Христианство в Армении

Для этого ты и пришёл, верно?

Летние каникулы 1999 Ну, вот. все разъехались по домам. Ага, кроме нас троих. нам деваться некуда. Хорошо, наверное, иметь семью. одному так фигово. К мамочке захотел? Вечно ты такой! Какой такой? Как взрослые. равнодушный! Ну, он же старше тебя. Казуико, это из-за тебя Ю. Замолчи! Я пошёл. Хватит, балда! Всё равно. Ну-ка, иди сюда! Я знаю, что однажды ты вернёшься. Кто это? На помощь! Я чуть не умер от страха. Тебе не стоит ходить сюда одному. Я хотел пойти с тобой, но ты был занят уговорами Казуико. Я просил его. А он отказался, не так ли? Хотя он больше всех обязан прийти. Он придёт. Наото, ты всегда его защищаешь, видимо он тебе очень нравится.

Не болтай ерунду. Лучше давай помолимся. Ты считаешь, что он умер? Уже прошло три месяца. Но тело так и не нашли. Он выбрал это озеро, чтобы заснуть вечным сном. По-твоему, это самоубийство? Три для Наото. два для меня. и два для Казуико. Странно. Что за помехи? С добрым утром Что тебе снилось?

Я весь в поту Ополоснусь Поторопись, Норио ждать не станет. Я так старался. готовил вам завтрак, на этой жутко огромной сковородке. Казуико сегодня нездоровится. Прости. Я знаю, ты не любишь яйца. но сегодня моя очередь готовить, а я кроме омлета ничего не умею. Мне понравилось. Не хочешь не ешь. Не шевелись, а то ужалит. Я боюсь ос. Бедная оса! Как ты мог?! Но ты же сам испугался. Ты не должен был её убивать. мог бы просто прогнать её! Да, ты прав, просто. ты испугался. Нечего на меня валить. Ну, хватит! Бедная осочка. только что была живая. а ты убил её. Убил её! Прекрати!

Пойду, ботинки почищу. Какая муха тебя укусила, Норио! А что такого. Слишком жестоко так говорить. Но ты согласен со мной? Что это он убил Ю? Какие чудесные облака Вон то похоже на тебя. Я всё время думаю о тебе. потому что я.

не знаю, может мне лучше постараться убить в себе эти чувства. Не знаю. От них одна только боль не знаю, как объяснить. мне больно. Наверное, нам не стоит так сильно откровенничать. Погоди, не говори так, пожалуйста! Ю, вот мой ответ! Вы приняли меня за привидение? Неужели я так плохо выгляжу? Ты жив, Ю! Ю? Какой Ю? Теперь мы будем вместе учиться. я здесь новенький. Что-то не так? Сейчас же каникулы. Я знаю. просто моим родителям не терпится избавиться от меня. Вот они и отослали меня в эту школу. Как тебя звать? А тебе зачем? Ты как две капли воды похож. На кого? Погибшего Ю. Он походил на меня? Ты знаешь Ю? Нет, что за ужастики. Меня зовут Каору. Пойду-ка я в школу. Я вернулся. Меня зовут Каору. Откуда ты знаешь, как меня зовут? Ты сам же мне сказал. С ума можно сойти! О Боже, неужели опять! Всякий кто меня увидит, таращится как на привидение. Ты куда..? В свою комнату Ты кто такой? Вот. Оставь её себе, если ты тут старший. Да, я слышал, что у нас будет новенький. Вот, это я Ты и Ю. Снова этот Ю! Я никого не знаю с таким именем. Ничего, что я прибыл так рано? Я провожу тебя. В мою комнату? Бери любую. Сейчас каникулы. Какую захочу? Вот эту. Те комнаты пахнут так, будто кто-то там уже живёт. а эта совсем не похожа на них. А кто тут жил? Хороший тихий парень. Он бросился с обрыва три месяца тому назад. тело так и не нашли. Это тот мальчик, что покончил с собой? Покончил с собой? Кто тебе сказал? Казуико. Казуико? Он часто болтает глупости, хоть и с серьёзным видом. Значит, не самоубийство? Несчастный случай. Правда? Странно. Я же не призрак. Вернулся Ю. Не болтай. ТЫ про новенького? Нет, я говорю про Ю! Это не Ю! Он в бывшей комнате Ю! Она ему понравилась. Почему ты ему разрешил, не сказав нам? Да какая разница! Что вы так сцепились. Перед тем как уйти от нас Ю подарил мне пластинку. Он сказал: Мы как птицы. Нас высиживают. Мы боремся за то, чтобы вылупиться.

Этот мир наше яйцо. И если хочешь родиться, ты должен разбить этот мир. Птицы летят к богу. Это из Демиана Гессе! Затем он сказал Я разобью это яйцо, взмахну крыльями и улечу к нему. Послушай её. Это та самая пластинка! Ю вернулся! Что такое? Прекратите! Прекратите! Что я тебе сделал? Почему ты начал драться? Прости меня Я всё сделал Пока нельзя Ну, так положено Ерунда какая-то. Раз мы живём вместе, мы должны следовать правилам Только не я Снова побьёшь меня? Оставь его. Не вздумай драться. Пусть побудет один.

Ю, не шевелись! Ты его убил, да? Ты толкнул того мальчика, которого звали Ю? Казуико! Что такое? У тебя был кошмар Ты стонал Который час? Три. Большинство людей умирает в это время ночи. Кто это. Стоит вон там? Тебе померещилось. Он за дверью! Он здесь! Ю здесь! Никого там нет. Что с тобой? Слезай с груди! Казуико, прекрати! Казуико, не умирай! Казуико, ты меня слышишь? Это ты, Каору? Естественно. Кто же ещё? Ты почему не спишь? А ты почему Ты случайно не лунатик? Я не мог заснуть, поэтому пошёл к Наото. Они тебя не впустили? Пошли ко мне. Расскажи мне про Ю. Ю любил Казуико. Но Казуико такой противный. А Казуико не любил Ю так, как он его. И поэтому Ю погиб? Как знать. Казуико всеобщий любимец Чтобы он ни делал его всё равно все любят. За это я его ненавижу. Ты в порядке? Забудь о нём Я хочу уйти. Порой я задыхаюсь.. ненавижу эти стены, они давят на меня. Мне кажется, здесь безопасно. Потому я их и ненавижу Я хотел бы их снести. Но за ними ты найдёшь другие стены. Всё что мы можем лишь выбирать подходящие для себя стены. Я в порядке, мам. Давай я лучше расскажу тебе о моих товарищах. Сейчас каникулы и кроме меня здесь только трое мальчиков. Нет, у нас всё в порядке. Звать их Казуико, Норио и Наото Двое постарше и один младший. Наото самый серьёзный. Казуико довольно вспыльчивый, а Норио совсем малыш. Мама, чем ты сейчас занимаешься? Плохо, что ты опять выходишь замуж. Хоть я и люблю тебя больше всех на свете. но я не смогу жить в этом новом доме. и звать этого мужчину своим отцом. Хотел бы я перевести мои часы вперёд чтобы вырасти поскорее. а твои бы часы я остановил, чтобы ты подождала меня пока я не стану взрослым. Ты была бы как Спящая Красавица. проснувшейся от моего поцелуя. Знаешь, как оно называется? Это называется мята. Ты столько всего знаешь. И это тоже Хм, странно. Что за помехи? Нет, вот так. И это всё? Ветчина с овощами? Ещё молоко, хлеб и яйца. Этим сыт не будешь Нам привозят продукты лишь раз в неделю. А весь запас продовольствия был рассчитан на нас троих. Почему не играешь? Мы поменяемся, пусть Каору продолжит. Ю был хорошим пианистом. Но Каору лучше. Наверное, Ю хотел быть таким как Каору. Он был достаточно честным, но. ему хотелось быть более эгоистичным и свободным. И у него получилось? Я думаю, Ю сидит внутри Каору. Не приставай ко мне. А я и не пристаю! Нет, пристаёшь. Давай просто поиграем. Отстань ты со своими играми. Ты меня достал! Мне Ю больше нравился, чем ты! Ну и ладно. Ю никогда не притворялся. он был предан Казуико. а Каору стал самовлюбленным эгоистом. я хотел бы, чтобы Ю стал прежним. Сколько раз тебе повторять, что я не Ю! Когда, наконец, до тебя дойдёт! Да, ты прав, его больше не вернуть. Перестань плакать. Что ты, в самом деле, чуть что сразу в слёзы! Ну, не плачь, зая. Любуешься на Каору? Он вовсе не такой, как Ю. не такой робкий. Тебе такой нравится? Я не любил Ю. хоть он меня и забавлял. Когда же я смотрю на Каору, мне. Казуико, о ком был твой сон прошлой ночью? Я видел Ю. Наото. Когда я получил приз за лучшее стихотворение Ю подарил мне букет цветов Поздравляю, Казуико Белые лилии? Как на похороны?! Хватит об этом! Я пытался заставить его возненавидеть меня. Ю просто не умел никого ненавидеть. Я ужасно с ним обращался. Пора уже забыть это. Я не могу ему простить. что он не ударил меня, как Каору. вот тогда бы я полюбил его! Извини, ты не обязан это выслушивать. Это мои проблемы. Неправда, я хочу разделить их с тобой. Попробуй найти его, пока не стемнело! А в лесу растут цветы. я встал пораньше, чтобы сорвать их. те же, что собирали мы с тобой. Мне нравились твои картины. с теми цветами. Нет, никого. я думал тут кто-то есть. Кому здесь быть? Уже полночь. Сегодня я играл за пианино Все были удивлены моей игрой. А ты иногда играешь? Только рисуешь? Когда я играл, я вспомнил, как мы с тобой пели. Мне слышалось твоё пение. Часы у меня в комнате показывали 11:57, мои руки были неподвижны. Я не позволял им шелохнуться, ведь ты мне их подарила. Я хотел, чтобы эти каникулы никогда не кончались. Всё что мне нужно. быть рядом с Казуико, я хотел, чтобы время замерло. Но вот пришёл Каору и всё переменилось. Умерла. Конечно, там же эфир. Что с тобой? Ты не такой, как Ю! Он был добрый. Он бы даже бабочку не стал убивать! Ни за что! А я могу, я же не Ю. Лови бабочку! Я не просил, чтобы ты её расплющил! Прости, я не хотел. Мне нужна была мёртвая бабочка, но целая. Целая или нет, всё равно она дохлая. Неужели тебе её совсем не жалко? Терпеть не могу насекомых. мне плевать, если даже все они сдохнут. Также плевать, как на Ю? Каору, что ты можешь знать? Тот мальчик, похожий на меня, был отвергнут своим любовником и погиб. Его друзья говорят, что это просто несчастный случай. Говорят, чтобы выгородить тебя! Не понимаю, отчего Ю в меня влюбился. я сам себя ненавижу. Также как и я. А вот Наото тебя любит, и Ю тебя любил. хотя ты отвергаешь всех. Твоё сердце, как кусок льда. Почему? Отчего оно такое?

Может от того, что я слаб. я трус. боюсь показать, кто я на самом деле я всегда так жил сам по себе. Поэтому ты ненавидел Ю. Ты можешь принять любовь Наото, он тебе как старший брат. Но если бы его любовь была сильнее. то ты бы испугался и постарался бы отгородиться от неё. Однако Ю пытался тебя коснуться, хотя ему и было больно. и ты не вынес этого. Теперь он мёртв, так прости его, наконец! Ю писал мне письма. а я говорил ему, чтобы он прекратил Но он по-прежнему писал мне. "люблю тебя всем сердцем" Я не мог этого допустить. я сказал ему, что не люблю никого кроме себя. письма всё приходили. но я их не читал. Написав последнее. он бросился с утёса. Это так эгоистично с его стороны Он не позволяет мне забыть его Он навсегда поселился в моём сердце. Он как будто в сапогах топчется по нему! Нет-нет, разве что нагой и босой! Он никогда бы так не сделал! Откуда тебе знать? Ты никогда его не видел! Он больше для меня не незнакомец Я и то успел почувствовать твою холодность. могу представить, что же чувствовал Ю. теперь его я понимаю. я слышу, что он шепчет мне. Он предложил всего себя и был отвергнут, поэтому он умер. И смерть его всецело по твоей вине! Мне жаль, но тебе не убить того, кто уже мёртв. И тебе не скрыться от любви, которую оставил тебе Ю. Ю! Убирайся! Я Каору! Ю оставь Каору. Я знаю, он не хотел, чтоб ты его забыл. но я не Ю. И тебе его не найти! Ты одинок, Казуико? Вечно один. Почему бы не убить его? Это ведь Ю. Ю любил Казуико Наото тоже любил Казуико. потом пришёл Каору. А это я, стою один. как всегда один, меня никто не любит. только Ю дружил со мной. Но он. Где Казуико и Каору? Они ушли? У Каору мама умерла. он ночью отправился домой, а Казуико поехал вслед за ним. Разве кто-то звонил? Каору взял трубку. Я допоздна вчера не спал, но я не слышал, чтобы телефон звонил. Ты что-то скрываешь. С чего бы? Ты врёшь, ты захотел избавиться от него. Не от него, а от тебя! Ты вечно жалуешься, что тебя никто не любит! Ты меня уже достал своим нытьём! Наото. Казуико. Ты удивлён? Я так волновался, что не мог не приехать. Эту студию продадут. вместе со всеми мамиными картинами. Это вот здесь она их создавала? Я любил мою маму больше всех на свете. Здесь всегда было так солнечно. здесь были только мы и никого больше. Тебе, наверное, есть что вспомнить. расскажи мне. Как хорошо, что ты меня понимаешь. Казуико, расскажешь мне про свою маму? Я не помню своих родителей. с ними произошёл несчастный случай на электростанции. Значит ты вырос совсем один? Да, но я не грущу. мне нечего вспоминать. Лучше ты рассказывай о своей, я хочу почувствовать всё, что чувствуешь ты. Может, останешься здесь со мной? Почему бы и нет? Будем говорить всю ночь. Говорить и плакать. И ты никогда её не забудешь. Нет, Казуико. Он. Просто сон. Что случилось, Наото? Норио ушёл. Я был жесток с ним и он убежал. Давайте его искать! Он не мог далеко уйти. Наверное, я был слишком груб с ним. Может быть уже слишком поздно. Идём, скорее! Я нашёл Норио! Казуико, что случилось? Мы тебя обыскались. Ты в порядке? Я в порядке. А у него лапка сломана. Ты в порядке? Смотри, какой тёпленький Хорошенький Я знаю, что у тебя умерла мама Да, но теперь я не одинок. Норио, прости мне те ужасные слова. Ладно, всё в порядке. Я увидел как бедный кролик хромает. и решил посидеть с ним ночь. а сам заснул. Он такой же, как я. Совершенно один, как бродяжка бездомный. Ты вовсе не бездомный. Казуико, ты стал таким хорошим! Да Казуико всегда таким и был. Я придумал замечательную штуку! Давайте, устроим сегодня фейерверк! Скоро кончится лето. и осень придёт и уйдёт. а в конце зимы они все уедут. закончив учёбу и следующим летом. я буду здесь совершенно один. Не думаю, что ты прочтёшь хотя бы это письмо. ты порвёшь его и выбросишь, как обычно. а значит нет смысла мне продолжать писать тебе. поэтому это моё последнее письмо. Я не хочу, что бы кто-то его читал. и всё же хочется кому-нибудь сказать. хотя вряд ли мои чувства к тебе кого-нибудь взволнуют. но они искренни и правдивы. и такими они останутся навеки. Если ты запомнишь меня навсегда. если найдётся в твоём сердце уголок для меня.

то за это не жаль и жизнь отдать. Я прыгну ради тебя. И если, всё-таки, прочтёшь ты моё послание. то, может быть, простишь меня? От чего ты плачешь? Из-за Ю. Почему сейчас? Ты же умер. а теперь вернулся. Наверное, чтобы охмурить Казуико. Под маской Каору тебе это удаётся лучше, чем раньше. Хороший ход ничего не скажешь. Так ведь, Каору? То есть Ю. Ты Ю. Мать Ю тоже была художницей. Только она давно уж умерла, а ты дурачил Казуико, привёл его туда. Каору, куда ты идёшь? Каору, куда ты идёшь? Наото ненавидит Каору. Они идут к скале, где Ю покончил с собой. Ю сделал это здесь. Когда я узнал об этом я был скорее рад, чем опечален. Пока он был жив он всё старался влюбить в себя Казуико. Он вечно торчал неподалёку, поджидая. когда Казуико взглянет на него. Ты хочешь, чтобы Казуико принадлежал только тебе? После смерти Ю он обратился ко мне за утешеньем. он стал мне доверять и я был рад безумно поначалу. но позже я обнаружил, что. Казуико стал одержим духом Ю! После смерти Ю заполучил навеки сердце Казуико! Не подходи! Я не мог заставить Казуико позабыть Ю, и тут пришёл ты, Каору. Прыгай же! Я прослежу. я прослежу, чтоб ты больше не вернулся Нет, Наото! Не делай этого! Все умрут! Все умрут! Что здесь такое? Не думал, я что ты придёшь. но ты пришёл.

спроси лучше Кору. то есть Ю. Каору, что случилось? Он тронулся совсем. Этот псих чуть не убил меня. Из-за чего? Он в тебя влюблён. Разве ты не знаешь? Да ты совсем ослеп! Ступай к нему, он мучается! Только ты можешь помочь Наото! Также, как мог помочь Ю. Я люблю тебя, Каору Я влюблён в тебя. Я раньше никогда не любил Я всегда хотел быть в безопасности и жил как будто взаперти. никогда не влюблялся и боялся. и боялся быть любимым. Поэтому отверг я Ю и погубил его.

Но когда увидел я тебя, я понял, что он чувствовал. И я в тебя влюбился Как будто распахнулась дверь во мне. Я спросил как сильно любишь ты меня? Казуико. Я это Ю. Я лишь хочу поквитаться. Я вернулся под видом нового ученика, чтобы завоевать твою любовь. и теперь моя очередь отвергнуть тебя. Ты никогда меня не простишь? Есть один лишь шанс получить прощенье. Скажи, какой? Умереть со мной. Умрём вдвоём.

Лучшая пора для жизни, пока ты мальчик. Давай умрём и возродимся снова. Вместе. Так здорово ребёнком быть вновь и вновь. и умирать и вновь рождаться. навечно мальчиками оставаться. Ты прав, умрём. Каору, нет!

Наото, ты сам сказал, что меня зовут Ю. и как ты и хотел я здесь умру. но не один, а с Казуико! Казуико. Каору. Не умирайте. Нет, я не хотел чтоб так всё кончилось! Я видел сон. про Ю. что он меня простил. Я чувствую себя будто заново рождённым. Мы смогли спасти только тебя. Ю? Каору? Он покинул нас. На этот раз по настоящему. Когда я был ребёнком, я плакал, глядя на закат. Мы ходили ловить цикад, потом друзья бросали меня. и я оставался один под палящим небом. таким ужасно одиноким. как будто больше никого не осталось в целом мире. Абсолютно один! А закат был так прекрасен. всё вокруг озарялось золотым и алым цветом. но некому было разделить со мной эту красоту.

Я был так напуган. так одинок. и беспомощен. всё что я мог это плакать. Мне всё ещё снится тот закат. он был такой же как этот. Прости меня, Каору. Тебя звать Ю или Каору? Ни то ни другое! Но тебя я знаю. Летние каникулы 99-го. открыли мне целый новый мир. они всё ещё живы в моей памяти будто это было лишь вчера. Русский перевод: Андрей, 2009 Каору/Ю Eri Miyajima Казуико Tomoko Otakara Наото Miyuki Nakano Норио Rie Mizuhara Субтитры: Tadashi Shishido, Donald Richie Режиссёр Shusuke Kaneko.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ближе к праздникам, да.

И у меня нет причин объяснять вам что либо ещё. >>>