Христианство в Армении

Обезврежена только половина ячейки.

* Sharing horizons that are new to us * * Watchin' the signs along the way * * Oh, ah * * Talkin' it over just the two of us * * Workin' together day to day * * Together * * And when the evenin' comes * * We smile * * So much of life ahead * * We'll find a place where there's room to grow * * And yes, we've just begun * * Oh, oh * * Sharing horizons that are new to us * * Watchin' the signs along the way * * Oh, ah * * Talkin' it over just the two of us * * Workin' together day to day * * Together * * Together * * And when the evenin' comes * * We smile * * So much of life ahead * * We'll find a place where there's room to grow * * And yes, we've just begun * * Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh * * Ooh-ooh, ooh-ooh ** * Baby, now that l've found you l won't let you go * * l'll build my world around you * * l need you so baby, even though * * You don't need me now * * Baby, now that l've found you l won't let you go * * l'll build my world around you * * l need you so baby, even though * * You don't need me You don't need me * * No, no * * Mm, mm * * Baby, baby when first we met * * You had this heart of mine * * But you were someone l couldn't forget * * This ain't right And l bide my time ** и одна кошка, если быть точным. История начнется с моим другом Ли Тунгом. Шумят каждую ночь. Что, людям не надо спать? Сейчас я разберусь! Откройте! Откройте! Почему не открываете? Открывайте! Что там у вас? Шумите каждую ночь. Что вы там мастерите? Гроб? Простите, что вас потревожили. Вы меня нервируете. Если не прекратите, я вызову полицию. Господи! Я постараюсь. меньше шуметь.

Медленнее. Поднимаем! Осторожно. Медленнее. Аккуратней! Простите. Вы уезжаете? Простите за шум. Каждую ночь вы стучали. Подождите. Поехали. Ли Тунг рассказал мне, что из любопытства он решил заглянуть в квартиру старика. Господин Чен, они шевелятся. Эти кишки еще свежие, прошло всего часа два. Ван Чи-Мей, это внутренности ребенка? Не паникуй раньше времени. Согласен, это кишки. Но не человеческие, а кошачьи. Я тебе говорил зря не суетиться! Никакого кровавого насилия. Ваше здоровье! Брат, я не пью до заката. Солнце садится во многих частях света. Давай выпьем. Что это? Водка, очень крепкий напиток. Запросто горит. Здорово! Классно! Пай Со, крабы готовы? Вы издеваетесь надо мной весь вечер. Не дразните Ли Тунга. Мы тебя дразним? Ешь крабов. Какая крепкая водка. Дай мне пистолет. Пистолет? Здорово. Водка тебе не подходит.

Попробуй желтое вино. Гонконгцы могут пить по желанию. Счастливчики. Спасибо. Побольше глоток. Вей Си Ли, в том доме что-то странное.

Кошка и девушка уставились на меня во все глаза. полиция может кому-то поручить где эта кошка и откуда она взялась? Даже если и найдется время, мы лучше воров будем ловить. Кому нужна твоя кошка? Чокнутый! Честно говоря, кошка и девушка были похожи на демонов из греческой мифологии. Девушки разжигают твой интерес сильнее всего. Не ревнуй! У меня стойкое ощущение Хотя друзья сомневаются. Они с другой планеты. Я уверен, что девушка и кошка с другой планеты. Они должны быть добрыми. Но доброта влечет за собой зло. Зло придет в этот город. Нечто странное. случилось в историческом музее. В музее есть экспонат. Восьмиугольник, который озадачил даже археологов. Но для инопланетян это важное оружие. Кто здесь? Любознательность самая прекрасная вещь в жизни. Она способствует развитию. И замедляет процесс старения.

Девушка, кошка и старик исчезли. Я должен придерживаться фактов. Но с чего начать? Так, Ли Тунг сказал, когда девушка уезжала, кажется, транспортная компания называлась Жен Жен. Я вспомнил, увидев по телевизору.

старика с поднятым пальцем. Любопытство заставляет меня добираться до сути вещей. Кто-то пришел? Старик дал мне адрес и наконец я нашел дом, где они живут. Никого нет, не волнуйся! Надо найти другой восьмиугольник как можно скорее. Тогда мы сможем уничтожить звездного убийцу и вернуться домой. Если не сможем вернуться, лучше умереть здесь. Кто там? Быстро выходи! Не бейте! Убей его на всякий случай. Мы не должны убивать людей. Между нами нет ненависти. Я думал, мне все приснилось. пока не увидел эти царапины. Я и не знал, что кошка тоже может драться и так жестоко. Она хотела меня убить, а девушка меня спасла. Дело становилось все более запутанным. Эта кошка опасна. Но когда я очнулся там, то не нашел следов кошки или людей. Я оставил надежду добраться до сути дела. Пока Пай Со и я не обнаружили след кошки в теленовостях как-то утром. Это после тенниса? Я играла со стенкой. Почему? Меня бы позвала. Да ты даже раз в неделю не приходишь. Зачем взяла мою майку? У тебя полно своей одежды. Это дает мне ощущение твоей близости. Значит, я тебе больше не нужен. Ты вчера поздно лег спать. Почему сегодня так рано проснулся? Хочешь спать по 4 часа, как Наполеон? Он бы спал всего по 3 часа, если бы знал, как быстро приближается 1997г. [*в 1997г. Гонконг был возвращен Китаю] Мужчина по утрам на многое способен? Специальное сообщение. Таинственная кража произошла рано утром в историческом музее. Грабители украли только восьмиугольник с многовековой историей. Больше ничего не пропало. По заявлению полиции, взломщики проникли через окно. Они разбили стеклянную витрину и унесли его. Мы полагаем, что они дрались с двумя охранниками и убили их. Конец сообщения. Уверен, это связано с той кошкой. Я тоже пойду. Только сначала приму ванну. Не смей! бросил меня в воду! Проклятье! Не уходи! Ван Чи-Мей? Я отправляюсь на место кражи. Увидимся на выставке через полчаса. Пока. Доброе утро. Сержант, как обстановка? Никаких идей. Посмотрите сами. Везде следы пожара. Но никаких признаков огня. Думаю, человек не смог бы такое сделать. Что еще хорошего? Сэр, здесь эксперт по отпечаткам пальцев. Какие отпечатки, если все сгорело? Простая формальность. Доброе утро, господин Чоу. Доброе утро. Сэр, не могу распознать волосы. Я уверен, они кошачьи. Кошка вызвала такое разрушение. С этим ничего не поделать. Животное накажет грешное животное. Нельзя жить среди постоянного лая и наслаждаться этим. Какой же он чудак! Чен живет один в таком большом доме, потому что никто не хочет работать на него. Это ты, Вей Си Ли. Удивлен? Хочу посмотреть на собак. Это мой друг инспектор Ван. Это господин Чен. Входите. Чен, скажи своей малышке, чтобы не была такой страстной. Помнишь, в прошлый раз ты испугался? Чен, мне нужна собака на время. Самая боевая и жестокая. Для чего? Разобраться с соседской собакой? Нет, с кошкой. С кошкой? Да ты шутишь. Слышал утренние новости? Думаю, это связано с кошкой. В таком случае, мы выберем Лао Пу. Что за Лао Пу? Посмотрите, он отдыхает. Вот Лао Пу. Он самая красивая и самая храбрая собака в мире. Никто с ним не сравнится. Думаю, он подойдет. Как же его выманить, раз он не в настроении? С такой родословной 10 собак во всем мире. Его особенность он ненавидит жесты и оклики. Сохраняет спокойствие перед лицом сильного противника. Он настоящий боец. Отличный пес. Скажи ему что-нибудь хорошее. Лао Пу, ты хороший пес. Я никогда не видел таких способных, как ты. Забирай. Я пошел. Спасибо. Господин Ван. Взяли главаря банды грабителей банков. Я поеду туда. У меня были веселые поездки с девушками. Но ни разу с собакой! Теперь эта собака будет рядом со мной, как близкий друг. Я испытываю такое же чувство. Я изменился? Помогите! Помогите! На помощь! Спасите! Я потерял лучшего друга Ван Чи-Мея. Нужно 3 дня, чтобы человек мутировал. Нам надо использовать человеческое тело, пока мутация не закончится. Достаньте оружие. Господин Ван, вам помочь? Почему так срочно? Ваших парней убили? Не веди себя так в моем доме. Как это понимать, господин Ван? Я пошутил. Что вам нужно? На складе в полиции не дают? Надо сохранить в тайне. Вот что делает полиция. Берет закон в свои руки еще до 1997г. Я арестовал бы вас всех. Если бы твой брат не был моим человеком.

Показывай. Это кольт 357 калибра, самый убойный. Такими пользуются надзиратели. В нем слишком мало пуль. Быстрая зарядка делает его эффективнее. АКМ самый продвинутый автомат у коммунистов. Все террористы его используют. Патронов мало и тяжелый. Израильский "Узи". 1200 выстрелов в минуту. МР5К, Западная Германия. 850 выстрелов в минуту. Мне еще нужно оружие для одиночной стрельбы. Обычный "Ремингтон" всего 5 выстрелов.

Вижу, тебе этого мало. Барабанный механизм, один оборот 12 выстрелов. Спасибо. Бизнес есть бизнес. И полиция, и убийцы платят одинаково. Тебе заплатят в аду! Господин Ван, не шутите. Я не шучу. Я и твою мамочку прикончу.

Ты не человек, не человек. Я не человек. Я не человек. Вей Си Ли, есть хочешь? Закажем перекусить? За мной. Что ты сделал с моим Лао Пу! К счастью, Лао Пу еще жив, а то Чен, любитель животных, прибил бы меня за него. профессор Ю, как там Лао Пу? Он выживет, не волнуйтесь. Теперь я спокоен. Он такой сильный, переживет любого. Через неделю или две будет в порядке. Спасибо, профессор Ю, что спасли ему жизнь. хороший мальчик, пойдем домой. Лао Пу, домой. Будь хорошим, Лао Пу. Лао Пу, домой.

Профессор Профессор Ю, есть заключение лаборатории об этом кошачьем хвосте? Вей Си Ли, ты как вообще? Это университетская лаборатория. Ты надо мной издеваешься с этим хвостом от дохлой кошки? Хвост дохлой кошки? Да, анализ кости показывает, что она умерла. много лет назад. Когда закончишь, мы сможем истребить врага? Если мы соединим вместе два восьмиугольника, это наверняка его убьет. Не волнуйся, я отправлю вас назад. Генерал. Эррол, он ранен. А где хвост? Зачем ты связался с Вей Си Ли? Наш долг рыцарей защищать своего господина. А ты потерял часть тела. И как мы теперь отправим тебя обратно? Эррол, не обвиняй его. Он тоже храбрый рыцарь. Он сам добыл этот компас. Вчера вечером случилось что-то невероятное! С кошачьим хвостом. Я загнал кошку в багажник машины. А она откусила себе хвост и сбежала. После анализа выяснилось, что кошка умерла много лет назад. Но я видел ее. вполне живой. Как она может быть мертвой? Хочешь взглянуть? Гадость, лучше побыстрее закопать. Ты злодей. Испугал меня. Может, кошка вернулась. за своим хвостом? Не может быть! Не надо нервничать. Пай Со, не двигайся, я с ней справлюсь. Вей Си Ли, не надо!

Не волнуйтесь. Мы не хотим зла. Мы. не земляне. Мы прибыли из космоса. Прилетели на Землю. потому что нашу звезду захватили. Пока старик рассказывал историю, космический убийца уже подбирался к нам. Я на вас не злюсь. Но почему вы хотели меня убить в доме Танга? Не хотели. Той ночью вы проскользнули в дом Танга. Мы не стали вас бить, пока вы были без сознания. И сохранили вам жизнь. А кошачьи кишки, которые нашел в вашем доме Ли Тунг? Чтобы продлить жизнь кошке, я изучал кошачьи внутренности. Вей Си Ли, теперь мы все в опасности. Нам нужно побыстрее убираться с Земли. Сначала надо приживить кошке хвост. Как вы это сделаете? Она сможет. Вей Си Ли, космический убийца уже здесь! Не волнуйся, Пай Со, иди с ними. Поджигай быстрее! Ван Чи-Мей? Он человек? Это уже не твой друг. Прячьтесь! Дай мне. Не надо! Зачем ты нас сюда привела? Эррол погиб. Некому нас провожать. Я должна вернуться на свою звезду. Пойдем посмотрим. Что она ищет? Я ее нашла! Смотрите! Что это? Наша звезда. И ты посмотри.

Взгляни. Как вы собираетесь вернуться? Это ваш космический корабль? Космический корабль это земное название. Примитивно. Ваша звезда испускает странный свет! Я вошла с ними в контакт. Восьмиугольник принимает сигналы из космоса. Звездная радиоактивность.

расплавит нас в галактику, распылит наши тела и мы вернемся как радиоимпульсы. Потрясающе! Тело генерала было облучено. Теперь он самый сильный рыцарь во Вселенной. То есть, если наши тела рассеются, мы тоже сможем попасть на вашу звезду? Отлично. Давайте отправимся в путешествие. Вам надо быстрее возвращаться, пока враг не обнаружил. Счастливого пути. Мы не можем улететь, пока его не уничтожим. Теперь у нас есть сильное оружие. Тело кошки. Кошачье тело оружие? Восьмиугольник взаимодействует с кошачьей шерстью, и может разрушать клетки. Почему же кошка не убила врага у меня дома? Восьмиугольник тогда не принимал звездный сигнал. Теперь время пришло. Вы знаете, где враг? Догадываемся.

Надо ехать. Подожди. Я пойду с вами. Пай Со, сообщи в полицию. Бегите через запасной выход! Используй скорей. Не сейчас, только когда восьмиугольник светится. Быстро уходим! Осторожно! Вей Си Ли. Дай руку. Не вылезай! Быстрее! Отдай ему!

Как же вы теперь вернетесь? С помощью этих блесток. Генерал вернет нас обратно. Генерал. Вей Си Ли, спасибо. Нам пора. Берегите себя. Вей Си Ли. Все нормально? Вей Си Ли, загляни в полицию, надо закрыть это дело. Что с ними? Вей Си Ли, я репортер. Я слышал, вы столкнулись с чем-то необычным. Расскажите. Извините, я очень устал. Никаких интервью. Вей Си Ли, так нечестно. Вы сможете прочитать об этом в моем следующем романе.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Давай вспомним, как все было.

Твой контракт ещё не закончился. >>>