Христианство в Армении

Четыре тысячи пятьсот шестьдесят семь.

В РОЛЯХ: Джон Бэрримор, Конрад Фейдт, Марселин Дэй, Лоусон Батт и другие Франция в 1432 году -разорванная и обескровленная войнами -знамёна Бургундии и Англии реют над её прекрасными городами. Борьба Жанны д'Арк за спасение Франции закончилась её поражением и смертью. В Восселе, под Парижем, другой патриот вскоре станет мучеником. Франсуа де Монкорбье посвятил свою жизнь Франции и умирает за неё. Жена мученика. Рассвет. "Дай боже, чтобы дух моего мужа жил в сердце нашего ребёнка." Ребёнок, Франсуа Вийон, ему суждено было стать первым великим поэтом Франции. Париж, двадцать пять лет спустя. Снова Бургундия хочет покорить Францию но не силой оружия -а хитростью. Герцог Бургундский Карл, жаждущий французского трона. Во дворцовой башне придворный астролог ожидает ночного визита Людовик XI, Король Франции -суеверен хитёр жесток раб звёзд. Конрад Фейдт "Война или мир? Что говорят звёзды?" "Ваше Величество, они предупреждают, что война окажется фатальной.

Примите Карла Бургундского как друга." "Мне всегда придётся уступать Бургундскому -и никогда не сокрушить его?" "Сир, Герцог Бургундский уже в Париже." "Сообщи двору. Мы намерены приветствовать нашего возлюбленного кузена." В Париже празднуется День Дураков -Уже избран Король праздника, но где же он? "Франсуа Вийон!" "Франсуа Вийон!" "ФРАНСУА ВИЙОН!" Голубой гусь "Прячься, Франсуа -идёт патруль!" Франсуа Вийон -поэт, карманник, патриот -любит Францию ревностно. Француженок чрезмерно. Французское вино исключительно. ДЖОН БЭРРИМОР Маленький Жан и Николя, приятели поэта, принимающие в нём всё -кроме поэзии.

"Нам не достать вина без денег, Франсуа." "Я покажу вам, как превратить воду в вино!" "И ты называешь это лучшим белым вином?" "Без обид можно попробовать?" "Это же вода, ты, воловье отродье!" "Франсуа Франсуа "Тебя избрали Королём Дураков. Давай облачим тебя в королевское одеяние." С чернильницей вместо короны, Франсуа Вийон Король Дураков будет правителем улиц Парижа на одну ночь.

"Уважаемые ослы -и дамы! Склоните ко мне свои длинные уши!" "Я обязан этой высокой честью мужьям парижанок. Хотя бы одну ночь они проведут спокойно!" "Служи любви и дамам день и ночь. И не получишь ты ни прибыли, ни счастья. И ждёт тебя лишь голова разбитая и вздохи! Любовь-злодейка делает мудреца ослом --" "Счастлив Париж, где дураки правят лишь день в году в то время, как повсюду дураки правят круглый "Позвольте мне взойти на эту гору!" "По коням, господа!" "Именем Герцога Бургундского, я повелеваю разойтись этому сборищу!" "Именем Вийона, стащите его с лошади!" "Вот Карл Бургундский, будущий король как нежно любит он горожан Парижа!" "Тело маленького Беппо не так уродливо, как душа Герцога Бургундского." "КОРОЛЬ!" Тристан Л'Эрмит самый занятой человек во Франции. Он палач!

"Я глубоко оскорблён этим шутом!" Шарлотта, воспитанница "Кто ты, приятель?" "Король дураков, как вы король мудрых, Сир. Меня зовут Франсуа Вийон." "Мэтр Вийон, вы лучший поэт в Париже --" "У Вашего Величества изысканный вкус." "и самый отъявленный негодяй во Франции!" "Кузен Карл, его судьба в ваших руках." "Если бы дурак оскорбил Ваше Величество в моих владениях, он заплатил бы жизнью." "Твоя жизнь Париж, я приговариваю тебя к изгнанию. Если тебя поймают в Париже, ты будешь повешен!" "Сир, благосклонность, оказанная моему верному вассалу Графу Тибо, была бы мне отрадна." "Ваше Величество, я прошу руки вашей воспитанницы, Шарлотты де Воссель." "Твой брак обрадует нашего дорогого кузена. Не желаю больше ничего слушать!" "Граф Тибо будет сопровождать тебя в твои владения в Восселе, где ты подготовишься к брачной церемонии." Таверна "Хромая Блоха", недалеко от Парижа, приютила изгнанника "Я использовал все рифмы к слову "Франция", кроме "танцы" а в моей поэме не танцуют!" "Людовик Маленький, стань большим Пригласи бургундцев ты на танцы -Поплясали бы они на виселице, Будь Вийон Королём Франции!" "Вот повозка с лакомствами, которые кузен Карл присылает кузену Людовику каждую неделю." "Бедняки Парижа голодают. Вийон будет щедр с едой Людовика." Тем временем, Шарлотта и Тибо из Парижа пробираются в Воссель. "Мы остановимся в этой таверне до утра." Королевская катапульта -готовая угостить врага камнями.

"Сегодня ночью королевская катапульта обрушит на Париж дождь из хлеба, говядины и бренди!" "Бог и Святые могли послать нам хлеб но только Вийон позаботился бы о бренди!" "Если я умер я счастлив." "Я покинул чертоги множества дам, В суете позабыв рассужденья, Но досель в будуар не пришлось Попадать мне с таким сотрясеньем." "Раньше я полагал, моя госпожа, что путь на небеса долог и тяжёл -до этого момента." ФРАНСУА ВИЙОНА "Странный у вас молитвенник." "Вийон великий поэт бессмертный --" "и как жаль, что человек такого дарования выставляется пьяным клоуном." "Да, я всегда говорил ему, что он слишком много пьёт." "Вы с ним знакомы?" "Я знал его с рождения и думаю, что буду с ним, когда он умрёт." "Это друг Герцога Бургундского Тибо. Король приказал мне выйти за него замуж но я предпочла бы умереть --" "Я ищу свою шляпу." "Что-то в твоём взгляде подсказывает, что я на правильном пути." "Хотя, вряд ли." "Вина отважному победителю!" "Король повелевает не брать плату с Франсуа Вийона!" "Идиот! Ты вмешался в замысел короля выдать Шарлотту за Тибо! Беги иначе -" "Друг мой, как цирюльник Короля, можешь сказать ему, что его разум становится тупее твоих бритв --" "-этот брак отдаёт Воссель, ворота в Париж, в руки Карла Бургундского!" "Возьмите меня с собой!" "Не бойтесь, мадемуазель ни один кот не знает крыш Парижа лучше меня." "Наконец-то мы в безопасности. Это крыша дома моей матери.

Я не бывал под ней уже очень давно." "Спускайтесь, моя госпожа я поймаю вас не моргнув глазом." "Матушка, эта придворная дама в опасности. Она нуждается в защите." "Твоя невеста!" "Я всегда знала, что мой сын женится на благородной даме на прекрасной даме." "Вы были очень любезны что не стали разочаровывать мою мать благодарю вас." "Это я должна благодарить вас за вашу любезность." "Мадемуазель, знаете ли вы, что ваши глаза проникли в моё сердце --" "-и зажгли в нём огонь, который переживёт меня." "Человек, который так божественно поёт, не должен потакать прихотям мира." "У каждого мужчины есть две души одна для мира, другая для женщины, которую он любит." "Вы можете провести ночь у моей матери. Мне же будет безопаснее во Дворе Чудес." "Франсуа, почему ты выглядишь как оборванец?" "Это одна из моих масок на службе у Короля." Двор Чудес где слепые видят хромые ходят глухие слышат немые говорят а висельники пляшут на стропилах.

"Ваше Величество, звёзды не предвещают никакой опасности в связи с этим браком." "Сир, моя рука дрогнула, когда я услышал, что даже звёзды лгут." "Бургундия, обладая Восселем, будет одной ногой в Париже!" "Слишком поздно! Если бы я только мог помешать этому браку --" "Я боялся сказать Вашему Величеству -но браку уже помешали." "Я решился действовать в интересах Вашего Величества рискуя жизнью." "В одиночку я сдерживал Тибо и его солдат, пока Вийон убегал с Шарлоттой." "Вийон в Париже? После того, как я изгнал его?" "Вийон сослужил мне хорошую службу. Лучше ему умереть, прежде чем он сослужит плохую." "Прикажи арестовать Вийона. Такой молодой и бодрый дух следует освободить от мук старости." "Франсуа -ты мне снился! Я видела моего мальчика по правую руку Короля он был спасителем Франции." "Матушка, твой сын не достоин такого высокого положения в твоих снах." "Твой отец умер за Францию. А ты должен жить ради Франции." ИМЕНЕМ КОРОЛЯ! Франсуа Вийон нарушил Указ об Изгнании. Он должен быть арестован и приговорён к казни через повешение. ЛЮДОВИК "Матушка Король пригласил меня на высочайший приём." "Я готов. Я понимаю, что успех дела всецело зависит от моего присутствия." "Благодари за своё избавление и перестань просить за этого негодяя." "Мэтр Вийон, вы ослушались меня. И будете повешены завтра. Что вы на это скажете?" "Не избежать кончины принцам.

Ни малым, ни великим; В скорби ли, в брани ли, Ветер унесёт их всех!" "А можешь ли ты сказать мне, мой пророк, в какой час ветер унесёт тебя?" "Да, Сир, могу!" "Ваше Величество, предначертано, что я умру --" "за двадцать четыре часа -" "-до вас." "Господа, среди нас великий пророк. Отныне он под моим покровительством." Франсуа Вийон друг Его Величества, Короля Франции.

"Только один!" "Сначала он всего лишь собрался меня повесить -а теперь не даёт мне вина." "Давай Франсуа столько вина, сколько он пожелает а то я приведу своего младшего брата и он тебе покажет!" "Людовик не позволял мне посылать за вами, пока я не сказал, что умираю от одиночества." "Ты просила Короля сохранить мне жизнь но отказываешься говорить со мной." "Может быть, мне больше нравится слушать поэта Вийона чем придворного Вийона." "А может быть, мадемуазель больше нравится слушать свою гордость чем своё сердце." "На любой из этих дорог подстерегает опасность." "Шарлотта, с тех пор, как ты вошла в мою жизнь мои глаза видели лишь один образ моё сердце слышало лишь один голос -" "Мэтр Вийон доселе не отличался верностью!" "Ты моя любовь, моя единственная любовь!" "Франсуа Франсуа.." "Скажи, как будут общаться на нашем свадебном пиру твои благородные негодяи и мои низкородные?" "Вот почему я не хотела тебя слушать. Шарлотта де Воссель не может выйти замуж за человека без земель и без имени." "Без имени? Меня зовут Франсуа Вийон!" "Мои песни будут воспевать твою красоту даже тогда, когда гордыня твоего сословия превратится в пыль!" "Мэтр Вийон, вас ждёт Король." "Вечером в саду прохладно ты должен заботиться о себе ради меня." "Сир, Шарлотту похитили! Я видела, как её увезли люди Герцога Бургундского!" "Ещё не пришло время разрыва с Бургундией." "Я КОРОЛЬ! Убирайся с глаз моих иди к своим оборванцам!" "Карл Бургундский устраивает свадьбу в Восселе. Пользуясь нашим древним правом, мы, Гильдия Попрошаек, отправляемся туда на бесплатный пир!" "Сир, я следил за Вийоном, но он ускользнул от меня." "Ходят слухи, что Вийон собирает нищих, чтобы спасти Шарлотту." Воссель. "Шарлотта в башне под надёжной охраной." "Если я не вернусь через час, идите за мной. Если я умру отомстите за меня!" "Мэтр Вийон для вас было бы лучше разбиться чем попасть в руки моих солдат." "Пусть Шарлотта насладится последним свиданием со своим поэтом." "Жители Парижа, этот счастливый брак вознесёт знамёна Бургундии так, чтобы Людовик мог видеть их каждое утро!" "Церемония состоится немедленно." "Но прежде вы станете свидетелями другой церемонии. Смотрите, что бывает с теми, кто противится моей воле." "Вот он! Сейчас я его спущу чтобы нас потешить." "Прежде чем вы умрёте, мэтр Вийон, посмотрите на триумф Бургундии!" "Я вижу триумф предательства.

Но Франция найдёт спасителя -" "Мы, чьи отцы изгнали Английского Льва, не позволим поглотить Францию Бургундскому Волку!" "Смотрите, что бывает с теми, кто бросает вызов будущему Королю Франции!" "Смотрите, что бывает с теми, кто бросает вызов настоящему Королю Франции!" "Мэтр Вийон, его судьба в ваших руках." "Пусть просит милости у моего Двора Дураков!" "Сир, я оставляю Воссель вам. С вашего милостливого позволения, я буду искать счастье с мужчиной, которого люблю." "Мужчина, которого ты любишь, всего лишь простолюдин --" "Сир, однажды простолюдин перехитрил одного из величайших Королей Франции." "Что это за простолюдин?" "Сир, я спас свою жизнь, солгав вам, что она связана с вашей." "Мэтр Вийон, ваше перо сделало для Франции больше любого меча.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я подругому все воспринимаю.

Нам не хотелось бы, чтобы всё это направило бы вас на путь,с которого потом очень сложно сойти. >>>