Христианство в Армении

Ты видишь, что я делаю неверный шаг, выступи вперед и выскажись.

СКОРО НА ЭКРАНАХ ''СУПЕРМЕН 3'' Урса, твое единственное чувство было к порочному генералу. Единственным желанием править вместе с ним. Нон, ты также лишен мозга, как лишен голоса. Совет без малейших колебаний объявляет, что вы всеВиновны. Виновны. Виновны. Виновны.

Ты поклонишься мне, Джор-Эл! Ты сам, и в один прекрасный день твои потомки! Твои потомки! СУПЕРМЕН 2 Дейли Планет Я помогу вам с дверью. Да, большоеПростите, после вас. Да, большое спасибо. Доброе утро, Фил. Прости, Кент. Привет, Элис. На тебе сегодня красивая блузка. Поговорим позже, Кларк. Не знаю. Ладно. Да. Привет, Луин, как-? Ладно, я проверю. Мистер Уайт, еще держать первую полосу? Еще минут 10, и потомА, я им сам скажу. Прости.

Алло, Пит. Если через 10 минут ничего нет. ставь копию с телеграфа и фотографию на три колонки. Нужна статья на третью полосу про эту террористическую группировку. Простите террористы? Спустись на землю, Кент. Где ты был? Ты телевизор не смотришь? Слишком много насилия показывают. Я просто читал Диккенса. Террористы захватили Эйфелеву башню в Париже. Он знает, где эта башня, Олсен. Ты ведь знаешь? Пострадавшие? Пока заложников не тронули. Заложников? Да. Около 20 туристов. Но это все мелочи. Они шантажируют правительство Франции водородной бомбой. Мистер Уайт, это же ужасно. Поэтому мы и зовем их террористами, Кент. Дуй в архив. Я хочу знать все о терроризме. Мистер Уайт, а Лоис знает об этом? Знает ли она? Да она уже там. Я посадил ее на первый "Конкорд". Если Париж взлетит на воздух, лучший репортер должен быть там. Но мистер УайтТы хорош, но Лоис Лейн лучше. Я не о том, не слишком ли это опасно, сэр? Это неотъемлемая часть нашей работы. Не беспокойся. Лейн не только вернется со статьей, достойной Пулитцера. но и возьмет интервью у бомбы. под названием "Что меня зажигает". Не стой просто такКак они туда попали? Замаскировались под рабочих. А почему они отпустили первых заложников? Чтобы проявить добрую волю. Иначе переговоров не будет. Остальных заложников отпустят? В ответ на нашу гарантию не нападать на них. Значит, попытки взять террористов не будет? Мы дали им гарантию. Вы сдержите слово? Других вариантов нет. если у них настоящая водородная бомба. А где бомба? В большой канистре. Водородная бомба? Вы уверены? Как мы можем быть уверены? Сегодня любой может смастерить бомбу. Она же может взорвать весь Париж! Выполнит ли правительство их требования? Я не могу сказать, что они сделают. Сейчас проходит экстренная встреча в Елисейском дворце. Подождите. Подождите. Лестница. Лестница? Лестница. Лестница. Ладно. Мы опустим их вниз. Идите внутрь. Давайте. И без геройства. Мы что, похожи на-? Я не знаю, на кого вы похожи. Идите внутрь. Вас отпускают. И заткнитесь. Так, все на выход. Готовы. Идите. Быстрее, быстрее. Скорее! Слушайте, вас же отпускают. Пошевеливайтесь! Я все проверю напоследок. Ладно, спускай их вниз. Ладно, наверх. Премия Пулитцера. Большая "П". Черт! Может отпустим заложников? Они уступят, как только мы заложим бомбу. Это уже не важно. Нобелевская премия. Большая "Н". маленькие "о", "б". маленькие "е", "л".

Нобелевка, нобелевка, нобелевка. Теперь осторожно. Это я управляю бомбой, а не бомба управляет мной. Надеюсь, у тебя не слишком много грехов. ведь если ее уронишь, у тебя будет 60 секунд на их перечисление. Ты прав. Ты что-нибудь слышал? Как будто внизу кто-то есть. Это все твои нервы. Где они теперь? Рядом с лифтом. Но один еще внутри с бомбой. Третий только что вышел из лифта. Третий только что вышел. Бомба все еще там? Похоже, что да. Скучная часть плана. Скажи им приготовиться. Полная готовность. Приготовьтесь. Вперед! Перережем трос, как поступит приказ. А если они уже запустили бомбу? Конечно, нет. Не запустили. Мы все время наблюдали за ними. Она запустилась! О, господи! По-моему, это твой этаж. О, слава богу! Как я в это впуталась? Ты в порядке? Бомба! Там наверху бомба! У них есть бомба. Я знаю, знаю. Отличные свежие дыни! Отличные свежие дыни! Берите, берите! Подойдут для разных блюд. Просто загляденье! Привет, Лоис. Привет, Кларк. Слышал о пешеходных переходах? Да, но, знаешь, я. Хоть понимаешь, как это глупо? Придурок! Кларк, знаешь, на этот раз тебе повезло. Осторожнее. Пересекая улицу, посмотри в обе стороны. Да, но, господи, Лоис, я обычно так и делаю. Входи. Привет. Знаешь, может, тебе проверить твои очки. Ну, знаешь, не у всех зрение как рентгеновские лучи, Лоис. Я, кажется, слышу нотки ревности? Ревность? Нет, нет. Только не я. Боже, Лоис, что ты делаешь? Когда был последний раз, чтобы я чихала? Ты больше никогда не услышишь, как я чихаю. Нет. Я прочла. что если каждый день принимать 1000 миллиграмм витамина С. будешь всегда Боже, 1000? Это ведь очень много апельсинов, Лоис! Есть ведь таблетки, я видел. Таблетки. Так сегодня все и делается. А это естественное. К тому же я так тренируюсь. И Кларк тебе не нужно ревновать. Все работает на тебя. Не возражаешь против конструктивной критики? Ну, вообще-то, да, яБудь агрессивнее. Полагайся на инстинкт. Хочешь чего-то иди и возьми это. Я так и делаю. Да, я заметил. Я мог бы тебе помочь с этим. Спасибо, было бы здорово. Так, посмотрим. Ясненько. Просто кладешь сюда апельсин. Ловко придумано. Ты знаешь, что я бы не говорила все это, если бы мне было все равно. Иначе зачем же друзья? Друзья, да? Кларк, держи. За дружбу. Таков конец величайшего преступного ума века. Без слез, без выстрелов. Как они решили наградить Лекса Лютора. величайшего гения мира? Дали ли ему славу или сокровища? Да что вообще ему дали? Пожизненное плюс 25 лет, Лютор. Возвращайся к работе. Мистер Лютор, у вас почти получилось. Калифорния почти что утонула в океане. Миллионы людей почти погибли. Это Супермен, бойскаут-переросток, все испортил. И верни мою пластинку Либераче! На ней царапина. А что с ним поделаешь? Он же летает туда-сюда и все такое. Да они даже не могут отследить его по радару. Каждый раз, как они пытаются, он просто улетает. На север. Покататься на лыжах? Отис, у каждого есть уязвимое место. У некоторых вроде тебя, Отис, таких мест несколько. Я не знал, где оно у Супермена. Но теперь, благодаря терпению смекалке и навыкам. моя черная коробочка фактически готова. А, эта маленькая черная коробочка в нашей камере? Эта маленькая коробочка, мистер Лютор. зачем она? Эта маленькая черная коробочка не подвластна ни одному радару. Она прослеживает альфа-лучи. Альфа-лучи. Эти альфа-лучи отведут меня на север, к его секрету. А этот секрет выдаст мне Супермена. МАВ 196 на 0,5. После подъема мы должны увидеть старую красавицу. Ты присмотри пока за прыгающим мячом, а то у меня уже голова болит. Все равно нужно проследить за этими парнями. Да, я все о них забываю. Сколько они там уже 45 дней? Весь мир забыл о нас. Хьюстон вызывает Артемиду 2. Хьюстон вызывает Артемиду 2. Добро утро, Хьюстон. Погоди, Нэйт. Привет. Как у вас там дела? Все системы в норме, Хьюстон. Энди изучает геологию. Еще больше камней. Отлично. А космонавт Борис берет пробы почвы. Кстати, мы с Борисом обручились. Я о вас догадался еще по результатам теста Роршаха. Не очень-то остроумно, Хьюстон. У словия поверхности без перемен? Ну, здесь чертовски красиво. Чертовски. красиво. Чертовски красиво. Эй, Нэйт. Нэйт, да проснись ты. Вот именно. Я сплю. Артемида, прием. Хьюстон, у нас тут, кажется, неопознанный летающий объект. Неопознанный? На что он похож? очень похож на фею. Что ты за существо? Я просто человек. Человек? Какая хрупкая форма жизни. Хьюстон, ответьте. Ответьте, Хьюстон. Хьюстон, ответьте! Пытаюсь подняться вручную! Кто-нибудь слышит? Хьюстон! Ответьте, Хьюстон! О, нет. Нет! Помогите кто-нибудь! Артемида, это Хьюстон. Что случилось? Артемида, это Хьюстон. Ответьте. Что там такое? Не знаю. Мы потеряли связь. И что? Ну, вообще-тоАртемида, ответьте, пожалуйста. Это Хьюстон. Что он сказал последним? Он видел фею? По-моему, он сказал "Галлею"? Что это значит? Разве это не комета, которая летела с востока на запад? Мне-то откуда знать? Я еще в школе учился, когда она пролетала. Странно. Я рвала эти металлические ткани, как бумагу. А то, что сделал он, просто потрясающе. Что-то происходит. Да, со всеми нами. Чем ближе мы подходим к атмосфере с одним солнцем. желтым солнцем. тем сильнее делает нас наша молекулярная плотность. Они прибыли оттуда. Из места под названием "Хьюстон". Тогда мы тоже отправимся туда. править. Наконец-то править. 380-й, выключен. 381-й, выключен. 382-й, выключен. 383-й, выключен. 384-й, выключен. 385-й, выключен.

Выключить свет, Лютор. Я сказал выключить свет. Через 10 секунд оба будете в одиночных камерах, понимаете? Я же сказалЗамри, замри. Иди туда и найди ее. А что я ищу? Поймешь, когда увидишь. Кажется, я ее нашел. Что это? Лестница, идиот. Привет, мисс Тесмакер. Быстрее, быстрее! Давайте, скорее! Отис, держи лестницу. Поспеши! -50-ярдовая линия. Тачдаун! Какая прекрасная игра! Но в поле остался защитник. ВозможноНу же! Скорее! Я иду, мистер Лютор. Слезь! Мы падаем! Отойди, отойди! Простите. Если Вы хотите перенести Миссис Смит через порог. Это такая традиция. Я могу вам помочь, если вам тяжело поднять. Нет, конечно, нет. Милый, спасибо, я сама войду. Разумеется, дорогая. Ну, вот мы и внутри. Да, все розовое.

Сэр, аккуратнее с сумками. Первый раз в в "Гавани молодоженов"? По крайней мере, вместе? Покажу вам кое-какие особые вещи. Это наше пламя любви, единственное в данном районе. Если хотите пламя повыше, потяните здесь. Смотри, милая, весьма романтично. В июле? Милый? За номинальную стоимость. наш штатный фотограф подготовит. фотоальбом вашего медового месяца у нас. Он снимет вас в уединенных местах. в ванной для двоих, на ковре из медвежьей шкуры. Ого, настоящий полиэстер! И здесь в кровати. Ясно. Спасибо. Вам спасибо, сэр. Да, разумеется. Спасибо. Вам тоже. И счастливого вам. всего. Ты можешь в это поверить? Позировать новобрачными, чтобы раскрыть мошенничество в Ниагаре! Только трачу талант впустую. Тратим таланты. Перри Уайт и его воскресное расследование! Как получить Пулитцера, если писать о розовом медведе? Не знаю, думаю, такое нужно расследовать. Они отбирают у молодых последние центы. Так сказал мистер Уайт. С другой стороны, это весьма мило. Шампанское за счет заведения. Сегодня конкурс поцелуев. Лоис, ты не.? Посмотри сюда. Лоис? Боже. Смотри, букет за счет заведения. Да, здесь все от заведения, пока не получишь счет. А ты здорово выглядишь. Спасибо, Кларк. Не за что. Знаешь, Лоис, я тут думал. Ну, позжеЯЯ думал, что ты собираешься предпринять в отношении условий. Какие еще условия, Кларк? Ну, я в основном думал об. условиях, как ночевать. Мистер Смит? Диван за счет заведения. Боже, она живая. Отлично, мисс Тесмакер. Отлично. Зачем я здесь? Что я здесь делаю? Мисс Тесмакер, это что философский семинар? Нет. Это побег. Побег. Верно. Лекс, как ты мог так поступить с Отисом? А для чего еще нужен балласт? Мисс Тесмакер.

север. Настоящий север. Верно. Север. Где Джимми Олсен, когда он нужен? Вот красота!

Да, великолепно. Великолепно. Смотри, все держатся за руки. Может, и нам взяться за руки? Вот моя рука, Кларк, держи. Спасибо. Знаешь, они боятся отпустить друг друга. Почему? Отпустят и сразу к адвокату. Не знаю, не знаю. Мне они кажутся счастливыми. Потому что ты слеп, Кларк. О, да. Нет, я сам. ЯДа, Кларк. Береги себя. У тебя только одна пара глаз.

Держи. Хорошо. Не говори, что я никогда неСпасибо.

Сынок! Простите. Осторожнее! Ты куда? Слезай! Слезай! Ты меня тут позоришь перед всеми. Лоис, видела, что чуть не произошло? Этот мальчикЯ проголодалась. Хочешь есть? Ты меня поражаешь. Аппетитом? Нет. Ты стоишь перед одним из невероятных чудес природы. и думаешь о еде. Тебя разве это не восхищает? Кларк, когда девушка видела Супермена в действии. Ниагарский водопад уже не впечатляет. Опять ты о нем. О, прости. У меня всего одна извилина, верно? И эта извилина говорит мне, что я проголодалась. Хот-дог? Хот-дог. Хот-дог. И еще апельсинового сока. Свежевыжатого. Свежевыжатого, я знаю. Хорошо. Эй, мам, смотри! Да, детка. Очень забавно. Так, две горчицы и приправа, и. О, боже! На помощь! На помощь! Помогите, кто-нибудь! Сделайте что-нибудь! Отлично, Супермен! Какой милый парень! Разумеется, он еврей. ТУМАННАЯ ДЕВА IV Вот так. Еще, еще! Нет, прости. Только одна поездка на человека. Супермен. Супермен, это я Лоис! Иди сюда! Ну, ты у меня получишь! Ты меня до инфаркта доведешь! Это я, Лоис. Лоис Лейн. Ну, привет и пока. Куда такая спешка? Ты случайно оказался у Ниагарского водопада. Случайно оказался у Ниагарского водопада. И Кларк. Кларк, как обычно, отсутствует.

СУПЕР ХОТ-ДОГИ Эй, Лоис? Вот, держи. Где ты был? Я покупал хот-доги. О чем ты говоришь? Немного странно, что каждый раз, как появляется Супермен. ты исчезаешь. Супермен? Он был здесь? Классно. А тебя не было. Как обычно. Так что ты на это скажешь? Черт, я забыл апельсиновый сок. Сока не нужно?

Вперед, вперед! Я и так еду быстро. Лед и снег. Это по-твоему хорошо провести время? Провести время? И это все, что тебе надо? На север, мисс Тесмакер. На север. На север, на север, на север! Да, Лекс. На север. Смотри, это его дом. Это дом Супермена. Отлично, еще больше льда. Фантастика. Фантастика. Просто фантастика! Конструкция вне возможностей любой архитектурной теории. Просто прекрасно. Прекрасно. Гениальное место. Гениальное. Со мной все будет хорошо. Нет, а со мной? Ты можешь быть аккуратнее? Это красота.

Красота. Здесь есть все. Неправда. Почему ты не ушла, когда мы ушли? Это было два дня назад. Это похоже на какую-то панель управления.

Ничего не трогай. Ничего не трогай. Я же сказал не трогай. Это не лед. Похоже на кристалл. Банк памяти Криптона. Обучающий кристалл номер 308. Я же сказала кристалл. Замолчи! Культура Земли, секция В. "Деревья"Джойса Килмера с планеты Земля. Что это? Мне не увидеть стих, блестящий той Лишь с деревом сравнимой красотой Дерево, чей. Его здесь нет. Это голос из прошлого. Мило. Очень мило. Деревья создает лишь БогМне нравятся деревья. Так же как и большинству кокер-спаниелей. Дай мне еще одну. Нет, нет. Вон ту, побольше. Кал-Эл, сын мой. будучи хранителем архивов Криптона. я должна рассказать тебе самый темный эпизод нашей истории. Это я охотно послушаю. После многих эр гармонии, появились три мятежника.

На Земле таких зовут "преступниками". Преступники. Это мой тип. Несмотря на все усилия, мы не смогли изменить их злой характер. У нас не было смертной казни. Очень благоразумно. Поэтому наши ученые создали Зону призраков.

В нее мы отправили этих трех преступников. заключив их там навечно. Как насчет досрочного освобождения?

Твой отец, Джор-Эл, долго и тяжело думал над этим вопросом. Я задал верный вопрос. Есть одна опасность. Зона призраков может. просто может, быть разбита ядерным взрывом в космосе. Жаль, что ты спросил об этом. А я и не спрашивал. Мы не знаем, что произойдет, если они освободятся. На Криптоне эти злодеи были неуправляемы. На Земле каждый из них обладал бы такими же способностями.

какими обладаешь ты. Так, так. Первый из трех. их лидер, генерал Зод. Три супер-злодея. Вместе с Ноном и УрсойКаждый с такой же силой, как у него! Каждый целиком посвятил себя коррупции, насилию и злу! Вот откуда три альфа-волны, которые ловила моя черная коробочка! Им нужен контакт на Земле. Кто-то с презрением к жизни, свободе и поиску счастья. мисс Тесмакер. Это просто невероятно. Я до сих пор не пыталась сложить два и два. Это странно, обычно хороший репортер не дает фактам ускользнуть. Разумеется. Но теперь картинка складывается в нечто целое. Как обычно, Лоис, я не понимаю, о чем ты говоришь. Знаешь, что встретимся в отеле. Куда такая спешка, Супермен? Не понял? Признаю, твоя маскировка безупречна. Ты меня провел. А это не так-то просто, поверь. Разумеется, нет, Лоис. То есть, у тебя бурная фантазия. Иногда тебя заносит. Я понимаю. Это со всеми бывает. Слушай. Я так уверена, что ты Супермен, что готова поставить на кон свою жизнь. Если я права, ты превратишься в Супермена. А если ошибаюсь. то у тебя будет классная тема для статьи. Ты думаешь, что я Супермен? Ну у тебя и воображение, Лоис. На минуту ты чуть меня самого не убедила. Пока, детка. О, боже! Простите, пожалуйста. Супермен! Лоис, плыви, плыви! Осторожнее с камнями! О, боже! Лоис, хватайся за ветку! На помощь! Лоис, ты в порядке? Я тебя держу. Сюда, сюда! И я думала, что ты Супермен? Ужасно стыдно. Так это и есть планета Хьюстон. Странная поверхность. Примитивная форма жизни. Видели, что я сделала? Мои способности здесь выше понимания! У всех у нас, дорогая. Я наверняка выглядела идиоткой. Прыгнула в реку, ожидая мистера Великолепного. у которого явно были дела поважнее. Я уверен, что это было что-то очень важное, Лоис. Да еще решила, что ты это. Если бы Перри Уайт видел меня сейчас. Где моя расческа? Где моя расческа? Черт, я потеряла не только мозги, но еще и расческу. Кларк, ты не передашь мне вон ту щетку? Конечно.

Нет, все в порядке. Кларк, покажи мне руку! Нет, нет. Все в порядке. Дай сюда руку! Ты и есть Супермен! Лоис, да ладно. Не будь такойНет, тебе не за что извиняться. Не знаю, зачем я это сделал. Может, ты этого хотел. Не думаю. Ну, может, ты не хотел этого разумом. но в то же время хотел сердцем. Нам нужно поговорить. Я влюблена в тебя. Нам и впрямь нужно поговорить. Я слушаю. Здесь не поговоришь. Перри позвонит в 6 узнать, что происходит. Что происходит? Самое большое преуменьшение года. Где ты хочешь поговорить? Теперь, когда ты знаешь, я думаю, ты должна знать все. Я хочу знать все. Пойдем ко мне. Мне лучше переодеться. И тебе тоже. У них большой выбор. Я рыбу не ем. Ты можешь есть, что хочешь, Дуэйн. Возьмешь мясо с картошкой. Там от меня будут ждать, что я стану есть рыбу. У них есть бобы. Я не ем бобы. У меня будет аллергия, если я их съем. Слушай, Дуэйн. у них большой выбор. Я, наверное, попробую рыбу. Не знаю. По их виду ставлю 10 баксов на то, что они из Лос-Анджелеса. Эй, чертовы хиппи, уберите свои задницы с дороги! Красивый шар. Сверкает красным, как солнце Криптона. А вот шум раздражает. Уйдите с дороги. Я правильно его расслышал? Сукин сын еще мне приказывает? Дуэйн, позаботься об этом. Дуэйн! Хочешь быть миротворцем научись надирать задницы. ОКРУЖНОЙ ШЕРИФ Так. И что вы, черт побери, по-вашему делаете здесь? Что это за символ? Вы служите другому вождю? Служим вождю? Тьфу-ты, ну-ты. Какое-то оружие. Черт, как ты это сделал? Господи боже! Грубый генератор шума. Я просто смотрел, как там шина. Защищать и служить Это твой дом? Вообще я живу в городе, в трех кварталах от тебя. Нет, для меня это особое место. Я хотел показать его тебе. Тебе тепло? Странно, но мне совсем не холодно. Идем, я покажу тебе. УДАЧНОГО ВАМ ДНЯ ПРИЯТНОГО АППЕТИТА Видишь? Ты силен только в запахе. Вот так, детка! Это только потому, что я не хотел терять место в оркестре. Так, так. Цирк приехал. Эй, милашка! Кидай свою попку сюда! Давай лучше подержимся за руки. Дай мне знать, если будет щекотно. Правая передняя шина лопнула, Шериф, что случилось? Вилли. Думаю, у меня рука сломана. Девка ты или нет, а зубами ты у меня поплюешь. Встань! Что за чертовщина? Это ты, Буг? Так, подняли руки и держим над головой! Эти люди начинают меня утомлять. МистерОн генерал. Пожалуйста, Генерал, опустите папу! Ты в порядке, Джоди? Видишь ли, когда умер мой отецМой земной отец, я имею в виду. я нашел этот кристалл. Это несколько трудно объяснить, но онОн позвал меня. Да. И он привел меня сюда. Помог построить это место. Ну, то есть, он сам его построил. здесь я узнал, кто я на самом деле и что я должен делать. Ну, что скажешь? Тебе нравится? Нравится? Это невероятно. Хотя, конечно, женской руки тут не хватает, понимаешь. Особенно во время ужина. Прости. Я обычно не делаю ничегоСлушай, сегодня возможно все, что захочешь. Конечно. Отлично. Доброе утро, Америка. Это Восточный Хьюстон, Айдахо. Еще вчера городок, о котором Америка давно позабыла. Сегодня к его жителямпо раздутым оценкам их 123. прибавилось трое. И эти трое сметают все на своем пути. Глядя на запад, на Восточный Хьюстон. я вижу город, охваченный страхом. Кто этот здоровяк? Ладно, да, нам нужно бытьУ нас трещинка в этом диоде. Попробуй сними его. Попробуй покачать. Кто еще видит это? Ну, с этим спутниковым соединением, в общем-то все. Вся планета. Вся планета Хьюстон? Земля. Вся планета Земля.

Перейди к комментатору. Вы можете продолжать. В то время, как эта невероятная история продолжаетсяЭта невероятнаяЭтого хватит. Раз смотрит вся планета, покажем им кое-что интересное. Бросьте свое оружие и сдавайтесь! Это приказ. Генерал Зод не принимает приказов. Он сам их раздает. В порядке, приятель? Он был прямо на линии огня, и с ним ничего. Такого не бывало со времен Супермена. Из штаб-квартиры службы новостей сообщают, что армада вертолетовМистер президент, может-? Никто ничего уже не может. У них такие силы, кто их остановит? А где Супермен? Почему он ничего не делает? Генерал Смитсон сообщил нам, что удары ядерным оружием. отменяются из-за возможной опасности для мирного населения. Начинаем беглый огонь. Приготовить ракеты. Повторить огонь. Повторить огонь. Мишень зафиксирована. Нужно набрать скорость. От ракет никакого эффекта. Смотри! Им нужны машины, чтобы летать.

Какая смелость. Будь с ними понежнее, дорогая. Пошли им поцелуй. Мы потеряли управление. Не понимаем. Мы снижаемся, мы идем вниз. Мы не можем управлять! Мы падаем! Я выиграл. Я всегда выигрываю. Неужели на этой планете нет никого, кто бросит мне вызов? Это было здорово. Я подумал, можно один раз. обойтись без апельсинового сока. На здоровье. На здоровье. Наверное, быть Кларком Кентом непросто? Нет. Не особенноИногда мне это даже нравится. Хотя я и выгляжу при этом дураком. Но, знаешь, без него я бы никогда не встретился с тобой. Но он это ты. Это запутывает. Меня не запутывает. Впервые в жизни. мне все ясно. Я пойду переоденусь во что-нибудь более удобное. Подойдите. Ваш генерал хочет говорить. Я генерал Зод, ваш правитель. Да, сегодня начинается новый порядок. Ваши земли, ваше имущество. сами ваши жизни будут переданы в дань мне, генералу Зоду. В награду за ваше послушание. вы будете наслаждаться моей защитой. Другими словами, я дарую вам жизнь. Так ты генерал? И кто же твой начальник? Я отвечаю только президенту. А он будет отвечать мне! Или все его города закончат так же, как этот. Мы с твоим отцом пытались предугадать твои вопросы, Кал-Эл. Мы надеялись, что ты не задашь этот вопрос. Но я должен, потому что она все, чего я хочу в этой жизни. А она та, которую ты избрал. она чувствует к тебе то же самое? Если ты этого желаешь. если ты хочешь жить со смертной. то ты должен жить как смертный. Ты должен стать одним из них. В этой комнате кристаллов есть лучи красного солнца Криптона. Если ты окажешься перед лучами. все твои великие способности на Земле исчезнут навсегда. Но подумай. Пути назад уже не будет. Ты станешь обычным человеком. Будешь чувствовать то же, что обычный человек. Тебя можно будет поранить, как обычного человека. Сын мой, уверен ли ты? я люблю ее. Ты сделал это ради меня? Я не знаю, что и сказать. Скажи просто, что любишь меня. Тысячи часов на создание, а они уничтожили это за секунды. Представьте, что будет, если станем сопротивляться. Все здание рухнет! Осторожнее! Тебя они называют президентом? Да, меня. Я вижу, вы превозносите вещи, которые летают. Встань перед Зодом. Теперь встань на колени перед Зодом. Ты не президент. Никто, управляющий столькими, не преклонит колени так быстро. Я тот, кого они защищают. Я президент. Я преклоню колени, если это спасет жизни. Начиная с твоей. То, что я сейчас сделаю. я сделаю ради спасения людей всего мира. Но есть на Земле человек, который не преклонится перед тобой. Что это за кретин? Где он? Хотел бы я знать. О, боже. Ты совсем затихла. Вообще-то стеснительным должен быть я. Да, я просто думала. я не могу поверить, от чего ты отказался ради меня. Шутишь? Я сделал это не ради тебя, Лоис, а ради нас. Видишь, я говорила, что по дороге будет закусочная. Ладно. На все уходит больше времени, когда не можешь летать. Ладно. Спина затекла. Идем, я угощаю. Идем. Боже, приехал мистер Великолепный. Спасибо. Где мужской туалет? Вон там, за углом. Хочешь присесть? Чего будете, ребята? Я буду чизбургер со всеми добавками, кока-колу. и порцию картошки фри с салатом, пожалуйста. Вам, сэр? Я закажу, когда вернусь. Ладно. Один чизбургерСтейк с яйцом, кофе. Можно мне мою колу? Сейчас будет. Простите, но это место занято. Точно занято, красотка. Купить тебе что-нибудь поесть? Нет, спасибо. Простите. Вы сели на мое место. Твое место там, очкарик. По-моему, кому-то следует поучить вас хорошим манерам, сэр. Дай знать, когда такой "кто-то" придет. Кларк, послушай, мы простоДорогая. Простите, сэр, давайте выйдем на улицу. Я сказал, сэр, давайте выйдем на улицу. Послушай, Роки, твой стейк уже готов. Держи его на огне, Рон. Это же минутный стейк. После вас. Кларк. Все в порядке. Ты в порядке, приятель? С ним все будет нормально, дайте мне это. Кларк? Кровь. Это моя кровь. Думаю, нам теперь нужно нанять телохранителя. Мне нужен не телохранитель, а тот, в кого я влюбилась. Знаю, Лоис. Хотел бы я, чтобы он был здесь. Ты просто не знаешь, когда не нужно вставать, да? У спокойся! Мне твое мясо все равно не нужно. О, боже. Кларк? Кларк!

Кларк, ты можешь встать? Давай. Я тебя держу. Медленно. Медленно. Садись на стул. Я в порядке. Я в порядке.

Народ, он в порядке. Расслабьтесь. Я налью свежего кофе. И включу телевизор. Мы прерываем программу экстренным сообщением. от президента Соединенных Штатов. Говорит ваш президент. От имени моей страны и всех других мировых лидеров. с которыми я советовался сегодня. я передаю. все права на управление этой планетой. генералу Зоду. Только при строгом соблюдении его указаний. жизни невинных миллионов людей будут спасены. Супермен, ты слышишь меня? Супермен, где-? Кто этот Супермен? Ты узнаешь. А когда узнаешьПриди, Супермен, если осмелишься. Я вызываю тебя. Приди! Приди и преклонись перед Зодом! Перед Зодом! Здесь? Когда? Когда? Где ты был, черт побери? На необитаемом острове? Я должен вернуться. Ты не можешь вернуться. Это невозможно. Я должен. Я должен попытаться. Сделать хоть что-нибудь. Это не твоя вина. Ты не знал, что такое может произойти. Они знали. Я слышал их. Я просто не слушал. Эй, пожалуйста, остановитесь! Господи! Как бы я хотел, чтобы вы меня услышали. Потому что вы мне нужны. Видите ли, я. Я потерпел неудачу. Ты хозяин всего видимого. Равно как и вчера. И позавчера. Приветик. Лекс Лютор. Лекс Лютор. Слышали имя? Величайший преступный ум на Земле. Я же говорила, что это жалкая планета. Погодите минутку. Погодите, пока не узнаете меня получше, хорошо? Погодите! Я могу дать вам все, чего вы желаете. Я могу дать вам успех. бесконечную свободу калечить, убивать, уничтожать. Плюс великий разум Лекса Лютора. Смекалку Лекса Лютора. Карьеру по Лексу Лютору, Школу Лекса Лютора по улучшениюУ нас есть все это и без тебя. Ты сулишь то, чего у тебя нет. О, величайший. я сулю то, чего у вас нет. Сына Джор-Эла. Сын Джор-Эла? На этой планете? Вам он лучше знаком под псевдонимом. именем, под которым он путешествует: Супермен. Так вот кто такой Супермен. Ты знаешь Джор-Эла? Ваше преподобие, как я уже объяснил вам ранее. я лучший из всех. Мы убьем сына нашего тюремщика. Месть. Месть! Ну наконец-то. Значит, он летает? Постоянно. У него наши способности? Но, о, величайший. он всего один. а вас трое. Или 4, если его дважды посчитать. Он нам поклонится. Погодите! Его еще нужно найти. А крошка Лекс единственный, кто знает, где он. Чего тебе нужно? Ну, генерал. мир большое место. Хвала небесам. запросы у меня небольшие. И выходит, что у меня слабость к прибрежной территории. Чего тебе нужно? Австралию. Не понимаю. Когда кошка застревает на дереве, он тут как тут. а тут вдруг трюк с исчезновением. Вдруг у него своя стратегия игры? Стратегия игры? До конца всего две минуты. а мяч в глубине нашей территории. Все и дураку ясно! То естьСупермен что-то задумал. Наверняка, шеф. Мы просто этого еще не поняли, да? Он будет здесь! Если это возможно, он будет здесь. Видите? А уж она-то знает его игру лучше всех. Да, лучше всех. Может, он пока еще не слышал об этом, шеф. Похоже на землетрясение. Скорее снимай! Уходите через черный ход! Уходите! Вы в порядке, шеф? Столько знаний, а двери открывать эти идиоты так и не научились. Видели бы вы Белый Дом. Там уборка займет месяцы. Лекс Лютор. Ты обещал мне сына Джор-Эла. Да, ваша честь. Но я дал вам вторую по важности личность. Держите эту юную леди, и он сам к вам подоспеет. Видите ли, она его пресс-секретарь. Он дает ей эксклюзивные интервью. Они лучшие друзья. Понимаете меня? Вкус у этого Супермена не слишком требовательный. Сначала на себя посмотри! Подожди! Простите! Пусть живет. Убейте остальных, начиная с него. Подождите, подождите! Помните Белый Дом? Овальный кабинет? Мы немного пошутили, верно? БЕЛыЙ ДОМ КАПИТУЛИРУЕТ Генерал. давайте выйдем на улицу. Супермен! Супермен, слава богу! То есть схватить его! Иди сюда, сын Джор-Эла! Встань на колени перед Зодом! Осторожнее! Вы в порядке? Ждите там. Сын Джор-Эла. Мы уж начали думать, что ты трус. Я не трус, Зод. Пусть докажет это. Тогда умри, как ты того заслуживаешь! Давай, Супермен, покажи ему! Черт возьми, это будет здорово! Схватите его. Он ваш! Давайте! Убейте его! Супермен! Этот здоровяк такой же сильный, как Супермен! Держи его! Класс как съездила! О, боже! Мой ребенок! Спасибо! Этот Супермен совсем не такой. Я нашел его слабость. Ему не все равно. Он действительно заботится об этих людях Земли. Как о домашних любимцах? Вероятно. Сентиментальный идиот. Он запер Нона!

Я отвечу на его огонь. своим огнем. Уходите все! Эта шутка взорвется! Отойди от грузовика! Вы это видели? Они ушли под землю! Эй, что за-? Супермен, помоги нам! Супермен! Пейте Соса-СоIа Никогда не думал, что она сработает. Эй, вы там, отойдите! Возьмись за тот край! Нет! Не делайте этого! Это же люди! Сюда, пожалуйста. Сюда. Помогите мне. Где ваша жена, сэр? Она со мной. Здесь. Все в порядке. Он умер. Он умер. Супермен мертв! Он не выходит. Они убили Супермена! О, нет! Что же нам делать? Он мертв. Пойдем, схватим их! Идемте! Я знаю дзюдо. Идем! Какой звук? Вы забыли свойСекундочку! Я держусь, я держусь! Оно у меня.

Я не вижу, что происходит. Мои волосы! А мои? Да, да, я получил сообщение. Нет, продолжай. Говори. Да? Да? Да, да. НЕ ВХОДИТЬ ВСТРЕЧА С СУДЬБОЙ БЛИЗКА СКОРО КОНЕЦ СВЕТА Смотрите, он живой! Живой! Все будет хорошо. Вернись, пожалуйста! Пожалуйста, вернись. А он все-таки трус. Черт побери! Вернись, Супермен. А как же мы? Не оставляй нас! Мы не справимся без тебя. Это не наша вина. Он струсил. Пустозвон! Супермен вообще ничего не смог! Ладно, пойдем. Отойди оттуда. Джимми! Наша победа полная. Сын Джор-Эла бежал. Супермен бежал? Я вам не верю. В следующий раз мы убьем его. В следующий раз? В следующий раз?

Что мне с вами делать, народ? Я сдержал слово. Доставил вам парня в синем. И что я вижу от моей троицы? "На колени, пади ниц". А что вы сделали с городом? Почему ты это говоришь? Знаешь ведь что поплатишься за это жизнью? Убьешь меня? Лекса Лютора? Погасишь великий преступный огонь современности? Убьешь единственного, кто знаетУбей его! адрес Супермена? Мы втроем сокрушим сына нашего тюремщика! Почему бы не добавить ему трудностей? Раз он так заботится о земных существах. возьмем его любимицу. Эй, про парашюты не слыхали? Еще один шажок для человечества. Неряшливо. Просто нездорово. Сентиментальный фрагмент давно сгинувшей планеты. Никакого стиля. Я ожидаю от своих гостей большей тактичности, Зод. Надо объединить силы. Идиоты! Хватайте его! Я знаю эту игру со школы. Никогда не был в ней особенно силен. Супермен, я знала, что тыСнова ошибся, Зод. Нет, нет! Отпусти генерала, или мы разорвем ее на части!

Супермен, нет! Нет! Супермен, не надо! Ты думал, что мы откажемся от нашего преимущества? Теперь сын Джор-Эла будет моим рабом. Навсегда. А если нет миллионы защищаемых тобой землян. заплатят за твою непокорность. Уничтожьте это место. Привет. Я опоздал. Этот нам больше не нужен. Убейте его. Лекса Лютора? Генерал, вы пришли ни с чем. Я дал вам Супермена. Но послушайтеОсторожнее! Не трогай меня. Настоящий болван. А ведь какие были обещания, какие подарки. Надо отдать тебе должное, ты всегда говорил правду. Выступая против тебя, всегда знаешь ситуацию.

Постарайся заманить их всех в эту молекулярную комнату. Это отберет их силу. и превратит в обычных людей. Но если ты. Не ходите туда, это ловушка. Лютор, гадюка! Это молекулярная комната. Она превращает людей вроде вас в людей вроде меня. Отлично сработал, Генерал, вот тот кристалл активирует механизм. Лекс Лютор, правитель Австралии. активируй машину. Спасибо. С вашего позволения. А теперь, наконец-то. Возьми мою руку. и поклянись в вечной преданности Зоду. Он переключил систему. Сделал это с ними. То есть, свет был здесь. а он спрятался там. Знаешь что? Ты у меня уже в печенках сидишь!

Ты в порядке? Я знал, что ты подставишь меня. Лживый проныра не выдержал. Кто, я? Шутишь? Да я все время был на твоей стороне. Это было великолепно! А как они влипли в нашу ловушку! Поздно, Лютор. Слишком поздно. Послушай, Супермен. У меня к тебе предложение. Не прерывай меня, пока не выслушаешь. да, я твой должник, но мы ведь на Северном полюсе, так? Давай забудем старое. Если доставишь меня назад, обещаю начать с нового листа.

Отсюда сверху все так прекрасно. Наверное, я больше никогда не смогу летать с тобой. О, нет. Полетим, куда захочешь. Тебе не нужно беспокоиться. Я никогда не скажу им, кто ты. Я знаю, Лоис. Знаю. Увидимся. Привет, Луин. Хорошо спалось? Нет, я всю ночь не сомкнула глаз. Послушай, ЛоисЯ понимаю, понимаю. Я всю ночь просидела, слушая голос разума. Знаешь, как отвратительно пение первой птицы. если проплакал всю ночь? Прости. Нет, это ты меня прости. Наверное, это то же, что быть замужем за доктором. Доктора будят посреди ночи. и жене приходится мириться с фактом, что его нет. Наверное, я слишком эгоистична. Нет, нет. Ты совсем не эгоистична. Нет, когда дело касается тебя я эгоистична. Эгоистична. Я ревную тебя ко всему миру. Лоис, сейчас тебе может быть нелегко это слышать, но однажды тыКларк. Послушай, не надо мне говорить, что я встречу кого-нибудь. За тобой тяжело угнаться, знаешь ли. Со мной все будет в порядке. Не беспокойся обо мне. Мне нравится о тебе беспокоиться. Прекратишь ты уже наконец? Ты не понимаешь, что терзаешь меня этим? Ты не знаешь, каково это видеть тебя здесь каждое утро. и не иметь возможности говорить с тобой. Не иметь возможности показать мои чувства к тебе. Не иметь возможности сказать кому-то, что я знаю, кто ты. Я даже не знаю, как тебя звать. Лоис, не знаю, что и сказать. Не знаю. Скажи просто, что любишь меня. Лоис, ты в порядке? Голова закружилась.

В чем дело? Не знаю. Принеси ей воды, ладно? Так бывает, если не пить апельсиновый сок. Я в порядке, в порядке! Дыши. Дыши, Лоис. Я дышу, черт побери! Вот и хорошо. Отлично. Просто выпей. Ладно. Глотай понемногу, понемногу. Я в порядке! Боже. О чем я говорила? Зная тебя, то наверняка опять о Супермене. Снова он? Кларк, Кларк! Перестань чувствовать угрозу при упоминании этого имени. От тебя не ждут, что ты станешь другим. Постараюсь запомнить это. Да уж, постарайся. Я ценю тебя. Правда? Конечно. Особенно если ты принесешь мне гамбургер. Гамбургер? В 9 утра? Да, и со всеми добавками. Со всеми добавками. Да, иАпельсиновый сок. Конечно. Свежевыжатый. Хорошо. Классный ведь парень, правда? Так, посмотрим, в какие проблемы я сегодня могу впутаться. Что происходит в мире? Эй, Рон. Дай еще тарелку этой дряни. Дряни? Это мое фирменное блюдо, Роки. Ладно. И кофейку мне добавь, хорошо? Вот забавно! Никогда раньше не видел, как дрянь ест дрянь. Простите, сэр, но вы, кажется, сидите на моем любимом месте. Ну так сядь сюда, очкарик.

У спокойся, Роки. Не буянь, ладно? Я только что все отремонтировал. Влетело в копеечку! О, боже! Это заказ на вынос. Я приношу извинения за причиненный ущерб, сэр. Я ходил в тренажерный зал. Добрый день, мистер Президент. Простите, что меня так долго не было. Я больше вас не подведу.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ты же собьешь настройки!

Знаешь, ты можешь объяснить, как ночью занимался чрезвычайным сексом наедине с интернетом. >>>