Потому что у него диплом, образование.
КУБОК МАГНОЛИИ ПОСВЯЩАЕТСЯ ПАМЯТИ ДЖОНА ЛИ "ТРЕНЕРА" ХЭНКОКА Потом, как при автоаварии все начинает сталкиваться наугад. От передачи мяча до хруста первой кости. .проходит скорее 4 секунды, чем 5. Первый и 10. Риггинс, молниеносный пас Тайсманну. У Тайсманна большие неприятности. Одна секунда. Джо Тайсманн, квотербек "Редскинов". .принимает передачу и отдает пас бегущему беку. Первый и 10. Риггинс.. Две секунды. Обманная игра, молниеносный пас, и бегущий бек отдает мяч обратно квотербеку. Молниеносный пас обратно Тайсманну. Три секунды. Пока что игру определяло то, что квотербек видит. Теперь же ее будет определять то, что он не видит. Четыре секунды. Лоренс Тейлор лучший защитник Национальной футбольной лиги.
.с тех пор, как он ступил на поле как новичок. У Тайсманна большие неприятности. Именно Лоренс Тейлор. .повалил Тайсманна на землю на 42-ярдовой линии. Блицкриг был.. А еще он изменит футбол, каким он нам известен. И мы посмотрим на это еще раз на повторе. Если у вас слабый желудок, вам лучше не смотреть. Легендарный Джо Тайсманн не сыграл больше ни одного дауна. Вы все догадываетесь, что чаще остальных, самым высокооплачиваемым игроком является квотербек, и тут вы правы. Но, вы не догадываетесь, скорее всего, что чаще остальных. .вторым по оплате, благодаря Тейлору, стал левый такл. Ведь каждая домохозяйка знает, что сперва оплачивается ипотека, а вторым номером идет страховка. А работой левого такла является защита квотербека. .от того, что он не видит. Защита его слепой зоны. Идеальный левый такл большой, но больших людей много. У него широкие ягодицы и массивные бедра. У него длинные руки, гигантские кисти и быстрые ноги.
Это редкая и дорогостоящая комбинация, нужда в которой образовалась на той игре в понедельник. .с помощью Лоренса Тейлора. Ведь в тот день он изменил не только жизнь Джо Тайсманна, но и мою. Вы понимаете? Вы знаете, зачем я здесь? Чтобы расследовать? Да, чтобы расследовать. Я здесь, чтобы расследовать ваше странное затруднение. Вы не находите его странным, ваше затруднение? Я не знаю. Можно. Можно мне идти? Нет, нельзя. ДВУМЯ ГОДАМИ РАНЕЕ Где кабинет тренера Коттона?
Спасибо. Мне сказали, что вы тренер. Берт Коттон. Тони Гамильтон, но все меня называют просто Биг Тони.
Эй, Биг Майк, смотри-ка. Даже не заперто. Белые люди сумасшедшие. Я обещал своей маме Бу на ее смертном одре, что переведу своего сына Стивена из обычной школы в церковную. Это я понимаю, Тони, но не я веду прием в школу. Я просто подумал, что стоит поговорить с вами, ведь вам могут быть нужны игроки. Во что он играет? Во все, что с мячом. Мальчик хорош. Занятия начинаются через неделю. Только следующее полугодие. Я знаю, что вы подумали, тренер. Но знаете, деньги у меня есть. Я механик в "Вилсон Авто" в другом конце города. А если ког-то исключат или кто-то уйдет? Тогда их примут? "Их"? Речь шла об одном сыне. Верно, о Стивене. Но есть еще один мальчик. Еще один? Биг Майк. Ночует у меня иногда. Дело плохо. Знаете, его мать сидит на наркоте. У него больше никого нет. Он просто за компанию приехал. Они здесь? Тот, что поменьше это Стивен, а высокий.. Биг Майк. Биг Майк! Матерь Божья. Бумаги Стивена Гамильтона выглядят нормально. Полагаю, он справится. Но вот второй парень. Биг Майк. Майкл Ор. По его бумагам не скажешь, что он достигнет у нас успеха. Настолько все плохо? Мы даже не знаем его возраст, данных не хватает. Коэффициент умственного развития у него 80. Среднее арифметическое его оценок начинается с нуля: 0,6. Его просто прокатили.
Понаставили двоек, чтобы передать проблему другой школе. Смелый ребенок. Ведь он пришел сюда, ведь он хочет качественное образование. Которое ему не дали некачественные школы. Такие дети на пушечный выстрел не подошли бы к этой школе. Тренер Коттон, мы понимаем ваш интерес к спортивным возможностям ребенка. Он не сможет заниматься спортом, пока не повысит оценки. Забудьте о спорте. Посмотрите на стену. "Христианская". Мы принимаем это всерьез или можно закрасить. Вы принимаете Майкла Ора не из-за спорта. Вы его принимаете, потому что это правильно.
Христианская школа С людьми возможно это, с Богом возможно все Дети, это Майк Ор, он новенький, надеюсь, вы его хорошо примете. Майк, займи любое свободное место.
Это опрос по материалам, пройденным вами в прошлом году на уроках естествознания. Не волнуйтесь, он не оценивается. Мне надо знать, что нам придется повторить. Отвечайте то, что знаете. Спасибо. Можно мне идти? Возьми свой учебник. Я устала, что у нас всегда кто-то есть, что он съедает всю еду. Послушай, относись к этому по-христиански. Пусть это кто-то другой делает. Ди, не могу же я его выставить на улицу, как собаку. Пускай за него отвечает кто-то другой. Ты хочешь, чтобы я поехал на Бил Стрит и высадил его там? Когда у меня будет время побыть с тобой? Ладно, ладно. Как хочешь. Я позабочусь об этом. Мне не важно, что кресло одобрил Патрик Рамси. Он квотербек НФЛ, а не долбаная Марта Стюарт. Потому что есть разница между Банни Вильямс и "ЛэзиБой". Нет, когда "По домам" будут снимать у него, он похвастается своим домашним кинотеатром. А я увижу только коричневый складной диван. Нет, послушайте, я же дизайнер, на нем мое имя. Привезите то, что я заказала, ладно? Спасибо. Что я пропустила? Коллинз вытащила трудный мяч. Это девичий волейбол, мама. Ты ничего не потеряла. Давай, Коллинз, шевелись. Молодец, Коллинз. Мы подождем тебя. Но не задерживайся в душе, у тебя еще домашнее задание. Заниматься я буду у Кэннон. Эс Джей, не ходи в девичью раздевалку. Иди сюда! Крупный парень сколько уже здесь, месяц? Он все еще не шевелится на моих уроках. Зачем его приняли? Это ничего не даст ни нам, ни мальчику. Они его просто подставляют. Кажется, он понятия не имеет, что я преподаю. А как узнать, правда ли это? Он ведь молчит. Он пишет. Свое имя, разве что. Вот что он выбросил в мусор. "Я смотрю и вижу кругом белое: белые стены, белые полы, и много белых людей. У чителя не знают, что я понятия не имею, о чем они говорят. Я не хочу никого слышать, особенно учителей. Они задают домашнее задание и ожидают, что я сам решу задачи. Я никогда в жизни не делал домашнее задание. Я иду в ванную, смотрю в зеркало и говорю: "Это не Майкл Ор". Он назвал это "Белые стены". Как с правописанием? Улыбнись им. Так они поймут, что ты друг. Ты Биг Майк, верно? А я Шон. Но все зовут меня Эс Джей, потому что папу тоже зовут Шоном. Шон Тьюи. Был звездой баскетбола в "Ол Мисс", разыгрывающим. Теперь ему принадлежит миллион Тако Белл. Кто это, Эс Джей? Биг Майк. Сними ноги с панели. Спасибо. Пристегни ремень. Биг Майк? Мне позвонили из полицейского управления. Помнишь историю в газетах о человеке, который упал с эстакады? Никто не знал, кто это. Не знали так же, спрыгнул он или.. В любом случае, он умер. Майк, это был твой отец. Полиция искала, кому сообщить, и. Твое имя нашли в нашем реестре. Мне очень жаль, сынок. Ты был с ним близок? Когда ты последний раз его видел? Не знаю. ПРАЧЕЧНАЯ САМООБСЛУЖИВАНИЯ Он знает! Кто знает, что он знает? Материал. Майкл Ор. Я дала ему контрольную устно. Разве так можно? Тройка? С какого перепугу? Он все время слушал. Потрясающе, сколько он запомнил. Поверьте, вас он тоже слушает. Навыки чтения у него плохие, и он понятия не имеет, как учиться в классе.. Я не говорю, что он все сдаст, но Биг Майк не полный тупица. Привет. Молодец. Мама, папа. Молодец. У меня к тебе вопрос. На два ряда сзади нас сидела девочка. Как ее зовут? СЕГОДНЯ СПЕКТАКЛЬ НА ДЕНЬ БЛАГОДАРЕНИЯ Это Кинзи была.
Кинзи, да? Я видел, как ты распустил перед ней свои перья. Да, она милая. Эс Джей. Не зазнавайся, но ты очень убедительно сыграл роль.. Индейца номер 3? Я пробовался на роль вождя, но ее отдали Энди Сангу. Я не уверен, но кажется, тут сработала политкорректность. Или ему просто лучше удалась роль вождя. Папа, он же китаец. Да, а ты ирландец. Если ты не играл вождя, откуда головной убор? Папа, мне нужны еще талоны на бесплатные лепешки. Яблоко от яблони.. Нечего насмехаться. Лепешки спасли наши задницы. Не используй слово на "з". Что на нем надето? Холодно ведь. Как там его звали? Биг Майк. Куда он идет? Эй, Биг Майк, ты куда собрался? Ну, иди. Развернись. Биг Майк! Останови машину. Биг Майк. Привет. Меня зовут Ли Энн Тьюи. Мои дети учатся в Вингейт. Ты сказал, что собрался в зал? Школьный спортзал закрыт. Зачем ты туда собрался? Биг Майк, зачем ты собрался в спортзал? Там тепло. Тебе есть где ночевать? И не смей мне лгать. Я такое уже много раз видел. Сейчас она примет решение. Эс Джей, подвинься. Куда мы едем? Домой. Я знаю, это моя любимая часть. Он такой симпатичный. Как наш дурачок сыграл в школьной пьесе? Нормально. Коллинз, ты знакома с Биг Майком из школы? Я бы постелила тебе в гостевой, но там полно коробок с образцами. А сборный диван в гостиной разъезжается, если на нем спать. По крайней мере, так говорит Шон. М-р Тьюи спит на кушетке? Только когда плохо себя ведет. Уборная прямо по курсу, мы будем наверху, если что. Ясно? Ладно. Сладких снов, милый. Это плохая идея? Не лги и не притворяйся, что думаешь о чем-то другом. Скажи, о чем думаешь ты, я буду знать, о чем мне думать. Ты хорошо знаешь Биг Майка?
Если ты не заметила, он не очень разговорчив. А в чем, собственно, дело? Это же всего на одну ночь, да? Это всего на одну ночь, верно, Ли Энн? Как ты думаешь, он ничего не украдет? Это нам станет известно утром. .речь о Миссисипи и Арканзасе. Схватка стала интересней. Если услышишь крики, звони в страховую компанию. Биг Майк? Биг Майк! Заставишь меня идти так далеко? Куда ты собрался? Я не знаю. Ты отмечаешь День Благодарения со своей семьей? Эти 40-50 парней из штата Миссисипи успокоят их. Раз уж вы заговорили об обороне штата. Так, все к столу. Наконец-то! Идем кушать! Это индейка "Ребел". Поблагодарите маму за то, что она съездила за ней в магазин. Спасибо, мама. Спасибо, мама. Еда и футбол. Ешь все, что хочешь. Давай, быстрей. Нам надо быстрее вернуться. Уже иду, папа. Мое место не занимать. Не торопись, Эс Джей. Дорогу. Просто фантастика. Я забыла про картофельный салат. Как дела у "Ол Мисс"? Выигрывают. Один из ресиверов слева. Вкусно, да? .и еще один угловой, номер 30, освещается в прессе. Шон, салат. Все здорово, мама. Очень вкусно. Спасибо. Да, мама. Небольшой забег, но не слишком суетный. Вперед. "Ребел" дают слишком далеко. Бердсонг и Моуинни остановили. "Ол Мисс" 5 из 10 с трех попыток.
Номер 26, третий даун, и 6 очков достается "Ребел". Вперед, защита. Построение в форме "I". Посмотрим, пойдут ли они на пас. Тернер набегает со своей половины поля. Миссисипи пытаются сделать блитц, у мяча Мэннинг. Разбирается справа, отдает. Эй, мама. Сейчас же День Благодарения.
Почему мы едим здесь? Молитву скажем? Отец небесный, благодарим Тебя за благополучие это семьи. Благодарим Тебя за нового друга. И просим Тебя присмотреть за нами в сезон праздников, чтобы мы не забывали, насколько нам повезло. Аминь. Посмотрим счет. Ведут 10 очков. Коллинз, передай мне стручковую фасоль. Не бери руками. Возьми лож. Эс Джей, локти. Извини. Биг Майк, ты любишь ходить за покупками? Завтра я покажу тебе, как это делается. У меня есть одежда. У тебя есть одежда. Запасная футболка в пакете не основа гардероба. У меня есть одежда. Хорошо, давай за ней съездим, только скажи куда. Расскажи все, что мне надо о тебе знать. Кто о тебе заботится? У тебя есть мать? Или бабушка? Вот, что я тебе скажу. Мы можем пойти трудным или легким путем. Выбирай. Скажи мне одну вещь, которую мне надо знать о тебе. Только одну. Мне не нравится, когда меня называют Биг Майк. С этого момента для меня ты будешь Майклом. Итак, Майкл, куда мы едем? Я не шучу. Я все расскажу. Забью как следует. Шорти заберется на самый верх. Она просто создана. Очень мило. Смотри-ка. Это что, семерка? На самом деле? Да, вон она. Ты их знаешь? Не представляю даже. Здесь живет твоя мать? Пойдем, заберем. Нет. Не выходите. Кто поможет тебе принести одежду, Майкл? Не выходите из машины. Снежинка. Так это же Биг Майк. Сам Биг Майк. Биг Майк, где ты был, детка? Что это за штучка возит тебя, мисс Дейзи или как ее? Привет, Дэвид. Подойди ко мне насчет кроссовок. Я о тебе позабочусь. Здесь, в Херт Виллидж, этим занимаюсь я. Поверь, детка. Эй, смотрите. Они всегда ведутся на подмигивание. Смотрите. Вот так, снежинка. Нравится, да. ЛИШЕНИЕ СОБСТВЕННОСТИ ПО СУДУ НЕ ВХОДИТЬ Эта девчонка меня не слушает. Она никого не слушает. Привет, Майк. Привет, Биг Майк. Ее нет дома. Мы всегда можем вернуться.
Наверное, переехала в другое место. Я всю жизнь прожила в Мемфисе, но никогда тут не бывала. Ты обо мне позаботишься? Я вас прикрою.
БОЛЬШОЙ И ВЫСОКИЙ ДЖИНСЫ РУБАШКИ ОБУВЬ Идите за мной. Вот сюда. У нас есть женская одежда. Но все, что подойдет ему, у нас здесь. Это все? Если это все, то почему на вывеске надпись "Большой и высокий"? Большой и высокий. Вам надо больше и выше. Если понадоблюсь, зовите. Спасибо. Нравится что-нибудь? У меня есть то, что вам нужно. Про покупки я точно знаю, что если в магазине вещь не очень нравится, носить ты ее не будешь. Она понравится только в магазине. Так что, перед тем как выбрать, представь, что будешь это носить. Спроси себя: "Это я?" Как тебе эта? Ну, вот эта не противная.. Нет? Ладно, ты посмотри там, а я посмотрю здесь. Зачем кому-то столько курток из пластмассы? Боже правый. Из чего это сделано? Вот эта? Она тебе нравится? Вот и хорошо. Доброго дня.
Научитесь чему-нибудь. Не делайте из мухи слона. Самое лучшее в Париже еда. Они используют соус, как мы подливу. Пришлось записаться в спортзал, как только вернулась. Вы много бывали в другом районе города? О каком районе речь? Алабама Стрит, Херт Виллидж. Херт Виллидж? Похоже на угрозу. Очень даже. Там даже появиться больно. Больно было бы твоей репутации. Вообще-то, я оттуда, но я работала, и теперь я здесь. Ешь салат за 18 долларов? Если честно, он еще и невкусный. А с чем связан твой интерес? Опять "благотворительность"? Проект ради проекта. Это запомнится. Деньги сами соберутся. Ладно. Я приму участие, Ли Энн. Раскрывайте чековые книжки. Эс Джей, у тебя осталось на игру две минуты, ясно? Ну, мама! Держи. Майкл, ты хочешь здесь остаться? Ведь если ты хочешь остаться подольше, я выделю время, чтобы устроить тебе спальню. Ты только посмотри. Диван за 10 000 долларов под тобой почти развалился. Ты хочешь остаться здесь, Майкл? Я не хочу никуда идти. Ну, хорошо. Эс Джей, ты уже выключил приставку? Две минуты еще не прошли. Спокойной ночи, м-с Тьюи. В его бумагах написано, что в случае чего, звонить надо нам. На прошлой неделе это Шон вписал. Нам нужен был номер телефона, а указанные не работали.
Обожаю его. Это что? В восьмом классе изучаются возможности карьеры детей. Это было в его папке. Что тут сказано о Майкле? Пространственные отношения три процентиля. Способность к обучению пять процентилей. Забавно вот что, у него в одной категории 98 процентилей. В которой? Защитные инстинкты. вот твой письменный стол, комод, тумбочка, лампа и будильник. Шон говорит, спортсмены спят на матрасах, если кровать мала, так что я тебе такой купила. Каркас, конечно, был ужасен. Я не хотела такой ужас в своем доме, и нашла кое-что получше. Это мое? Да, сэр. У меня раньше такого не было. Своей комнаты? Кровати. Ну, теперь есть. Так, определение осмоса. Кажется, это я знаю. Вода проходит сквозь преграду. В общем, правильно, Майкл. Очень хорошо. Назови стороны, принимающие участие в битве при Ватерлоо. Это я знаю. Маленький такой, Наполеон. Он был с одной стороны, а с другой был какой-то герцог. Герцог Веллингтон. Да, герцог Веллингтон, ему русские помогали. Прусские. Хватит уже этих полосатых маек. Ты похож на гигантского шмеля. Этот "Тако Белл". "КФС" на углу, и "Лонг Джон Силвер" в следующем квартале. Они все ваши? Да. У нас их сотни. Поэтому м-р Тьюи не ходит на работу? Эй! Я работаю даже тогда, когда не работаю. И вы бесплатно там едите? Все, что хотим. Просто классно. А что вы делаете с остатками пищи из ресторанов? То, что уже приготовлено, приходится выбрасывать. Какой ужас. Да, я бы лучше продал. Ты мог бы это раздать. Подумай об этом, папа. Хорошо, Эс Джей, подумаю. Почему сегодня мы ужинаем не в одном из ваших ресторанов? Сегодня особый случай. Я поговорил с тренером Коттоном. Он сказал, что оценки Майкла выросли так, что он может принять участие в футболе в марте. Правда, здорово? Старик, ты всех порвешь! Здравствуйте, как успехи? Отлично, спасибо. Мне нужна одна книга по дизайну. Проверьте наш заказ. Нас сразу посадят. Это не может подождать? Магазин к тому времени закроется. Идем, Эс Джей! Мне нужны новые журналы. Майкл, идем. Идем. Коллинз? Коллинз? Коллинз, идем, папа уже заждался. Мы здесь. Помнишь эту книгу, мама? Ты нам ее читала тысячу раз. "Он скрежетал ужасными зубами и издал ужасное рычание". Мне она всегда нравилась. "Фердинанд".
Мне тоже. Майкл, твоя мама читала тебе эти книги? Как мило. Бифштекс был отличный, да? Спасибо, папа. Спасибо за вкусный ужин, папа. Вот и она. Майкл. Что это за парень, с которым ты говорил в ресторане? Маркус. Он там работает? Откуда ты его знаешь? Он мой брат. Нам бы хотелось как-нибудь с ним познакомиться. Ты не против? Я не знаю, где он живет. Когда ты его в последний раз видел? Наверно, когда был маленьким. "Однажды в Испании жил-был бычок. по имени Фердинанд. Все остальные бычки, с которыми он жил, бегали, прыгали. и бодались. Но не Фердинанд. Ему нравилось тихо сидеть и нюхать цветы. У него было любимое место на пастбище под пробковым деревом. Это было его любимое дерево, он сидел в его тени весь день и нюхал цветы". Спокойной ночи. Спокойной ночи. Почему ты улыбаешься? Не знаю, просто я счастлива. По-настоящему счастлива. Это счастье имеет какое-то отношение к Майклу? Не какое-то, а только из-за Майкла. Счастье это хорошо. Знаешь, что нам надо сделать? Надо организовать помощь таким детям, как Майкл. Хорошо. Основать фонд в Вингейт. Конечно. Господь знает, этой школе недостает цвета. Бедный Майкл там как муха в молоке. Ты меня слушаешь? Я стараюсь концентрироваться на одном. деле. за раз. Ты ведь знал, что я многозадачная, когда женился на мне? Конечно. Хорошо. Просто проверила. Итак, семья Тьюи. Улыбаемся. Один, два, три! Иди сюда, на следующий кадр. Давай, спускайся. Да, ладно, я же не собираюсь делать рождественские открытки. Так, прижмитесь теснее. Улыбаемся. Один, два, три. Скажите "Ребел". "Ребел". Веселого Рождества от семейства Тьюи.блиц от угла, быстрый пас через середину поля.
И это.. Принесла. Кто ведет? "Теннесси". С кем играют? "Клемзон". Твоя мама всегда болеет против "Теннеси"? Именно. С удовольствием. Она терпеть не может "Теннесси". Коллинз, кажется, ты собиралась к своему парню. Я решила дома посидеть. На автоответчике пара сообщений. Я не прослушал. Привет, Шон, Ли Энн, это кузен Бобби. С Новым годом. Я тут выпил пять пива, Ну, конечно. так что я просто спрошу: Вы знаете, что на вашей открытке цветной парень? Ты рядом с ним просто крохотная. Верно? Как Джессика Лэнг и Кинг-Конг. А Майклу положена семейная скидка в "Тако Белл"? Если да, то Шон потеряет несколько магазинов. Он хороший мальчик. У сыновите его официально. Ему через несколько месяцев будет 18. Нет смысла усыновлять. Это что, вроде "вины белых"? Что скажет твой папочка? До или после того, как он перевернется в могиле? Папочки нет уже 5 лет, Элейн. Что еще хуже, ты была на похоронах. Помнишь? Надела "Шанель" и ужасную черную шляпу. Дело вот в чем. Мне не надо, чтобы вы одобряли мой выбор.
Но я требую уважения. Вы понятия не имеете, через что он прошел. Если я буду здесь постоянно слышать резкую критику, то найду место, где поесть дорогой салат, поближе к дому. Прости. Мы не хотели. Правда, не хотели. Я считаю, то что ты делаешь замечательно. Открыть для него свой дом? Милочка, ты меняешь жизнь этого мальчика. Он меняет мою. Для тебя это прекрасно, но как же Коллинз? А что с ней? Ты не волнуешься? То есть, ни капельки? Он ведь большой, черный парень, спит с ней под одной крышей. Как тебе не стыдно. Я заплачу. Будь со мной откровенной. Присутствие Майкла тебе не мешает? Они просто глупые дети. Какая разница, что они говорят. Какие дети? В школе. Они неразвитые. И что говорят неразвитые дети? Не стоит это повторять. И не волнуйся за Эс Джея. Ему нравится внимание. Он представляет Майкла как брата. Все нормально. Ты же не можешь просто выгнать его на улицу. Я могу что-нибудь придумать. Привет, Майк. Привет. Подтолкнуть? Выше, Майк, выше! Не смотри вниз, не смотри. Куда ты? Коллинз? Хватит на меня так смотреть. Мы же дома вместе занимаемся. Знаешь, сколько весят эти штуки? Этот парень всех нас прославит. Полегче, Берт. Еще не началась его первая тренировка. Нет, он игрок. Готовы. Брейк! Нагнись, сынок. Прими исходное положение. Отпусти его, отпусти! Майк, сынок, Ты снял блок, но потом надо отпустить блокирующего. Ясно? Отпустить. Ладно, поехали. Собираемся. Как у него дела? Еще не совсем понял. Майк, сынок. Оттолкни блокирующего, не хватай его. Внимание, марш! Нет, нет, нет, нет! Внимание, марш! Это воздушные шары! Хватит пялиться на шарики. Большинство детей с плохой ситуацией хотят быть жестокими, это проявляется на поле. Но этот парень ведет себя так, будто не хочет никого бить. Он бычок Фердинанд. Ничего. Я думал, он будет игроком. Поверить не могу, что потратил все свои фишки на него. Кажется, ты говорил о христианском долге. Берт, он ведь раньше не играл. Да, и не будет играть осенью, если сильно не прибавит. Кто умер и назначил его тренером Бэром Брайантом? Поверить не могу. Боже, помоги мне. Вот твой план тренировок на лето. Первый пункт размяться и расслабиться. Давай, расслабляйся. Расслабился? Так. Теперь 5 забегов по 100 м для растяжки ног. Можно дома на приставке играть? Слушай. В Вингейте все ждут, что ты будешь звездой футбола. Ты же не хочешь их расстраивать? Не знаю. А как же мама с папой? Понимаешь, в нашей семье все спортсмены. Папа играл в баскетбол. Коллинз играет в волейбол и бегает. А я, как ты знаешь, занимаюсь всем сразу. А мама. Мама была в группе поддержки. Это, конечно, не считается, но не говори ей, что я так сказал. Ладно. Хорошо. Давай, ты сможешь. Быстрей, быстрей! Осталось 5 секунд! Выше колени, выше колени! Скорость убивает! Быстрее ветра! Вперед, Майкл! Шевели ногами! Давай, давай! Вот так. Ты должен уйти от защитников, давай, давай! Давай, Майкл. М-с Тьюи? Когда слышу "М-с Тьюи", то думаю, что приехала свекровь.
Называй меня Ли Энн или мамой, или как-нибудь еще. Помогите мне кое-что достать. Водительские права. Зачем тебе водительские права, если у тебя нет машины? Майкл, зачем тебе права? Чтобы у меня были документы на мое имя. В системе нет никого по имени Майкл Ор. Возможно, фамилия другая? Я подпишу документ, где будет указано, что он живет с нами. Мы оплатим его страховки. Все, что нужно. Что для этого нужно? Что-что ты хочешь сделать? Ты меня слышал. Разве не надо обсудить? А мы что делаем? И не делай вид, будто я тебя не спрашиваю. Я знаю, что ты указал наш номер в школьных документах Майкла. Есть разница в оплате сломанной руки и несении ответственности. Ведь мы едва его знаем. Это другое. Нам надо побольше узнать о его прошлом. Он ничего не говорит. Он как луковица. Надо счищать по одному слою за раз. Можно использовать нож. А если отвести его к детскому психологу? Ты думаешь, что Биг Майк. Майкл. Думаешь, что Майкл ляжет на кушетку. и станет рассказывать о своем прошлом, как Вуди Аллен? Способность забыть это дар Майкла. Он ни на кого не злится, его не колышет, что случилось в прошлом. Ты прав. Извини. "Ты прав"? Ну, и как эти слова на вкус? Как уксус. Хотя бы пообещай мне об этом подумать. "Хорошо, я подумаю" или "Хорошо, мы это сделаем"? А есть разница? Скажи Джеральду, чтобы продержал комод, и я скоро подъеду.
Знаешь, я тебе перезвоню. Пока. Извините. Я не нарушаю очередь, я только спросить. Послушайте. Мы сидим здесь уже больше часа, как народ несет околесицу. и попивает кофе. Кто здесь управляющий? Я бы привела это место в порядок за два дня. Конечно. Чем могу помочь? Он был впереди. Нет, продолжайте. Я хочу это послушать. Мне не нравится отношение. Мадам, вы можете сказать, чего вы хотите, или я заставлю вас ждать весь день. Чем могу помочь? Я хочу стать официальным опекуном. Господи, помоги этому ребенку.
На Майкла почти ничего нет. Большинство документов утеряно. Ну, а что есть? Несколько записей. Здесь описан инцидент, когда полиция насильно вывела Майкла. из-под опеки Дениз Ор, когда ему было 7. Ужасная сцена. Пришлось разделить детей. И это еще не худшее. Где она? Его мать. Я не знаю. Если вы ее найдете, у нас еще много папок пустует. Сколько же у нее детей? Не меньше дюжины, если не больше. С таким количеством арестов за наркотики, она может и не помнить. Можно мне взглянуть? Значит, нам нужно ее разрешение? Нет. Майкл находится под опекой государства. Подайте документы на подпись судье. Вы его отдадите, даже не известив мать? Вы только посмотрите на эту чиксу. Вот это девка. Мисс Ор? Здравствуйте. Мисс Ор? Вы госслужащая? Меня зовут Ли Энн Тьюи, ваш сын. Майкл живет со мной. и моей семьей. Как там мой мальчик? Как поживает Биг Майк? Нормально. У него все хорошо. У нас есть вино на кухне, не желаете.. Нет, нет. Спасибо. Когда вы видели Майкла в последний раз? Я не знаю. Сколько еще воспитанников живет у вас? Я не воспитатель Майкла. Мы ему просто помогаем. Государство вам не платит? Вы его кормите и одеваете? Когда находим одежду подходящего размера. Вы замечательная христианка. Стараюсь. То, что вы делаете, очень мило, но не удивляйтесь, если вы однажды проснетесь, а его нет. Что вы имеете в виду? Он бродяга. Так его назвало государство, когда забрало. Из каждого семейного детского дома, куда его посылали, он ночью выбирался из окна и возвращался ко мне. Неважно, где я была, он меня находил и заботился обо мне. У меня были проблемы со здоровьем. Мисс Ор, при рождении Майклу дали другую фамилию? Проктор. Это фамилия его отца. Как ушел, не возвращался. А это когда было? Через неделю после рождения Майкла. У вас случайно нет свидетельства о его рождении? Ничего страшного. Я разберусь. М-с Ор, вы всегда будете матерью Майкла. Вы хотели бы его увидеть? Нет, не так. Вильямс. Его фамилия Вильямс. Даже не смогла вспомнить, кто отец мальчика. Я оценил новую версию "Мадден". Цвета ярче, графика лучше. Потрясающе. Майкл, мы хотели бы кое-что у тебя спросить. Ну, мы с Ли Энн. Мы бы хотели стать твоими официальными опекунами. Что это значит?
Это значит, что мы хотим узнать, не хочешь ли ты стать членом нашей семьи. Я думал, что уже. Ну, и замечательно. Смотри сюда.
ФОТОГРАФИРОВАНИЕ ЗДЕСЬ Теннесси ОР МАЙКЛ Еще пару шагов. Осторожно. Еще шажок. Еще один. Вот так. Ладно, снимай повязку. Ну, ты такую хотел, верно? На. Держи. Пойди, покатайся. Можно мне тоже? Да, но, Майкл, будь осторожен. Он хотел грузовик? Майкл считает себя деревенским. Давай, Майкл! Смотри, ты кетчуп, здесь, слева левый такл, слабое место. Первая игра простая. Переверни. Смотри, надо блокировать того, кто перед тобой. или на твоем внутреннем плече, если тебя не прикрывает защитник. Я буду тейлбеком, а ты покажи, что ты должен делать. Готов? Вперед! Ты блокируешь его. Он ударит этого. Квотербек отдает мяч. Он получает мяч, и бежит! Открыта дорога до очковой зоны. Все, что нужно. Что здесь происходит? Смесь пряностей набрала очки. Мы рассматриваем план игры. Майкла перевели в нападающие. Когда закончите, уберите игроков в шкафчик. Спасибо. Без проблем. Вообще-то, мама, мы тебя ждали. Знаешь, вышла новая версия игры "Мадден", мы с Майклом хотели ее приобрести. У меня встреча через 10 минут. Но он водит машину. Он может нас отвезти. Вот об этом я и говорю. Что ты об этом знаешь? Много чего. Тогда покажи мне что-нибудь. И покажу. Я начинаю. Ты подпевай. Хорошо. Готов? Это не ушакский ковер за 40 000 долларов, Омид. Ты с ума сошла, Ли Энн. Края разной ширины. Они подверглись обработке. Мы дадим не больше 17, ясно? Мадам, вам туда нельзя. Это мои дети. Это мои дети. О, Боже. Только бы он был в порядке. Где они?!
Мне так жаль! Майкл, ты в порядке? Да! Помогите Эс Джею. Мне так жаль. Так жаль. Жизненно важные органы не задеты? Извините, мадам. Это мой сын. Эс Джей, детка. Да, малыш? Как ты думаешь, кровь с майки отстирается? Да, я думаю, кровь отстирается. Подушка раскрывается при скорости 300 км/ч. Ваш сын слишком мал для переднего сидения. Но с ним все в порядке? Разбита губа, лицо в синяках.
Когда подушка попадает по таким, как он, лицо в кашу, шея сломана, а может и хуже. Как будто подушка безопасности изменила направление. Возможно, она была с изъяном, но вашему сыну очень и очень повезло. Я уже позвонила страховщикам. Все нормально. Позже поговорим. Мне пора. Пока. С Эс Джеем все в порядке. Ему нравится внимание, которое ему оказывают. Майкл, такое могло случиться с кем угодно. Ты не виноват. Милый, посмотри на меня. Майкл, что с твоей рукой? Я ее остановил. Справа! Готов. Поехали. Справа, справа. Третий вариант. На старт, внимание, марш! Ор! С таким весом ты не можешь удержать Коллиса вне нашей зоны? Держи блок до свистка. Держи! Итак, приступим! Зачем камера? У Майкла лучше получается, когда он видит, что надо делать. Внимание, марш! Держим. Левый такл. Майкл, давай. Иди сюда, сынок. Держи его вот так, между титьками. Понял?
Посмотри на меня, сынок. Если будешь держать его так, или как ты держал, за воротник, тебе засчитают нарушение, и я рассержусь, слышишь? Ладно, поехали! Малыш, присмотри за моими вещами. Он, хотя бы, выходя из автобуса, будет хорошо смотреться. Противник будет в ужасе, пока не поймут, что он мармелад. Выглядит как Тарзан, играет как Джейн. Дай мне минутку, Берт. У нас тренировка в разгаре. Потом поблагодаришь. Иди сюда. Майкл, помнишь, мы ездили в этот жуткий район города, чтобы купить тебе ужасную одежду? Мне было страшно. Ты сказал, что прикроешь меня. Помнишь? Да, мадам. Если бы кто-то хотел меня обидеть, ты бы его остановил, верно? Когда вы с Эс Джеем были в машине, ты что сделал с подушкой? Остановил. Ты ее остановил. Эта команда твоя семья, Майкл. Ты должен защитить ее от другой команды, ясно? Тони ваш квотербек, верно? Ты защищаешь его слепую зону. Когда ты смотришь на него, думай обо мне, как прикрываешь меня, прикрывай его. Ясно? Хорошо. Иди обратно, Тони. Умпа-Лумпа твой тейлбек. Смотря на него, думай об Эс Джее, как ты никому не позволишь причинить ему боль. Понимаешь?
Хорошо. Возвращайся. Понял? А как же Коллинз и м-р Тьюи? Хорошо, они тоже в команде. Ты будешь защищать семью, Майкл? Да, мадам. Хороший мальчик. Теперь иди веселиться. Кричать на него бесполезно, Берт. Он мужчинам не доверяет. По своему опыту он знает, что они притворяются, а потом исчезают. Поиграть не хотите? Эс Джей, обязательно сними. Давай, Майкл. На старт! Внимание, марш! Вот так, Майкл, давай. Внимание, марш! Да, Майкл. Хорошо, молодец!
На старт! Внимание, марш! Молодец. Ты в порядке? Эй, сюда идите. Вперед, сынок! Ладно, что ты ему сказала? Тебе следует получше изучить своих игроков, Берт. У него 98 процентов по защитным инстинктам. Я сказала, что поблагодаришь позже. Позже уже пришло, Берт. Милфорд! Милфорд! Вот такое преимущество домашней арены. Ты когда-нибудь видел столько деревенских в одном месте? НАСКАР и рядом не стоял. Крестоносцы, готовьтесь к 48 минутам ада! Посмотрите на этого толстяка. Отомстим на поле. Дорогу. Стойте. Послушайте! Не позволяйте им сесть вам на голову. Спокойствие. Готовы? Хорошо, вперед, Крестоносцы! Давай, Вингейт! Вперед, Крестоносцы! Это нечестно. За них играет большой черный медведь. Что это за цирк? Верно. Не смотри туда, Эс Джей. Не слушай их! Хорошо. Отличное начало. СЧЕТЧИК ПОПЫТОК Готовы. Брейк!
Вперед, Ор! Давай!
Ребята, посмотрите, какой у нас тут огромный козлик! Я приду за тобой! Ты мой. Весь мой. На старт, внимание, марш! Не позволяй ему прорваться, Ор! Давай, сынок. Да, правильно. Всю ночь, толстяк, всю ночь! Молодец. Ты мой, малец! На всю ночь. Мой мальчик. Ничего, Майкл. Все нормально, давай. Вперед. Забудь о нем. Вот так. Второй круг, детка. На старт! Внимание! Меняемся! Давай, бери. Ор, не позволяй им пройти себя. Думай головой! Что там Берт делает? Ничего. Брейк! Брейк! Эй, толстяк. Мы еще не закончили. Всю игру. Всю игру! Щель справа. На старт, внимание, марш! Пасуй, пасуй! Перестань. Зачем еще один пас, Берт? Ты куда собрался, толстяк? Держись подальше от моего поля. Тебе здесь не рады! Это мое поле! 66, вернись на свою скамейку! Берт! Тихо. Берт! Хватит пасов, Берт. Используй бег с мячом. Ты меня слышал. Бег! Бег с мячом! Он что, повесил трубку? Нет, зона пропала. Не пропадала зона. Мой мальчик Джимми! Номер 66! Надрал задницу этом синему мишке. Эй, болтун. Да, ты. Закрой варежку, или я сама ее тебе закрою. Не обращать внимания? Знаешь что, Эс Джей, смотри вперед. Бери камеру и снимай. Давай. Дави, дави! Пробивайся! Ничего страшного, мы можем отыграться. Внимание, марш! ГОСТИ 0 ХОЗЯЕВА 0 Брейк! Брейк! Взять его! Он ушел, ушел. Он должен закрыть эту дыру. Невероятно. Три розыгрыша. Какой был счет, 4-3? На старт. Брейк! Правильно, громила, ты и я. Ты и я, громила, еще разок. Вот так. На старт! Внимание! Марш! Так, Бобби, расходимся. Сынок, отойди. Так, расходимся к барьерам. Толстый, черный кусок дерьма. Эй, судья, вы ничего не будете делать? Он только что пнул моего игрока по голове и обозвал! Спасибо. Неспортивное поведение, Вингейт. 15 ярдов. Замолкни, или дам еще 15. Этот молодой человек играет в моей команде! И я буду его защищать, как своего сына, от тебя. или от остальных деревенских недоносков! Не волнуйтесь, тренер. Я вас прикрою. Иди сюда, сынок. Попробуй "прорыв". "Прорыв"? "Прорыв". Ладно, 47 прорыв. По счету один. Теперь тренер не сможет защитить тебя, где же он? На старт! Команда твоя семья, Майкл. Внимание! Назад, назад. Блокируй его, Ор. У него появилось окно! Так его, Майкл! Эс Джей! Так его, Майкл. Давай! Беги, Майкл! Давай, Майк! Вперед, Майкл! Да, тачдаун! Ура! Тачдаун! Эй, христианин! Видишь номер 7 4? Это мой сын. Молодец, братик! Итак, вот что у нас есть. Фол. Что опять? Он удерживал? У дарил после свистка? Тогда за что флаг? Я не знаю. Чрезмерный блок. Это шутка такая? Извините, тренер. Я остановился со свистком. А куда ты его тащил, Майк? В автобус. Ему пора было ехать домой. Молодец, Майкл Ор. Молодец! Покажите им, Крестоносцы! На старт, внимание, марш! На старт, внимание, марш! ГОСТИ 7 ХОЗЯЕВА 20 Внимание, марш! ГОСТИ 7 ХОЗЯЕВА 34 Потрем голову. Отлично, вперед! Такл, сюда.
На старт, внимание, марш! Готовы, 21! Внимание!
МАЙКЛ ОР ТЕРМИНАТОР Агентство по набору игроков Тома Лемминга, подождите. Агентство по набору игроков Тома Лемминга, подождите. Тренер Сабан требует срочной пересылки ежемесячных изменений. Он на самом деле считает, что один день его спасет? Ты заполнил все места на армейскую игру всех звезд? Да, а что? Вдруг, ты передумаешь. Ник Сабан Луизианский государственный университет Что я вам говорил? Я его хочу. Очень. К-Р-И-К, всем кричать. Всем кричать. К-Р-И-К, всем кричать. Хорошо получился мах ногой, Коллинз. Молодец. Это еще кто? Так, продолжайте тренироваться. Не забудьте тянуть носок. Раз, два, три, раз! Раз, два, три, два! Раз, два, три, три! Подтянись, сынок. Черт, здесь Фулмер. Можно ехать домой. Что скажете, парни? Все путем? Рад всех вас видеть. Приехал из Ноксвилла, увидеть своими глазами. А мы ехали их Клемсона 9 часов. Тренер Фулмер, какая честь. Я смотрел вашу передачу. Вы отлично справились. Вы скоро без вопросов окажетесь на следующем уровне. Ну, знаете, мы делаем то, что можем с тем, что есть. Это.? Тот самый Майкл? Это О'Эр? Нет, Ор. Читается просто Ор. Можно посмотреть тренировочную игру? Все тренеры это оценят.
Да, сэр. Конечно. Послушайте, ребята! Тренировочная блок. Биг Майк, Джей Коллис, лучшие сюда. Давай, вперед! По свистку. Спасибо, тренер. Куда же вы, тренер? Обратно в Южную Каролину. Передайте Ору, если он пройдет по оценкам, Клемсон его берет. Да, удачи, Брэд. Вы отлично поработали с этим молодым человеком.
Он был сыроват, когда попал к нам, но мы, знаете ли, немного его потренировали. Где это? Попробую угадать. Привет, мама. Ты знал, что для того, чтобы претендовать на стипендию, Майклу нужно 2,5 в среднем? Правда? Вступительные он сдал плохо, и лучше ему не пересдать. Вот. А какой у него сейчас средний? Неплохо, если учесть, с чего начиналось. Ему придется в этом году получать одни пятерки. Серьезно. И этого может не хватить. Значит, он поступит в техникум. Большинство детей отсеиваются на первом курсе. И мимо идет его надежда на профессиональный спорт.
А мы уверены, что ему поступят предложения от университетов? Майкл, это Ник Сабан из ЛГУ. Жду вашего приезда. Здравствуйте, это Лу Холтц из Южной Каролины. Мы очень заинтересованы в визите Майкла в Ноксвилл. Фил Фулмер, Теннеси. Там еще 20 сообщений. И еще 50 вот таких. А от "Ол Мисс" нет? Набор игроков не начнется, пока нет другого тренера. Но все это ничего не значит, если Майкл не улучшит оценки. Что же нам делать? Как я поняла, вы пытались устроиться в Вингейт. Для них я недостаточно религиозна. Я человек духовный, м-с Тьюи, но у меня есть определенные сомнения. Ценю вашу честность, Мисс Сью. А что у Майкла за ситуация? Ему нужно лучше учиться. Это ясно. Но зачем большой скачок? Он сможет претендовать на стипендию, если повысит оценки. Он думал об "Ол Мисс"? Надеюсь. Я бы хотела с ним работать. Когда бы вы хотели приступить? М-с Тьюи, вам кое-что следует обо мне знать. Обычно я об этом не рассказываю, но вы должны об этом знать до того, как наймете меня. В чем дело? Я поддерживаю демократов. Я не понимаю. Пока что. Ты пока что не понимаешь. Какого размера у тебя голова, Большая. А что внутри? Он полон знаний. Как картотека с папками и указаниями, где что лежит. И ты все найдешь, Майкл Ор, ведь я помогу тебе использовать карты, чтобы дойти, куда нужно, как Сакагавея вела Льюиса и Кларка. Сакагавея? Мы до этого дойдем. В учебниках по истории все напутано. Тебе надо знать только то, что я тебя туда приведу. Ты мне веришь? Ты мне доверяешь, Майкл? Да, мисс Сью. Попробуй еще раз. Что там следующее? Читай мне. Что там говорится? Сначала надо найти константу. Ну, и где константа? Хорошо. Видишь? Кто бы мог подумать, у нас черный сын, да еще и демократка. Звонок! Я открою, ребята. Тренер, здравствуйте. Проходите. Шон Тьюи. Ник Сабан, рад знакомству. Рад встрече. Очень благодарен, что пригласили меня к себе. Это моя дочь Коллинз. Очень приятно. А вы, должно быть, Ли Энн? Верно, тренер Сабан. Очень приятно. И мне. Зовите меня Ник. Дом великолепен.
Виндзорские валансы премилая особенность. Спасибо. У вас превосходный вкус. Мы ценим качество, и распознаем его, когда видим. Майкл, иди сюда, поздоровайся. Ник Сабан. Очень приятно. Очень приятно. А ты, конечно, Эс Джей. Это я. Майкл, почему бы вам с Ником не поговорить в гостиной? Можно Эс Джею тоже? Конечно. Мы возьмем обоих.
Хорошо. Он такой красавчик. Да, я это слышу, Ли Энн. Да, я знаю. Майкл, нам бы очень хотелось, чтобы ты посетил ЛГУ. У нас сейчас отличная ситуация. У тебя есть возможность быть успешной личностью, студентом, возможность участвовать в команде чемпионата страны. Так, что скажешь? Не хотел бы ты нанести визит? Можно вопрос? Конечно. Мы с братом очень близки. Я боюсь, что если он уедет учиться, я с ним не увижусь. Продолжай. Мне просто интересно, насколько Майкл будет доступен для меня. Эс Джей, Майкл для тебя будет полностью доступен. А что еще лучше, во время первой игры на стадионе "Тайгер", мы бы хотели, чтобы ты вывел команду из тоннеля. Что скажешь на это? Звучит неплохо. Заходите. Здравствуйте. Я Лу Холтц из Университета Южной Каролины. Ли Энн Тьюи. Очень приятно. Проходите. Майкл? Здравствуйте. Я Томми Таббервилль, Университет Оберн. Ли Энн Тьюи. Очень приятно. Хьюстон Натт, ун-т Арканзаса. Ли Энн Тьюи. Очень приятно. Чашка "Ол Мисс"? Майкл? Давай. Ты это знаешь. Это логично. Гарантирую, если придешь в университет Южной Каролины, это будет твое самое умное решение в жизни. Ты нам нужен, но главное, Майк, мы нужны тебе. Ноксвилл замечательное место для проживания, и. Я знаю, есть "Львы", есть "Тигры", есть "Медведи". Но на свете есть только один "Кабан". Кроме того, ты будешь отлично смотреться в красной форме. А мне что от этого? Эс Джей, тебе я достану кепку с эмблемой, как и всей семье. И это все, что вы можете предложить? Эс Джей, ты напоминаешь мне меня самого в детстве. Тренер, помогите мне помочь вам. Я могу подарить тебе головной убор с настоящими перьями. Что у вас есть для меня, Фил? Я много об этом думал, и придумал кое-что особенное, мы вместе выйдем в центр стадиона "Нейланд" перед первой игрой, и вместе подбросим монетку. Как тебе это? Тренер Фулмер, приятно иметь с вами дело. Ради бога, Си Джей. Конечно. "Крестоносцы" играют в чемпионате частных школ Поздравляю с новым назначением. Спасибо, мадам. "Ол Мисс" работа моей мечты. Вы немного запаздываете, но мы страстные болельщики "Ребел", так что я обозначу вам расклад. ЛГУ мимо. Все знают, что Сабан уходит в НФЛ. Не хочу называть имена, но во время первых поездок, кое-кто отвел его в стрип-бар. Кошмар. И не говорите. Ему несколько недель кошмары снились. Когда он к вам поедет, кормите его по-итальянски. Он любит "Феттуччини Алфредо". И сводите его в кино. Не на "Резню бензопилой", потому что он просто закроет глаза. Спать уложите к 10. Ясно? Да, мадам. Хорошо. Что насчет "Теннесси"? Ужасно, но они еще не сошли с дистанции. Фулмер сделал отличное предложение Эс Джею.
Я слышал, парню палец в рот не клади. Весь в отца. Готовы? Приступим. Хорошо. Майк, ты любишь барбекю? Вот, что я тебе скажу. На автозаправке дают самое лучшее барбекю на свете. Это чудесное место для жизни. Жареный сом, вся вкуснятина, которая такая не полезная, там ее подают, Майк. Это я обещаю. А для тебе, Эс Джей, я могу устроить вот что. В "Ол Мисс" у нас есть возле стадиона аллея. По ней мы идем перед каждой игрой перед тысячами людей. Это священный ритуал. Я иду впереди. Я это видел тысячу раз. А видел из первого ряда? Поведем команду в следующем году. "Теннесси" предлагает мне выйти на поле и бросить монетку. Я прибавлю пропуск на боковую линию. Ты уже решил, Майкл? Нет, мисс Сью. Но тебе нравится "Теннесси"? Да. Хорошая школа. По уровню не дотягивает до "Ол Мисс", но там отличное отделение естественных наук. Знаешь, чем оно знаменито? Сотрудничают с ФБР в целях изучения воздействия почвы на разложение частей тела. Что это значит? Когда находят тело, полиции надо знать, давно ли наступила смерть. И народ из "Теннесси" помогает им. У них там полно частей тела. Рук, ног, кистей. из больниц и медицинских школ. Знаешь, где они их хранят? Прямо под футбольным полем. Конечно, замечательно, когда тебя поддерживают 100000 болельщиков. Но волноваться следует о тех телах, которые прямо под газоном. Только и ждут момент, чтобы схватить тебя из-под земли. Все равно, тебе решать, где ты хочешь играть. Не позволяй мне на тебя повлиять. Все остальные учителя согласны. Не понимаю, в чем проблема? Извините. Я не поставлю незаслуженную оценку. Майклу нужна четверка. Что он должен сделать, чтобы ее заслужить? Сейчас Майкл работает на 3-, 2+. Его единственный шанс исправить оценку эссе в конце года. Оно считается как треть оценки. Ну вот, мы влипли. Почему бы тебе не написать о "Больших надеждах". Ты очень похож на Пипа. Он тоже был бедным сиротой, и его кто-то подобрал. Ты сможешь найти связь. Хорошо. Пройдемся по списку литературы. Но тебе придется что-то выбрать, "Пигмалион". "Повесть о двух городах". "Атака легкой кавалерии". Долина в две мили редут недалече.
Обожаю его. Он его обожает. Почему бы вам не заняться этим, а я посмотрю баскетбол. Долиною смерти, под шквалом картечи, отважные скачут 600. Стадион ЛГУ называется "Долиной смерти" из-за этой истории.
Альфред, лорд Теннисон писал о бое ЛГУ с "Ол Мисс". Шутка? Отличная история. Это стихотворение! "По коням, вперед!" Это как нападение. "Долина в две мили". Это 10-ярдовая очковая зона. Долиною смерти, под шквалом картечи, отважные скачут 600. Преддверием ада гремит канонада Под жерла орудий подставлены груди. Кто-то допустил ошибку? Да, их командир. Их тренер. Но почему они шли вперед, хотя знали, что он ошибся? Приказа и бровью никто не оспорил. Где честь, там отвага и долг. Кто с доблестью дружен, тем довод не нужен. По первому знаку на пушки в атаку У ходит неистовый полк.
Они все умрут, да? Это очень, очень печально. Кажется, ты нашел, о чем написать, Майкл. Смелость трудно определить. Можно осмелеть из-за глупой идеи или ошибки, но мы не должны сомневаться в действиях взрослых, или тренера, или учителя, ведь правила устанавливают они. Может, они знают, как лучше, а может, и нет. Все зависит от того, кто ты, откуда ты пришел. Разве ни один из 600 парней не подумал сдаться, перейти на другую сторону? Долина смерти место довольно враждебное. Вот почему смелость штука сложная. Следует ли всегда выполнять то, что велят другие? Иногда ты можешь даже не знать, зачем ты это делаешь. Любой дурак может быть смелым. Честь вот настоящая причина тому, что ты что-то делаешь.
Это тот, кто ты есть, или кем хочешь быть. Если ты умрешь в попытках достичь чего-то важного, значить, у тебя есть и смелость, и честь, и это хорошо. Я думаю, именно это хотел сказать автор. Что надо надеяться на смелость и стараться ради чести. И даже молиться, чтобы отдающие приказы тебе тоже ими обладали. Кевин Лин. Молодец. Извините. Извините. Мэттью Николс. Финальная средняя оценка Майкла. Увидела в компьютере Пола. Он справился, Шон. Справился. Минуточку. Ты взломала компьютер директора? Майкл Ор. Где ты откопала детскую фотографию Майкла? Взяла в Интернете, из рекламы бутика для младенцев. Поздравляю, Майкл. Спасибо. Майкл, дай пять! Молодец, братик. Ладно, хватит. Молодой человек, кажется, я заслужила объятие. Ты будешь жить в Дитон Холл. Где именно? Номер 109. Вот тут. У тебя будет особая диета, так что питаешься ты в "Джонсон Коммонс". "Джонсон Коммонс", ешь сколько хочешь мороженого. Сколько хочешь? Вот так мама набрала на первом курсе 5 кг. Перестань. Это м-с Тьюи. Тебе хотят задать пару вопросов, Майкл. Тебе нечего скрывать. М-с Тьюи? М-р Ор? Меня зовут Джоселин Грейнджер. Я заместитель директора ассоциации студенческого спорта. Зовите меня Ли Энн. Итак, приступим. Если не возражаете, я бы хотела поговорить с Майклом наедине. Сколько это займет? Придется подождать. Ничего страшного. Майкл, я буду ждать тебя в вестибюле. Я не знаю, Шон. Просто у меня плохое предчувствие. Эта женщина не пойдет на компромисс. Подожди. Чего хочет клиент? Вам было известно, что тренер Коттон принят в "Ол Мисс"? И что ему предложили работу после того, как ты подписал контракт? Шон Тьюи, ваш официальный опекун, учился в "Ол Мисс". Он играл в баскетбол. М-с Тьюи тоже училась в "Ол Мисс". Она была в группе поддержки. Можно сказать, что "Ол Мисс" их любимый университет? Им нравятся другие университеты? Например, "Теннесси"? Нет, они терпеть не могут "Теннесси". А ваш домашний учитель? Мисс Сью? Мисс Сью. Мисс Сью тоже выпускница "Ол Мисс".
Она пыталась заставить вас посещать "Ол Мисс"? Вы знали, что Тьюи делают пожертвования "Ол Мисс"? Что даже мисс Сью делает пожертвования? Что у Тьюи имеется квартира в Оксфорде, и они смогут посетить любые спортивные соревнования. Что Шон и Ли Энн Тьюи по нашему определению сторонники. Вы понимаете? Вы знаете, зачем я здесь? Чтобы расследовать? Да, чтобы расследовать. Я здесь, чтобы расследовать ваше странное затруднение. Вы не находите его странным, ваше затруднение? Я не знаю. Можно. Можно мне идти? Нет, нельзя. Что вам нужно, мадам? Мне нужны факты, нужна правда.
Я не солгал. И что вы об этом думаете? О чем думаю? Ассоциация опасается, что после вашего зачисления. откроется дверь, что сторонники университетов с Юга. станут официальными опекунами юных спортсменов без оснований, и скормят их своим альма матер. Не буду говорить, верю ли я в это или не верю. Но многие люди, замешанные в этом деле, скажут, что Тьюи. -.приютили вас, одели, накормили, заплатили за частную школу, за репетитора, купили машину. Нет, нет. Все это было частью плана, чтобы вы стали играть.
за команду университета Миссисипи.
Майкл, мы не закончили. Тонкой ткани нет, как и несколько месяцев назад. Почему нельзя взять тик? С ворсом. Это красивая. Я перезвоню. Пока. Майкл, что там было? Зачем вы это сделали? Вы всегда хотели, чтобы я поступил в "Ол Мисс". Конечно, мы обожаем "Ол Мисс". Зачем вы это сделали для меня? Все. Это ради вас или ради меня? Это чтобы я пошел учиться, куда вам хочется? Это чтобы я сделал так, как вам хочется? Майкл, нет, я. Так думает она. Она права? Майкл, милый, послушай меня внимательно. Не смейте мне лгать. Я не глупый. Майкл, конечно, ты не глупый, Майкл. Надо было пойти за ним. Ты представить себе не могла, что он исчезнет.
Он прав? В том, что сказал про нас? Ли Энн, будь разумной. Мы одели парня, у которого были одни шорты, приютили его. Пусть ассоциация идет к черту. Завтра я поступил бы так же. А что насчет всего остального? Все, что мы сделали, чтобы он получил эту стипендию. Стипендию в "Ол Мисс". Он мог пойти, куда угодно. Он знал об этом. Правда? Ты его спрашивал? Потому что я точно не спрашивала. Эй, иди сюда. Я хороший человек? Это не шутка. И не риторический вопрос. Ты самый лучший человек из тех, кого я знаю. Все, что ты делаешь, ты делаешь для других. Это еще почему? Понятия не имею. Но ты явно получаешь от этого больное удовлетворение. А если он не вернется? Биг Майк. Тащи сюда свою задницу. Я ищу свою маму. Свою маму? Да, я ее тут видел. Кстати.. Она обычно в это время заходит перекусить. Знаешь, что? Почему бы тебе не зайти? Я поставлю бутылку, мы ее раздавим, как реальные пацаны. Пока она не придет. Идем. Никто тебя не укусит, детка. Проходи, Биг Майк, в гостиную. Присаживайся. Оживим обстановочку. Дай-ка мне пару бутылок из холодильника. Садись. Биг Майк. Черт, давно не виделись. Хорошо выглядишь. Ты в хорошей форме. Я слышал, ты в мячик играешь. Все знают, что у богатеньких футбол совсем не такой. Наши братки прячут ножи в носках. Я сам играл в футбол. Давно было. Ты знал об этом? Да, слышал. Квотербеком был. В школе МЛК. Ага. Спасибо, детка. А ты как, Дэвид? Играешь еще в футбол? Нет, Дэвид с этим завязал. Он теперь со мной. Кстати, я могу и тебе местечко подыскать. Я устал ходить в школу. Там мне все время указывали, что делать. В таком случае, смотри сюда, вруби-ка музыку, сучка! Я просто расслабляюсь с Дэвидом. Слышал, ты живешь в другом конце города. Да, так сказала Дениз. Сказала, что ты нашел себе новую маму. Верно, черт. Она тоже ничего. Да, ничего. У нее есть другие дети? У нее есть дочь? Ты ее того? Да, да. Ты ее трахнул, верно? Биг Майк! Биг Майк такого дал маху. Сам себя теперь терпеть не может. Эй, Биг. Он совсем голову потерял. Эй, куда ты? Пойду, подожду маму в ее квартире. Эй, ну чего ты. Садись. Я просто пытаюсь разузнать о твоей белой сестрице. Потому что мне нравится поиграть в дочки-матери. Заткнись. "Заткнись"? Кого это ты затыкаешь? Я прострелю тебе твою толстую задницу, и потом съезжу навестить твою гладкую мамашу. и ее сладкую дочурку. Верзила. Мой ребенок! Чудовище, убирайся! Он ушел, снежинка. Майкл бы здесь? Да, передай, что мы еще увидимся. Он свое получит. Значит, Майкл был здесь? Вчера вечером. Пришел сюда, напал на меня и сбежал. Да. Скажи ему, чтобы спал с открытыми глазами. Слышишь, сучка? Нет, ты послушай меня, сучка. Угрожаешь моему сыну, значит, угрожаешь мне. Если только появишься в центре, пожалеешь. Я состою в одной группе с окружным прокурором, являюсь членом национальной стрелковой ассоциации. Что это у тебя, 22-ой калибр? Как в "Субботнем вечере"? Он отлично стреляет и в остальные дни недели. Майкл? Мама? Думаешь, полиция приедет и заберет меня? Мне кажется, в Херт Виллидж. им только полиции не хватало. Я клялась, что не спрошу, но как ты оттуда выбрался, Майкл? Когда я был маленький, и происходило что-то ужасное, моя мама велела мне закрывать глаза. Не хотела, чтобы я видел, как она принимает наркотики, и все такое. Когда она заканчивала, и все плохое кончалось, она говорила: "На счет три, открывай глаза.
Прошлого нет, мир хорошее место, все будет хорошо".
Ты закрывал глаза. Знаешь, пока я каталась по королевству в поисках тебя, одна вещь не выходила у меня из головы. Бычок Фердинанд. Знаю, я давно должна была тебя спросить, Майкл. Ты вообще хочешь играть в футбол? Тебе хоть нравится? У меня хорошо получается. Да, верно. Мы с Шоном поговорили, Майкл, если хочешь получить футбольную стипендию, тебе лучше идти в "Теннесси". И я обещаю присутствовать на каждой игре, поддерживать тебя. На каждой? На каждой. Но я ни за что не надену кричащий оранжевый. Ни за что. Он мне не подходит и я его не надену. Вы хотите, чтобы я пошел в "Теннесси"? Я хочу, чтобы ты делал то, что хочешь. Решение принимать тебе, Майкл. Это твоя жизнь. А если я хочу жарить гамбургеры? Твое решение. Твоя жизнь. Что хорошо? Извините, что я тогда ушел. Вы были расстроены. Вы задали много вопросов. Пыталась ухватить суть. Но все ваши вопросы были о том, почему все остальные хотят, чтобы я пошел в "Ол Мисс". Вы ни разу не спросили, почему я хочу туда пойти. Хорошо, Майкл. Почему ты хочешь пойти в "Ол Мисс"? Потому что там учится моя семья. Вся семья там училась. Университет это новый опыт для тебя, Майкл. Эс Джей, перестань. Многое будет отвлекать. Развлекайся. Всегда найдется какой-нибудь идиот в общежитии, который будет всю ночь играть или лазить по Интернету. Просто развлекайся. У тебя будет уходить много времени на тренировки, а значит, тебе придется усердно учиться, ясно? Эс Джей, если ты сейчас же не перестанешь. Расслабься, мама. Я только что была в библиотеке. Зарезервировала отдельную кабинку на это полугодие. Вот расписание лекций и наших частных занятий. Если не возражаете, я пойду переезжать в новую квартиру. Спасибо, мисс Сью. Спасибо, мисс Сью. Да, да. Посмотрим, что тут у тебя. Академическое письмо, психология, математика. Привет. Очень хорошо. Много хороших предметов. Ты хорошо повеселишься. Эс Джей! Майкл Ор, слушай сюда. Развлекайся, но если от тебя кто-то забеременеет до свадьбы, я сяду в машину, приеду сюда в Оксфорд и отрежу тебе пенис. Она серьезно. Да, мадам. Хорошо. Заканчивается оплаченное время стоянки, нам пора идти. Всем пора прощаться. Иди сюда. Пока, детка. Спасибо, мама. На здоровье. Почему она всегда так делает? Она луковица. Надо счищать по одному слою за раз. Сейчас вернусь. Что, Майкл? Я заслужил объятие. На днях я прочитала историю о мальчике из проекта. Застрелен местный юнец Отца нет, мыкался по семейным детским домам. Его убили в бандитской разборке в Херт Виллидж. В последнем абзаце шла речь о его спортивных навыках, о том, насколько другой могла быть его жизнь, если бы он не бросил школу. В день смерти ему исполнилось 21. Был его день рождения. Это мог быть кто угодно.
Это мог быть мой сын Майкл. Но это был не он. И за это я должна благодарить Бога. Бога и Лоренса Тейлора. Одна секунда. Майкл Ор стал звездой футбола в "Ол Мисс" и с помощью мисс Сью попал в список лучших. Коллинз пошла по маминым стопам в группу поддержки "Ол Мисс". Шон и Ли Энн все еще живут в Мемфисе. ЭС ДЖЕЙ ПОЛУЧИЛ ВСЕ ОБЕЩАННОЕ. "Нью-Ингленд Пэтриотс" продали 23 выбор "Балтимор Рэйвенс". В драфте 2009 года "Балтимор Рэйвенс"23-м выбрали Майкла Ора, нападающего такла, Миссисипи.
Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын