Христианство в Армении

Как холодно прощаются старые возлюбленные.

Перевод: TaniaBudapest Она глядит на меня с любовью. Она моя сестра. Швейцария, в недалеком будущем Смеетесь над несчастьем ближнего? Вовсе нет. Я смеюсь потому что. завтра лучший день в моей жизни. Правда? Как вы узнали? Научно доказано! Доказано. Все данные совпадают. Руны сказали. Завтра лучший день в моей жизни. Какие руны? Вообще-то, самый важный день. Это ни одно и тоже. Действительно ни одно и тоже. Вы правы. я это запишу. Ни одно и тоже. Совсем ни одно и тоже. Итак, руны сказали? Три раза подряд. Это очень важно. Три раза, одно и тоже. И не только руны. Я не так наивна.

Нужны и другие предсказания. Тоже самое выходит и по Книге Перемен. И таро и ацтекская астрология говорит о том же. Но вы уже это знаете, ведь вы ангел. Я? Это заметно? Конечно. Осторожно, грязь! Вода! Вода! Понпуаро! Пикник закончен. Время ехать домой! Давай, пошевеливайся! Подожди меня, Виктор! Подожди! Ненавижу сталкиваться с чокнутыми из Сан-Мишеля. Почему вы говорите о чокнутых? Прошу прощения. Вы сказали "чокнутыми". Да, те чокнутые люди на велосипедах. Я не понимаю. Объясните. Вы в порядке? Хорошо себя чувствуете? Я чувствую себя прекрасно.

Подождите. Вы ангел! Вы ангел. сначала моя сестра. Где она? Вот она! Думаю, надо объяснить. Нет, все в порядке. приятного дня. Идемте, я объясню. Идемте. Я вам кое-что покажу. Разве это не несправедливо?

Ну же. Дотроньтесь. Не так. Губами. Треффль! Это Треффль! Воскресенье, 27 декабря. 12:30 Завтра лучший день ее жизни? Не смейся, Ролан. Так сказали руны. Я сам видел. И Книга Перемен и таро! Обед будет готов через пять минут. Это интересно? Прекрати, Люк. Просто шучу. Надеюсь. Не спорьте. Ему это не понравится. Но еще даже не 12:45. На самом деле наш дорогой месье Аральд. либо не появляется вовсе, либо вовремя. Может, с ним что-то серьезное случилось? Да, да. Ну, наконец-то. Вы же сами сказали. войдем внутрь. Одно крылышко называется невеста. Ножка называется бродяга. Другое крылышко. Это бархатный человек. Горло канатоходец. Перестань, пожалуйста! Бернадетт, не надо. Ты расстроишь Ливию. Ей будет плохо. Ливия взрослый человек. Она все знает. Ливия поэт. Она грезит. Вот именно! Она слишком долго училась читать. Помнишь, Ливия? Д. ве. рь. И дальше? Две. рь. И что это означает? Три года она училась читать! Ну и что, Бернадетт? Может, она просто не хотела учиться читать у тебя. Ты действовала слишком архаичными методами. Не будем спорить. Откуда взялся этот конь? Бернадетт, прошу тебя, не начинай! Ролан, это ты во всем виноват. Что такое с ней случилось? Она просто думает о несчастном случае. Это у нее навязчивая идея. Бернадетт, прости меня. Юбиус себя плохо чувствует. Ты всегда копируешь своего друга Юбиуса. Эта мимикрия невероятна. Мой друг? Что за мысль! Мы едва знаем друг друга. А вот и он! Да, дорогой, мы все уже собрались. Он всем передает привет. Он не может сейчас приехать, он в самолете. Дорогой, мы все будем думать только о тебе. С днем рождения! Юбиус, тебе лучше? Гораздо. Обожаю твое имя. Разве ты не находишь его смешным? Вовсе нет. Мне кажется, что оно исходит из твоих зрачков. Почему из зрачков? В этом нет смысла. Из зрачков. Из зрачков? А, понимаю. зра-чок. зра. чок. А вот и Лора Маглуар. Останься, посиди. Ты же знаешь, что я не могу! Что с ней такое? Шоу Лоры Маглуар. Ее любимая телевизионная программа. Она никогда ее не пропускает. Останься, Ливия. Я не могу, Ролан. Обещаю, что буду навещать тебя чаще. Ролан, прошу тебя. Ты меня все еще любишь? Конечно. Любишь меня? Любишь? Я тебя тоже люблю. Можно? Прекрати! Прекрати! Мне щекотно! Что сказал доктор? Нормальная. Он сказал, что она нормальная. Не это. Он сказал, что не было необходимости ее запирать. 28 декабря, 7 часов утра. Понедельник Сегодня большой день. Поверить не могу. Это правда. Твой час настал. Так решил Господь. Я не совсем готов сегодня. Очень жаль. Не волнуйся. Я все же пойду. Если Господу это угодно. Ты сам сказал. Как мне выйти? Сейчас все спят. Двери открыты. Ну, если это угодно Господу. Опять забыл. Быть того не может. О, слава Богу, меня простить невозможно! Может, я могу быть чем-то вам полезен? Я еду в длинную и далекую командировку. Вы забыли лекарства? Нет, нет. Понимаете, я диабетик. Я забыл счетчик сахара в крови. Понимаю, были слишком заняты. Я что-нибудь придумаю. Действительно слишком занят. Точно. Голову потерял. Вот, пожалуйста. Очень точно, быстро и надежно. До свидания, Ливия. Развлекайся. Спасибо, Люк. И будь счастлива. Я уже счастлива. До встречи на будущей неделе, Ливия! Сегодня ожидается объединение Мориенди, Саунд Стар и Сальсокс.

Новая многонациональная корпорация будет взята, наконец, Факсиг, Карпакс, Рондо Мораез Либерти. Сальсокс уже владеет 51% акций Риба и Рема. РиР контролирует 61% арабской нефти. А также питьевой воды в Бразилии, Боливии и Патагонии. Психопат Эмиль Понпуаро бежал сегодня утром из Сан-Мишеля. Последний раз его видели в Сен-Жорже в аптеке. Полиция ведет расследование. Сегодня утром ожидается температура от 1 до 4 градусов тепла, к полудню потепление. Доброе утро, Фогель. Доброе утро, комиссар. Ритте уже пришел? Он рановато. Я пришел, а он уже здесь. Что вы делаете? Чищу печати. У вас что судорога? Судорога. Доброе утро, Ритте. Доброе утро, шеф. Самое главное, что все двери были открыты. Да, шеф. Удивительно. А сбежал только Понпуаро? Очень странно. Об этом надо подумать. Да, шеф. Я уже начал. Ну что ж, пойдем. Судорога? Да, судорога. Мне в голову пришла мысль. Это хорошо. Вы удивитесь. Наверное, мысль хорошая. Да, шеф. И какая? Бездействовать. Ничего не делать, шеф. Это не мысль, Ритте. Это реальность. Мы ничего и не можем сделать. С месье Аральдом ничего и сделать нельзя, когда он рядом. Придется притворяться. Нет, шеф. Мы будем притворяться, что ничего не делаем. Все думают, что мы бездействуем, и пусть думают. Но напротив, мы будем действовать в тени, тайно. Это не ваш стиль. Я этому научился в семинарии, шеф. Бездействовать. и что это, по-вашему, значит? Прежде всего, мы не поедем в эту лечебницу. Мы не будем задавать им вопросы. Мы будем действовать так, как будто не было никакого побега. Интересно. Но Понпуаро очень опасен. Судорога? Да, судорога. И что вы думаете о месье Аральде? Он тоже будет вести себя так, как если бы ничего не случилось. Как вы думаете, почему он скрывается? Ему конец. Все кончено. Но он признался в этом. Он только в воскресенье сказал на ежегодном обеде ветеранов. И кто ему поверил? Да никто.

Этого он и хотел. Месье Комиссар. звонили из лечебницы. Они ждут. Перезвоните им. Скажите, что мы никуда не поедем. Да. Мы слишком заняты. Но я сказал, что вы пьете кофе. Правильно. Потом мы будем играть на бильярде. А потом будем читать газеты. А после газет вы поедете? После этого будет обед. Действительно. Забавно как время летит. Вот именно. Скажите им, что время слишком быстро летит. "Беглец" 8 букв? Понпуаро. Спасибо. Рада слышать тебя. Как я счастлива. Ты приедешь? Приезжай, ведь сегодня особенный день. Да, я слышал. Руны, папа, руны! Да и таро, я знаю. Ты все знаешь. Они уже уехали? Да, уехали. Папа, приезжай как раньше. Помнишь? Давай больше не будем об этом говорить. Я скучаю по тебе. Я тоже по тебе скучаю, пока. Наследница счастлива. Сегодня лучший день в ее жизни. Бедняжка. Да, отец? Ей все известно? О чем? О наследстве. Ее оградили. Она никогда не узнает. Да будет так. Да, месье Аральд. Плохие новости. Речь о вашей матери. О моей матери? А что с ней случилось? Ничего серьезного. Просто ей нехорошо. Она мне позвонила хочет вас видеть. Скажите мне правду. она умерла, не так ли? Нет. Убили ее собаку. Она расстроена. Солимана убили? Но кто мог сделать такое? Без понятия. Послушайте, она меня просила, просто умоляла, чтобы я вас отпустил повидаться с ней. Идите, идите, я дам вам отгул. Мне очень жаль, мне очень стыдно.

Спасибо вам большое. А как же мадемуазель? Она же не может остаться одна. Она уже взрослая. Треффль, вы нужны своей матери. Поезжайте! Но кто мог убить Солимана? Не знаю. Может тот псих, что сбежал. Не тратьте понапрасну время. Слышите меня? Да, месье Аральд. Передайте мои наилучшие пожелания вашей матери.

Пожалуйста. До свидания. От Треффля надо избавиться. Я понимаю. Поезжай к сестре. Да что с тобой? Посмотри на меня! Хорошо, папа. Я даю тебе час. Понял. я пошел. Если понадоблюсь, я в офисе. Что это с ним? Ничего. Ничего вроде не случилось. Я не люблю, когда за мной следят. Мадемуазель, я скоро вернусь. А до этого времени, будьте благоразумны. Не попадите в беду. Да, Треффль. Даже когда я от вас далеко. я все равно слежу за вами. Запомните это. Да, Треффль. Будьте благоразумны. Вы плачете. нет, но. мне не нравится оставлять вас одну в этом доме, где гуляет дьявол. Помолитесь за себя, мадемуазель. Помолитесь. Вы такой добрый, Треффль. Это здесь? Здесь. Слава Богу. Я вас помню. я видел вас вчера. Да, я был с другими. Да, вы. Я сумасшедший. Не произносите это слово. Оно мне не нравится. А там настоящая буря! Вы ангел! У меня есть целая теория про ангелов. Ангелы это те, кто падают. Вы упали, значит, вы ангел. Я делаю это каждый час. Я диабетик. Пока все в порядке. Дорогой незнакомец. Ужасно мило с вашей стороны позвонить! Мне так приятно. Но, к сожалению, меня нет дома. Но будьте уверены, жизнь продолжается. Я где-то в другом месте. Но рано или поздно, я вернусь и услышу ваше послание. Я найду вас, где бы вы не были. И тогда вы все увидите! Ну вот! Шар в лузе. Вы не слишком хороший игрок, Ритте. Но я выиграл. И все же вы плохой игрок. Шеф, вы раздражены? Я хочу, чтобы вы поняли. Вы всегда выигрываете. Ваш рассудок опережает игру. Понимаете? Я проигрываю, потому что иду в ногу с игрой. Временно, если пожелаете. Здесь есть над чем поразмыслить. Вы видели? Простите. Видели? Юбиус и Бернадетт Аральд! Видели, видели. И что это значит? Они хотят, чтобы все знали. Они хотят, чтобы все задавались вопросом, что это означает. Не торопитесь, Ритте. Не забегайте вперед. Они просто хотят подтвердить то, о чем все думают. Морелли, а о чем здесь все думают?

Не знаю. Но вы же сами сказали. Логично! В Сан-Мишель только два богача. Один уничтожен. А другой. скоро будет уничтожен. Если только. если только он не придумает что-нибудь эдакое.

Не понимаю. Я слишком замкнут, слишком современный. Что-то очень прибыльное, шеф. Точное слово. Если только. Я всего лишь любитель. Так даже лучше. Скажите нам. Если только банкротство Аральда на самом деле и есть нечто прибыльное. Об этом следует поразмыслить. Ненавижу этот шум. Бильярд. У меня от него мурашки. Я кстати хотел сказать. Невероятно. Мы сделаны. Сделаны. друг для друга? Нет, не то. Мы похожи друг на друга. Настоящие близнецы по духу. Ты хочешь сказать, что один может спасти другого? Я не слишком религиозен. Ты думаешь, все кончено? И это значит? Момент настал. Момент настал. Морелли! Сальсокс, пожалуйста. Вы меня слышали. Конечно. Тогда, что?

Понимаете, месье Аральд запрещает подавать сальсокс в этом ресторане. Хотите сказать, что месье Аральд управляет рестораном? Он бы хотел. Меня не волнуют его причуды. Я хочу сальсокс. Вот и все. Но у нас его нет. Как? Совсем? Сальсокса нет. Может быть магги. Ни за что. С вашего разрешения. Вот единственный человек среди стада овец! Не стоит так думать, месье Юбиус. Мы все готовы, если будет необходимо. Меньшего я и не ожидал. 9, 10. 11, 12. Сальсокса больше нет. Сальсокса больше нет. Мадемуазель? Мадемуазель, этот молоток. Что? Какой молоток? Что случилось? Полагаю, что-то серьезное. Нет, все прекрасно. Я так счастлива. Особенно, когда вы здесь. Проходите. Вы ангел. Так нельзя. Нельзя. Так нельзя! Вы всегда это делаете? Приходится. Он может подскочить внезапно. Я вас недавно испугал? 178 это хорошо. Совсем неплохо. Он не должен подниматься выше 200. Свыше 250 кетон. Как красиво! Кетон это опасно. Очень опасно. Я вам точно говорю, это может зайти очень далеко. Могут даже ногу мне отрезать или еще чего-нибудь. Это плохо. Дверь широко открыта. Ничего странного не вижу. Да, мы войдем внутрь. Да, "мы." Здесь Бернадетт. Она захотела прогуляться. Она делает, что хочет. Она взрослая.

Он в порядке. Моя очередь! Помогите! Помогите! Это был не я. Помогите! Помогите! До свидания! Все так прекрасно! Прощайте! Пятна. Вся в пятнах. И не стираются. не стираются, не стираются. Здравствуйте. Как вас зовут? Эмиль. Без акцента и без "е" в конце. Эмиль Понпуаро. А я Ливия. Вы убийца, насколько я вижу. Так говорят. Вы всех убиваете? Вы сумасшедший? Но вы ангел! Ангел. Вам больно. Да, немного. Мне нужен аспирин. Можно я расчешу вам волосы? В лечебнице есть Митон. Митон сумасшедший. Он знает только два цвета. Белый и красный. Он проверяет сахар в крови. Она красная. Он смотрит из окна. Там только белое. Как по телевизору в лечебнице. Только снег. Это его белый цвет. Поскольку он очень опасен. он получает двойную порцию картошки. В этом его радость. Иногда двери лечебницы открыты. Он выходит и убивает, "стирает". Однажды он стер целую семью туристов. По ошибке. А потом, уже не ошибся. Он перерезал горло послу Венесуэлы. Успешно! Ему дали отличный телевизор. Со снегом, как в лечебнице. Он часто выходит. Разве это не сумасшедший Митон? Да, сумасшедший Митон. Как дела, Митон? Прекрасно, прекрасно. Хотите кофе? Никакого кофеина. Я же диабетик. А чая? Немного воды с красным вином. Вообще-то можно и без воды. Это "Аве Мария"? Что-то не в порядке. Лучше пойти и взглянуть. Да, отец. Сообщите Леон. Ни о чем. Думаешь, уже все? Ничего, отец. Ты и я ничего не знаем. На все воля Господа. Да, отец. Поезжай, посмотри, что там случилось. Что вы читаете? Финансовые новости. Вы что на бирже играете? Я читаю котировки акций. И как они? Акции Аральда падают. Так говорят. Но это все большой вопрос. Что? О чем вы? Я говорю о богачах. Все изменится, благодаря наследству. Забавно, что мы никогда не думаем про наследство. Потому что мы никогда ничего не унаследуем. К счастью. Они это уже обсуждали сегодня? Думаю, да. Я не подслушивал. Тяжелые времена в Аргентине. Аральд приказывает вам проверить его дом. А сам он не может? У нас своих дел по горло. Да, у нас полно дел. К тому же, время обедать. Действительно. Я и забыл. Мы пошлем туда кого-нибудь позже, если будет необходимость.

Да, только если будет необходимость. Я вам говорю, он будет жаловаться. Он в любом случае будет жаловаться. Приятного аппетита. Эмилье. Вас зовут Эмилье. Нет, Эмиль. Без акцента и без "е" в конце. Я уже почти забыл. Никто не зовет меня Эмиль. Все зовут меня Понпуаро. Это так ужасно: Понпуаро. А я думаю, это забавно. Я не хочу казаться забавным. Думать об этом не хочу. Это меня с ума сводит. Хотя, я и так сумасшедший. А мне кажется, это забавно. Забавно, как ангел. Вы верите в ангелов? Глубоко верю. Знаете. Я вижу людских ангелов. Я смотрю на людей, и вижу их ангелов. Так ясно, словно вижу двоих. Один уже умер. А второй, бессмертный ангел. Я общаюсь только с ангелами. Иногда ангелов нет. Так печально, когда нет ангелов. Вы так не думаете? Вы где-то далеко? Но, пожалуйста, скажите, почему вы здесь. Я вас не знаю. Скажите что-нибудь. Не знаю. Люди обычно разговаривают. Я не разговариваю. Я только пишу. Замечательно. Нет, просто записываю разное. Мне бы хотелось прочитать. Все здесь. Вы все равно ничего не поймете. Правда. Ничего не понимаю. Только имена людей! Когда я вижу дерево, я называю его Орас. Когда я вижу дом, я его называю. Вы поэт, Эмиль. Вы так думаете? Что такое, Эмиль? Ливия. Вы Ливия? Мне про вас рассказывали кошмарные вещи. Мой приятель, который меня выпускает, когда все плохо. Но я ему ничего не сделала. Он важный человек. Он говорит с Богом. На самом деле, ведь все решает Господь. Конечно, Господь все решает. Конечно. Но Бог любит меня, знаете. Конечно. Поверьте! Вот в этот раз мой друг оплошал. Очень жаль. Но он никогда раньше не плошал. А в этот раз, да. Вы здесь! Ролан. А вот ты. Все в порядке? Да, прекрасно. Все замечательно. Я за тебя испугался. Со мной все хорошо. Я счастлива. они мертвые? Похоже на то. Бог призвал их в свое святое царство. Но им там хорошо, Ролан.

Они там счастливы. Беги! Это Эмиль! Эмиль. То, что вы делаете плохо. Это была самозащита. Правда, Ролан пытался убить вас. Должна признать, иногда он ведет себя плохо. Но он все же мой брат. Мы выросли вместе. Правда, потом он стал вести себя странно. Был груб. Может, Бог увидел это. Как вы думаете? Конечно. Какой высокий. 270. Это плохо? Очень плохо. Очень серьезно. Это кетон. Да, кетон. Мне бы красного вина. Он в порядке. 74 это нормально. И он в порядке. Так вы отказываетесь проверить мой дом? У нас нет времени. А опасный лунатик! Бегает по округе! Убийца и насильник. Вы прекрасно знаете! Согласно доктору Аральду, он здоров. Если верить ему, то и моя дочь здорова! А разве нет? Она очень слаба. Ей нужна защита. Так сделайте это. Вы это можете. Это ваша работа охранять граждан! Мы этим и занимаемся, месье Аральд. Лучше побеспокойтесь о своей лечебнице. Это уже не первый побег. Мы проверим попозже. Во так-то. Попозже. Приятного аппетита! Спасибо. До встречи. Леон, у меня неприятности. Мы вместе. Два рта съедят больше, чем один. Это не конец для тебя. Никто так не думает. Именно, что конец. Я тебе не верю. Поверь мне. У тебя есть репутация, друзья.

Так еще хуже. У тебя есть дочь. Ее наследство. Проклятая Рашель! Ты сам сказал. Проклятая Рашель! Все еще ненавидишь ее? Все еще любишь ее? Она мать моей дочери. Почему ты оставил ее? Она мне изменяла. И все? Этого что недостаточно? Нет, недостаточно. Я точно знаю. Совсем по-другому. Тебе не нравится сальсокс. Она любила сальсокс! Ты ненавидишь его. Я не мог знать. Что? Что сальсокс будет так востребован? Мне он нравится. К тому же он натуральный. Натуральный? Также как и атомная бомба! Ты ревнуешь? Ты отдал ей этот брэнд в качестве подарка. В обмен на виллу Фиоретти. Плохой ход. Очень плохой. Забудь. Не могу, просто не могу! Что в этом сальсоксе такого замечательного? Он безвкусен! Как резина! Но сложный. Сложный? Просто кетчуп, смешанный с соевым соусом! Там есть свои нюансы. Просто смешно! Севильский экстракт из бычьих хвостов. Экстракт из мексиканских зеленый помидоров. Зеленая папайя от болезни Паркинсона. Противораковые чилийские водоросли. Антидиабетический финугрик. Антихолестироловая гуетария бонита. Совсем неплохо! Не забудьте про планктон. Обогащенный вкус. Концентрат из акульих костей. Хватит уже! Аральд, веди себя прилично. Я ненавижу ее. Она умерла. Да, она умерла. Так пожелал Господь. Твоя дочь богата. Она спасет тебя. Она сумасшедшая. Доктор сказал, что нет. Он скажет что угодно. Я люблю Ливию. Я пропустила визит к дантисту. Остеотерапию и курс таро. Ливия совсем одна. Ее нельзя так оставлять. Раньше у нее была собака. Я съезжу к ней попозже. Будь осторожна. Не гони. Позвони, как доберешься. Мама, иди внутрь. Ты простудишься. Держи ноги в тепле. Да, я поговорю с ним. Нет, я думаю, в последнее время он очень занят. Он в порядке. Просто какая-нибудь проблема в последнюю минуту. Иди внутрь. Мама беспокоится. Нет.Я уже еду. Ростбиф. Очень вкусный. Я люблю ростбиф. Можно мне поухаживать за вами? Ну, как лучше? Гораздо лучше. 174. Что я вам говорил? Вот так! Картошки, как Митону. Картошки. Я люблю ростбиф. Просто обожаю. Вам мой ростбиф нравится, Эмиль? Проблемы? Не заводится. Эта машина слишком современная. Как мама? Она тебя ждала. Я звонил. Ее мобильник не работает. Слишком современный. Счастливого дня! Всего хорошо, месье Аральд. Вы особо не торопитесь. Мои наилучшие пожелания мадам. Они не похожи на счастливчиков. Из-за умершей жены? Они много говорили об умершей жене. То есть о наследстве. Как это? Я говорю о наследстве жены. Мадам Сальсокс. Понимаю. И большое наследство? Несколько миллиардов. Долларов. Старик Аральд должен быть счастлив. Наследник не он. А дочь мадам Сальсокс. Все равно к нему перейдет. Вовсе нет. Откуда вы знаете? Моя жена читает "Гала". И что? Познавательно? Чему вы научились? Мадемуазель Ливия наследница. И если с ней что-нибудь случится? Все перейдет к Люку. А если что-то случится с ним? Тогда все. Все переходит Швейцарскому государству. Как умер месье Сальсокс? Вы меня поражаете. Почему? Его убили. Не здесь. Нет. На Ибице. Это вне нашей юрисдикции. А мадам Сальсокс? Задушена. В Нью-Йорке.

Любовником. Его нашли? Да, убитым. "Супруга месье Сальсокса" 11 букв? Леон Глазер. Леон Глазер 10 букв. Леон Глазер Х. Есть о чем подумать. Как вы считаете, Ритте? Простите. Юную леди скоро убьют. Скажите мне, шеф. Если убийца швейцарское государство. мы не можем арестовать швейцарское государство. Это все равно, что арестовать самих себя. А если у государства есть причина? Это возможно. Но это все же преступление. Преступления пока нет. Иначе мы бы заметили. Ливия, ты где? Ты прекрасна! Потанцуем? С удовольствием. Я хочу тебе кое-что сказать. Пьесу, что я играл сейчас,. это все, чему моя мать научила меня. Она замечательная, но это все, что я знаю. Ну и хорошо. Мне она нравится. Спасибо. Здравствуйте, мадам. Это Эмиль. Он ангел. Он убивает. Его зовут Понпуаро Эмиль. Без акцента и без "е" в конце. У него есть причины. У него была тяжелая жизнь. Никто не был с ним добр. Абсолютно. Идем, я покажу тебе. его ты знаешь. Он не страдал.а вот этот! У нашего друга Юбиуса был сердечный приступ. Малышка Бернадетт умерла в саду. Она много бегала. Он. Ну, он. это особый случай. Они все отправились в чудесный мир. где все по-другому. Ты не узнаешь меня? Ваше лицо кажется мне знакомым. но я не могу вспомнить. Они мертвые! Мне это не нравится. 132. Нормальный. Я в порядке. Ригор Мортис (трупное окоченение). Нет, хватит уже! Это нехорошо!

Прекрати! Прекрати! Помогите! Это не я. Нет! Мне это не нравится! Тогда и меня тоже убей. Давай! Убить тебя? Что за мысль! Ты болен, Эмиль. Это верно. Убей меня. Убей меня, говорю тебе! Давай! Я с тобой разговариваю! Ты сердишься? Немного. Поставь себя на мое место. Ты убил, Эмиль. Обычно это не разрешается. Это война, Ливия. Который час? 3:30? Вот почти и все. Я должен вернуться к пяти в лечебницу. Мне бы хотелось сначала в зоопарк сходить. Нас не отводят в зоопарк. Из-за обезьян. Какая подлость!

Они заплатят. Они хотели убить тебя, Ливия. Это низко. Я не хочу этого. Ни за что. Кто "они"? Но Бог не мог этого хотеть. Так бывает. Правда? Часто. Он хотел, чтобы ты умерла. И я тоже сначала хотел. Бог есть бог. Но сейчас, нет. Я говорю: нет! Откуда ты знаешь, что он хотел убить меня? Ангел сказал мне. Мой приятель. он творит чудеса. Он открывает двери лечебницы. Так, чтобы я мог "стереть". Стереть тебя. это был не ангел! Кто же тогда? Это был. это был дьявол. Может быть. Он хотел убить тебя. Он злится на тебя. И ты отказался? Ты такой добрый, Эмиль. Я отказался. Я мятежник. Можно я тебя поцелую? Подбрось меня в центр. Я должен повидать месье Аральда. Тебе назначено? Мне это не нужно. Я забыл. Это тебя волнует? Ты такой важный! Большой человек получает все и везде. У меня степень. Чего ты ожидал? Я работал для этого. Что ты должен сказать Аральду? Это большой секрет. Я ищу досье на УД и УФД. Я, кажется, ничего не могу найти. Скажите Розине, чтобы позвонила мне в женевский офис или в Париж. Я позвоню вам завтра из Берлина. Спасибо. Никто не отвечает. Это добрый знак. Но сейчас, вы думаете, она. Вообще-то, да. Мои соболезнования. У меня тут бумаги. Что это значит? Подписывайте. Люк должен унаследовать все, если начнутся проблемы. Господу это не было угодно. Мои соболезнования. Вы чудовище. Государство чудовище. Я вас раскрою! Хотите побороться с государством? Не слишком умно. Я это сделаю. Нет, вы просто подпишите. Благодарю. Теперь у вас больше нет долгов. Государство возьмет это на себя. Я никогда. Я тоже никогда. Но вы ведь знаете государство. Вы пожертвовали собой. Аральд. Это хорошо. Это почетно. Месье Аральд? Вы там? Вы меня слышите? Что-то ужасное случилось. Настоящая бойня! Мадемуазель? Не делай этого! Это Треффль. Он хороший. Он всегда меня защищает. Правда? Иногда я крут, но только когда необходимо. Эмиль, мне надо поговорить с тобой. Треффль, подождите в саду. Но, мадемуазель. Делайте, что я говорю. Делай, что тебе дама говорит! Делайте, как он говорит. Ты должен уйти. Ты опоздаешь. Уже почти 5. Ты не успеешь в зоопарк. Но сейчас я хочу остаться с тобой. Это невозможно. Я тебе не нужен? Нужно, чтобы ты ушел.

Так хочет Господь? А если я откажусь? Мы скоро увидимся. Обещаешь? Клянусь. Каждую неделю. Каждую неделю. Вот тебе крест! Знаешь. Я больше не хочу убивать.

87! Больше нет сахара. Я нормальный! Я нормальный! Потому что я люблю тебя. Потому что я люблю тебя! Потому что я люблю тебя! Треффль! Идите сюда! Отвезите его. Сначала в зоопарк, потом в Сан-Мишель. Но зоопарк закрыт. Агнесс умерла вчера. Львица. Она умерла вчера. В зоопарке траур. Я так несчастен! Мне всегда не везет! Не волнуйся. Я свожу тебя в другой раз. Обещаешь? Клянусь. До свидания. До свидания. Мне правда так не везет. Я обо всем этом так сожалею. Как все повернулось. Я больше такого не сделаю. Я излечился. Любовь излечила тебя. До свидания! Убийца повеселился! Мои соболезнования. Ливии там нет. Я здесь, папа. Я здесь! Божий ангел поразил этот дом. Мы должны помолиться. Они ничего тебе не сделали. Ангел меня пощадил. Он знает, сегодня у меня особый день. Здесь что-то не так. Но мы это исправим. Мы обвиним во всем сумасшедшего. Сюда.идите. Помолимся, папа. Это важно. Понимаешь? Я помолюсь. Мы будем молиться вместе. Благослови эту трапезу, Господь, те дары, что мы получаем. И благослови тех, кто приготовил это. Аминь. Не двигайся, Ворф. Что ты здесь делаешь? Защищаю мадемуазель. Ей нужна защита. Понимаю. Вообще-то, нет. Не понимаю. Он должен был застрелить Ливию, потом Люка. может у него не было пистолета. Я сам ему дал. Может, он его выбросил. Он ни разу в жизни ни в кого не стрелял. Это возможно. Так, теперь пошел вон. Можем мы поговорить об этом? Мы же братья. Мы связаны.

Нам не о чем говорить. Она должна была умереть. И все еще должна умереть. Это важно. Для кого? Для нашей страны. Не согласен. Кто-нибудь всегда не согласен. Убирайся! Или я стреляю. Подумай об этом. тебя наградят. твое имя будет во всех газетах. Твое будущее будет обеспечено, брат. Я не согласен. Мне не нужен успех. А чего бы тебе хотелось? Скажи и ты получишь это. Мне нравится служить. Это хорошо, действительно хорошо! Самый главный и высший долг человека. служить своей стране! Мне нравится служить мадемуазель.

Даю тебе 10 секунд. Пойдемте с нами. Мы собираемся в небольшую поездку. Сейчас не время. Наоборот, у нас есть ордер. С каких пор? Вы арестовываете меня? Не смешите меня. Смех. Он всегда помогает. Особенно в такой момент как этот. Подождите. вы ведь не собираетесь..? К сожалению. Вы знаете кто я? Лучше нам этого не знать. Лучше не знать. Идемте, не волнуйтесь. Это не надолго. Вы сказали у вас был приказ? Формально. С сегодняшнего утра? И в чем заключался приказ? "Бездействовать." "Работать тайно в тени." Не совсем ясно. Все очень ясно. Но ведь это убийство. будет большой скандал. Так не в первый раз ведь? Это точно. Судорога? Судорога. Что это был за шум? Пустяки. Какие-то мародеры. Итак, они хотели убить меня? А Бог этого не хотел?

И теперь? Вы богаты. Невероятно богаты. Вы владеете. Вы владеете всем. Всем это как? Всем это всем. И лечебницей Сан-Мишель? По меньшей мере. И зоопарком? Да, и городом, в котором он находится. И страной. И несколькими другими странами. Это не слишком интересно. Они засунут меня в психушку. Я вас буду защищать, мадемуазель. Кака я защищал вашу мать. Она вас просила? Я хотел этого. Так это правда? Сегодня лучший день в моей жизни? Без сомнений. А мне хочется плакать. Мне тоже. Я только что потерял брата. Это был тот самый шум? Он заслужил этого. Что он сделал? Он не хотел вам позволить купить Швейцарию. Это правда? Как он низок. Очень низок. Итак, все к лучшему? Лауреата нобелевской премии Фридриха Дарремата, чествовали в академии искусств и изящных наук. Он стал почетным членом академии. Награда вручена президентом Сальсокс. Он также почетный президент сальсокской академии искусств.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Мы пробирались туда по ночам и репетировали.

Да ладно, ты же замещаешь. >>>