Христианство в Армении

Ты никогда не смотрел на меня.

не сильно пользовался.

Этот Лебовски, он себя называл Чувак.

В наших краях, Чуваком себя никто бы звать не стал. Поначалу я в Чуваке много чего не понимал. Как и в городе, где он жил. Хотя, может, потому мне там и было, чёрт подери, интересно. Лос-Анджелес называют городом ангелов. Не сказал бы, что это так, но отчасти соглашусь, потому что люди там ничего попадаются. Понятное дело, сам я в Лондонах не бывал. И во Франции не был. И, как говорится, Королеву в исподнем тоже не видел. Но вот что я вам скажу. После того, как я увидел Лос-Анджелес и эту вот историю, которую вам сейчас рассказываю, ну, по-моему, я увидел кой-чего ничуть не менее удивительное, чем во всяких других местах, да еще и на понятном языке. Так что теперь могу умереть с улыбкой на устах, не жалуясь на то, что Всевышний меня кинул. Так вот, эта история, которую я собираюсь вам рассказать, произошла в начале 90-х, как раз во время нашего конфликта с Саддамом и c иракезами. Я говорю об этом только потому что иногда попадается такой человек… Не скажу герой, что это такое, вообще герой? Но иногда попадается такой человек, и я имею в виду Чувака, такой человек, ну, который просто создан для своего времени и места. Он занимает именно своё место. Ну, как Чувак в Лос-Анджелесе. И даже если он лентяй, а Чувак определенно был лентяем, возможно, самым большим лентяем в округе Лос-Анджелес, а это хорошая заявка на победу во всемирном конкурсе лентяев. Но иногда попадается человек, иногда. Попадается человек. Так, о чём это я… Но. А, ну его к черту. Вы с ним и так уже познакомились. совместными действиями Мы этого не потерпим. Мы не потерпим. агрессии против Кувейта. Где деньги, Лебовски? Мы пришли за деньгами, Лебовски. Банни говорит, они у тебя. Где деньги, Лебовски? Где деньги, Лебовски? Где, блядь, деньги, Они, это… они где-то там, внизу. Дай-ка еще разок гляну. Не еби нам мозги! Твоя жена должна Джеки Трихорну а это значит, ты тоже должен Джеки Трихорну. Должникам по долгам их, Лебовски. Нет, нет, не надо. Слушай, только не на ковер. Понял? Понял, что бывает, Лебовски? Ты всё понял? Да какой я тебе Лебовски. Вы перепутали. Меня зовут Чувак. Лебовски, твоя фамилия Лебовски. А жена твоя Банни Моя. моя же. моя жена? Банни? У меня что, кольцо на пальце? По квартире что, блядь, похоже, что я женат? Слышь, даже стульчак на унитазе поднят! А это что ещё за хуйня? Вижу, ты в гольф не играешь. Он ведь должен быть миллионером? что скажешь? Нищеброд, блядь, какой-то. Слышь, я хотя бы к туалету приучен. Блядь, только время зря потратили. Большое тебе спасибо, мудила. Мощно сегодня катаю. Запиши, Чувак. Это был ценный ковёр Это был. Да, ковёр задавал стиль всей комнате. Да, это был ценный. Кто задавал стиль? Мой ковёр. Ты слышал, что рассказывал Чувак, Донни? Ты слышал, что рассказывал Чувак, Донни? Я шар кидал. Ну так нечего встревать, Донни ты как дитё малое, приходишь в середине фильма и начинаешь спрашивать…. Уолтер, о чём ты? В этом, блядь, нет никакого смысла, Чувак. С какого хуя. Да, Уолтер, о чём ты? Уолтер к чему это? Всем ясно, кто виноват, хули ты несёшь?

А? Нет, это ты, блядь, о чём… Не об этом речь. Речь о немотивированной агрессии. Блядь, ты о чём? О моём ковре Донни, не лезь, ты не в теме. Уолтер, я не могу выкатить счёт китайцу, который нассал на мой ковёр. Хули тут обсуждать? Что значит хули тут обсуждать? Речь вообще не про китайца, Чувак. Речь о линии, о границе, которую нельзя переступать. Кроме того, воздержись от употребления термина китаец. Будь добр, называй его азиато-американец. Уолтер, он тут не строил железные дороги, этот парень… Да при чём тут, блядь… Он просто нассал на мой ковёр. Он нассал Чуваку на ковёр. Донни, не встревай. Чувак, речь не про китайца. А про кого? Джефф Лебовски. Другой Джеффри Лебовски, миллионер. Охуеть, как интересно. Он человек состоятельный, с большими возможностями, так что непонятно, с какого хуя его жена мечется по городу, занимая направо-налево, а они потом приходят и ссут, блядь, тебе на ковёр. Разве не так? Разве не так? Конечно, да. Ковёр задавал стиль всей комнате. не так ли? Так точно, блядь. А он на него нассал. Донни, угомонись. а ведь я могу найти этого пидора Лебовски. Его фамилия Лебовски? Как у тебя, Чувак. Вот он-то, блядь, и заплатит за изгаженный ковёр Его жена должна половине города, а ковёр обоссали мне? А ковёр, блядь, обоссали тебе А ковёр, блядь, обоссали мне. Правильно, Чувак. Ковёр, блядь, обоссали тебе. Это его кабинет. Видите, благодарственные грамоты. Джеффри Лебовски… Степени "хонорис кауза", и так далее и тому подобное. Хм, впечатляет. Пожалуйста, можете взглянуть. Да что вы, не стоит. Пожалуйста, прошу вас. Вот ключ от города Пасадена, его вручили мистеру Лебовски два года назад, в знак признания особых заслуг. А вот награда торговой палаты Лос-Анджелеса за достижения в сфере бизнеса. Вручается не каждый год ох, не стоит! а лишь когда появляется достойный… А это он с Нэнси Рэйган? Да, верно, это мистер Лебовски в обществе первой леди, вы не ошиблись. Лебовски слева, да? Разумеется, мистер Лебовски слева. Так он у вас эта, типа калека? Ну, инвалид? У мистера Лебовски есть физический недостаток, да. Снимок был сделан, ещё в бытность миссис Рейган первой леди США, да, дане Калифорнии. Отличный снимок Фактически, он лично встречался с президентом, но сделать общий снимок, к сожалению, не удалось. С Ненси тоже ничего. Прекрасная женщина, мы так счастливы… О, это дети мистера Лебовски, если так можно выразиться. От разных матерей? Он явно не расист. Они не буквально его дети. Маленькие лауреаты стипендии Лебовски, юные дарования, не имеющие средств… не имеющие средств и возможности получить высшее образование. Поэтому мистер Лебовски платит за их обучение в колледже. Извините. Спасибо благодарю вас. Ништяк. А меня он в приёмыши не возьмёт? А, понял. Вы не учились в колледже? Не трогайте, прошу вас. Не, я учился, но большую часть времени провёл… в разных подсобных зданиях. Пивко пил, траву дул, кегли сшибал в учебном центре национальной гвардии. Честно говоря, ученье впрок не пошло. Итак, сэр, вы Лебовски, я Лебовски. Потрясающе. Но я человек занятой, полагаю, и вы тоже. Чем могу вам помочь, сэр? Ну, эта, сэр, тово насчёт ковра. Он задавал комнате стиль. Вы уже рассказывали Бранту по телефону, он повторил мне, причём здесь я? Ну эти двое на самом деле искали вас, и я думаю… Повторяю: вы рассказали Бранту, а он мне, я уже в курсе, что дальше? Значит вы в курсе, что они хотели нассать на ваш ковёр, да? Разве я мочился на ваш ковёр?! В смысле, нассали ли лично вы на мой ковёр? Алло! Вы родной язык понимаете? Парла аусто Инглез? Повторяю: разве я мочился на ваш ковёр? Нет, я же сказал на ковёр нассал Ву. Я просто пытаюсь понять, сэр. Неужели каждый раз, когда в этом чудесном городе справляют нужду на ковёр, я должен выплачивать компенсацию владельцу? Да бросьте, я ж не вымогатель какой, знаете, я просто… Вы просто любитель халявы, как и большинство. У вас есть работа, мистер Лебовски? Погодите, давайте я объясню. Я не мистер Лебовски, это вы мистер Лебовски. А я Чувак. Так меня и зовите, ещё можно…ваше Чувачество, Чувакер или там Эль Чувачино. Это если вы не любитель краткости. У вас есть работа, сэр? Нельзя же искать работу в такой одежде, в будний день, правда? Сегодня… какой день? А я работаю, сэр. И если не возражаете… Я возражаю. Чувак против, так не пойдёт. Агрессия не пройдёт, так-то. Кстати, ваша жена должна денег… Речь не о моей жене! Надеюсь, когда-нибудь она научится жить на выдаваемое ей содержание, это нетрудно. А не сумеет это её проблема, а не моя. Как и этот ковёр он ваша проблема. Каждый дармоед сам определяет свою судьбу, мало ли кого он захочет винить в собственных неудачах. Я никого не виню в том, что лишился ног. Какой-то китаец отнял их у меня в Корее. Но я всё равно выбился в люди. Я не могу решить вашу проблему, сэр. Это под силу лишь вам. Ладно, хуй с ним. Хуй с ним? Вот это ваш рецепт на все случаи жизни. Вы это на лбу себе напишите. Вашей революции пришёл конец, мистер Лебовски! Соболезную. Дармоеды проиграли. Живите так, как жили ваши родители. Найдите работу, сэр! Дармоеды проигрывают всегда! Слышите, мистер Лебовски? Дармоеды проигрывают всегда! Как прошла встреча, мистер Лебовски? Неплохо. Старик велел забрать любой ковёр на выбор. Удачный выбор, быть может, мы ещё с вами увидимся, Чувак. Ясен пень. Буду мимо проходить, вдруг припрёт отлить… Давай. Подуй. Вы хотите, чтоб я подул вам… на пальцы? Мне самой не достать. А он не будет возражать? Ему на всё плевать. Он нигилист. Это, видимо, сильно изматывает. Ты не дуешь. Нашему гостю пора идти, миссис Лебовски. О, так это вы Бани. Готова отсосать тебе за тысячу долларов. Чудесная женщина. Мы все её любим. Сама непосредственность. Бранту смотреть нельзя, или пусть заплатит сотку. Великолепно. Пойду, найду банкомат. Сегодня прёт. У вас, ребята, шансов нет. Так держать. Молодец, Донни! "Есть воля всё достижимо." Ёпта, ты опоздал на 20 минут. Чё за на хуй? Теодор Герцль. Девиз Израиля. Есть воля, Чувак, всё достижимо. хули ты несёшь? Чё у тебя там в ящике? Пёс Синтии. Вроде померанец. Не мог оставить дома. Мебель грызёт. Присматриваю, пока Синтия с Марти на Гаваях.

Блядь, и ты приволок шпица на боулинг? Что значит приволок на боулинг? Я его в кеды не обуваю, пива ему хуй налью, и вместо тебя он нихуя играть не будет. Слышь, если бы моя, блядь, бывшая подкинула мне, блядь, собаку, пока сама резвиться с хахалем в Гонолулу, я бы её на хуй послал. Почему не сдать в питомник? Во-первых, Чувак, у тебя нет бывшей жены. Во-вторых, это породистая собака, с родословной, блядь. Ей нельзя в питомник. Он расстраивается, шерсть выпадает. Уолтер. У этой, блядь, собаки, есть, на хуй, родословная. Заступил! Извини, Смоки. Ты заступил.

Чушь собачья. Запиши восемь, Чувак. Пиши ему ноль. Следующий фрейм. Не гони, Уолтер. Запиши восемь, Чувак. Смоки, тут не Вьетнам, это боулинг, здесь есть правила. Уолтер, прекрати, это же Смоки. Подумаешь, одним пальцем заступил. Это ж просто игра. Это турнирная игра. От неё зависит, кто выйдет в следующий круг.

Я не прав? Прав, но… Я не прав? Прав, но я не заступал. Дай мне маркер, Чувак. Я запишу себе восемь. Смоки, друг мой., Сейчас тебе будет больно. Уолтер! Запишешь восемь, будет очень больно. Да я эта. Будет очень больно. Слышь, Чувак, он твой партнёр. Здесь все рехнулись? Я единственный, кому не насрать на правила? Пиши ноль. Полицию вызывают. Убери ствол Пиши ноль! Уолтер, убери ствол. Уолтер. Думаешь, это смехуёчки? Пиши ноль!! Ладно, блядь, вот твой ноль. Доволен, ебанутый? Это турнирная игра, Смоки. Слышь, нельзя так. Ребята, они ж как я. Пацифисты. Смоки вообще косил по убеждениям! Знаешь, Чувак, я и сам когда-то баловался пацифизмом. Не во Вьетнаме, конечно. Он эмоционально неуравновешен. В смысле? Не считая пацифизма? Он ранимый, очень ранимый. ну я не знал. Ну ладно, что было, то прошло. И мы вышли в следующий круг. Я не прав?

Нет, ты прав. Не прав? Ты прав, Уолтер, но ты просто мудак. Ну и ладно. На следующей неделе играем с Квинтаной и О'Брайеном. Думаю, с ними проблем не будет. Слышь… Ты просто не нервничай. Это твой рецепт на все случаи жизни, Чувак. И вот что я тебе скажу. Этот пацифизм… Посмотри, что сейчас происходит с этим верблюдоёбом в Ираке. Нечего прикрываться пацифизмом. Слышь, не нервничай.

Я совершенно спокоен, Чувак.. И поэтому, блядь, размахиваешь пистолетом? Я спокойнее тебя. Ты успокоишься? Поспокойнее тебя. Чувак, это Смоки. Не хочу становиться в позу и знаю, что ты здесь не при чём, но я подумал, что надо тебе об этом сказать. Мы с Гилбертом опротестуем вчерашнюю игру в Лиге, возможно даже потребуем засчитать вам поражение.. Ну и я типа подумал, лучше предупредить, по-честному. Передай Уолтеру. Извини. Мистер Лебовски, это Брант. из офиса мистера Лебовски. Пожалуйста, перезвоните, когда вам будет удобно. Мистер Лебовски, это Билл Зэлникер, Лига боулинга Южной Калифорнии. Поступила жалоба, что член вашей команды, э… Уолтер Собчак, во время игры угрожал огнестрельным оружием. Если это так, то тем самым он нарушил несколько подпунктов правил Лиги, кроме того, в статье 27. Чувак. Привет, Марти. Чувак, я вроде как это… ну, вроде договорился на зал, который хотел. Чтобы дали зал для выступления Буду исполнять свой квинтет… ну этот, танцевальный цикл, в театре на Крейн Джексон Фоунтин Стрит, во вторник вечером. Буду рад, если зайдёшь и оценишь. Непременно зайду. завтра уже десятое. О, да, я понял. Ну, в общем… Подсунь квартплату под дверь. как серьёзное нарушение и пересмотрим ваш рейтинг. Спасибо. Мистер Лебовски, это снова Брант. Пожалуйста, срочно свяжитесь с нами, и я вышлю за вами лимузин. Надеюсь, вы не прячетесь от нас в связи с тем ковром. Никаких претензий у нас нет, уверяю вас. Нам нужна ваша помощь, и… необходимо с вами встретиться. Благодарю вас. У нас ужасные новости. Мистер Лебовски уединился в западном крыле. Мистер Лебовски.

Забавно. За моими плечами – целая жизнь: череда свершений, решённых задач, побеждённых конкурентов, покорённых преград. Я добился гораздо большего, чем многие люди, хотя я и лишён ног. что делает мужчину мужчиной, мистер Лебовски? Чувак. Ну я даже не знаю, сэр. Не готовность ли это совершить то, что должно? Любой ценой. Не это ли значит – быть мужчиной? и пару яиц ещё неплохо. Вы шутите… но, возможно, вы правы. Не возражаете, если я пыхну? Просите? Банни Лебовски. Она свет моей жизни. Вас удивляют мои слёзы? Без пизды. Сильные люди тоже плачут. Сильные люди. тоже плачут. Сегодня утром я получил вот этот факс. Как видите, они требуют выкуп. "Банни у нас. Так пишут люди, неспособные преуспеть на поле честной игры. "Собери миллион долларов… " …непомеченными двадцатками… Слабаки! …жди указаний… Дармоеды! …без глупостей." Засада, говорю. Просто… реальная засада. Брант посвятит вас во все детали. Мистер Лебовски готов сделать вам щедрое предложение. Будьте нашим курьером, и как только поступят указания, доставьте им деньги. Почему я-то? Он считает, что похитителями могут быть те же люди, что и… мнэ, испачкали вам ковёр. И кроме вас никто не может подтвердить это или опровергнуть.

Он думает, это те же, что обоссали мой ковёр? Мы не знаем, Чувак. Не знаем. Кинтана, блядь. Умеет шары катать, урод. Да, Чувак. Только имей в виду: он извращенец. Серьёзно. Судимость за сексуальные домогательства. Отсидел полгода за то, что показал член восьмилетнему ребёнку. По месту жительства в Голливуде, ему пришлось обойти всех соседей и предупредить, что он педераст. А что такое педераст, Уолтер? Заткнись на хуй, Донни. Сколько, говоришь, они тебе заплатят? 20 тонн. И ковёр останется у меня, конечно. Просто за передачу денег? Чуваку выдали бипер. Так что когда они позвонят… А вдруг во время игры? Я сказал, что если во время турнирной игры… А что будет во время турнирной игры? Жизнь нельзя остановить по желанию, говна ты кусок.

Что с ним, Чувак? По-моему, работёнка не пыльная. Бояться нечего. Думаю, она сама себя похитила. О чём ты, Чувак? Это не те, кто нассал на ковёр. Сам прикинь. Молодая девка вышла за папика ради денег. Тот оказался скуповат. она должна половине города. Вот сучара, блядь. Вот-вот.

Так что нет никакого похищения. Всё как Ленин говорил: ищи того, кому это выгодно. Ну и ещё это, ты понял… ‘ ‘ Я морж.’ ‘? Ты понимаешь, о чём я. ‘ ‘ Я морж.’ ‘ Вот сучара, блядь. ‘ ‘ Я морж.’ ‘ Донни, блядь, заткнись на хуй. В.И. Ленин, Владимир Ильич Ульянов. Блядь, о чём это он? Так всё, блядь, и было. Заебало, блядь. Тебе-то что, Уолтер? Эти богатые уёбки. Вся эта пидарасня. Не для того мои друзья подыхали, лежа мордой в грязи, чтобы эта блядина, шлюха ебучая… Уолтер, да причём здесь Вьетнам? Очень даже при чём. Не при чём, Уолтер. Твоя очередь. Думай как знаешь. Но по-моему… Твой бросок. По-моему… Ну чё, скоро вам пиздец, да? Смотрю, пролезли в полуфинал. Диос мио, ага. Я и Лиам, мы вас выебем. Да? Слышь, это только тебе… так кажется. Слушай сюда, пендехо. Если снова выкинешь какую-нибудь хуйню, вытащишь ствол посреди игры, я его отниму, вставлю тебе в очко и буду жать на спуск до тех пор, пока патроны, блядь, не кончатся. Господи Иисусе. Вот именно. Иисус выебет и высушит. Восьмилетнему ребёнку, Чувак. Они позвонили 80 минут назад. Берите деньги и поезжайте на север по 405. Минут через сорок они позвонят вам на радиотелефон и дадут указания. Езжайте один. Они на этом настаивали. Иначе я бы поехал с вами.

Что у вас с челюстью? Да так, ерунда. Вот деньги и телефон. Прошу вас, Чувак, делайте всё, как они говорят. Ладно. Её жизнь в ваших руках. Слышь, ну давай без этого, а? Мистер Лебовски просил повторить: её жизнь в ваших руках. Да ёпта… Её жизнь в ваших руках, Чувак. Свяжитесь с нами по исполнении. Ты куда это, блядь, намылился? Держи куклу. Я поведу. Чего? Чего держать? Куклу, Чувак. Что это? Они уже звонили? Что? Что это за херня? Мои грязные трусы, Чувак. В стирку. Исподнее. Уолтер, ты явно не спроста приволок свои обосраные трусы. Так точно, Чувак, для веса. Кукла не должна казаться пустой. Уолтер, блядь, о чём ты думаешь? Ты прав, я постоянно думаю. Например, с какого хуя мы должны соглашаться на какие-то паршивые 20 тонн.

"Мы"? Какие, в пизду, "мы"?! Ты же просто хотел съездить за компанию! Не об этом речь. Зачем брать двадцатку, если можно взять весь миллион? Я не прав? Да, ты не прав. Это тебе, блядь, не игрушки. Нет, это именно игрушки. Ты же сам сказал, что она сама себя похитила. Я сказал, что это я так думаю. Чувак слушает. Кто это? Чувак, курьер. Куда нам дальше ехать? Да, в смысле, нам с водителем. Не могу же я один держать деньги, рулить и говорить по телефону. Заткнись, блядь! Чувак, не проеби всё дело! Кто там?! Это водитель. Я же сказал… Что за на хуй? Уолтер! Что за на хуй? Он повесил трубку! Ты всё проебал! Ты всё проебал! Её жизнь была в наших руках! Успокойся, Чувак. Всё просрано. Ни хера мы не получим. Её убьют, а нам пиздец, Уолтер! Никакой не пиздец, Чувак. Ведёшь себя не по-чуваковски. Они перезвонят. Она сама себя похитила… Никакой не пиздец, Чувак. Никакой не пиздец. Это ж, блядь, просто любители! Уолтер, блядь. Не пизди, пока я делом занят, понял? Ок, Чувак. Делай как знаешь. Но это любители. Чувак. Ок, продолжаем без фокусов. Без фокусов, понятно? Просто скажи, блядь, куда нам ехать. Вон знак, Уолтер. Итак, надо просто вернуть её мужу. Все останутся довольны, а бакшиш заберём себе. Потрясающе, Уолтер, только ты не объяснил, как мы её будем возвращать. Где она? Тут всё просто, Чувак. Мы передаём деньги. Я заловлю одного, изобью, и он всё расскажет. Великолепный план, Уолтер. Просто охуенный, если я правильно понял. Надёжный, блядь, как швейцарские часы. Так точно. План прост, а потому красив. Если план слишком сложен, всё может пойти наперекосяк. Если я что и понял во Вьетнаме, так это… Когда поедете через деревянный мост, на ходу выбросьте портфель из левого окна машины. За вами наблюдают. Что он сказал? Где состоится передача денег? Не будет никакой, блядь, передачи. Деньги надо выкинуть на ходу, с деревянного моста.

Деньги надо выкинуть на ходу. Так нельзя, Чувак. Тогда пиздец нашему плану. Ну ты позвони им, объясни. Твой план так охуительно прост, уверен, они сразу поймут. В этом его красота. Деревянный мост, говоришь? Я выкидываю деньги, Уолтер. Это ни хуя не шутки. Ок, Чувак, подъезжаем к мосту, давай мне куклу. Давай-давай. Ну-ка на хуй. Я тебя люблю, Уолтер, но рано или поздно ты должен признать, что ты дебил. Чувак, спорить некогда. Уже мост! Слышь, Уолтер. Уолтер, блин! Уолтер! Бросаю куклу! Что за на хуй? Руль подержи. Притормозим до пятнадцать миль в час, я выскочу, вернусь, заловлю одного из них, изобью, и он всё расскажет. У меня Узи. Не пойду же я безоружным Уолтер! 15 миль в час, Чувак. Начали. Возьмём эту высоту!

Эй!Эй! Деньги у нас! Деньги у нас! Деньги у нас! Деньги… у нас! Да и хуй с ними, Чувак. Поехали в боулинг поиграем. Эйц Хаим хе, как говорила моя бывшая. И чё это за хуйня? Хули мы скажем Лебовски? А, ему… Ну… А в чём, собственно, проблема? Проблема? Ты о чём, проблема? Мы ведь это… мы же не это… И теперь эту беднягу убьют, Хули ты несёшь? Бедняга… Эта блядь сама себя похитила. Ты сам сказал! Я сказал, что я думаю, что она похитила себя сама. Это ты у нас, блядь, во всём уверен! Это точно, Чувак. На все сто процентов. Объявили расписание следующего круга. Донни, заткнись на хуй. Когда мы играем?

В эту субботу, а Кинтана… В субботу… Им придётся изменить расписание. Уолтер, что я скажу Лебовски? Я же говорил этому пидору из лиги. Кто отвечает за расписание… Уолтер? Бёркхалтер. Я тысячу раз говорил этому фашисту ебаному, что не играю в Шаббат! Уолтер. График утверждён. Ну так пусть, блядь, разутвердят! Да по хер твой график. Несчастную женщину убьют! Что я скажу Лебовски? Да ладно, Чувак, ей надоест играть в игрушки, и она вернётся сама. А почему ты не играешь по субботам, Уолтер? Потому что я соблюдаю шаббат. А что это, Уолтер? Что я скажу Лебовски? Суббота, Донни, это шаббат. Еврейский день отдыха.

Это значит я не работаю, не катаюсь на машине, не вожу, блядь, машину, не беру в руки деньги, не включаю микроволоновку, тоже ни хуя не катаю! Соблюдать Шаббат! Уолтер, что я скажу… Соблюдать, блядь, шаббат! Так, на хуй, я пошёл. Блядь, как дитё малое. Чувак! Чувак! Слушай… скажи ему… скажи, что мы передали деньги, и всё пошло… Как всё прошло? Нормально прошло. Машину Чуваку мальца покоцали. Уолтер, мы ни хуя не передали. Они не получили, блядь, деньги! А теперь они, теперь… Теперь они убьют эту беднягу. Они убьют эту беднягу! Уолтер, раз тебе нельзя водить, то как ты в этот свой шамас ездишь? Чувак, хер они её убьют, хер они вообще что-то сделают. Что они могут сделать? Это ж, блядь, любители. Между прочим, посмотри, что мы имеем в итоге. У кого, блядь, миллион долларов? Я не прав? Уолтер. У кого, блядь, миллион, на хуй, долларов, в багажнике нашей машины? Нашей машины, Уолтер? А у них что? Мои грязные трусы. Моё, блядь, исподнее! Слышь, Чувак Где твоя тачка? У кого твои трусы, Уолтер? Где твоя тачка, Чувак? Ты не знаешь, Уолтер? Ты запарковался на месте для инвалидов. Может, эвакуировали. А то ты, блядь, не понял, что её угнали. Этого, конечно, тоже нельзя исключать. Да пошло всё на хуй! Куда ты, Чувак? Домой, Донни. У тебя телефон звонит, Чувак. Спасибо, Донни. Зелёная такая, местами коричневоржавой расцветки. В машине было что-нибудь ценное? э. Кассетник. Пара кассет Криденс, ну и ещё… мой кейс. Что было в кейсе? Ну… Бумаги… Просто бумаги. Ну, знаете… Мои бумаги. Деловые. Ваш род занятий сэр? Безработный. А ещё у меня украли ковёр. Ковёр был в машине? Нет. Здесь. Безотносительно кражи автомобиля? Чувака нет дома А вы как вообще, машины – часто находите? Но я бы не надеялся, что удастся вернуть кассетник. Не говоря уже про Криденс. А… это… как насчёт… кейса? Мистер Лебовски, я хотела бы встретиться. Позвоните когда вернётесь, я пришлю за вами машину. Меня зовут Мод Лебовски, это я забрала ваш ковёр. Ну, вот. Похоже, одно дело можно закрывать. Потихоньку опускайте. Одну минуту, мистер Лебовски. Женское тело не вызывает у вас неловкости, мистер Лебовски?

А, так вот что здесь нарисовано? В каком-то смысле, да. Критика характеризуют мой как резко вагинальное, что смущает многих мужчин. Самое слово вызывает неловкость.. Вагина. О как? Им неприятно его слышать и даже, по их словам, произносить, то никак не мешает тем же мужчинам вести речь про свой «хер», «болт» или «джонсон». Джонсон? Ладно, мистер Лебовски, давайте к делу. Отец разрешил вам забрать этот ковёр. Но, поскольку этот ковёр я некогда подарила своей покойной матери, он был не вправе им распоряжаться. Вытрите лицо. Что же касается похищения… Да, мне всё известно. Как и то, что вы были курьером. И скажу вам без обиняков. С этим делом явно что-то нечисто. Ага. Точно. Позвольте, я сперва объясню на счёт ковра. Вам нравится секс, мистер Лебовски? В смысле? Секс, физический акт любви, коитус. Нравится? Я говорил про ковёр. Вас не интересует секс? В смысле – коитус? Мне тоже нравится. Это выдумка мужчин, что феминистки не любят секс. Процесс этот естественен и весьма пикантен. Хотя для некоторых… при сатириазе у мужчин, нимфомании у женщин… секс – всего лишь безрадостная рутина. О, да, мистер Лебовски. Этим несчастным не дано любить в подлинном смысле этого слова. Наша общая знакомая Бани как раз из таких. Погодите-ка, Мод… Жаль, конечно, что ваша мачеха нимфоманка, но я что-то не догоняю, при чём тут, собственно… У вас есть кофейный ликёр? Взгляните-ка, сэр. Этого я знаю. "Джеки Трихорн представляет" Он нигилист. Карл Хангас Бани Ла Хоя, в х/ф Кабеляж. Привет. Здравствуйте. Майне диспетчер говорить, что дайне кабель не в порядке. Да, проходите. Понятия не имею, в чём проблема. Поэтому меня и прислали. Я эксперт. Телевизор там. Вы, конечно же, узнали её. Это моя подруга – Шерри, зашла принять душ. Сюжет просто нелеп. Меня зовут Карл. Ихь бин эксперт. Вы, наверно, пришли чинить кабель? Господи. Представляете, что там дальше? Он чинит кабель? Не надо изображать невинность, Джеффри. Дело не в том, что эта женщина снимается в порнофильмах, и даже не в том, что она, как это выражаются в определённых кругах, трахает Джеки Трихорна. Однако я занимаю одну из двух должностей попечителей фонда Лебовски, второй попечитель – мой отец.. Этот фонд находит перспективных школьников… Точно, блин, юные дарования.. Да, юные дарования Лебовски, мы безмерно ими гордимся. Когда я поинтересовалась у отца, с какой целью он снял со счёта фонда миллион долларов, то он сослался на это похищение. Но это просто абсурд. Похотливая блудница обвела моего отца, как это говорят, вокруг пальца. Да, но мой… Дойдём и до вашего ковра. У нас с отцом сложные отношения.

н не одобряет мой образ жизни, на что я, как очевидно, отвечаю взаимностью. Но тем не менее, я не желаю заявлять о его растрате в полицию. И потому предлагаю вам следующее: заберите эти деньги у тех, кому вы их отдали. Ну, это… это можно. Если вам это удастся, вам будет выплачена компенсация в размере… десяти процентов от возвращённой суммы. Тысяч, да, баксов, грина, или как вы их там называете.

Да, но это… ну… как на счёт моего… На эти деньги вы сможете приобрести сколько угодно ковров, с которыми меня не связывают никакие воспоминания. Да, и примите мои извинения за повреждённую челюсть. Да всё нормально, я даже ничего. Вот имя и телефон врача, он вас посмотрит.

Платить не надо. Хороший врач, специалист. Возьмите. Ну, эээ… спасибо большое, но… Пожалуйста, сходите к нему, Джеффри. Он хороший врач. Специалист.. Ну, эта… ладно. Он и говорит, моя жена такая стерва! Заколебала – спасу нет. Дочь вышла за ничтожество. У меня от них такой геморрой, что сидеть не могу. Но ты меня знаешь, я не жалуюсь. Пиздец полный, да. Не жалуюсь. Полный пиздец. Я тебе вот что скажу, Тон. Сегодня с утра я был в таком говне, можно сказать – глубоко в жопе. Попал чуток на деньги. Знаешь что, забудь про деньги. Да и хуй с ними, точно. Не хватало из-за этого говна переживать. Жизнь продолжается! А вот и ваш дом, мистер Эл. Э, слышь, иди-ка сюда. Это что за хмырь на Фольксвагене? Ага. Он ехал за нами. А где он… Ай! Какого хуя?! Полезай в лимузин, сука. Без разговоров! Осторожнее, слышь, осторожнее – у меня тут напиток! А ну давай рассказывай, и рассказывай быстро, дармоед! Мы настойчиво пытались связаться с вами, Чувак. Где, чёрт подери, мои деньги, дармоед? Ну, мы эта… Я…я тово… Они не получили денег, кретин! Они не получили денег! Её жизнь была в ваших руках! Мы обеспокоены, Чувак. Да ладно, всё же заебись. Всё заебись? Точно. Да всё полетело коту под хвост! Да ладно. Кому вы верите?

Этим бандитам, или… Мы скинули им деньги. Я. Мы – это короли так говорят. Я скинул деньги в точности как. Слушайте, я ведь тут узнал кое-что. Многое прояснилось. Вам не приходило в голову вместо того, чтобы… ну, валить всю вину на меня, принимая во внимание то, что я узнал, всё может быть значительно… а, а, сложнее. В смысле, всё не так просто… Это всё может быть не так просто. Понимаете? Господи ты боже мой, что вы там мямлите? Щас, щас, сейчас расскажу, про что я мямлю. Я тут узнал кое-что. Всплыло тут кой-какое говнецо, и. Блин, да она сама себя похитила. Точно вам говорю. Сами подумайте, а? Она замужем за богатым папиком, как это выражаются в определённых кругах, и всё такое. Должна денег… половине города. В том числе известному порнографу.

Ну и нормально. Всё нормально. Я к тому, что ей нужны деньги. Понятно, они скажут, что денег не получили – потому что… Потому что ей надо ещё больше! Ей ведь постоянно деньги на всякую херню нужны, вот в чём дело… Вам такое не приходило в голову? Нет, мистер Лебовски, мне это в голову не приходило. Нам в голову это не приходило, Ладно, понятно.

Для вас, ребята, это ведь новость, ну, в смысле… Но за это… за это вы мне и платите, так ведь? нельзя ли выплатить мне мои 20 тысяч наличными? А то надо, сами понимаете, с бухгалтером потолковать. Мало ли, там, налоги подскочат. Брант, дайте ему конверт. А, ну да, если вы уже выписали чек, это круто. Круто. Мы получили это сегодня утром. Поскольку вы умудрились провалить даже такое простое задание, поскольку вы украли мои деньги и на корню подорвали моё доверие, мне придётся сказать этим дармоедам, чтобы они получали деньги с вас. Любым способом, Джеффри Лебовски. Брант свидетель, вот что я вам скажу. Если с головы Бани упадёт ещё хоть волосок, вы заплатите за это своей головой. Клянусь богом, сэр, я не переживу ещё одного пальца. Это был не её палец, Чувак. А чей это палец, Уолтер? Да хуй его знает. Никаких доказательств нет. Цвет лака для ногтей, Уолтер. Брось, Чувак. Будто сложно покрасить лаком палец с чужой ноги… Блядь, а где они взяли чужой палец? Тебе нужен палец? Я могу достать. Поверь мне. Есть способы, Чувак, о которых тебе лучше не знать. Поверь мне. Уолтер, о чём ты? Блин, к трём часам могу принести палец, напедикюреный. Любители, блядь! Уолтер. Присылают палец и думают, что мы от страха обосрёмся. Господи. Уолтер… Суть в том… Они убьют её, Уолтер, а потом и меня. Чувак, ты… так говоришь от расстройства. На данный момент, как я вижу, мы имеем дело с преступлением, в котором нет жертвы. А палец? Да заебал ты, блядь, своим пальцем! Прошу прощения, сэр, нельзя ли потише? Это семейный ресторан. Милочка, а ты в курсе, что постановлением верховного суда цензура была признана антиконституционной? Уолтер, первая поправка здесь не при чём. Если вы не успокоитесь, я попрошу вас выйти. Дама, мои друзья подыхали в болотах, чтобы и вы, и я могли отдохнуть в этом милом ресторанчике. Ладно, я пошёл. Постой, Чувак, не уходи.. Это касается нас всех. Наших основных свобод! А я останусь. Я допиваю кофе. Тихо допиваю свой кофе. [песни китов, максимальная релаксация] Чувака нет дома.. Говорите после сигнала, спасибо. Мистер Лебовски, это дежурный Рольваг из управления полиции Лос-Анджелеса.

Ваш автомобиль найден, его можно забрать со стоянки в Северном Голливуде. Ништяк. Просто пиздец, ништяк. это частное жилище… О, симпатичный сурок. Где этот деньги, Лебовски? Нам нужен деньги, Лебовски! Ты думайт мы шутить, мы развлекайся? Мы можем делать такое, что тебе не снилось, Лебовски. Мы ни во что не верим. Он ни во что не верит, Лебовски, ни во что. Завтра мы вернуться отрезать твой джонсон. Не понял? Я сказал, мы вернуться отрезать твой джонсон! Подумай об этом, Лебовски. Ага, твой вялый пенис, Лебовски. А может, мы на него наступать и раздавить. Нашли прошлой ночью, в Ван Найсе. Бросили под виадуком. Ничего себе. Под чем её бросили? Вам повезло, что её не разобрали на части. Ну, чёрт. Должно быть, подростки развлекались. Как только врезались в стенку, сразу бросили. Блядь, мой кейс! Нету кейса. Да, я читал в протоколе. Извините. Нет, садиться с той стороны. Боковое зеркало валялось на дороге. Вам повезло, кассетник и Криденс на месте. Господи, ну и вонища! Ага, наверно, в машине бродяга заночевал.

А может, нужду в салоне справил и дальше пошёл. а вы угонщиков найдёте? Может это, есть какие серьёзные зацепки, или. Зацепки… ага, конечно. Я свяжусь с ребятами из криминалистической лаборатории. По этому эпизоду работают ещё четыре детектива. Работаем в три смены. Зацепки! Вся надежда на то, что большой Лебовски убьёт меня раньше, чем немцы отрежут мне причиндалы. Зацепки! Это ж просто смешно, Чувак. Никто тебе ничего не отрежет. Спасибо, Уолтер. Да о чём речь. Спасибо, Уолтер. Теперь чувствую себя в полной безопасности. Чувак… Ты мне прямо душу согрел. Чувак! Вот ведь поебень… Сидел бы сейчас спокойно – подумаешь, пара пятен на ковре. Мда… Немцы, блядь. Нет, надо было… Немцы, блядь. Ничего не изменилось. Нацисты ебаные. Это были нацисты, Чувак? Донни, ты чего, они угрожали кастрацией. Будешь к словам придираться? Я не прав? Это нигилисты, понял? Они говорили, что они ни во что не верят. Нигилисты… Ни хуя себе. Что бы ни говорили о доктрине национал-социализма, В ней есть хоть какие-то принципы. И не будем забывать… давай не будем забывать, Чувак, что содержание дикого водоплавающего грызуна… в качестве домашнего животного… в городе… это незаконно. Ты что, блядь, лесничим заделался, что ли? Нет, я хотел бы… Да похуй этот сурок.

Мы тебе сочувствуем, Чувак. Да на хуй мне сочувствие. На хуй оно мне не нужно, понял. Я за своего джонсона, блядь, переживаю. Зачем он тебе? Возьми себя в руки. С таким негативом на турнире ловить нечего! Идёт этот турнир на хуй. И ты иди на хуй, Уолтер. На хуй турнир? Хорошо, Чувак, я понял, ты не хочешь, чтобы тебя подбадривали. Донни, пошли, выберем дорожку. Налей ещё стакан русского, Гэри. Сейчас, Чувак. Друзья называются. Точно, Чувак. У вас есть хорошая сарсапарель? Сиу Сити подойдёт? Да, годится. Как дела, Чувак? Да не так чтобы очень. Тяжелый денёк, да? Ну… один человек поумнее меня как-то сказал: бывает, ты ешь медведя… премного благодарен… а бывает медведь тебя. Это что-то восточное? Не угадал. Мне нравиться твой стиль, Чувак. Да ну. У тебя тоже стиль ничего. Ковбой, все дела. Спасибочки. Вот только одно, Чувак. Обязательно так сквернословить? Ни хуя не понял, ты о чём? Ладно, Чувак, дело твоё. Бывай, Чувак. Ага, спасибо. Тебя к телефону, Чувак. Джеффри. Вы так и не зашли к врачу. А, да, нет… пока ещё не успел… Я бы хотела немедленно с вами встретиться. Так это вы Лебовски. Мод мне всё про вас рассказала. Она скоро будет, присядьте. Чего-нибудь выпить? Ага, белого русского. Бар вон там. Чем вы занимаетесь, Лебовски? А ты чё за хуй? Просто друг Моди. Да, дружок с развальцованным очком? И чем занимаешься? Да так, всякое разное. Здравствуйте, Джеффри. Да, привет. Знаете что, Мод, я это. Расторгаю наш договор, или как называется.

Потому что вашу мать, вроде как, и вправду похитили. Быть такого не может.

Вы бы эта, хоть иногда бы, блядь, слушали собеседника? Ну как узнаете что-нибудь? Значит так… Прошу вас не называть её моей матерью. Уверена: она злоумышленница, а не жертва. А я говорю, у меня есть надёжное доказательство. От главного, от Ули. Ули Кункель? Её коллега по фильму пилотки? Пилотки? В смысле, вагины? В смысле, вы его знаете? Не исключено, что именно я их познакомила. Помнишь Ули? Он музыкант. У него была группа «Автобан». Поищите в моих пластинках. Выпустили один альбом в конце семидесятых. Играли нечто вроде… техно-попа. Значит, это он строит из себя похитителя? Знаете, Джеффри, знакомых людей не похищают. Видите ли, после освобождения заложник не должен никого опознать. Я в курсе. Хули он ржёт? Кто он вообще такой?

Нокс Харрингтон, видеохудожник. Значит, деньги забрал Ули. Ну, это, не совсем. Тут всё здорово запутано, Мод. Масса всяких но и если, море запутанных деталей. Всё приходится держать в голове… держать в голове Чувака. У кого же тогда деньги, если это не Ули? Это Сандра, насчёт Биенале. Извините, важный звонок. Вы ещё не потеряли телефон доктора? О, нет, не стоит, даже синяк уже прошёл. Прошу вас, Джеффри. Мне не хотелось бы нести ответственность за возможные последствия. Последствия? Прошу вас, приспустите трусы, мистер Лебовски. А? Нет, нет, она меня стукнула вот сюда. Я понял. Прошу вас, приспустите трусы. [Сочинение Лари Селлерса] [Смотри словарь] [Ошибка] [Кто он?] Он живёт в Северном Голливуде, на Рэдфорд-стрит, возле закусочной «Туда-сюда». «Туда-сюда» на Кемроуз-стрит. Возле закусочной. Гамбургеры там неплохие. Заткнись на хуй, Донни. Учится в девятом классе, Чувак. А знаешь, кто его отец? Приготовься. Его отец – Артур Дигби Селлерс. Это что за хуй? Что это за хуй – Артур Дигби Селлерс? Ты никогда не слышал про сериал Заклеймённые позором? А, слышал. Все кроме одного погибли у Битер-крик. Знаю я, ёпта, Уолтер. И что? Артур Дигби Селлерс, блядь, сценарии для 156 серий.

Кучи серий. Это тебе не хухры-мухры. А сынок у него, блядь, двоечник. Съездим туда после…. Вот этого. Расколем пацана. Плёвое дело. Это будет возле закусочной? Заткнись на хуй, Донни! Съездим, расколем пацана, дело плёвое. Заберём на хуй наш миллион баксов, если он ещё не потратил. Миллион, блядь, баксов. И да, мы будем возле закусочной… «Туда-сюда» Бургеров возьмём, пивка. Посмеёмся. И всем неприятностям пиздец, Чувак. Ну ни хуя себе. Пацан уже потратил все деньги. Новый Корвет? Вряд ли все, Чувак. Должно остаться 960-970 тысяч, в зависимости от комплектации. Жди в машине, Донни. Вы Пилар? Меня зовут Уолтер Собчак. Это мой коллега, Джеффри Лебовски. Мы пришли поговорить о малыше Лари. Можно войти? Спасибо. Это он, Чувак. Добрый день, сэр! Садитесь, пожалуйста. Лари, детка, к тебе пришли! А он ещё… он ещё пишет? О, нет, нет. Он болеет. Ага. Сэр, я просто хотел сказать. лично мы, оба, ваши большие поклонники.

Заклеймённые, особенно ранние эпизоды, просто источник озарения, честно говоря.

Детка, садись. Этот дядя – из полиции. Ну что вы, Мэм, не думайте, мы не из полиции. Надеюсь, полицию вызывать не придётся. Хотя это зависит от малыша Лари. Правда, Лари? Это твоё сочинение, Лари? Твоя домашняя работа? Слышь, ты эта… Чувак. Погоди. Это твоё сочинение, Лари? Просто спроси насчёт машины. Твоё, Ларри? Твоя машина перед домом стоит? Твоё сочинение, Лари? Блядь, мы знаем, что это его сочинение! Где, блядь, деньги, крысёныш? Послушай, Лари.

Ты про Вьетнам слыхал когда-нибудь? Сейчас тебе будет очень больно. Ради бога, Уолтер! Мы знаем, что это твоё сочинение.

Мы знаем, что это ты угнал машину И деньги спиздил! И спиздил деньги! И это твоё сочинение! Мы тебе хуй отрежем, Ларри. Отца пожалей, Лари. Ладно. Это всё без толку. Ок. Переходим к плану "Б" Советую посмотреть в окошко, Лари. Ты увидишь, что бывает с наёбщиками! Нормальных слов не понимает. Дурака из себя корчит. Что ты делаешь? Что ты делаешь? Смотри, Лари. Смотри, что будет. Видишь, Лари? Ну, привет. Вот что бывает с наёбщиками! Вот что бывает! Видишь, Лари? Видишь, что бывает с наёбщиками? Видишь, Лари? Видишь, Лари, что бывает с наёбщиками? Видишь, Лари, что бывает с наёбщиками? Вот что бывает, Лари! Вот что бывает, Лари! Моя машина! Машинка моя! Прекратите! Вот что бывает с наёб… Хули ты делаешь, мужик? Прекрати! Блядь, да я её только на прошлой неделе купил! Э, э! Ну, извини! Да я прибью тебя на хуй! Блядь, я ж её только на прошлой неделе купил. Да чё ты Я твою машину расхуярю, сволочь! Нет, нет, это не его машина! Будь ты проклят! Пидарас! Нет, не надо. Нравится? Пиздец! Всё расхуячу! Нет. Нет, нет. Всё расхуячу! Я принимаю твои извинения. Нет, просто… просто теперь я хочу всё разрулить сам. Нет, нет. Нет, это здесь не при чём. Да, машина доехала до дома. Ты же мне домой сейчас звонишь. Нет, Уолтер, было не похоже, что Лари вот-вот расколется. Ну, это тебе так кажется. Знаешь, Уолтер, ты прав. Я недоговариваю, но сейчас договорю. Пошёл ты на хуй, отъебись от меня!

Да, я приду на тренировку. Надевай памперсы, Лебовски. Джеки Трихорн хочет тебя видеть. Джеки Трихорн знает, который ты Лебовски, Лебовски. Джеки Трихорн хочет видеть раздолбая Лебовски. Мы тебе не бараны какие. Зравствуйте, Чувак. Спасибо, что подъехали. Я Джеки Трихорн. Клёво тут у вас. Не подпорчено цивилизацией. Хотите выпить, Чувак? Да, белого русского. Спасибо. Белого русского. Как дела на порнофронте, Джеки. Не знаю, Чувак. Я в издательском бизнесе. Развлечения, Политические консультации. К чему относится фильм Кабеляж? Увы, не поспоришь. В эротической индустрии стандарты уже не те.

Нас погубило видео, Чувак. В гонке с любителями, мы не можем себе позволить тратиться на мелочи типа сценария, качество постановки, на чувства. Люди забыли о том. что главнейшая эрогенная зона – мозг. У вас – может быть. Конечно, нет худа без добра.

Новые технологии дают возможность творить подлинные чудеса, интерактивные эротические программы. За этим будущее, Чувак. Стопроцентная электроника. Мда? А я до сих пор руками дрочу. Не сомневаюсь. Вижу, вам не терпится, чтобы я перешёл к делу. Так вот, Чувак. Где Бани? Я думал, вам лучше знать. Откуда мне знать? Она сбежала потому, что серьёзно мне задолжала. Она не сбежала. Она Я слышал про похищение, не надо повторять. Я знаю, вы в этом замешаны, Чувак. Мне всё равно, что вы пытаетесь получить с её мужа. Это ваше дело. А я всего лишь хочу вернуть своё. Ага, понятно. Но тут эта, полно всяких этих… аспектов… много заинтересованных сторон. Прошу прощения. Да. Уже? Где это? Прошу прощения. Извините. Но проблемо. Ну и эта… если я, смогу найти ваши деньги, что с этого Чуваку? Разумеется, мы это обсудим. Освежить? Можно не спрашивать. Десять процентов за посредничество. Нормально? Ок. Замётано, Джеки. Сразу видно, вы парень не промах. Ваши деньги у пацана по имени Лари Селлерс. Он живёт в Северном Голливуде на Редфорд, Возле закусочной «Туда-сюда». Крысёныш, блядь, ещё тот. Но я уверен, ваши отморозки его обломают. Ну там 15 лет пацану. И по обществоведению двойка. Ну так эта… как насчёт, Выписать мне чек… на десять процентов от половины миллиона, Пять штук. И я, пожалуй, пойду. Крутовато водки замиксовал, Джеки. Пятнадцатилетний пацан. Это что, шутка? Нет, не шутка. Никаких шуток, Джеки. Деньги у пацана. Привет, ребята. Пацан захотел машину. А Чувак всего лишь хотел вернуть свой ковёр. Я не жадный… он на самом деле. Задавал стиль всей комнате. Тьма поглотила Чувака. Темнее, чем в жопе чёрного мустанга безлунной ночью в прерии. Бездонная тьма. Джеки Трихорн представляет Мод Лебовски в фильме Кеглебитская сила Нормальные документы у тебя есть? Я знаю свои права. Ни хера ты не знаешь, Лебовски. Давай-ка, блядь, адвоката. Билла Канстлера или этого… Рона Куби. По словам мистера Трихорна, тебя пришлось выгнать. с вечеринки, потому что ты напился и хулиганил. Мистер Трихорн относится к вещам. как к женщинам. Мистер Трихорн в нашем городе – большая фигура. Не гони на него, Лебовски. У нас тихий пляжный городок, и моя задача – чтобы он таким и оставался. Давай-ка я тебе разъясню. Мне не нравится, что ты болтаешься здесь и нарушаешь покой наших граждан, Лебовски. Мне не нравится твоя задротная фамилия. не нравится твоя задротная рожа, твоё задротное поведение. да и сам ты мне не нравишься… задрот. Доступно объясняю? Извините, я не слушал. Ай! Фашист ебаный! Не лезь к нам в Малибу, Лебовски! Не лезь в Малибу, должник! Волоки свою сраную хитрую жопу. на хуй из нашего пляжного городка. Господи. Слышь, ты не можешь переключить на другую станцию? Да пошёл ты на хуй! Не нравится моя музыка – купи себе своё такси, блядь! Дело в том, что… Сейчас тормозну и выкину тебя на хер. Слышь, ну перестань. У меня была тяжёлая ночь и я ненавижу, блядь, Иглс. А ну пошёл на хуй из моего такси! Пошёл! Слышь, ты эта… Слышь… Слышь… О, господи! Джеффри. Люби меня. Э… это мой халат. Расскажи мне о себе, Джеффри. Ну, рассказывать особо нечего. Когда-то был одним из авторов антивоенной декларации Порт Гурон. Первоначального варианта. Не того второго, смягчённого. ты слышала про Сиэтлскую семерку. Это был я. И… и… и ещё шестеро ребят. Потом… музыкой занимался, немножко. Ага. Грузил аппаратуру для Металлики. На турне Скорость звука. Мудаки они все. Ну и эта… потом то одно, то другое. В последнее время карьера как-то засбоила. А чем занимаешься… в свободное время? Ну, как обычно. Боулинг. На машине катаюсь. Иногда кислотой закидываюсь. А что с твоим домом? Это Джеки Трихорн всё переколотил.

Думает, что деньги твоего отца у меня. Выманил меня из дома, и пока меня не было. Коктейль? Нет, благодарю Эти не отцовские деньги, это деньги фонда. Почему Трихорн решил, что они у тебя? И у кого они на самом деле? У одного школьника, Лари Селлерса, крысёныша ебучего. Знаешь, Мод, всё очень запутано. Масса всяких но и если. Хорошо хоть я воздерживаюсь более менее от наркоты. башка сейчас типа ясная, И я почти уже, блядь, нашёл деньги твоего отца. Повторяю, это деньги фонда. У отца нет ни цента. Да ну? Он же пиздец какой богатый. Нет, нет. Деньги принадлежали матери. Но он всем распоряжается. На какое-то время мы доверили ему управление одной компанией, но он в этом не преуспел. Но он же эта…. Отец заведует благотворительностью, И я выплачиваю ему приличное содержание. Но своих денег у него нет. Я знаю, он любит пустить пыль в глаза. Отец тщеславен. Потому и завёл эту шлюху. Ну так эта думаешь, он Это чё такое, йога? Это повышает вероятность зачатия. Повышает?! Ну, да. А ты что подумал, это всё игрушки? Я хочу ребёнка. Ок, понял, ок. Дай-ка объясню кое-что насчёт Чувака. Послушай, Джеффри, мне не нужен партнёр. Более того, отец не должен ни принадлежать к моему кругу. ни претендовать на участие в воспитании ребёнка. О, так значит, тот доктор Именно так. Кстати. Что у тебя с лицом? Тоже Джеки Трихорн приложился? Нет, эта… это шеф полиции Малибу. Страшной силы реакционер. Так твой отец О, да, я всё понял. Всё сразу встало на свои места. Твой отец. Джеффри, о чём ты? Джеффри! Уолтер, если ты дома, бегом, блядь, сними трубку. Давай, Уолтер. Поднимай трубку, дело срочное. Чувак? Чувак Да, слушай, Уолтер, я у себя, заезжай за мной. Не могу, Чувак. Сегодня Эрев Шабат. Эрев Шабат. Эрев Шабат. Мне нельзя садиться за руль. Мне даже трубку нельзя снимать без серьёзной причины. Причина охуенно серьёзная! Понимаю. Поэтому я и снял трубку. Уолтер, блядь. Нам срочно надо в Пасадену. Сейчас же приезжай или я ухожу на хуй из команды по боулингу. Ну-ка вылез, блядь, из тачки! Вылазь, блядь! Кому, блядь, сказано. Вылезай, на хуй Ты кто такой, ёпта? Успокойся. Давай без мордобоя.

Ты кто, блядь, такой? Чё ты за мной таскаешься? Отвечай, еблан! Спокойно. Я брат-сыскарь. Брат-крысарь? Крыс что-ли ловишь? Каких нахуй крыс? Моя фамилия Да Фино. Я частный детектив, вроде тебя. Сыщик, понял? Скажу честно, отлично работаешь. Стравливаешь одних с другими и спишь со всеми подряд. Обалдеть, да и только. Да я… Ладно, хуй с ним. Держись, блядь, от моей подруги подальше. Да не нужна мне твоя милая. Сам ты, блядь, милая! Она моя подруга. Я просто помогаю ей зачать, вот и всё – Ну ладно, ладно На кого работаешь? На Лебовски? На Джеки Трихорна? На Кнутсонов. Кну… Какие ещё на хуй Кнутсоны? Кнутсоны, ищу их сбежавшую дочь. Банни Лебовски. На самом деле её зовут Фон Кнутсон. А родители её ищут, понял? Ёб твою в бога душу мать. Рехнуться, да? Уже год назад, что ли, сбежала. Кнутсоны велели как найду, показать ей этот снимок. Семейная ферма в Мурхед, штат Миннесота. Надеются, так её скорее к дому потянет. да что такое их ферма по сравнению с Карлом Хунгусом? Её похитили, Да Фино. Ничего себе. Жуть какая. А может, и нет, но она точно куда-то подевалась. Слушай… А может, объединим усилия, Обмен информацией. Профессиональная этика, товарищество, понимаешь? Ага, ага, шёл бы ты на хуй, Да Фино. И не лезь к моей милой этой, блядь, подруге, понял? Блинчики с черникой. Блинчики с черникой. Сосиску в блинчике. Ей тоже блинчики с черникой. Мы всё проебали, блядь. Проебали передачу денег. Разозлили похитителей. А Лебовски, прикинь, на меня разорался, но так ничего и не сделал. Иногда поорать полезно… Нет, нет. Я не об этом Раз он знает, что я полный мудак, хули он нанял меня возвращать его жену?

Да потому что она ему на хуй не нужна! Она его достала. Любовь прошла. Это всё показуха. Ок, но отчего ему насрать на собственный миллион баксов? Ну, он же знает, что мы эти деньги никому не отдавали, так почему он не требует их вернуть? Потому что не было никакого миллиона баксов. Он, блядь, подсунул нам куклу. Этот мудак надеялся, что они её убьют. Ты выбросил куклу вместо куклы. Ок, только что тут такого серьёзного? Я понял, к чему ты клонишь, Чувак. Деньги он зажал.

Я к тому – что сегодня Шаббат, суббота А её можно нарушать только когда речь идёт о жизни и смерти. Прекрати. Никакой ты, на хуй, не еврей. Хули ты несёшь? Ты польский, блядь, католик! О чём ты, блядь, говоришь? Я принял иудаизм, когда женился на Синтии! Да ладно, Чувак. Ага, ага. Ты прекрасно об этом знаешь. Ага, только пять лет назад ты, блядь, развёлся. А когда разводишься, надо заново записаться в библиотеку? Получить новые права? Отречься от иудаизма. Сворачивай Даже Тевье – ни хуя не больший еврей, чем я Знаешь, у тебя просто бзик на Синтию Возишься с этой её, блядь, собачкой, ходишь в эту её, блядь, синагогу. Ты живёшь прошлым. Этой прекрасной традиции три тысячи лет, начиная с Моисея и заканчивая Сэнди Куфаксом. и ты прав, да, блядь, я живу прошлым! Я Господи. Что здесь случилось? Хуй с ним, пошли. Ну и где она была? Навещала друзей в Палм Спрингс. Уехала, не сказав нам ни слова. Подозреваю, нигилисты ебучие знали, где она. Господи, Чувак, она даже сама себя не похищала. Кто этот джентльмен, Чувак? Я кто? Я, блядь, ветеран, понял?! Не беспокойте его, Чувак. Он рассержен. Ну и чё Она вернулась, без вашей помощи. Где, блядь, деньги, Лебовски? Миллион баксов, нагло спизженый у несчастных детишек! А, мразь! Кто это такой? Кто, я? Кто, я? Уолтер. Уолтер. Я тебе пизды сейчас ввалю, вот кто я такой! Мы знаем, что в чемодане ни хуя не было. Мы знаем, что ты закрысил, блядь, миллион баксов. Это ваша версия, а у меня своя. Я доверил вам миллион долларов, и вы его украли. Да на хер нам нужны твои сраные деньги! Ты решил, что Бани похитили и охуенно обрадовался. Типа можно денег списать. Надо только найти, на кого всё можно свалить. И тут подвернулся я Ты… ты… гербицид несчастный! Ты решил, что я неудачник. Раздолбай. Что всем на меня будет насрать. А что, не так? Ну, да. Но Вон отсюда. Оба. Посмотри, Чувак, как этот клоун корчит из себя охуенного миллионера. Вон из моего дома, дармоеды! И вот что я тебе скажу. Повидал я раненых в позвоночник. Вот этот – притворяется. Симулянт ебаный. Не подходите, мистер! Этот, блядь, точно может ходить. Отвечаю на все сто. Не подходите ко мне! Уолтер, господи, он калека. Отвечаю на все сто. Я сказал, не подходите ко мне! Отпусти его! Сейчас отпущу, Чувак! Ахтунг, малыш! Ну, помоги посадить его в каталку. они хотя бы из приличия нам говорили, что мы боремся. с коммунистами. Предотвращаем эффект домино. А вот эта вот хуйня…полная хуйня на самом деле, Из-за хуйни Из-за нефти, Чувак, я это вот так понимаю.

Конечно, танки будут, да, Но воевать в пустыне – совсем не то, что воевать в тростниковых джунглях. Вьетнам – война пехоты, ну а это, сам понимаешь, детский сад. У меня была винтовка М16, а ни хуя не танк Абрамс. Нос к носу с узкоглазыми.

Вот это, блядь, война. Люди в чёрных пижамах, Чувак. Достойный, блядь, противник. Кто в пижамах, Уолтер? Заткнись на хуй, Донни. А здесь что? Кучка любителей фиников с полотенцами на башке, Ищут заднюю передачу на советском танке. Это ни хуя не противник. Какой ещё день отдыха?! Чё за херня?! Да мне всё по хуй! Мне, Иисусу. Меня не проведёшь! Еби мозги дуракам из оргкомитета. но Иисуса не проведёшь. Психологические штучки из дестада. Я бы вас повыебал в жопу в субботу. но вместо этого повыебу вас в жопу в среду. В среду свиданье, малыш! Нервишки сдают. … само существование концепции. Многие учёные в нём сомневались, но в 14 веке Рабам, наконец… наконец Господи. Ну вот, наконец. Моей машине устроили пиздец. Отдавай деньги, Лебовски. Йа. Иначе мы убить девчонка. Йа. Ты чё-та забыл про наш маленький уговор, Лебовски! Да нет у вас, блядь, никакой девчонки, говнюки! И никогда не было. Это нацисты, Уолтер? Нет, это нигилисты. Бояться нечего.

А нам плевать. Нам всё равно нужны деньги, Лебовски, или тебе пиздец. Да пошёл ты на хуй. Втроём идите на хуй. Остынь, Уолтер. Нет заложницы, нет выкупа. Вот так вот. Такие, блядь, правила. Его подружка пожертвовала свой палец. Она думала, мы получим миллион долларов. Так нечестно! Честно? Какие вы, на хуй, нигилисты, нытики ебучие? Спокойно, Уолтер. Слышь, паренёк. никаких денег не было. Большой Лебовски дал нам пустой чемодан, так что разбирайтесь с ним сами. Да. И верните мои трусы. Нас будут бить, Уолтер? Нет, Донни, это слабаки. Давать сюда все деньги, что у вас быть есть, и мы в расчёт. Хуй тебе. Не надо. Не надо, Уолтер. Оно того не стоит. Нет. Что моё, то моё. Да ладно, Уолтер. И без фокусов. Ладно, ладно. без фокусов. У меня четыре бакса, почти пять. У, у меня 18. Что моё, то моё. Вам пиздец! Давайт деньги! Ну иди, возьми. Вам пиздец! Ну давай, если не боишься, нигилист. Убью на хуй! Уолтер, у него меч! Говнюк, блядь, и девка у тебя с девятью пальцами Тебе пиздец! Пошёл на хуй Тебе пиздец Убью на хуй! Не нервничай. вот мои четыре доллара. Тебе пиздец! Я тебя выебу! Сейчас шаром как уебу. Антисемит. Выебу! В жопу выебу! Выебу! Выебу! У нас раненый, Чувак! Господи, они его подстрелили! Нет, Чувак.

Донни, ты не ранен? Выстрелов не было. У него сердечный приступ. Вызывай скорую. Я бы сам вызвал, но у меня идёт кровь и я могу вырубиться. Дружище, всё хорошо. Молодцом Вертолёты уже на подходе. Здравствуйте, господа. Вы – близкие друзья покойного? Франсис Донэли, рад знакомству. Джеф Лебовски. Уолтер Собчак. Вообще-то я Чувак, так что Простите? Да нет, ничего. Да. Как я понимаю, вы хотите забрать прах? Что ж, урна готова. Полагаю, оплата кредитной карточкой? Что это? Это цена урны. Она нам ни к чему, мы развеем прах. Да, нам сообщили. Однако прах должен быть помещён в. приличествующую случаю урну. Она стоит 180 долларов. Это наиболее скромная из имеющихся в наличии урн. А нельзя ли просто… 180 долларов? Цена может достигать трёх тысяч. А можно взять урну так, на время? Сэр, у нас похоронное бюро, а не отдел проката. Блядь, мы развеем прах! Уолтер, Уолтер. Близкие друзья покойного – это не значит идиоты! Сэр, прошу вас говорить потише. Слушайте, а у вас, часом, некуда его. пересыпать? Это наиболее скромная из имеющихся в наличии урн. Чёрт подери! Где тут у вас ближайший супермаркет? Донни был хорошим игроком в боулинг и хорошим человеком. Он был нашим другом Этот человек любил свежий воздух… и боулинг, На доске для серфинга он исплавал всё побережье южной Калифорнии. от Лахои… до Леокарилло. и даже до Пизмо. Его не стало Его не стало слишком рано, как и многих других молодых парней его поколения. Господь, в мудрости своей, прими его, Как принял множество молодых парней в расцвете сил. в Ке Сане, Ланг Доке, и на высоте 364. Эти парни расстались с жизнью, как и Донни. Донни, который так любил боулинг. Теодор Дональд Каработсос, согласно с тем, что вполне могло быть. твоей последней волей, мы предаём твои бренные останки. водам Тихого океана, Который ты так любил. Покойной ночи, милый принц. Блин, Чувак, извини. Чёртов ветер. Чёрт подери, Уолтер! Мудак ты, блядь! Извини, Чувак. Ты, блядь, всё, просто всё превращаешь в балаган! Извини, я нечаянно! Что ты нёс про Вьетнам? При чём тут Вьетнам? Чувак, извини. На хуй ты приплёл Вьетнам? Чувак, извини. Ну, блядь Уолтер, блядь. Ладно тебе, Чувак. Хуй с ним. Идём, сыграем в боулинг. Пару пива, Гэри. Ага. Удачи вам завтра. Спасибо. Мне жаль Донни. Ага, да… ты знаешь, Бывает, ты ешь медведя, а бывает Здоров, Чувак? Не думал, что свидимся. Пропустить полуфинал? Как жизнь? По-разному: то страйки, то желоба. Понимаю. Ага. Спасибо, Гери. Будь здоров, мне пора Конечно, ты, главное, не нервничай.

Я знаю, ты и не собирался. Ага, да. Чувак не пропадёт. Чувак не пропадёт. Не знаю как вас, а меня это утешает. Приятно знать, что он всё же есть Чувак не нервничает. Не то, что мы, грешные. Хых. Надеюсь, он выйдет в финал. Ну, вроде и всё, вся история. У Чувака и Уолтера вроде всё неплохо сложилось. А ведь неплохая история, согласны? Местами я с неё смеялся до упаду. Ну, местами. Донни, конечно, жаль. Но я тут недавно слышал, что на подходе маленький Лебовски. Вот так, собственно, и вертится. вся эта человеческая комедия. поколение за поколением. Фургоны катят себе на запад, по пескам времён. ну вот, опять меня понесло. Ну… надеюсь, вы, ребята, не скучали. Ещё, может, по дороге свидимся. Друг, не плеснешь сарсапарели?

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Если это вечеринка, парни, то где чипсы и пиво?

Фестер на самом деле европеец. >>>