Христианство в Армении

Я потом тебе заплачу.

Приезжай за ним в конце недели. Черт, Винс! Дешевые, дырявые БОЛЬШОЕ ДЕЛО Ты выглядел получше, Сэмми. Привет, детка, как дела? Могу я задать тебе важный вопрос? Где, твою мать, ты пропадал? Я работал. Ты, засранец, все еще работаешь. Я оказываю услугу Винсу. Ты не можешь делать это задаром. Ты платишь закладную за мою машину. Ты видел, сколько предупреждений? Когда ты займешься делами вместо того, чтобы помогать коллегам. Ты залетел на 25 штук. 25 штук? Как это случилось? Закладная. Мой Ягуар. И другие расходы. Он красивый. Кто это? Сэмми Нож, из ребят Костанцо. Всю охоту отбил. Винс заберет его в субботу. Ты уезжаешь на выходные? Может быть. А где твоя невеста? Ты издеваешься? Я серьезно. Я видел свет. Смотри какой пресс. Выглядит, прямо как дизель. Я качаюсь шесть дней в неделю. Ты хочешь сказать, что никогда в жизни не дрочил? Это брехня, старик. Мне это было не нужно. Я трахаюсь с 10 лет. Это мне знакомо. Сиско. Зеленое мне глаза режет. Шевелись, а то опоздаем. Винни, слышал новости? Этот придурок перестал трахаться, он открыл для себя онанизм. Это правда? Да, упрощение производства. Мэл как я, любит трахаться. У него парочка таких красоток. Если кому-то надо заняться самообслуживанием, так это Мэлу. Эти две чертовы девки очищают моего друга дочиста. Накопленными деньгами и тем, что я получу за эти выходные, я смогу расплатиться за "Гранд Пиноши" и покататься по всему миру. Черт, Карибы. Средиземное море. Южные моря. Звучит неплохо, брат. Ты должен пойти на это дело со мной, Кранчем и Пампом. Я занят на выходные, парень. Итак, господа, сверим часы. Ты знаешь план, малыш. Сказано сделано. Как договорились.

три блондинки моложе 20 лет. С запада. Без татуировок. Сколько? 50,000 за каждую. Приготовились, пять, четыре, три. два, один. Пять, четыре, три. Нужна подмога. Нас тут обстреливают. Мы сдерживаем их для тебя. Они отходят. С премиальными за дело и деньгами за уик-энд, я смогу год отдыхать. За это дело платят премиальные? 25 кусков тому, кто пришьет шефа. Обезжиренные сливки?

Дамочки, вы целы? Простите за беспорядок. Пора идти за премией. Да, сэр. Ты только взгляни. Так вот о чем мы говорим. Да, старик! Как мы их уложили. Я хочу залить тебя молоком и сделать частью комплексного завтрака. Крошка, дай номерок? Парни, хватит терять время. Да, нам надо найти Мэла, пока он не забрал мою премию. Сиско, мне нужна подмога. Мы сдерживаем их для тебя. Защищай меня, я плачу вдвойне. Я не смогу потратить, если сдохну. Сиско, Винс, Кранч, пора отсюда выбираться. Хорошая работа. Хорошая работа. Хорошо, Мэл. Похоже, ты должен мне $25,000 аванса.

Твои комиссионные покроют это. Вот хорошие новости. Вот твои премиальные. Мэл получил премиальные? Винс, тот парень был еще жив? Очень жив. Это я пришил его. Я думал, парень был мертв. Конечно, Мэл, как скажешь. Я ошибаюсь, а ты прав. И я вру, чтобы лишить тебя таким трудом заработанной премии. Моей премии. Если ты говоришь, что убил его, кто я такой, чтобы сказать нет. старому другу? Ты честный человек, Мэл. И не думай, что я не ценю этого. Вот что я скажу тебе. Чтобы ты понял, как я люблю тебя, если что-то должно. если что-то случится со мной, ты можешь взять мою лодку. Это любовь или что? Да, наверное. Тебе одиноко, детка? Папа любит вас обоих. Ублюдок. Мэл. не хочешь поучаствовать в том, что планировали на завтра? Это совсем не для меня. Пэрис убьет нас за это дерьмо. Ты даже слишком честен. Нет тот дом, придурок. Мелвина Смайли, пожалуйста. Это я. Биг Топ Видео. Вы задержали кассету "Кинг Конг Жив" на две недели. Верните немедленно, или мы убьем вас. Привет, как дела? Отлично. Не видела кассеты Кинг Конг? Нет, не видела. Думаешь, моя попка еще ничего? В общем. Давай, пощупай. Скажи, что ты думаешь. Она еще ничего? Упругая но приятная? Как у школьницы. Это тебя заводит? В одно мгновение. Знаешь, что нам надо сделать? Нет, а что нам надо сделать? Пригласить маму и папу. В общем-то, они придут завтра. Мы можем все вместе поужинать.

Это будет хорошая возможность для тебя и для них подружиться. И это будет хороший случай сказать, что мы обручены. Ты им еще не сказала? Я ждала подходящего момента. Такие вещи надо сообщать аккуратно. Ты же уже год назад сказала им, что я не еврей. Технически, они не знают, что ты не еврей. Дорогой, все будет хорошо. Я только вчера договорилась Ты им понравишься. Они переживут, что ты не еврей. Ты думаешь, я им понравлюсь? Помнишь, я говорила, что у папы проблемы с налоговой службой? Ему не давали займ. Мама играет, сделала пластическую операцию. У тебя все еще болит желудок? Я же говорила тебе про острую пищу. Я взяла 50,000 с нашего счета и одолжила их отцу. С нашими заработками, мы проживем, пока они снова не встанут на ноги. Не могу поверить, что этот парень даст тебе еще 25 штук. Мы уже выкачали 50,000 из этого клоуна. Он думает, я плачу по счетам.

Ты не платишь по счетам? Конечно нет! С чего бы это! Пусть его чертова невеста платит. Ты не спишь? Ты начинаешь мне не нравиться. Я не нашла своих денег. С тобой все в порядке, дорогой? Привет, Сиско? Что нового, парень? То дело на завтра, я еще могу войти в него? Памп. Я не хочу, никаких обломов в этом похищении. Я уже не ребенок. Ты знаешь у меня все. схвачено. Ты ничего не помнящий ублюдок. Я ничего не знаю о похищении. 1 00 кусков каждому. Точно. Вот вам суть. Есть такой богатый японский промышленник Джиро Ниши. Из Ниши Электрик? Самый богатый ублюдок. Откуда ты знаешь, что он заплатит? Ты ноешь, как баба. "Откуда ты знаешь, что он заплатит?" Я обо всем позаботился. У Ниши миллионы наличными валяются на хате. Я имел право спросить. М-р Ниши, вы разорены. Как такое могло случиться? Вы знали, что рынок падает. Это был рискованный ход, съемки этого фильма. Всю свою жизнь я хотел снять большой Голливудский фильм. "Роман золотых струй" был большим фильмом.

Колоссальный. На самом деле, самый большой из всех фильмов. Но вам не следовало быть режиссером и играть главную роль. Я не первый, кто снял большой Плакаты на золотой бумаге для всех, это было излишне. Мне надо забрать дочь из колледжа. Мне нечем заплатить водителю. Говоря открыто, сколько это будет стоить? Это растянутый лимузин. Растягивай деньги. В задницу, нет! Никаких авансов. Все бабки вложены в лодку. Спроси Кранча. Он не тратит. Если только на порнуху. Ты не подбросишь мне 25 штук до этого дела? Тебе опять нужны деньги для этой продажной суки? Кто сука? Отвали от меня. Врубись наконец, Мэл. Простая дрочка сэкономит тебе кучу бабок. Позвони мне на хату, я помогу. Ты хороший человек, брат.

Почему я даю тебе советы? Брось обеих сучек. Пошли их в задницу. Где этот чертов лимузин? Я не могу, старик. Просто не могу, понятно? Почему ты не можешь послать двух узкозадых, не уважающих тебя сучек? По правде? Правда тебе не по зубам! Заткнись на хрен! Мне ненавистна мысль, что я им больше не нравлюсь. Я не могу вынести, что я кому-то не нравлюсь. Вот, я сказал. Это правда. Мэл. Что, старик? Те 1 00 с лишним человек, которых ты убил за последние 5 лет, скорее всего имеют родственников, которые тебя не очень любят. Привет, детка. Что такое, малышка? Ты знаешь, почему я позвонила, Я не знаю. Почему ты позвонила? Мне надоела твоя задница. Ты вечно тянешь. Ответь ей. Ты все время врешь мне. Проблемы с машиной? Поднеси трубку к уху. Покажи ей, что ты мужик. Я устала от этого дерьма. Ты что, играешь с дружками? Ты просто жалок. Пока! Да, ты знаешь, что я люблю тебя. Потом поговорим, милая.

Вот так. Эта та девчонка? Нет, это твоя мамаша. У Марии сегодня вечеринка. Пока, ребята. Ты тоже пойдешь? Увидимся там. Лэнс, ты ужасен. Заслуженная репутация. Я все еще еду с тобой? Не отталкивай мою руку. Прекрати. Что с тобой? Ты сегодня как ледяная. Хватит. Здравствуйте, Мисс Ниши. Привет, а вы кто? А где Арон? Он заболел. Это ваше? Может, вас лучше подвезет кто-нибудь другой. Не волнуйся за меня. Веди машину. Тебе за это платят. И не забудь мой чемодан. Поосторожней с ним. Там очень хрупкий кристалл. Если разобьешь, пойдешь снова водить такси. Простите, сэр. Эй, брат. может закроешься? Да, сэр. Простите. Деревня! Лэнс, нет. Да, конечно. Нет значит да. Ты знаешь, что хочешь этого. Пососи. Я буду любить тебя долго. Прекрати! Что не так, брат? Он уберет руку. Если закричишь, Пиллиган пристрелит тебя. Я снесу тебе. твою чертову. Я думаю, она поняла. Профессор. Извини насчет твоего приятеля, но он был так груб. Ну что ты? Думаю, это похищение. Верно. Так вы "Спайс Бойз" или кто? Ты лучше мне не остри. Профессор, надень на нее наручники. Шкипер, уберись в машине. Ты, наверно, миллионер. Скоро стану. Прочти это. "Отец." "Меня схитили. Я в порядке." Похитили. Здесь написано схитили. Просто скажи похитили. "Меня похитили. Я в порядке пока, но может быть недалече." "Если ты не миллион дулеров." Погоди. "Недалече?" "Миллион дулеров?" Так тут написано. "Ненадолго." "Миллион долларов." Ты знаешь, что это значит.

Просто скажи, что это значит? Осторожно, это кристалл Лэнса. Очень хрупкий. "Если ты не заплатишь миллион, ты не увидишь меня живой." "Они настроены серьезнозно." Кто это написал? Кранч. Думаю, он сбесился насчет записки. Там написано "серьезнозно". Ты не просил исправлять. Исправлять? Ты кто, Мэрил Стрип? Исправь записку. Эти сексуальные недоделки, тупые неудачники настроены серьезно. Не исправляй записку. Памп, дай мне чертову ручку. Читай. "Пошли миллион или меня убьют." Отлично. Мэл, вот тебе сценарий. Раз Шантел в порядке, пусть она перекантуется у тебя. Почему у меня? Потому что. Потому что это лучший план. Просто делай что я говорю, Мелвин. А как насчет лимузина? Ты хочешь, что бы я и это вел? Как тебя зовут, парень? Заткнись. Только не облажайся. Ты можешь.? Вести? Да, я могу вести, твою мать. Привет, дорогая. Привет, мам. Посмотри на себя. Привет, пап. Как ты? Как доехали на поезде? Отлично, но без поездки в такси я могла бы обойтись. Этот турецкий идиот высадил нас у дома вашего соседа. Потом он начал орать на нас. Мне надо выпить. Я не критикую тебя. но я думаю, может быть вам стоит одеваться по возрасту. Ты папу одела, как злодея из "Полиция Майами". Одеваться по возрасту? Мортон и я одеваемся так, как чувствуем. Посмотри на своего отца. Он типичная секс машина. Да, обычный Брэд Питт. Ну, и где же наш кормилец? С тобой все в порядке? Ладно, я сейчас вернусь. Я ходила сегодня в банк. Знаешь, что я обнаружила? Или чего я не обнаружила? Я не мог. Ты начинаешь мне не нравиться. Я не нашла своих денег! Они у Кранча. Я заберу их вечером. Деньги, ты готов..? Сделать это? Да. Это я и хотел сказать. Чтобы все было правильно. Кранч поимел меня с этой запиской. Мой телефон подключен к антиопределителю. Этот ублюдок не сможет. определить наш номер. Это не только помешает определить наш номер, но так же может. Определить? Определить, кто определяет нас.

А если у них тоже антиопределитель? Для этого у меня есть Антиантиопределитель. Когда он накроет наше определение, своим антиопределителем антиантиопределитель. Определит. Ну, точно, кореш. Мы позвоним по сотовому. Просто подключай дерьмо сюда. Втыкай и играй. М-р. Ниши, вы не знаете меня, но у меня кое-что для вас есть. Здесь написано серьезнозно. Подождите секунду, это не то. Эти сексуальные недоделки. Подождите, ладно? Расслабьтесь. Послушайте это. Полировка, антигеморрой. Алло? Алло? Этот наглый ублюдок смеет еще умничать со мной. Пришли миллион или меня убьют. Кто это? У нас твоя дочь. Миллион долларов, или она умрет. С ней все в порядке? Если мы не получим денег, она пострадает. У меня нет денег. Я обанкротился. Не шути с нами, или мы вернем тебе твою дочь по кусочкам. У тебя время до полудня завтра, или твоя дочка превратиться в мясо. Понял? Я понял. Я позвоню завтра, и скажу где. Если я только почувствую запах полицейского, я отрежу ей голову. Не пытайтесь отследить этот звонок. Ты вляпался в дерьмо. А я его контролирую. Я не звоню в полицию. К черту всю полицию! Я был плохим ублюдком?

Ты был плохим. Ублюдком. Плохим ублюдком. Ужасным. Я отслежу тебя, приятель. Как дела, старина? Что? Моя крестница? Звонок завтра в 10 утра? Успокойся. Не волнуйся. Ублюдок! Этот сукин сын умрет. Так! 1 0 утра завтра мы назначим передачу, и к полудню получим деньги. Нам заплатят! У телефона. Чтобы твоя задница была у меня в офисе через 20 минут. Ублюдок! Пэрис вызвал меня срочно. Не делай ничего, пока я не вернусь. Я могу договориться. Ни хрена, пока я не вернусь. Мне очень жаль, Мелвин. Я рада с тобой познакомиться. Ты довольно приятный германоирландский парень. Но я должна сказать. Вы что, оба, с ума сошли? Мы знаем, что делаем. Ты угробишь своего отца. Свадьба? Католик и еврейка! Ты своего отца раньше времени загонишь в могилу. А как ваши родители? Они умерли. Видишь? Они умерли до нашего знакомства. Пожалуйста! Дело не в папе. И не в родителях Мэла. Дело в тебе. У тебя предубеждение. Предубеждение?

В моем теле нет ни грамма предубеждений. Если я захочу выйти замуж не за еврея, я за него выйду. Только через мой труп. Если хочешь, я выйду за негра. Заткнись. Закрой варежку. Я хотел извиниться. Я не хотел, чтобы из-за меня был скандал. Завтра мы поедем в храм. Думаете, это поможет? М-р Шульман? Морт, я знаю, как вы и ваша жена относитесь ко мне и Пэм. Хочу чтобы вы знали, я не женюсь без вашего благословения. Мелвин. Ты не нальешь мне рома, который я видел там. Не давай папе пить. Почему? Это ужасно. Не так плохо. Не так плохо? Он закодирован. Привет, босс, что случилось? Сядь и заткнись. Даже для тех, кто живет вне закона есть определенные законы, которых нужно придерживаться и которым надо следовать. Иначе будет анархия. Точно, босс. Мы занимаемся серьезным бизнесом. Мы делаем деньги. И наш бизнес основывается на доверии, преданности и чести. В доме Пэриса мы полагаемся только на это. Точно, бэби. Главное, это любовь. Когда правила нарушаются, машина Пэриса ломается. Дисциплину надо поддерживать. Порядок должен быть восстановлен. В моем доме, нарушили закон. Без разрешения похитили человека. В моем доме. Кто может быть настолько глуп? Хуже того. В этом конкретном случае оскорбили лично меня. В этом случае похитили мою крестную дочь. О черт! Какой-то пень. Какой-то болван, бесчувственный человек решил прийти ко мне в дом и похитить мою крестную дочь. И я ищу. Я разыскиваю ублюдка, достаточно тупого, чтобы связаться со мной. А я то здесь при чем? Что бы ты сделал с этим сыном шакала? Что бы ты сделал с тем кто решил связаться со мной в моем же доме? Я сломал бы ему колени. Сломал бы колени! Дайте ему золотую звезду. Это ты. Ты будешь руководить всей этой операцией. Ты должен пойти и привести ко мне этих ублюдков. Давай заберем деньги, и уедем в Лос-Анджелес. Мэл, открой. Я не одета. Какого черта ты здесь делаешь? Завезла твое барахло. Прощай, беспомощная сука. Я уезжаю. Я выпью сливового сока. Скорее, нам далеко ехать. Не бойся, я знаю короткую дорогу. Не надо этого делать. Что там такое? Оленье мясо. Сиско ходил на охоту. Он отдал мне мясо. Он вегетарианец. Там мертвый олень? Отвратительно. Кинь это в мусорный бак. Мам, налей мне кофе. Лучше не ходи туда. Там пахнет очень плохо. Мелвин, это отвратительно. Мортон, взгляни на этого пса.

Эй! Отпусти! Ты гигантская крыса! Что-то в этом парне все-таки Здравствуйте, Биг Топ Видео. Теперь мне уже что-то слышится. Я не поеду в храм. Алло. Вы избегаете нас, сэр. Извините, прощу прощения. Наша дочь выросла безбожницей. Почему ты плачешь, девочка? Я хочу кассету "Кинг Конг Жив"! С кем ты говоришь? Ты ее никогда не получишь. Она у Мелвина Смайли. А он слишком занят. Я обещаю, что верну ее. Ты не поедешь в храм? Ты испортишь мой сюрприз. Я не люблю сюрпризы. Какой сюрприз? Я хотел приготовить кошерный Это я должна увидеть. Извините меня. Отпусти мешок. Отпусти. Дай сюда. Вы нелепый ничтожный человек. Папе нужно по-маленькому, а я забыла сумочку. А вам не нужно по маленькому? Нет, я в порядке. Дорога дальняя. Я в порядке. Уверены? Да, я уверена. Ах да, я забыл одну вещь в багажнике. Если забыл вещь, лучше забери ее. Что это? Его вещь. Мы опаздываем. Если это мертвый олень, выкинь его немедленно. Я справлюсь. Сиско, мать твою где ты? Не звони. Не звони, тупой кретин. У них есть антиантиопределитель. А у меня антиантиантиопределитель. Хорошо, думай. Кранч! Успокойся, плэйбой! Я тебе помогу. Я заберу девку и подержу ее у себя на хате. Когда? Дай мне полтора часа. Спасибо, брат. Ты готова? Пошли. Ты в порядке? Я сниму тряпку, если ты пообещаешь,что не будешь кричать. Не думаю, что ты снимешь и наручники? Я так не думаю. Слушай, мне нужно в туалет. Эй! Мне нужна помощь.

Извини. Мне нужна помощь с моим трусиками, если не хочешь снять наручники. Ты не похож на похитителя. Обычно я им не бываю. Не хочешь спустить воду? Технически я наемник. Наемник? Хорошо платят? Конечно, я же убиваю. Спасибо. Не за что. Я хочу есть. Думаю, ты голодна. Да, я могу съесть. Лошадь? Я бы не стала есть лошадь. Скажи, чего хочешь, и я приготовлю. Ты убьешь ради меня дичь? Как насчет птеродактиля? Тебе повезло. Я только что замочил сырно-колбасного птеродактиля. Холодный или поджарить? Поджарь. Эта девушка, твоя подружка? Шантел, да, вроде того. Но я помолвлен с Пэм. Шантел твоя подружка, но ты помолвлен с Пэм? Как-то сложно. Расскажешь подробности? Сиско, я могу сделать это. Я не облажаюсь. Я докажу вам, ублюдкам, что у меня есть голова на. плечах. Да, у меня есть голова на плечах. В полдень. Миллион долларов. Наличными. Положите в зеленый мусорный мешок в урну на МакБрайд Возле дороги к старой школе. Понимаете? СЕКУНД ДО ОПРЕДЕЛЕНИЯ Не понимаю Мако Блайдо. Нет, повесь трубку. Что такое Мако Блайдо? МакБрайд. Что такое Мако Блайдо? Это чертова. Мать его. Это такая штука. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЗАКОНЧЕНО Я понимаю. МакБрайд Трейл. Я положу деньги. Взять его. Взять его! Поехали. Быстрей. Давай, ублюдок, скорее. Нужно брать на себя ответственность. Кажется, чтобы я ни делал, никогда не получается достаточно хорошо. Я уже начинаю отчаиваться. Ты позволяешь Шантел и Пэм пользоваться тобой. Но я не виню их. По крайней мере, не пытаюсь. Я хочу, чтобы они были счастливы. Мне невыносимо то, что я им больше не нравлюсь. Честно говоря, я не выношу, когда кому-то не нравлюсь. Как-то это ненормально. Что ты имеешь в виду? Возможно. у тебя критические личностные нарушения. Ты бабник. Похоже, ты неплохой парень. Просто делай то, что нужно тебе. Ты очень умная. Что за хренота? Ты поганый похититель! Где девчонка? Она у. Ты не умничай. Ты похитил крестную дочь босса, Пэриса. Если хочешь пережить эту секунду, лучше скажи мне. Мелвин. где она и чей поганый ум. Мелвин. стоит за этим идиотским делом. Мелвин. Мелвин? Мелвин Смайли? Менлвин Смайли стоит за всем этим похищением? О Боже! Что за мир! А как же гуманизм. предательство. Он был мне как брат, старик. Ну что ж. Кто-то должен умереть. Ты всегда до смерти хотел поработать на меня. Вот твой шанс. Хорошо, любезности закончились. Теперь мы найдем Мелвина Смайли. И убьем его. Я знал, у него проблемы с деньгами, но не думал, что он зайдет так далеко. Найдите девушку, а потом убейте его. Джиро-сан, мы немного покатаемся. Кто знает, какие невыразимые вещи они вытворяют с моей девочкой. Тут сказано, что мацу нужно вымачивать пять минут. Это традиционная еврейская кухня? Это единственная еврейская книга. Для грибного соте нужен маргарин. А он кошерный? Откуда я знаю. Помешивай, чтобы он не пристал. Я бы могла помочь тебе, если бы на мне не было наручников. А у тебя хорошо получается. Ты готовишь для отца? Я нужна ему, чтобы произвести впечатление на компаньона. У тебя есть жженый сахар? Ты знаешь, что значит жить ради удовольствия других? В общем, думаю, знаешь. Это мрак. Мне хочется просто исчезнуть. Ты меня понимаешь? В общем, понимаю. Я всегда мечтал исчезнуть. Дай сюда, ты упускаешь суть приготовления пищи. Нужно пользоваться руками. Опускай и меси. А мне нравится. Теперь надо подлить леггорна Обычный бройлерный цыпленок. Я изучаю их на курсе по биотехнологии. Черт! Извини. Я сейчас вытру. Ты знаешь, что белого леггорна скрестили для создания гибрида? Разве все этого не знают? Все 33 генотипа способны достичь половой зрелости за 2 месяца. А потом мы едим их. Так печально. Чтобы накормить нас, такие молодые существа, в расцвете своей жизни, должны умирать. Помогите. Кейко. АРТС ДЕЛИ ДОСТАВКА КОШЕРНОй ПИЩИ Держи, мам. Тебе лучше? Новая прическа всегда помогает излечить разбитое сердце. Ты поступаешь правильно, детка. Надо заботиться о своем наследии. Скажи ему после обеда. Пусть у него разобьется сердце, когда он сыт. Думаешь, он заберет деньги? Мэл, что ты делаешь? Ничего. Как прошла поездка? Пахнет вроде ничего. Будете готовы, можем садиться. Это Кранч. Что такое? Подожди минуту. Ребята, извините меня на секунду?

Кранч, что, к черту, происходит? Вот здесь. Вот его дом. Я сваливаю из страны, И тебе нужно сделать то же самое! Сегодня я ездил в офис. Пэрис планирует большое дело. Я сказал, чтобы там был Ланолин. а не какое-то Алоэ Вера. Разберись. Какие-то ублюдки чокнулись, и похитили крестную Пэриса. Какую-то японскую сучку. Понимаешь, о чем я? Скажи ему прямо в лоб. Все кончено. Капут. И все. Но мам, это так жестоко. Сиско пытается спасти себя, и он сдал всех нас. Убил Пампа. Советую тебе. Вали из города на хрен. Им нужна твоя задница. Поехали.

Вот твой сливовый сок. Оставь бутылку. Кто это? А Мелвин Смайли здесь? Мы коллеги Мелвина. Правда? Это у вас пахнет цыпленком? А вы уже ели? Я не ел весь день. Заходите. Вы так любезны. Он преданный работник. Трудится во имя улучшения общества. А почему он работает по выходным? Он много работает с бездомными. И продает им компьютеры? Вы не поверите, как много бездомных покупают компьютеры. Здравствуй, Мелвин. Привет, Мелвин. Может, поговорим на улице? Садись, Мелвин. Я хочу предложить тост. За мою жену, Чудную женщину которая стоила мне более $200,000 за последние 1 0 лет за пластическую хирургию. И какой был результат? За 57-летнюю женщину с лицом красивой 25-летней гориллы. Мортон! Заткни свою пасть.

Многие мужчины считают меня обворожительным существом. Разве я не привлекательное обворожительное существо? Конечно. Я согласен. Ты существо. Садись, ты пьян. За мою любимую дочь, Памелу. Принцессу. Мое единственное За этот источник гордости всех дегенеративных, пронырливых,золото-сосущих пиявок повсюду. Остается мой будущий зять Мелвин, который так очарователен в стиле "Человека дождя", но недостаточно хорош для некоторых партий. Папа, я думаю. Сядь и заткни свою пасть. На чем я остановился? Только познакомившись с ним, мы устроили скандал. Потом он приходит как Сидни Полтье в "Угадай, кто придет к обеду". Хороший фильм, могу добавить. И объявляет: "Я не женюсь на вашей дочери без вашего благословения." На что я говорю: "Она не заслуживает тебя." "Ты заслуживаешь жизни в обществе терпимости и братства." Когда я вижу, как 4 человека, разных рас, цвета кожи сидят вместе за столом, это наполняет меня надеждой. Нет, отпусти! Отвратительно, ты грязный. Пора получать премиальные! Угадай, а кто премиальные? Злишься на меня, малыш? Грязный предатель! Мы должны быть друзьями. Мне нужно больше пространства. Но я по-прежнему люблю тебя. Прямо как любил Пампа? Каждый за себя, Мэл. Ты хотела порвать со мной? Тогда попрощаемся. Простите за обед и все остальное. Могло бы быть и хуже. Вашу мать, он уходит. Давай, быстрей. Не волнуйся, детка, так мы доедем на 4 часа быстрее. Мы вернулись туда, откуда начали, чертов идиот. Он животное. Нужно было собрать деньги. Сейчас он ей ничего не сделает. Она его единственная страховка. Это было круто. Я сейчас вернусь. Моя нога! Кажется, я сломала ногу. Хорошо водишь, Марио. Теперь вытаскивай нас отсюда. У вас есть талон со скидкой? А то мой закончился. Боже! У него пушка. Ты хотела оставить ее себе? Он хотел. И как тебе не стыдно. Мелвин! Мелвин, прости. Давай поговорим об этом. Мелвин, я люблю тебя. Я хотел. Если бы ты, кретин, остался на шоссе, этого бы не произошло.

Ты случайно не знаешь, куда направляется Мелвин? Вы случайно не знаете, куда может направляться Мелвин? Не знаете?

Что будет теперь? Я отвезу тебя домой. Я имею в виду с нами. Что будет с нами? Тебе нужно понять определенные вещи. Я убиваю людей за деньги. Пока все эти люди были плохими. и несколько отвратительных. Я только на это и гожусь. Для меня сойдет. Твоя жизнь будет в опасности. Постоянный приток адреналина. Мне нравится. Пойми это. Влюбленным по уши не могу быть только я. Это должно быть взаимное чувство. Я чувствую тебя, Шкипер. Я пойду туда и верну кассету. Когда я вернусь. если ты действительно хочешь, мы исчезнем вместе. Шкипер. Не шевелись. Я вытащу нас отсюда. Только успокойся. Ты в порядке? Вылезем сзади. Хорошо. только не смотри вниз. Шкипер, смотри. Тебе надо уходить отсюда. Встретимся у видеопроката. Мне надо разобраться с этим парнем.

Самый дорогой стенд в истории кинорекламы. РАЗЫСКИВАЕТСЯ Смайли. Вот твоя чертова кассета. Посмотрим. Штраф за просрочку. Мама, что это? Пленка не перемотана. Тебе это будет стоить. С меня достаточно твоего дерьма. Высокие цены, хреновый ассортимент. Идиотские телефонные звонки. Я скажу тебе одно: Я больше не приду в этот магазин. Ты прыщавый, мелкий. Я должен закончить то, что начал. Схлестнемся, сука. Давай, ублюдок. Где девчонка? Я отпустил ее. Ты отпустил эту суку? Не могу поверить, что ты так туп. Она не сука. Она тебе нравится. Черт, старик! Она поимела тебя, дурака. Еще одна баба манипулирует тобой. Это не правда. Разве я тебя ничему не научил? Ты ей не нравишься. Мне не нравишься. Ты был ничем. Я нашел тебе работу. Я научил тебя всему, что знал. Помнишь, я пообещал тебе лодку? Я солгал. Ни хрена ты не получишь. Знаешь что? А мне по хрену. Сукин сын. Жизнь. Вот сука. Я ведь только хотел плавать на своей лодке. Понимаешь. Вести ее по звездам. Увидеть дельфинов вдоль борта. Может, даже убить парочку. Мэл. Я почти вижу ее. Какая красота, мать ее. Я здесь, приятель. Я больше ее не вижу, старик. Я вижу ее. Ты на ней, друг. Ты прямо на палубе. Только ты и море. Теперь ты свободен. Кейко, мой маленький лютик. Здорово. О твоем похищении будут снимать фильм. Мой папа сейчас в Лос-Анджелесе подписывает контракт. Твой отец был разорен, а теперь он будет снимать большой фильм. Твой отец так счастлив. Да, все нормализовалось. Пока. Сразу домой, мэм? Или желаете просто исчезнуть? Я не понимаю. Винс, поехали. Помнишь стенд фильма твоего отца? Он был сделан на совесть. Так мы исчезнем? Ты командир.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ты не ответил на мой вопрос.

Оно не так реально, как кажется. >>>