Христианство в Армении

Открой этот хренов сейф.

Перевела: Luizot или портят ваш урожай на огороде. И иногда, естественно, гадят на вашу машину. Но они прекрасны, они летают, а еще они способны на невероятное. Возьмите маленького серого буревестника, к примеру. Прежде, чем впервые мигрировать на Гавайи, он должен сбросить половину своего веса. Мне, вероятно, тоже стоит сбросить половину веса. Я пробовал. На полном серьезе. Ладно, возможно, не так серьезно. Потому что я никогда не хотел быть тощим. Нет, я хотел куда больших высот. Эй! Жиртрес Бэд. Под че колбасишься, чувак? Щелкунчик Кларка. Я хотел стать самым крутым птицеловом. Серьезно. Колбасься. Колбасюсь, Прасад. Как стать самым крутым птицеловом? Выиграть "Важный Год". Что это? Это, пожалуй, пускай вам объяснит англичанин. В 19 веке, американцы отмечали Рождество состязаясь, кто убьет больше птиц за день. В 1900, Фрэнк Чапман из Общества орнитологов предложил американцам считать птиц, а не убивать, что привело к рождению конкурса "Важный год", выигрывал тот, кто увидит большее количество птиц в Северной Америке в течении года. В 2003, кровельщик из Нью-Джерси Кенни Бостик с результатом в 732 вида обошел рекорд Сэнди Комито, выиграв "Важный Год". Многие считают, что рекорд Бостика так и останется непревзойденным, особенно, миссис Бостик. "Важный Год"? Кенни, ты обещал, что никогда не будешь учавствовать в "Громком Годе". Джес, я просто задам темп. Обещаю, я вернусь, как только удостоверюсь, что там нет угроз моему рекорду. Твой рекорд. И что в этом такого? Что такого? "Эй, Лэнс Армстронг, что в этом такого?" Или, "Эй, Колумб, что такого в этом Новом Свете?" Не ты ли говорил, что "Важный Год" разрушил твой брак со Стефани в 2003? Вообще-то, в 2003 я был женат на Бриджет. Не ты ли говорил, что "Важный Год" разрушил твой брак с Бриджет? Как фактор, но не главная причина. Там и помимо этого проблем хватало. Я лечусь от бесплодия. И ты обещал. Сказал, что обустроишь детскую. Это было еще до Эль-Ниньо. Но я правда боюсь, что кто-то насчитает более 732. И Бостик прав. Кое-кто собирается сделать это. Искренне ваш. Конечно, я был не единственным претендентом на титул. Я не знал, что это время, в Нью-Йорке богатый руководитель по имени Стью Прайсли, тоже имел планы на "Важный Год". Мы топчемся на месте. Кемволл не сдвинится в ключевой момент. Макинтаир работает на тебя. Возможно, если ты лично вступишь в переговоры. Увы, парни. 1 января, я сваливаю. Ну да, на пенсию снова. И в этот раз точно. Весь год посвящу птицам. Эдит уже в Колорадо, в новом доме. То есть, жить в новом доме и там же работать. Возьми самолет. Ну, твой самолет. Это твоя компания! Нафиг птиц. Вы большие мальчики. Прекрасно справитесь без меня. Как по-твоему, следующий этап после выхода на пенсию похож на это. Стью разрывался. Он управлял большой империей, которая занимала все его время, его мнение имело значение. Был ли он готов идти дальше? Я чокнутый, Эдит? Может перенести "Важный Год" на следующий год. В этом есть смысл. Нет. Пора сделать это, Стью. Carpe annum! (лат. "Лови год!") Лови. Так что? Полностью поддерживаешь? Даже не попробуешь остановить меня? Стью, я люблю тебя, и буду скучать, когда ты уедешь. Но это твоя детская мечта, и я не собираюсь вставать между тобой и голубой мечтой. Не самой голубой мечтой. Три, два, один! С Новым Годом! Внимание! Внимание. Внимание. Внимание. Я просто хочу сказать тост за моих родителей. Ой, да ладно. За папу, который все еще может надрать мне задницу на лыжах. Я позволю тебе выиграть пару раз, чтобы не соскочил с крючка. Мое детство в двух словах, дамы и господа. И за маму, которая дальновидно и самоуверенно спроектировала дом с комнатой для внуков. Слышали, слышали Если ты построишь, они придут. Да, и по этому случаю, где-то в середине мая.

Вот почему она волновалась за свои печенья весь месяц. Не у одного тебя важный год, пап. Поздравляю. Эй День первый. Бостик ждал рассвета, целенаправленный и готовый. Горячая линия "Нарба". Назовите кодовое слово после сигнала. Крупная Серая Сова. Дважды замечена Мухоловка Ореховая в парке штата Пантагонии Лейк. А за тысячи километров, проснулся Стью, хотя и не так целеноправленно. Спускаемся? А ты, старик? Тут еще поспорить можно. Эдит, посчитай. На старт. Внимание. Марш! Думаешь они не устали. Это мужчины, дорогая. Если не будет конкуренции, они помрут. Для победы в "Громком Годе" нужны опыт, целеустремленность и терпении. Для победы во второй раз, нужна одержимость. Бостик начал "Важный Год" как ошпаренный. Он знал, что большенство птицеловов нечета ему. Некоторые уже получили травмы. Другие видели, как яйца укатываются из гнезда. Пап! Меня берут в Йель!

Но Бостик был неумолим. Он знал, что конкуренты таятся за каждым деревом и кустом. Да что бы вы без меня делали? Ты чего? Щур обыкновенный. Вспоминай обо мне хоть иногда. Ты знаешь, всегда. У меня есть новости. Я опять устроилась турагентом. Для кого? Для Брэда. Чтобы упростить путешествия в этом году. Путешествия? Куда? "Важный Год", па. За целый год я попытаюсь увидеть как можно больше видов птиц. Я очень долго мечтал об этом. И это мой год. Я скопил пять штук и еще пять мне надо и я хотел, чтобы вы помогли мне с финансами? С финансами. Я отдам. Даже больше. Считай это инвестированием. Инвестированием? Да, конечно. Как два пальца. Похоже на дельное вложение. Надеюсь ты никому не скажешь. А то, ведь, соседи тоже захотят примазаться. Знаешь что? Забудь, сам разберусь. Тебе 36! Ты бросил аспирантуру. Ты бросил работу в Dell. Ты забил на брак. Рано или поздно, ты должен что-то изменить в своей жизни! Это я и делаю! Но, думаю, у тебя другие планы. Вот почему все твою жизнь ты прожил в блаженстве. Билл, одна статья есть. Остальные сделаю в понедельник, как вернусь. Да, это птицы, верно? Давай, я плачу тебе по полуторной ставке и ты остаешься на выходные. Ты сможешь купить больше авиабилетов, идет? Спасибо, Билл, но я уже на низком старте. Зачем тебе это? Там денежный приз? Нет, но птичьего корма дадут хоть жопой жуй. Ладно, тогда зачем? Это сложно объяснить. Знаешь что сложно объяснить? Им? Ядро расплавленного нового реактора, облучающего все Атлантическое побережье. Ну да. Блин. Двойная ставка. И это беспрецедентно. Ладно. Но 20-го я точно свалю. Горячая линия "Нарба". Назовите кодовое слово после сигнала. Красный ястреб.

Колибри Ксэнтус видели на задворках в Британской Колумбии, Гибсонс. Ксэнтус, код пять. Как поживаете, мэм?

Был бы признателен, если. Колибри сейчас там. Позвольте мне дать вам ключ от ворот. Ох! Прекрасно. Всегда хотела спросить ваших, Вам обязательно фотографировать птицу? Это правило? Нет. На самом деле, это пережитки прошлого. То есть вы просто скажите, что видели ее? Нет, чтобы знать как поет птица, ее надо послушать. Но, все приходят с камерами.

Если птица редкая, то ее хотят сфотографировать, типо как Тадж-Махал. О! Идите по тропинке. Сейчас верну. Стью у аппарата!

Стью, это Барри. Тут еще Джим и юристы Нам нужна маленькая помощь. Стью? Стью? Черт побери! Надеюсь, тебе сейчас удобно говорить. Ну как сказать. Смотри, нам нужна помощь эксперта. Мы зашли в тупик с "Кемволл". Всё уходит на юг, Стью. Они не хотят отказываться от своего производства в Неваде. Держитесь. Их R&D доисторическое. Это все из-за недвижимости. Мне надо идти. А то я пропущу код пять. Нет, нет. Что за хрень он несет? "Один из великх птицеловов, которых я видел"? Крэн, я тронут. Ты когда-нибудь собирался выиграть "Важный Год"? Ты мог бы стать следующим Бостиком. Не мой собственный горн, конечно, но я могу сделать что-то необычное. Западная танагра. С помощью нескольких записей я научился распознавать сотни видов одинокопоющих птиц. Эй, птицеловы, я Энни Оклет. Если вы не плавали со мной раньше, да, это настоящее имя. Я чертовски люблю морских птиц, и легализовала это в 1990. Несколько правил. Не умеете плавать носите спасательный жилет. Я отвечаю за поездку. И если есть возражения, вы можете посадить свои холеные жопы обратно в свои арендованный тачки. Это все. Становимся в очередь. Она о чем? В 2003 Энни остановилась посмотреть на китов, и Бостик взбунтовался. Мы не за просмотр Шаму платили! Пошел вон отседова! Покажите нам пернатых или я сам буду управлять этой посудиной! Зарежите меня?

Пошел нахер, дружок! Потому что мы не хотим смотреть на китов? Я тя ща порешу! Вы безумнее дорожной ящерицы! У него была другая цель. Нет, он просто невоспитанный и плюет на неписанные правила поведения. Может это и есть залог его успеха.

Или же он просто всписал в список птиц, которых ты никогда не видел. Ого. То есть думаете, он обманщик? Я просто советую не спускать глаз с воробья. Твой рекорд не побьют. Спасибо, чел. Спасибо, чел. Спасибо. Почему я должна помочь, такой скотине как ты, выиграть, Бостик? Потому что если бы я хотел выиграть, такой скотине, как я, не понадобилась бы помощь. Но мне не нужна победа. Я просто посмотреть. Я хочу воссоединиться, с тем маленьким ребенком который влюбился в синих соек и печальных голубей 100 лет назад. Ты же не откажешь мне. У тебя же есть сердце. Держись подальше от моего мостика. По рукам. Западная ушастая сова.

Превосходно. Да. Теперь ты. Ладно. Красноплечий ястреб. Горячо, но нет. Красный ястреб? Да! Вы, сэр, выиграли сигару.

Бостик подозревал каждого птицелова, которого встречал. И делал все, чтобы отвлечь их. Как сапсан втирается в доверие и нападает. Морская болезнь? Думаю, это неприятно. Они обычно помогают. Некоторые говорят, что это просто плацебо. Кто знает? О! Посторонись! Масло печени трески. Птицам нравится, но воняет как жаренная кошачья блевотина. Простите, за "блевотину". Не беспокойся за меня. Из-за взрыва в химлаборатории я потерял обоняние несколько лет назад. Вот повезло. Будьте осторожнее с биноклем. Если упустите из вида горизонт дизориентируетесь. далее вы почувствуете только качку и тошноту. Качку и тошноту. Качку и тошноту. Я в порядке. В порядке. Эй, а есть рыбьи головы суши? Качка и тошнота. Качка и тошнота. Качка и тошнота. Чуваки, у вас есть тряпка или типо того?

А без рыбьей требухи что-нибудь есть? Вы живы? Не легко быть больным. Кто знает? Может я бы не встретил Стью никогда, не болей он в тот день. Дружба ведь как наблюдение за птицами.

Моргнул и упустил. Эй, вы риснете взглянуть на черноногого альбатроса? Конечно. Спасибо. Оставлю вас в покое. Нет, вообще-то, беседа помогает.

Но жаль, если вы пропустите каких-то особей. Аах! Мы уже возвращаемся. Тем более, если что, то я услышу, потому что я различаю их наслух. Поверьте. Правда? Что это? Бостик, имитирующий серебристую чайку. Великолепно! Супер!

Бостик. Спасибо ему за это. Всмысле? Он катализатор моей морской болезни. Подозреваю, он подумал, что я участник "Важного Года". Так вы участник? Нет. А ты? Давай, шевелись! Сказали, что отель на 101, на полпути от горы Шаста. Отель? Думаешь белые совы, будут нас ждать? Не-а. Единственное, зачем я тебя взял это езда без остановок. Оп-оп! Могу скинуть 10% на отеле в Саванне. Можно прямым рейсом, но на $100 дороже. Тогда придется с двумя пересадками. И папа хочет поговорить с тобой. Не, не, Мам, не надо. Да. Ой! Он трубку вырывает! Да. Вырывает трубку! Нет, нет, нет. Не вздумай отдать. Мам? Мам. Я не хочу с ним говорить. Где наш путешественник сегодня? В поисках морских птиц. Орегон. Думаю всем нужен отпуск. Это не отпуск, пап. И не работа. Если, конечно, тебе не платят за просиживание в гостиницах и просмотр птиц. Ладно-ладно-ладно! Ты прав. Прости Просто, я думаю, это больше на отпуск похоже. Ладно, пап, знаешь, мне надо бежать. Эй. Эй. Брэд? Рад был услышать. Господи Иисуси. Наверно, стоит жахнуть кофе. Похоже, я сломал руку. Тссс! Забейся. В этот день, наблюдая за птицами Бостик и Фукс увидели ни что иное, как чудо. Невероятно. Это редчайшая птица. Похоже, мы просто должны были разбиться тут. Они пережили смертельно опасную аварию, чтобы наткнуться на пестрого дятла. Представляте, насколько она редкая? Статистически, в этих краях, легче увидеть единорога. Видимо, твоя рука не сломана? Да хоть отрежь ее. Как конференция? Насколько плохо она может быть? Это Париж. А как ты там? Замечательно! Только светать начало. Сейчас прилетят мексиканские вороны. Но лучше бы ты был тут. Ты ревнуешь. Ммм. Наивный. Что это? Опять? Я думал, мы уже весь дом переделали. Ага. Но не второй этаж с кухней Разве мы не договорились не трогать кухню. Разве мы не договорились, забыть о "Важном Годе".

Джес, я говорил, птицы ждать не будут. И раз ты занят, я наняла Фрэнка Фалуччи. Моего конкурента? Это затянется навсегда. Нет. Я сказала Фрэнку,что он получит бонус, если закончит до апреля. Ладно, но, черт возьми, не своди с него глаз. Нельзя доверять подрядчикам. Я знаю, сладкий. Ладно, там Фрэнк вкалывает или его красавец сынок? Не такой уж и красавец. Ты где, кстати? Штат Вайоминг. Ищу шалфейного тетерева. Там красиво? Жара и пыль. Полная задница. Чипсы с помидорами? Чипсы с помидорами? Чипсы с помидорами? Нет, спасибо. Хотите чипсов с помидором? Это случается с выходом на пенсию, Стью. Называется маразм. Эй, смотрите! Стервятники! Научитесь сами вести переговоры. Я завязал. Компания твое детище, и у нее проблемы. Да, твой ребенок заблудился. А вокруг машины. Ты ему нужен, Стью. Спаси ребенка! Вы жалкие. Два дня. Два. Все что мы просим. До закрытия сделки. И забудь про нас. Два дня. Точно. Два дня в Нью-Йорке и миграция. Миграция! Ты не один с чувством юмора. Фалуччи. Сколько лет, Бостик! Помнишь Фрэнка младшего? У вас отличный дом, сэр. Это точно. Ладно, Фалуччи, я собирюсь пролететь через вас как ястреб, поэтому можете пообедать пока. Твоя жена права. Все мысли о птицах, Бостик! Нет, нет! Что за. Привет, незнакомец. Какая встреча. Да. Что ты сделала с нашим домом? Знаешь что будет дальше? Дальше? Только не говори, что это еще не все! Это жесть! Хотела привлечь мое внимание? Я тут. Цель достигнута? Не знаю. Не знаю, Кенни. Это цель? Я удивлен, что эта комната еще цела, что ты не взяла кувалду и не разнесла в щепки! И что мне делать? Жить как "вдова гольфиста"? Это не так. Не сравнивай гольф и птиц! Гольф это хобби. А поиски птиц? Не знаю. Это как зов. Как призвание. Как Ганди? Брось, я не сравниваю себя с Ганди, понимаешь? Это нелепо. Скорее с Моцартом. Хорошо. У тебя есть призвание. У меня тоже. Называется ребенок. Знаю, мне нравится думать, что это и мое призвание тоже. Ты понимаешь, что тебе стоит внести свой вклад, в конце концов? Понимаю. Лично. Лично. И никак иначе. Правда? Потому что, я не уверена, Вольфган. Может я смогу тебя убедить. Не сейчас же. Брось. Идешь напопятную? В доме полно мужиков. Притворись, что их нет. Ну, или что нам плевать, что они есть. Притворилась. Тем, кто на юго-востоке, скажу, Сильный ветер будет в Техасе с утра из-за движения шторма в мексиканский залив. Если вы планируете выплыть туда, задрайте люки. Задрайте на последующие 72 часа. Ибо будут волны, ветери сильный шторм. Осадки. Кенни. Знаю плохо. Знаю, выглядит как всемирная задница, но, я должен, сладкая. Кенни! Кенни! Я звякну! Билл! Ни слова. Я в Техас. Я улетаю сейчас же! В Техас? Да ты только вернулся. Билл! Прогнозируют кучу осадков. Кислотных? Птичьих. Да че ты несешь? Я о шторме в Мексиканском заливе в середине перелетного сезона. Я о ливнях, и ветре, и тысячах птиц, спускающихся с небес! Спишем на больничный. Ты куда?

В Техас. В Техас? Сейчас? А Макинтайр? Что мы ему скажем? Божий закон. Божий закон? Нет! Это не дело! Отрой дверь! Останови машину! Чертовы птицы! Стью отправился на окраину Хьюстона почувствовав свободу из-за прогула встречи в Нью-Йорке. Я правда верю! Я могу выиграть. Бостик, как ни странно, тоже чувствовал уверенность. Да! Да! Думаю, дело в шляпе. Ну и я, для разнообразия, чувствовал уверенность. Я начинаю думать, что у меня есть шанс. Я подсчитал. По весне будут осадки. Мировой рекорд был у меня в руках. Охренеть. Боже мой. Почуяв встречный ветер, птицы вынуждены переждать бурю на земле, прямо тут. Одно скажу с уверенностью, все что тут происходит, только ради птиц. Гретхен. Хорош, чуваки. Не тупите! Хорош, тут же куча птиц. Жопошник. Америкосы даже наблюдение за птицами превратят в конкуренцию! Точно. Не пропусти это! Знал, что ты приедешь.

Я искал тебя. Я тоже. Это невероятно, да? Знаю. С чего начать? Гляди, лучший птицелов. Может мы. пойдем за ним. Лимонный певун. Попалась. О! Голубая гуирака. Это фуршет. Вы следите за мной, что ли? Здравствуй, мастер. Я Стью, помнишь? Эти выходные удались, подумал я. Если бы не ты и твой сын, учавствующий в "Важном Году". О! Кенни Бостик, это мой друг Брэд Харрис. И он не участник. Так классно, что никто не участвует в "Важном Году". Да. Со всеми этими осадками и Эль Нино. Да, знаете, ведь это сказочные условия для того, кто хочет побить мой рекорд. Не то, чтобы рекорд. Короткоклювый гуменник! Короткоклювый гуменник на помосте. Что за чертовщина тут творится? Осторожнее! Э, оставь ее! Эй-эй, дайте пройти группе! Конечно. Вперед, леди. С ума сойти. После вас, детишки. Получайте значки. Оп-оп-оп-оп! Шагаем, шагаем! Не тормозим! Спасибо. Улетела. На север. Наверно в пятницу будет в Исландии. Мужики, она просто супер! Эй, это Каллиопа? Простите, что опять разочаровал, парни. Добрый вечер. Сегодня в меню перепела. Рекомендую. Не могу. Ну да, не сегодня. Я буду палтуса. И бутылочку Монтратчет. Конечно. А я суп. Спасибо. Правда? После дождя и ветра? Я много не ем. По правде, цены тут покруче, чем я привык. Брэд, я пригласил тебя поесть. Знаю, но. Нет, я хочу угостить тебя. Знаешь, я не нанимаю гидов и не летаю первым классом, выискивая птиц. Это было бы обманом для самого себя. Но сегодня мы празднуем. Мы увидели 136 видов! Брэд, 136! и за одну улетевшую. За короткоклювого. Монтратчет. Хорошо. И мой друг хотел бы еще раз взглянуть на меню. Конечно. Этот черт назвал меня по имени, если ты знаешь. Слишком много чести. Ну да. К концу трапезы, я чувствовал, что знал Стью много лет. Редко встретишь, птицелова с родственной душой. Еще реже, если он при этом платит за ужин. То есть, мне 36. Я разведен. Ненавижу свою работу Просто хочется сделать что-то большое. Оставить след. И что же это? Я. делаю кое-что. Батя этого не одобряет. Он работает 40 лет на скучной работе. "Вот, чем надо заниматься" говорит. Он прав. Многие идут по натоптанной дорожке и вдруг они начинают осознавать, что чего-то не сделали. Я боялся пенсии, два раза я пробовал, перед тем как оказаться тут. Почему же тянул? Потому что я идиот. Ладно, я признаюсь. Я учавствую в "Важном Году". Не знаю, что заставило меня проболтаться. Доверие? Наивность? Алкоголь? Даже в мыслях не было, что Стью тоже учавствует. Но это тайна, хорошо? Может, мне показалось, что он честен. Может, мне показалось, что честь и порядочность преобладают. Может, мне показалось, что мы друзья. Я могила. Можно не есть неделю. Я обожрался. Хорошо посидели. Спасибо еще раз. Эй, это я, Осадки закончились и я звоню чтобы разобраться с их последствиями. Сладкая, мне жаль, я сделаю это для тебя, увидишь. Я готов. Ты где,кстати? В такую познотень. Надеюсь ты в порядке. Ооо! Где я? Я колю гормоны в зад, чтобы родить тебе ребенка. Ладно меня рубит уже, но я звякну тебе утром и расскажу про операцию "Ласка с ног до головы" И ты сможешь подготовиться, потому что это будет потрясно. Хорошо? Все в порядке. До завтра. Средний поморник, на девять часов! Ой! Простите. "Встретил седого мужика с морской болезнью в окрестностях Кус-Бей. Заглянул в его список. 497 видов на 8 мая. Он точно участник "Важного Года" Если не обблюется до смерти." Как-то скверно. Чувствую, что поступил не хорошо. Но боюсь, если он узнает о моем участии Бостик тоже это узнает. И почему так важно сохранить этот секрет от Бостика? Пускай думает, что конкурентов мало, и что не стоит сильно стараться. Не бегать за каждой птицей. Возможно, я обойду его. Сделай все, чтобы побить рекорд, сладкий. Ты знаешь, как это важно для меня.

Я соскучился, красавица. Чем занимаешься в выходные? Приезжай ко мне в Сент-Пола, недалеко от Болота Сакс Зим. Серьезно!

Почти у болота. Ого, ты знаешь как ухаживать за девушкой. А! Это дружище Джим трезвонит. Я люблю тебя. Найди мне какую-нибудь диковинку. Да, Джим. Да, слушай, накрылись переговоры. Дело выгорело в 10-00. Конец. Полный крах. По пути к двери мы договорились на последний раз 14 мая, тут в Нью-Йорке, в нашем офисе. Я не могу, нереально. Я улетаю в Атту 14-го. Атту, Аляска. Я не могу отменить. Перенесите на следующую неделю. Стью, без тебя дело загибается. Ты же дал людям работу. Если ты плюнешь они ее потеряют. А их побольше, чем птиц в Атту. Атту. Самый западный остров Алеутской цепи островов. Такой западный, что ближе к Токио, чем к Анкориджу. Ни отелей, ни телефонов, ни ресторанов, ни туалетов. Не фонтан, короче. Но для птиц Атту рай. Если ты не посетил Атту в мае, ты точно не выиграешь "Важный год". Мамино Такси, прости, что опоздала. На Аляске будет холодно. Я не поеду. Остановись. Я серьезно! Мааам. Потому что ты не веришь в себя или потому что он соврал? Все вместе. И что с Бостиком? Кенни Бостик, рекордсмен. Видимо, он тоже учавствует. Какие шансы у меня? О, Брэд, у тебя 486 птиц. Ты почти у рекорда. Ты не можешь спустить рукава! Мам, я превышу лимит кредитки. Нет. Нет. Даже если я слетаю на Аляску, как я завершу "Год". Тут лимит $6000. Привези мне фото Аляски. Не, мам. Нельзя так. Нет. Нет. Одевайся. У тебя самолет через час. Не игнорируй турагента. Даже не знал, что эта тачка так быстро ездит. Если ты опоздаешь, то не улетишь на этой неделе. Поэтому выбора нет. Мам, мам, мам! С возвращением, мистер Прейслер! Спасибо. Спасибо, что прилетел, Стью. У нас 4 часа. Затем я отправлюсь на Аляску. Без проблем. Как путешествия? Луизиана впечатлила. Много птиц, говорят, там. И видел американского сорокопута из окна отеля. Очаровательно! Он имитирует пение других птиц, чтобы заманить их. Затем он хватает их, ломает шею и съедает. Мы знаем предположительную стоимость модернизации, но ваш завод неконкурентоспособен. Барри сказал, что у вас есть проблемы. Нет. Проблем нет. Но ты мне не нравишься, Стью. Я не готов все отдать и отправиться считать птиц. Это называется птицеловством, Рик. И это не маневр. Это рушит нас. Стой, что? Ст.. ст.. стой. 4 часа наза, вы сказали, что договорились обо всем. Это была приманка, чтобы прикончить меня? Сорокопут. 15 минут назад я должен был отправиться в аэропорт. Спокойно, Стью, секунду. секунду. Мне надо поговорить с коллегами. Прошу, дай мне 5 минут? Хорошо, Стью, 48 месяцев, оформим сделку. Они разберутся. Пригород Лексингтона! Я выхожу! Подъехай сюда. Тут одни такси. Сверкни фарами. Поехали! Давай-давай! Кенни? Это Карен, моя невеста. Медовый месяц решили провести на Атту. Карен, ты не птицелов,а? Нет, нет, просто спутница. Медовый месяц на Атту. Это будет незабываемо. Атту? О чем ты думал? Давай, заводи! Че ждем-то? Время вылетать, но еще не пришли два парня. Простите. Опоздал. Простите. Опоздал. Хорошо, что ты решил присоединиться. Ты ведь приятель Стью, да? О, да. Мы со Стью дружищи. Я знаю все о нем. Да? Печенку? Да, спасибо. Все о нем. Видимо, он участник "Года". Ой! Наверно, он не оценит мою болтливость. И сколько? Сейчас? Более пятиста. Дашь ему побить рекорд, да? Да. да. это. Он довольно активный, старикан. Скорее всего побьет мой рекорд. Хотя, у него было бы больше шансов, успей он на этот рейс. А сколько у тебя? Сколько насчитал? Да я не участвую. Еше печенку? Нет, хватит с меня. Пилот назвал это Сибирской бурей? Атту остров типо Эль Ниньо. Тут дофига птиц. Господи! Эй, в кабине, молодцы! Так держать! Атту! Добро пожаловать, птицеловы, на остров Атту. Ну вот. Да. Я наверху. Радуйся медовому месяцу, красавица! Незабываемому. Уолли, ты как? Привет, Бостик. Старый добрый запах Атту. Как жизнь, Долорес? Миссис Судзуки. Они тут. Я на Атту. Койко-место. Я тут всего неделю, а у меня в списке 578 видов. Веришь? В натуре? Охотно. Это американская. Это круто. да, золотистая ржанка. У вас другой взгляд. Овсянка-ремез. Простите. Долина Резни. Овсянка-ремез. Бегом! Быстрее! За мной! Кенни! Овсянка-ремез! Да что ты говоришь? Я догоню. Назад! Ремез улетел в сторону Каско Ков. Не туда. Овсянка-ремез там! Ремез полетела в гору. Разворачивайтесь! Ремез полетела вниз! Назад. Нет, ремез полетел вниз. Глэдис. Ремиз обнаружен на Точке Убийства. Бостик прибег к тактике хитрых птиц, поступая как поморник. Тяжелую работу он свалил на других, забрав, при этом, добычу. Там оливковый дрозд. О, привет всем.

Джейсон, что вы посоветуете нашим зрителям, как уберечься от бури? Она будет достаточно сильной. Ожидается даже снег. Очень опасно как для человека, так и для животного. Но вы только что сказали есть и те, кто рады сибирскому шторму? Да, это птицеловы, которые сейчас на Атту. Им удалось увидеть азиатского бекаса и китайскую зеленушку. Бекас и зеленушка. Насколько это редкие птицы в Северной Америки? 10, 20, 30 лет? 30, а может и больше. А я рад и голубю на улице. Эй, Брэд! Боже мой, ты нездорово выглядишь, а? И чувствую так же. Я хотел сказать, но Бостик умеет добывать информацию. Да, думаю, не он один. Я не понимаю, Брэд. Ты о чем. Да брось! Ты споил меня и воспользовался этим.

Я не для этого тебя угостил. Я рассказал тебе о жене. О страхе пенсии. Мог я кому попало об этом рассказать? Нет. Только тому, кто учавствует в "Годе" Брэд, слушай. Ты был готов рассказать. А я нет. Вот и все. Ты проверял полученные сообщения? Ты прикалываешься? Я рассказал 5 дней назад. Я плохо себя чувствовал. Думаю, за мной тоже есть грешок. Сказал Бостику, да? Да, прости. Что ж. Сейчас правда крутейшая неделя за историю Атту? Да. Но птицы еще тут. Если бури не будет, у тебя есть шанс. Сочувствую, чертова метель. Я не ожидал что она будет. Это сглаз. Нет, этого мы не могли понять. Что в Висконсине в феврале делает птица, питающаяся москитами?

Мы нашли ее на крыльце. с 12 месячным запасом замороженных москитов. Маленький засранец упал с неба. Сколько тропических птиц ты видел в этом году? Багамская танагра, Ки-Уест. А из редких. Корольковый певун. Сидел на туалетном ершике в ЭльПасо. Бежал роняя кал. А каких не видел? Легко. Снежная сова. Не могу представить когти этой бестии! Шесть раз выпадал шанс и все бестолку. Шесть поездок из-за одной птицы. Похоже, ты учавствуешь в "Важном году". Это интересно только такому же участнику, Стью? За здоровье. А может, я просто люблю птиц. Что там? Белоголовый орел. Тоже мне! Еще пять месяцев назад увидел. С подружкой. Из всех ухаживаний в животном мире, самый зрелищный у белоголовых орлов.

Самец и самка взлетают до небессцепляются в свободном падении, удерживают друг дружку, отпуская лишь в последний момент. Я скучаю по Эдит. Да, а я по мисс Джес. Приветик. О! Парень с золотым Я думала тебе просто повезло, но вокруг говорят, что ты, типо, сумашедший ученый. Без "сумашедший". Нет, нет, это. Я сумашедший. Хорошо, проведем следственный эксперимент. Калифорнийская кукушка. Да, не плохо. Так. Ну, это просто. Ворон. Давай. что-то посложнее. Хорошо, ладно, сам напросился. О, да. Озерная иволга? Да, ого.

Лично я считаю, это самая лучшая девушка. Птица в мире. Правда, что ты насчитала 578 уже? Моя мама считает меня одержимой птицами. Скажешь тоже. Мой батя обвиняет птиц в том, что моя жена ушла. Но что он может знать? То есть, может и так. Были и другие причины. Но. Из-за птиц. Из-за птиц. Эй. Куда собрался? Просто нахлынуло, когда я разговорился о своей бывшей. Знаю, знаю! Одна из пядитесяти ошибок пикапа. Ага. "Привет, я разведен. Хреново, конечно, но я вижу и хорошие стороны." Черт возьми. Э! Че за вонь? Хорошие люди готовят приманку для птиц.

Чуть с тухлецой, специально Это как крэк для чаек Ты опух? Это же мой шарф! Ой, простите. Он из Бергдорфа! Он стоит $250! Я бы не выходил. Заткнись! Мой шарф! Выглядит забавно. О, нет! Нет! Прочь! Сладкая? Брось это! Уходи. Отвалите! Пусти мой шарф! Хичкокаин. Че он делает?

Сколько у него в списке по твоему? Даже не представляю. Не парься. Мы не можем думать о фигне. Думаешь, его что-то остановит? Я был на конференции и опоздал на самолет. У тебя какие-то проблемы и ты почти сдался! Хватит, Брэд. Думай как он, делай как он. Один из нас должен выиграть сучку! Как у вас с Элли! Не знаю, я не готов. Обменяйся с ней телефонами вдруг, не увидишь ее летом. Говорю, я не готов! Но это неплохая идея. Спасибо. Удачи, Стью. Следующие 8 недель я проехал 14 000 миль, пересек 21 штат и увидел 56 новых птиц. Съел 300 мешков кренделей и превысил 7 кредитных карт, включая мамину, но, черт, это было суперское лето. Алло, привет. Помнишь короткоклювого гуменника, которого ты упустил в Техасе? Угадай, кто только что прилител в Бостон. Когда вы чего-то с нетерпением ждете и оно вдруг происходит и даже если готовы, вы думаете правда ли вы хотите, чтобы это произошло? Так же я думал о встречи с. гуменником. Привет. Приветик. Как твои успехи? Не хочу сглазить, но все супер. Я видел фламинго в Эверглейдс на той неделе. Тысяча укусов москитов, но оно того стоило. Работаешь 5/2 и занимаешься "Годом"? Я восхищена, Брэд. Знаешь, чем я восхищен? Что ты не учавствуешь в "Году".

Почему? Потому что это чисто! Только любовь к птицам. С чего ты это взял? Ты оставила ее тут. Смело. Даррен за рулем. Даррен? Мой парень. Даррен, это Брэд. Приветствую в Бостоне, чел. Элли сказала, что ты будешь искать. Розового гуся? Да нет же. Нет. Розового. Не совсем, конечно. А розоволапого. Если бы я приехал из-за розового гуся, то это было бы пустой тратой времени, да? "Розовый гусь". Может и фиолетовый лебедь еще есть. Погнали! Хочешь услышать прикол? "Гумменика" я упустил. Это не конец. Брэд, у Эдит был парень, когда мы встретились. Может поиски Элли еще не закончены. Спасибо, Стью. Неделя, пропущенная Стью на Атту откинула его назад. Но по возвращению все изменилось. Привет. Привет. Поздравляю. Спасибо. Зайдешь. Не терпится. Ого. Красавчик. Здравствуйте, папа. Как назвали? Вам не сказали? Я слышал, что еще не надумали. Стюарт, пап. Можно просто Стью. Это что-то. Хотите подержать его? Придерживайте головку. Помню-помню. Стью! Стью!

Как дела? Как дела? Эй, не хочешь смотреть на меня? Эй, эй, малыш. Ну разве не милашка? Диковинка для тебя. Малыш, ты хочешь посмотреть на птиц? А? Станцуем румбу? В аэропорт. После этого, возобновить "Год" оказалось сложнее, чем Стью ожидал. Куда бы он не отправился в Де-Мойне, Юсемити, Галвестон он начинал видеть намеки собственной смертности. Даже в росе. Он тосковал по жене. По семье. Его перелетный инстинк сдался? Его "Важный год" был большой ошибкой? Голубоногая олуша! Окас Айланд, да? Привет. Сколько? Не хочешь присесть? В том месяце Эдит задвинула сильную речь. А у тебя? Не плохо ты меня ободрил. Я и мой большой рот. Сколько? Ого! Добро пожаловать в клуб 700, мальчик. Воздух разряжен. Конечно, надо побеспокоиться о старике. Сколько у тебя? Ты не обрадуешься. Говори. Напугай меня. Как насчет 730? В натуре? Ого, а я думал, бомбой будет 728. Эй, забей. Еще есть шанс. Да. Спасибо за обнадеживающее похлопывание. Ладно, удачного дня. Просто хотел стереть дерзкую улыбку с его лица. Стер. Он выглядил, как-будто свой некролог прочитал. И мы узнали сколько у него. Супер, да! Супер! Но, помоему, ты разбудил спящую собаку. Да, да. Надо взять лодку. Простите, простите. Наш друг сказал куда он собрался? Что-то про заповедник Скаджит. Ищет голубоногую олушу. Это моя. Ни птицы. Ни Бостика. Нарба говорит, что голубоногая еще на острове. И мы пропустили последний паром. Знаешь что забавно? Он не соврал. Не дезинформировал. Он машина. Он птицератор. Если бы не его блеф. Или обман. Может он хочет набрать больше. О, нахер все! Я потратил на это 10 месяцев, потратил все бабки. И он хочет обыграть меня! Помнишь, ты сказал, что один из нас должен побить сучку? Может нам. Объединиться. Объединиться! Я устал. Ни шагу больше. Канадский журавль! Да йопта! Заберешь? Хорошо, спасибо, Гил. Бостик видел гималайского улара. Я не могу позволить себе улара! А я могу. Я даже себе пиво не могу повзолить. И это я тоже могу. Ты летал на вертолете? И сколько нам искать этого улара? Хрен его знает. Поверь в удачу. Не опасно так к горам прижиматься? Так? Хочешь увидеть как можно прижаться? Не-не-не-не! Вон там, там, там! Вон там на хребте! Да глаза разуйте! Где ты? Выходи. Вон! Вон! Ты видел? За ним, ковбой! Бл@аааа! Мы живы, мы живы. Теперь можно домой? А как же сфоткать? Нафиг его! Нет, домой!

Мы живы! Мы видели улара! Мы на коне! Теперь нас хрен остановишь! Привет, мам. Все нормально. Нормально. Сколько еще дурацких тестов надо сделать чтобы меня выпустили отсюда? Пап, у тебя был сердечный приступ. Он был слабым, понимаешь? Я не собирался попадать в больницу. Давай я покажу фотки из моих путешествий. Мое хобби. Ты должен взглянуть. Что это? Ну начнем. Мексиканский певун, 8 миль пешком, чтобы сфоткать.

А это дикушка. Жесть. Было задоморозно. Еще одна дикушка. А это моя любимая.

Американская золотистая ржанка. Любимая? Да она серая. Да. Точнее, серо-коричневая.

Да, врядли кто-то захочет увидеть ее второй раз, однако, это величайшая путешественница. Она начинает из Аркической тундры, далее летит до Аргентины и обратно, все в один год. Ее можно увидеть на пляжах Гватемалы. На фермах Элинойса.

Девять дюймов в длину, но пролетает сотни тысяч километров. Ни паспорта, ни охраны, полная свобода. Серая птица, а способна на удивительные вещи. Ее все недооценивают. Эй, ты видел ее? Я слышал. Она ответила на зов. Куда полетела? Да пофиг. Мы оба слышали. Это главное. И откуда я узнаю кто это был? Может это ты. А может тебе ответил такой же как ты.

Я свидетель. Ты слышал и я слышал. Ты тоже свидетель.

Просто скажи, куда она полетела. Да рядом. Эй, стоп, я с вами. Привет, Стью. Прогуляешься со мной. Забавно ты отвлек нас от парома на Анакортс. Бостик, ты загадочный человек. Похоже ты пойдешь на все ради победы? Но это не так, да? Я такой же как и все. Может чуточку лучше. Да, но речь идет о чести ты чист как снег? Весь клуб узнает, если накрутишь себе счетчик. Позорище. Кто захочет таким быть, а? Бостик, забавно, но мы похожи. Думаю, ты прав, Стью. Да, похоже. похоже ты адекватный чел. И видимо, хочешь кинуть меня как Брэда? Я не кидал. Если вдруг найдешь птицу. Хорошо. Спасибо. Ладно. Мы готовы. Но нам нужен ваш муж. Он придет. Простите. Вам больно? Ваш муж знает, что ему надо прийти? Как сам? Хорошо. А вы, сэр? Задолбался. Доктор готов. Может позвоните мужу? Подождете еще 5 минут? Бостик, похоже я нашел. Снежная сова. Сядешь на 4-30 до Буффало и побьешь свой рекорд. Кенни, ты где? Джес, ты не поверишь, как я старался приехать к тебе. Но тут в Чикаго полная засада. Держись. Туда летают самолеты, или что-то. Вы здесь, миссис Би. Похоже, вам нужен чай. Спасибо, Френки. Да не за что. Пап, ответишь на звонок? Да, да, алло. О, здрасти. Мне нужен Брэд? Брэд наверху. Устанавливает кислородный баллон для одного старпера. Передайте ему, что Стью звонил. Передал, что бородатую неясыть видели в Нацпарке Дж.Вашингтона, и, поскольку, это рядом с вами. Да. Брэд рассказывал мне о вас. Взаимно. У вас хороший сын. Между нами, он может побить мировой рекорд. Мировой рекорд? Серьезно? Одевайся. Ты куда? В лесу какая-то неясыть. Хочу взглянуть. Всегда думал, что смотреть за птицами странно. Самцы раскрашенные донельзя, "серые" самки. Противоположность нам, да? Не знаю, пап Загляни в семейный фотоальбом. Яркая спортивная куртка в 70-х. Спортивная куртка? мега-цветастая. Пейсли полиэстер, да? Как потвоему я добился твоей матери, а? Э. Не уверен в этом. Это не то, что ты думаешь. А что я думаю? Знаешь. Фалуччи хотел научить меня запускать самолетик. И собирался зайти пораньше. И когда я услышала шаги, подумала, что проспала, потому что по утрам тебя тут нет уже 10 месяцев. Так ты не спала с ним. Нет. Ни за что. Ну, мало ли, любовь, или че еще?

Веришь или нет, но я все еще люблю тебя. Но я не могу выйти за тебя. Джес. Позвоню Френку и скажу что самолетики отменяются. Нормально. Пошли-пошли. Я хочу чтоб ты нашел ее, пока не стемнело. Найдем. Нет, нет, Иди без меня. Я нормально, понял? Вот и ладушки. Давай мне баллон. Давай, давай его сюда. Найди ее. Иди, иди! Да, у тебя есть основания злиться из-за ребенка. Я поступил плохо. Я проклинал себя, но ты должна дать мне второй шанс. Ты отказываешь мне и говоришь, что любишь. Кенни, я не хочу замуж за Ганди или Моцарта. Потому что мне нужен тот, кто будет любить меня. Джес. Я люблю. Да. Пока нет цапли, совы или пеликана. Да брось! Мне надо передохнуть, Джесс! Этот год последний! Как и каждый, Кенни.

Я знаю тебя. Я знаю тебе больно, лучше подумай о том как добраться в Финикс без лишнего онанизма. Нет. Мне правда больно, потому что я люблю тебя и работаю над собой. Достаточно не ехать в Аризону? Но я должен. Нафига? Нафига? Есть такой парень Стью у него больше 730 птиц, я не могу сдаться, иначе он станет лучшем птицеловом всех времен. А это не так. Я лучший! Я должен запомниться людям! Никто не вспомнит о втором. Знаю. знаю. Что ты делаешь? Идиот. Как ты мог оставить его? Бл@, черт! Пап, ты как? Привет, Брэд. (говорит по-французски) Это я. Тихоокеанский шторм надвигается. Большой! Это может изменить нашу жизнь. Не работаем! Всех с праздником! Это сегодняшнее. Не верится! Почему ты не знал? Твоя жена не упоминала о Дне Благодарения? Она улетела на выходные и знает, что где-то в мотеле я сижу в боксерах. Тоже самое было в то 4 июля. Да все знают, что 4-го День благодарения Там поверни налево. Эй, мистер вундеркинд, а у тебя календаря нету, что ли? Тебе разве не сказали? Мой папа говорит только о чертовой сове. Напомни мне приехать к тебе на Рождество. Мы хотим поймать Бостика, вы наша. "Последняя надежда"? Этот задрот учавствует в "Годе"? 4 сибирских вида, два из Китая и один из Японии! Ага. А сколько в итоге? 734, пап. Новый рекорд. Я надеру ему зад. Бостик перестал вести себя дерзко. Он устал, задолбался и т.д. Он выглядел, скорее, как парень, пытающийся догнать. И что ты думаешь? Он слышал, что Энни помогла нам. Энни подтвердила. Наверное, он испугался. С другой стороны, может он просто не успокоиться пока не достигнет цели. Какой цели? 740? 745? Я хочу сказать, что он чокнутый! Эй, попробуйте вилкой. Ага, спасибо. Эй! Может ты. посидишь со мной? Думаю, фигово в Рождество пахать. Давай. Почему вы тут? Почему не с семьей? Снежная сова, Чен. Летает туда-обратно по Болоту Сакс Зим. Единственная птица, которая ускользает от меня. (По-кантонски) Хотел бы я посмотреть на китайских птиц. Много их знаете? Пекинская утка. Счастливого Рождества. Счастливого Рождества. Счастливого Рождества. Эй, Барри. С праздниками. Ты с Джеми снова в Санкт-Бартелеми? Не совсем. Мы отменили каникулы. Типо как сорокопут. Мы купили 3М. Да, такие дела, Стью. Ты можешь заняться этим. Похоже, Саймон Росс уходит с поста ген.директора, мы хотим, чтобы ты взялся за это. Стью, ты начал свою компанию с гаража. Ты поднимешь и эту. У тебя есть шанс возглавить крупнейшую компанию в мире. А это куча денег! Тем более "Важный Год" подходит к концу. Ты ж не хочешь "опустошения"? Ответ "да", Джим. Да, хочу "опустошения". Не, Стью! Нет. Не говори так. Не говори того, чего не хочешь. Но я хочу. Серьезно. Думаю, нам надо встретиться и обсудить тет-а-тет! Стопудово! Не, ребят. Надо помочь другу найти птицу. Гребанные птицы! Эй, ты скажешь, кого мы ищем? Мы ищем диких гусей! Гуси с маленькими розовыми лапками. Ты спятил! Ты видел снег? Этот гусь сейчас в Шотландии. Ты правда так думаешь? Но, дружище Джефф Шоу, клянется, что видел его тут. Любопытно, а что Джефф Шоу курит?

Я бы тоже хотел попробовать. Стой! Стой! Короткоклювый гуменик. Вон. Вон. Похоже, кто-то нашел теплое местечко! Сколько? Это, дружок, величайший "Год"! 5, 4, 3, 2, 1! 31 декабря Снежная Сова. Кроншнеп. Я. просто хотела поздрависть с Новым Годом. Взаимно. Чем занимаешься? Ох, телик смотрю в гордом одиночестве. Мы с Дарреном расстались. Мне жаль. Ты там станцевал победный танец? Нет. Может. Да, это так. Ну не победный, а, все-таки, праздничный. Получил результаты? Ну. я победил? У Бостика 755, Брэд. Вот сука! Я. это. Офигенно. Знаю. Это не человек. Но ты второй. Это удивительно? Работать полной ставкой и быть вторым? И? Ты третий? 4-ый. Что сказать? Я слишком долго ждал. Брось. Не говори так. Значит придется повторить. А по-чесноку, МЫ победили. В смысле? Мы победили! Что тут еще сказать. Просто, я бы не стал вторым без тебя. И это правда. Всмысле, он набрал больше, но мы больше остальных. Понимаешь?

Спасибо, Стью. Могу я сказать спасибо? Поздравляю. Будь здоров, чувак. Похоже, ты проведешь выходные со вторым птицеловом на планете. Через пять месяцев серый буревестник начал мигрировать на Гавайи. Стью, будучи на пенсии, гуляет по скалистым горам с маленьким Стью, который, кажется поддерживает деда. Эй, смотри. Это самец щегол. Через пару месяцев он весь станет желтым.

Бостик отправился в Китай в честь победы. Только он знает, какую цену приходится платить лучшему птицелову в мире. Я? Я все еще смотрю на птиц выходные напролет. Но, правда, большую часть внимания я уделяю не птицам.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Агент шестой снимает его на видео сзади.

Все будут злиться на меня. >>>