тебе, из чего я сделан! Включите свет, бродячий зверинец! Последнее желание, задница? Я организую для тебя хор ангелов наверху! Мы будем разносить всё по кусочкам, пока не вышибем тебя. Тебя будут преследовать базуки по всему супермаркету, дорогой. Не надо, вы убьёте и меня, люди! Это ещё кто? Мне сейчас уйти? Это я! Заложница! Небожа, дорогой, мне страшно. Тебе не о чем беспокоиться. Этот слезоточивый газ не ядовитый, как раньше. Это экологический слезоточивый газ. Он уважает права человека. Небожа, дорогой, моё сердце колотится, смотри. Оставь её в покое! Пока ты здесь, этот полоумный вооружился и захватил ещё одну заложницу. Тебе должно быть стыдно. Что тебе нужно, свинья? Какую заложницу? Ягода осталась внутри по собственной воле! Пошёл вон! Я поддерживаю сопротивление. Сопротивление чему? Всему. Глобализации, интернационализации, модифицированной пище, генной инженерии, всему, о чём ты говорил. О несправедливости. Американские агенты издеваются над бабушкой. Почему ты показываешь на меня?

Я показывал например, потому что ты здесь работаешь. Ты всё ещё злишься из-за этого? Всё это дерьмо началось из-за моей бабушки. Если ты скажешь это на людях, все будут смеяться над тобой. Террорист не врывается и не мучает заложников из-за его бабушки. Ради бабушки я пройду через ад. Так я воспитан. Я тебе верю. Но полиции нужно объяснение получше. Я никогда этого не делала. Вы все так говорите.

Но я знаю, что вы врёте. Выключите, чёртов свет, свиньи! Отпусти девчонку! Верни снаряжение и оружие! Это последнее предупреждение! Это последнее предупреждение. Мы тебя будем трахать по очереди! Мы тебя будем трахать по очереди! Отвалите! Вы слышите? Отвали! Я вам задницу надеру! Слышали? Я её расчленю! Расчленит! Коллега? Мы никого не убили до сих пор. Давай продолжать в том же духе. Теперь я здесь главный. Привезите сюда его бабушку. Какую бабушку? Я даже не знаю, кто он. Где это досье? Быстро принесите мне его! Кого ты за ним послал? Санта Клауса? Я встречался с этой девушкой. Просто замечательная. Скажи мне, ты действительно собираешься меня расчленить? Смотря, что у тебя на уме. Хорошо, да? Трава. Это лучше, чем то, что у меня. Ты травишь себя таблетками? Я пользуюсь ими из-за диеты. Я всегда много ем, когда мне плохо. Тебе плохо? А мне?

Как ты думаешь это было для меня? Десять лет в окопах, на линии фронта, постоянно опасаясь за свою жизнь. Слезы, кровь, хаос, отчаяние. Спецназ. Если бы не я, твоя карьера спецназовца похитителя закончилась бы не начавшись. Девочка, ты не знаешь меня. Я крайне опасен. Кто ты на самом деле? Если скажу, придётся тебя убить. Марко Кралич. Что-то не так. Какой он Кралич? Полагаю, это его имя. А я думал звание. Тридцать три года. Призван в мае девяносто первого, шестьдесят третий парашютный полк. Воевал в Словении, Восточной Славонии, Боснии, Герцеговине, Косово. Обучен саботажу и разведке, борьбе с террористическими группами, а также уничтожению личного состава и гражданских лиц. Даже в самых сложных случаях. Коротко, это я. Ветеран войны. Бывалый солдат. Интендант по снабжению продовольствием для нужд подразделения со специальными рецептами питания для поддержания физической формы бойцов. Опасность. Смерть. Постоянное балансирование на лезвии бритвы.

Бескомпромиссность. Суди сама, какой я спецназовец. Ты сама выбрала свою судьбу. Ты умрёшь здесь со мной. На своём рабочем месте. В супермаркете. Это так романтично. Невероятно романтично. Скажи, ты умеешь что-нибудь делать, кроме как убивать? Я умею готовить. Я не говорила тебе, что на диете? Я приготовлю тебе что-нибудь лёгкое. Это мой конёк. Сколько осталось заложников? Только один. Женщина. Тогда пусть получит психические Вы хотите сказать парочку? Чисто в показательных целях? Парочку? Я хочу, чтобы их черепа раскололись от шума. Что значит одна заложница? Я хочу, чтобы все было закончено к рассвету. Новый день принесет шумиху, а мне это не нужно. Ясно? Она могла бы быть моей дочерью. Она не хочет выходить без него. Надеюсь, ты это понял? Я бы вырвал ему язык, чтобы. Она умрет страшной смертью с этими психическими бомбами. Это твоё дело, коллега. Ястреб! Тетерев! Я забыл его кодовое имя. Почему я не подумал о нём раньше, чёртов идиот? Тетерев, молодец. Воробьиный ястреб. Хорошо. Я знал, что ты какая-то странная птица. Ты моя последняя надежда. Твоя последняя надежда? Какой тогда от вас толк, если вы полагаетесь на больного пенсионера, который вынужден выполнить за вас вашу чёртову работу, идиоты! Прости, я не знал, что ты болен. Воробей всё ещё на ветке? Да, но затем ты и здесь, чтобы сбить его с ветки, тетерев. Воробьиный ястреб. Да, воробьиный ястреб.

Не прикасайся. Я не хочу, чтобы твои микробы были повсюду. Позиция будет там. Ты уверен, что это диетическое? Определенно нет. Это тебе. Я 20 лет не ел клубничный торт. Твоя бабушка приходила купить клубнику для торта. Откуда ты знаешь? Ты сам так сказал. Всегда один и тот же торт. Я не мог ей сказать, что ненавижу клубнику. Вот и свеча. Что он делает наверху с этой поганой винтовкой? Фу, снайпер! Фу, снайпер! Фу, снайпер! Тетерев, что там происходит? Почему ты не стреляешь? Тетерев, ты слышишь меня? Тетерев, слышишь меня? Тетерев, Тетерев. Я не тетерев! Я воробьиный ястреб! Воробьиный ястреб! Почему ты не стреляешь? Я описался. Что? Ты же хладнокровный убийца, ты не должен бояться. Я буквально описался. Налил в штаны. Может, этот твой парень беспокоится о тебе? Может быть, он придёт меня искать. Пусть попробует. Ягода? Димитриевич. Что ты смеёшься? Как тебя зовут? Марко. Марко Кралевич. Мы должны сдаться когда-то, Кралевич Марко. Я не настолько глуп, чтобы сдаваться сейчас, я сдамся потом. Всё чисто, брат. Пошли. Брат? Теперь не напортачь. Это место золотая шахта. Ты чокнулся? Воровать под носом у полиции. Нам конец, когда поймают. Кто нас поймает, брат? Ты не видишь, полиция понятия не имеет. Лезь, брат, лезь. Бесполезно, у меня живот раздулся, как мочевой пузырь у свиньи. Это место выглядит так, будто в него попала бомба.

И что? Хватай то, что цело, и идём отсюда. Смотри, брат, "Рафаэлло". Забудь о "Рафаэлло", брат. Оставь дешевку, бери дорогое. Это Экшнмен, брат. Спокойно, мы не хотели, мы были вынуждены. Жизнь трудная. Низкий уровень жизни. Понимаешь? Тяни, брат! Подожди! Дайте бумагу подстелить, чтобы не испачкать машину. Быстрее. Я бы допустил что угодно, но не то, что ты сам обделаешься. Годами я сжимал ягодицы. Это профессиональная деформация. Как ты ухитрился провести ребят в Иностранном легионе? Теперь я должен бросать бомбы на этих детей, убить их. Везите его отсюда, я больше видеть его не хочу!

Я бил людей 9 марта и после этого, во время маршей протеста, и до пятого октября, и пятого октября, и потом. Бить людей у меня в крови. Я люблю насилие. Я не демократ, но я хотел бы им быть. Сейчас твой шанс стать им. Тогда решай это твоими демократическими средствами, а я буду смотреть и учиться. Что скажешь, сынок? Во-первых, скажи твоим людям привести его бабушку. Во-вторых, мы войдём внутрь сами, ты и я, без оружия. Не желая никакого вреда. Так это делается в цивилизованном Мы оставляем это. Укуси ствол. Ты понятия не имеешь, что я с тобой сделаю. А потом у меня будет десерт. Кралевич Марко, приятель! Я хочу войти с коллегой, офицером. Без оружия. Чтобы договориться. Лимон, брось пистолет! Лимон, брось пистолет! Это приказ! Брось пистолет! Пожалуйста, вы слышали приказ! Бросьте пистолет! Я выжал много таких кислых, как ты, в шестьдесят третьем полку, лимон. Подождите! Мы сдаёмся! Мы сдаёмся! Мы сдаёмся! Убирайтесь, демократы! Кто сказал, что вы можете войти? Слушай, наказание за убийство полицейского ужасное. Тут демократия не поможет. Ягода, заставь его бросить пистолет. Назад! Кралевич Марко, мы друзья. Это я виновата. Это была я. Это я обидела твою бабушку. Тебе повезло на этот раз, что застал меня в моей зрелой фазе. Если бы это было несколько лет назад, тебе бы плохо пришлось. Сейчас мы должны работать трансцендентно. Дорогой. Транспарентно. Полицейский. Похоже, с годами я становлюсь Отдай ключ. Не надо, а то подавишься. И что теперь? Теперь мы уйдем отсюда, из этого супермаркета, вместе. Кралевич Марко! Кралевич Марко! Ягода, вот твои духи, дорогая! Они твои! Я дарю их тебе!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Если бы у меня была только неделя.

И прошу держать язык за зубами, относительно секретной авиабазы. >>>