Христианство в Армении

Знаете, для меня это тоже было немного причиной.

Перевод: notabenoid.com Говорите, где оно. У вас и у ваших братьев есть нечто, не принадлежащее вам по праву. Понятию не имею, о чём вы говорите. Это тайна, ради которой вы готовы умереть? Умоляю. Как пожелаете. Подождите! Боже, даруй мне своё прощение. В ризнице. в церкви Сен-Сюльпис, есть Линия Розы. Под Розой. Благодарю. "Интерпретация символов Роберта Лэнгтона" Благодарю. Благодарю. Символы это язык, который может помочь нам понять наше прошлое. Как гласит пословица, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. но услышать что? Прошу, дайте мне интерпретацию того символа. Первое, что придёт в голову. Ненависть, расизм. Ку-клукс-клан. Да, да, интересно. Но в Испании с вами не согласятся. Там это рясы священников. А вот этот символ. Кто-нибудь? По-английски, пожалуйста. Вилы дьявола. Бедный, бедный Посейдон. Это его трезубец. Символ силы для миллионов древних людей. А теперь этот символ. Мадонна с младенцем. Вера. Христианство. Нет. Нет, это языческое божество Гор. и его мать Исида столетие до Рождества Христова. Истолкование нашего прошлого весьма активно определяет. нашу способность понимать настоящее. Так как нам отсеять истину от веры? Как нам написать свою собственную историю, как личность, цивилизация. и стало быть дать самим себе определение? Как нам проникнуть сквозь года, века, исторических искажений. чтобы найти изначальную истину? Сегодня это станет предметом наших поисков. "Символы священного женского начала" Мой сын ваш студент в Гарварде. Майкл Калп? Он вами восхищается. О, да. Он говорит, вы его самый лучший учитель. Мисс Калп, мне кажется, я уже поставил Майклу пять с минусом. Он мне сказал. Благодарю. Мистер Лэнгтон? Здравствуйте. Бонжур, профессор. Я лейтенант Колле из ЦУСП. Это своего рода ФБР Франции. Вы не взглянете на этот снимок, прошу? Мой полицейский босс, капитан Фаш, выразил надежду. учитывая вашу экспертизу и отметины на теле. что вы нам поможете. Извините, я удалюсь на минуту. Я должен был встретиться с ним сегодня вечером. Да, мы знаем. Мы нашли ваше имя у него в настольном календаре. Он так и не появился. Я прождал его больше часа. Но зачем кто-то сотворил бы с ним такое? О, вы не поняли, профессор. Его застрелили, да. Но то, что вы видите на снимке. месье Соньер сделал с собой сам. Учитель, все четверо мертвы. Прислужники и сам Великий мастер. Тогда, надо полагать, ты узнал, где он. Все сказали одно и то же. Каждый по отдельности. Я опасался, что стремление членов Приората. сохранить тайну возобладает. Угроза смерти мощный стимул. Он здесь. В Париже, учитель. Он скрыт под Розой в церкви Сен-Сюльпис. Ты пойдёшь дальше, Сайлас. Умерщвляю плоть свою. Капитан Фаш ждёт вас. Мистер Лэнгтон. Я капитан Безу Фаш. Вам нравится наша пирамида? Она великолепна. Шрам на лице Парижа. Прошу, после меня. Но две эти пирамиды в паре. Вот это уникально. Они две геометрическое эхо. Удивительно. Я не уверен, что мой приход сегодня сюда может быть для вас полезным. Насколько хорошо вы были знакомы с куратором? Вообще не знаком. Честно говоря, меня удивило то, что он связался со мной. А мы можем пойти по лестнице? Так это Соньер попросил встретиться сегодня вечером. Как? Он вам позвонил? По электронной почте. Он узнал, что я в Париже. Хотел кое-что со мной обсудить. Вам, кажется, не по себе. Большая галерея. Тело вы нашли именно здесь. Откуда вам это известно? Я узнал паркетный пол на "Поляроиде". Он уникален. Боже мой. Давайте ещё раз обговорим основные пункты, Ваше Высокопреосвященство. Многие называют "Опус Деи" культом промывания мозгов. Другие ультраконсервативным тайным христианским обществом. Очевидно, некоторые люди боятся того, чего не понимают. Возможно, не столь мощная оборона, Ваше высокопреосвященство. Пресса всё ещё относится к нам жестоко. Мы не избирательные католики.

Мы не выбираем, каким правилам следовать. Мы следуем доктрине. Неукоснительно. Подразумевает ли доктрина. обет целомудрия, обложение церковной десятиной. и искупление грехов путём самобичевания, а также власяницей? Многие наши последователи женятся, обзаводятся семьями. Только небольшой процент выбирает жизнь аскетичную. Почему пресса называет? На этом всё, Майкл, благодарю. Арингароса. Сайлас преуспел. Легенда правдива. Он спрятан под Розой. Мои обязательства по нашему договору почти выполнены. Через час я встречусь с членами Совета. Вечером деньги для вас будут у меня, Учитель. "Витрувианский человек". Один из самых знаменитых рисунков Леонардо да Винчи. А звезда на его коже? Пентакл. И что же он означает? Пентакл религиозный символ язычников. Поклонение дьяволу. Нет. Нет, нет, нет. Пентакл, существовавший до этого. Это символ Венеры. Символизирует женскую половину всего сущего. Вы хотите сказать мне, что Соньер в последний момент своей жизни. нарисовал у себя на груди символ богини? Зачем? Капитан Фаш, я, как очевидно, не могу сказать вам, зачем. Я могу сказать, что ему лучше всех известно значение этого символа. что оно не имеет никакого отношения к поклонению дьяволу. Правда? Тогда. что вы скажете на это? "На вид идола родич. О мина зла." Это просто фраза. Она ничего не значит, для меня. Что бы вы сделали при столь ограниченном времени для послания? Ну, полагаю, я бы попытался указать на своего убийцу. Вот именно. Вот именно. Так, профессор. Агент Неве. Прошу прощения за вторжение. Сейчас неподходящий момент. Я получила в управлении снимки с места преступления. и я расшифровала цифровой код. Это последовательность Фибоначчи. Это код, оставленный Соньером на полу. Меня прислали из управления для разъяснений, капитан. Это последовательность Фибоначчи. Последовательность цифр нарушена.

Но должна сказать, у меня срочное сообщение для профессора Лэнгдона. Простите? Я Софи Неве из отдела криптографии управления судебной полиции. Ваше посольство связалось с нашим отделом. Простите, месье, но они сказали, что это вопрос жизни и смерти. Это номер системы приёма сообщений вашего посольства. Что ж, благодарю. Здравствуйте, вы позвонили Софи Неве. Мисс Неве? Это. Нет. Номер правильный. Вам надо набрать код доступа, чтобы получить ваши сообщения. Но я слышу. Это код из трёх цифр, он на листке, что я вам дала. Профессор Лэнгдон, не реагируйте на это сообщение. Вам необходимо точно выполнять мои указания и, самое главное. не говорить ничего капитану Фашу.

Вам грозит смертельная опасность. Церковь Сен-Сюльпис. Добрый вечер, сестра. Мне нужно, чтобы вы показали нашу Церковь сегодня вечером. Конечно, святой отец. Но так поздно? Может, завтра? Это по просьбе одного очень влиятельного епископа "Опус Деи". Покажу с удовольствием. Произошёл несчастный случай. С одним моим другом. Мне необходимо лететь домой завтра же, рано утром. Здесь есть поблизости туалет? Я просто хочу умыть лицо. Она сказала, что это бессмыслица. Математический розыгрыш. Это бессмыслица? Я ещё раз взгляну, когда вернусь. Простите. Разумеется. У вас есть сообщение от Соньера? О чём вы говорите? Сумасшедший старик. Вы спутали меня с кем-то ещё. Я пришёл сюда. Посмотрите, что у вас в кармане пиджака. Да, посмотрите. Специальный маячок слежения. Для определения нахождения до двух футов в любой точке земного шара. Подложил его вам в карман приходивший за вами агент. на случай, если вы решите бежать. Так что вы, профессор, у нас на поводке. Но к чему мне бежать? Ведь я не виновен. Тогда что вы думаете о четвёртой строчке текста. которую Фаш стёр перед вашим приходом?

"Р. S. Найти Роберта Лэнгдона" Он вас привёл сюда, чтобы добиться от вас признания, профессор Лэнгтон. Он всё ещё там? Что он делает? Фаш даже не ищет других подозреваемых, ясно? Он уверен в вашей виновности. Когда Соньер с вами связался? Сегодня? Да, да. В какое время? В какое время? В три. Около трёх. Три. Мы называем Фаша "быком". Когда он начинает, он уже не останавливается. Он может арестовать вас и держать в тюрьме, пока он будет вести дело. А тогда то, что Соньер хотел, чтобы вы мне сказали, станет бесполезным. Остановитесь! Прекратите! Посмотрите на буквы. Р.S. Постскриптум. "Принцесса Софи". Глупо, я понимаю. Но я была маленькой девочкой, когда жила с ним. Жак Соньер был моим дедом. По-видимому, его последним желанием было то, чтобы мы встретились. Если вы мне поможете понять зачем. я довезу вас до вашего посольства, где мы не можем вас арестовать. Фаш никогда бы на позволил мне просто выйти отсюда, да? Если мы хотим отсюда выбраться, мы должны найти иной путь. Что именно вы предлагаете? "Символы священного женского начала. Роберт Лэнгдон." Соньер читал его книгу.

"Кровавый след". Простите, капитан. У нас проблема. Из управления не посылали Софи Неве. Капитан, взгляните на это. Он выпрыгнул! Он опять движется. И быстро. Должно быть, он в машине. Движется к югу по мосту Карузель. Негодяй. Тот полицейский проверит весь нижний этаж. Я только на секунду. Конечно. Он намного старше, чем я его помню. Я не видела его и не говорила с ним очень долгое время. Он звонил мне на работу сегодня. Несколько раз. Сказал, что это вопрос жизни и смерти. Я решила, что это очередная уловка, чтобы опять начать отношения. По-видимому, когда он не смог поговорить со мной. он решил обратиться к вам. Минуточку. Профессор? Это неправильно. Да. Видите? Это неправильно. Цифры Фибоначчи имеют смысл, лишь когда расставлены по порядку. Эти в беспорядке. Если он пытался передать послание, может, он его закодировал. Подержите это, пожалуйста. Эти фразы ничего не означают. Если только это не набор беспорядочно записанных букв. Анаграмма. "Родина" У вас эйдетическая память? Не совсем. Но я могу помнить то, что я вижу. "Леонардо" Анаграмма это верно. "На вид идола родич. О мина зла." А становится:"Леонардо да Винчи. "Мона Лиза"." Профессор, "Мона Лиза" вот здесь. Взгляните на это. Он, наверное, выбросил его из окна.

Умно, что попал в грузовик. Что, теперь вы им восхищаетесь? Мы сделали глупость. Кого мы оставили в музее? Леду? Свяжитесь с ним по рации! Её улыбка прорисована в нижних пространственных частотах. Линия горизонта в левой части значительно ниже, чем в правой. Ну, видите, она кажется больше слева, чем справа.

На протяжении истории левая сторона считалась женской, а правая мужской. Вот. Кровь. "Так тёмен обманный ход мысли человека." Нет. Тут не это говорится. Ещё одна анаграмма? Вы можете её разгадать? Профессор, скорее. Скорее! Чело. Момент. Чадо. Демоны. Омены. Коды. Монахи. Немота. Камни. "Мадонна в гроте". Да Винчи. Осторожно. Осторожно. Это не может быть оно. Это flеur-dе-lis. Это принадлежало Соньеру. Помню, как-то в детстве я нашла его. Он пообещал когда-нибудь подарить его мне. Вы когда-то до этого слышали эти слова, Софи? "Так тёмен обманный ход мысли человека"? Нет. А вы? Когда вы были ребёнком, вы не знали о тайных собраниях? Нечто с ритуалами? Собрания, которые ваш дед предпочитал сохранять в тайне? Упоминалось ли когда-то нечто под названием Приорат Сиона? Что? Почему вы об этом спрашиваете? Приорат Сиона это миф. Одно из старейших тайных обществ в мире, с такими лидерами, как. сэр Исаак Ньютон, сам да Винчи. Это их герб, flеur-dе-lis. Они хранители тайны, которую якобы называют. "так тёмен обманный ход мысли человека". Но какой тайны? Приорат Сиона защищает источник силы и власти Бога на Земле. Я не могу делать это одна. У меня и так уже много проблем. Это моё посольство. Прошу вас. Даже если мы сможем из этого выбраться. Нет, нет, нет. Вы не сможете. Вы не сможете! Ну, это было. Нам надо скрыться из вида. Христос, дай мне сил. Ты призрак. Христос, дай мне сил. Воровать из дома Господня! Ты ангел. Христос, дай мне сил. У вас очень влиятельные друзья. Епископ Арингароса был добр ко мне. Я не мог упустить возможность помолиться в Сен-Сюльпис. Жаль, что вы не могли подождать до утра. Свет не идеален. Прошу вас, сестра, расскажите мне о Линии Розы. Линия Розы любая линия, идущая от Северного полюса к Южному. Улицы Парижа маркированы 135 бронзовыми дисками. отмечая первый земной меридиан. проходящий именно через эту церковь. Он спрятан под Розой. Простите? Я не хочу вас задерживать. Я сам найду выход. Я настаиваю. Храни вас Господь. Обнаружена машина агента Неве, брошенная возле вокзала. И два билета в Брюссель, купленные на кредитную карточку Лэнгтона. Хотят навести нас на ложный след. И всё же пошлите на вокзал полицейского. Опросите всех водителей такси. А я объявлю розыск. Интерпол? Мы не уверены в его виновности. Я знаю, что он виновен. Вне всяких сомнений. Роберт Лэнгтон виновен. Это Булонский лес? Нам будет безопасно в парке какое-то время. "Иов 38:11" Подождите здесь. Полиция. Чего вы хотите? Пятьдесят евро за все ваши вещи. Пойдите, поешьте что-нибудь. Вам не приходило в голову, что это может быть опасно? Нет. А теперь у нас есть место, где мы можем поразмышлять. Идеи есть, профессор? Вы не могли же просто дать мне кусок от НЛО с зоны 51. "Каков следующий шаг?" С ним всегда так. "Софи, каков следующий шаг?" Загадки. Охота за сокровищами. Найти его убийцу.

Может, есть что-то в этом Приорате Сиона. Надеюсь, что нет. Любая история Приората оканчивается кровопролитием. Церковь их убивала. Всё началось свыше тысячи лет, когда французский король. захватил святой город Иерусалим. Этот крестовый поход. один из самых массовых и кровавых в истории. был, на самом деле, организован тайным братством. Приоратом Сиона. и их военным крылом, рыцарями-тамплиерами. Но орден тамплиеров был создан для защиты Святой земли. Это было прикрытием их настоящей миссии, согласно этой легенде. Нападение якобы было совершено с целью нахождения предмета. утерянного со времён Христа. Чтобы завладеть этим предметом Церковь готова пойти на убийство. Они его нашли, это спрятанное сокровище? Скажем так. В один день тамплиеры просто прекратили поиски. Покинули Святую землю и направились напрямую в Рим. Шантажировали ли они Ватикан. или же Церковь купила их молчание, никто точно не знает. Но факт то, что Ватикан наделил этих рыцарей Приората. этих рыцарей-тамплиеров, неограниченной властью. К 1300 году в руках тамплиеров сосредоточилось много власти. Слишком опасно. И Ватикан разослал секретные приказы.

по всей Европе, причём вскрыть их надлежало одновременно. Папа объявил рыцарей-тамплиеров поклонниками сатаны. и сказал, что сам Господь поручил ему очистить землю от этих еретиков. План сработал безукоризненно. Всех тамплиеров полностью уничтожили. Произошло это 13 октября 1307 года. В пятницу. В пятницу, 13-го. Папа послал войска, чтобы завладеть сокровищем Приората. но они ничего не нашли. Несколько уцелевших рыцарей Приората исчезло. и поиск их священного сокровища начался вновь. Какого сокровища? Я никогда об этом не слышала. Да, слышали. Практически каждый человек на Земле слышал. Вам просто известно о нём, как о священной чаше Грааля. Прошу, Соньер считал, что знает о местонахождении чаши Грааля? Может, даже больше. Этот крест и этот цветок, они, может, и древние. Но взгляните. Метал тут внизу намного новее. И тут современный идентификационный штамп. "Аксо 24". И эти точки. Эти точки читаются лазером. Это не просто ожерелье. Это ключ, оставленный вам вашим дедом. Оставленный нам, профессор. И Аксо 24 это не идентификационный штамп. Это адрес. Это Жак Соньер. Пожалуйста, оставьте сообщение после гудка. Умоляю, месье Соньер, поднимите трубку. Это Сандрин Биель. Я позвонила всем в списке. Боюсь, все остальные хранители мертвы. Ложь была произнесена. Панель в полу была взломана. Прошу, месье, поднимите трубку. Я вас умоляю. Иов 38, стих 11. Вы знаете его, сестра? Иов 38:11. Доселе дойдёшь. и не перейдёшь. "И не перейдёшь". Вы надо мной издеваетесь? Где краеугольный камень? Я не знаю. Ведь вы сестра Церкви. и все же служите им: Приорату.

Иисус поведал нам всего одну истину. Это. Явитесь, святые Божии. Спешите навстречу, ангелы Господни. Примите её душу. Вознесите её к престолу Всевышнего. Добро пожаловать, Епископ. Члены Совета собрались. Наши слова никогда не должны выйти за пределы этих стен. Каково ваше дело? Как вы знаете, моё требование о фондах. Да, 20 миллионов евро в облигациях на предъявителя, не отслеживаемых. Это совсем не мелкая сумма. Вы так не считаете, Епископ? Я всего лишь предлагаю путь обновления веры для всех людей. Какая смиренность. Наш спаситель, Епископ Арингароса. Как вы осмелились предположить? Я не предполагаю, я действую! Нежелание Ватикана оказать нам поддержку, безбожно и трусливо. Льётся кровь, потому что христианские ценности были попраны. Но довольно! Этот Совет позабыл о своей собственной цели. Сегодня ночью. Грааль будет уничтожен. Нескольких оставшихся членов Приората заставят замолчать. Со мной связался человек, называющий себя "Учитель". Две проститутки опознали Лэнгтона и Неве. когда те садились в такси в Булонском лесу. Из-за вашей экспертизы? Простите? По Приорату. Думаете, из-за этого вас вызвал Соньер? Я могу назвать дюжину учёных, знающих об этом много больше меня. Вообще-то, я думал, что я ему не особо нравился. Когда-то пошутил на мой счёт. Шутке много смеялись. О чём она была? Чем могу служить? Дверь справа, пожалуйста. "В особом розыске" Добрый вечер. Я Андре Берне, менеджер ночной смены. Полагаю, это ваш первый визит в наше заведение? Понятно. Ключи передаются по наследству часто, и те, кто пользуются впервыеиногда не уверены в том, каковы правила и порядки. Ключи по сути номера в швейцарском банке. Часто наследуются из поколения в поколение. Он ваш, мадмуазель? Самый короткий срок аренды депозитарного сейфа 50 лет. А какой у вас самый длительный срок? Намного длиннее. Технологии меняются, ключи обновляются. Как только компьютер подтвердит ваш ключ. вводите номер вашего счёта, и ваш сейф будет доставлен. Комната ваша, на любой срок. А если я потеряла номер своего счёта? Как я смогу его восстановить? Боюсь, каждый ключ идёт в паре с 10-значным номером. известным только владельцу счёта. Надеюсь, вы сможете его вспомнить. Один неправильный ввод, и система выходит из строя. Десять. Десять. Последовательность Фибоначчи вашего деда. В беспорядке, по порядку? По порядку. Это ваш ключ. Смешно, я даже не люблю историю. Никогда не видела, чтобы было много пользы от взглядов в прошлое. Момент истины. "Правильно" Боже мой. Невероятно. Роза была символом священной чаши Грааля. Простите за вторжение. Боюсь, полиция прибыла быстрее, чем я ожидал. Следуйте за мной, пожалуйста. Для вашей же безопасности. Вы знали, что они направляются сюда? Мой охранник сообщил мне о вашем статусе, когда вы пришли. Ваш счёт один из наших старейших и самого высокого уровня. В него включен договор о безопасном выходе. О безопасном выходе? Входите внутрь, прошу. Нельзя терять ни минуты. Эй, у вас проблема?

Добрый вечер, сэр. Полиция. Я просто еду отсюда до Цюриха. Не французский, английский? Английский? Мы ищем двух преступников. Вы пришли в правильное место. Они тут все преступники.

Откройте заднюю дверь. Умоляю. Думаете, они нам доверяют, при том, сколько мне здесь платят? У вас нет ключей от вашего собственного фургона? Он бронирован. Ключи посылают получателю. Не возражаете? У меня расписание. А у вас все водители носят "Ролекс"? Это дерьмо? За 40 евро в Барбе. Вам уступлю за 35. Нет, нет, нет. За 30. Нет. Не надо, не надо. Да ладно, 30, а? Сказал же, нет! Двигайтесь! Теперь нам надо ждать. Учитель позвонит и скажет мне, куда доставить деньги. Вы очень сильно верите в этого своего Учителя. Да, это так. И дал ему ангела для исполнения его воли. Ибо, воистину нет лучшего воина Бога, чем мой Сайлас. Я твёрдо решаю, милостью Божьей, покаяться во всех грехах своих. искупить вину свою и изменить жизнь свою. Священная чаша Грааля. Волшебная чаша. Источник силы и власти Бога на Земле. Это нонсенс. Вы не верите в Бога. Только в людей. Иногда верю, что они могут быть добрыми. Вы богобоязненный человек, профессор? Я рос в католической вере. Ну, это не совсем ответ. Профессор, вы в порядке? Давайте, откройте. Давайте. Криптекс. В них хранят секреты. Это дизайн да Винчи. Информация пишется на свитке из папируса. который после этого обматывают вокруг тонкого сосуда с уксусом. Если открывать его силой, сосуд разбивается. уксус растворяет папирус. и ваш секрет теряется навсегда. Единственный доступ к информации. поставить пароль. этими пятью дисками, на каждом из них 26 букв. Это 12 миллионов вариантов. Никогда не встречал девушку, кто знала бы столько про криптекс. Соньер сделал один для меня. Мой дед подарил мне вагончик. Это явно не священная чаша Грааля. Давайте. Прошу, вам плохо.

Можно, я что-то попробую? Не знаю, почему это работает. Моя мама делала так, когда мне бывало страшно, мне кажется. Вам кажется? Тебе лучше, Софи? Мои родители погибли в автокатастрофе с моим братом. Мне было 4. Мне жаль. Это было много лет тому назад. Двадцать лет ждал, пока кто-то придёт за этой коробкой. а это оказались вы, убийцы. Принесите её мне. Не знаю, о чём вы говорите. Хорошо! Ладно! Сейчас же! Отойдите назад! Никто не будет особо переживать за парочку серийных убийц. Повернитесь. Повернитесь! Вы тоже, мадмуазель. В фургон! Я поведу! Скорее! Что именно произошло между вами и вашим дедом? Я вывихнул плечо, в меня стреляли, я истекаю кровью. Мне надо знать. Вы говорите, он вас вырастил, но вы больше не разговариваете. Вы зовёте его по фамилии. Вы говорите, что ненавидите историю. Никто не ненавидит историю. Ненавидят свою историю. Так вы теперь ещё и психолог? Что, если Соньер. начал готовить вас для Приората? То есть как это, готовить меня? Ваш дед загадывал вам загадки и дал криптекс в детстве. Вы хотите сказать, всё это реально? Приорат, священная чаша Грааля? Нас втянули в мир людей, которые считают всё это реальным. Реальным, чтобы убить за это. Это не моя область. Знаю историка по Граалю, совершенно помешанного на легенде о Приорате. Он англичанин, живёт здесь, во Франции. Вы доверяете этому человеку? Надеюсь, что да. Берне, Андре. Вы всё же, кажется, не шофёр. Вы явно потеряли ваш язык вместе с вашим фургоном. Думаете, вам сейчас больно, Андре Берне? Моё дело важнее вашей жизни. Понятно? Чего вы хотите? На вашем фургоне есть устройство отслеживания. Активируйте его. Пожалуйста, подождите. Я посмотрю, примет ли он вас. Не на той стороне. Лью нравится, чтобы всё, включая его машины, было на английский манер. Роберт! Я должен вам деньги? Лью, друг мой. не откроете ли старому коллеге? Конечно. Спасибо. Но вначале испытание на честность. Три вопроса. Стреляйте. Вопрос первый. Что вам подать: Кофе или чай?

Чай, конечно же. Отлично.

Второй: С молоком или с лимоном? С молоком? Это будет зависеть от чая. Правильно. И, наконец, третий и самый страшный вопрос. В каком году гребец парными вёслами из Гарварда. обошёл такого же гребца из Оксфорда в Хенли?

Не может быть, чтобы такое кощунство когда-либо было. Вы чисты сердцем. Можете пройти. Добро пожаловать в Шато Виллет. Показался сигнал фургона. Да уж давно пора. Начинаем отслеживать, сэр. "Виллет" Отлично. Скажите Колле не входить туда до моего прибытия. Внимание! Всем постам Колле прибыть в Шато Виллет. Подозреваемые Неве и Лэнгтон, скорее всего, находятся там. Арингароса. Я всё ещё не знаю, почему он вас в это вмешал. и мне жаль. я также очень рада. Пожалуйста, чувствуйте себя, как дома. Как вижу, вы путешествуете в обществе милой девицы. Сэр Лью Тибинг, позвольте представить мисс Софи Неве. Софи, сэр Лью Тибинг. Это честь для меня принять вас. хотя уже и поздно. Спасибо за то, что приняли нас, сэр. Я понимаю, что уже поздно. Так поздно, мадмуазель, что почти рано. Какая у вас милая улыбка. "Эрл Грей"? С лимоном. Правильно. Шато Виллет. Да.

Драматическое прибытие поздней ночью. Чем вам может помочь старый инвалид, Роберт? Нам хотелось бы поговорить о Приорате Сиона. О хранителях? О тайной войне? Простите за все эти тайны. Лью, я имею дело с чем-то, в чём я не могу разобраться. Правда? Не смогу, без вашей помощи. Льстите моему тщеславию, Роберт. Вам должно быть стыдно. Не стыдно, если это работает. Их всегда четверо. Великий мастер и трое прислужников. являются главными хранителями Грааля. Спасибо, Реми. На этом пока всё. Члены Приората есть во всех точках Земли. Филипп де Чериси разоблачил этот обман в 1967 году. И это то, во что они хотят заставить вас поверить. Приорату вменяется одна задача. Защищать величайшую тайну современной истории. Источник силы и власти Бога на Земле. Нет, это распространённое заблуждение. Приорат защищает источник силы и власти Церкви на Земле. Священную чашу Грааля. Я не понимаю. Какой силы и власти? Какие-то магические сосуды? Роберт. Он вам говорил, что священная чаша Грааль чаша? Библия не прислана к нам с небес по факсу. Библия, какой мы знаем её теперь, была составлена одним человеком. Языческим императором Константином. А я думала, Константин был христианином. О, едва ли, нет. Он всю жизнь прожил язычником. и крестили его на смертном одре. Константин был в Риме главным священником. С незапамятных времён. его народ поклонялся в равной мере мужским богам мира. и богине или святому женскому началу. Но Рим охватили все растущие религиозные беспорядки. Тремя столетиями ранее. явился молодой еврей по имени Иисус. проповедовавший любовь и единого Бога. Столетия спустя после распятия Христа. число его последователей неизмеримо возросло. и они начали религиозную войну против язычников. Или это язычники начали войну против христиан? Лью, мы не можем точно знать, кто начал зверства в тот период. Но мы можем согласиться, что конфликт настолько разросся. что Риму угрожал раскол на два государства. Так что, может, Константин и был язычником всю свою жизнь. но он также был прагматиком. И вот в 325 году нашей эры. он решил объединить Рим под знаменем одной религии. христианства. Христианство находилось на подъёме. Он не хотел распада своей империи. И чтобы усилить эту новую христианскую традицию. Константин созвал знаменитое собрание священнослужителей. известное, как Никейский собор. И на этом соборе. обсуждались и рассматривались многие аспекты христианства. все, от принятия определённых евангелий и отказа от других. до даты Пасхи. до церковных таинств и, разумеется. бессмертия самого Иисуса. Я не понимаю. Ну, моя дорогая, до этого исторического момента. Иисус рассматривался многими своими последователями. как могущественный пророк. человек великий и влиятельный, но всего лишь человек. Простой смертный. Не сын Бога? Даже не отдаленный племянник. Константин не создал божественность Христа. Он просто санкционировал уже довольно популярную идею. Семантика. Нет, это не семантика. Вы интерпретируете факты для поддержки ваших заключений. Факт: Для многих христиан. Иисус был смертным в один день и божественным на другой. Для некоторых христиан его божественность была увеличена. Абсурд. Было даже официальное объявление о его продвижении. Они не могли даже согласиться на Никейском символе веры! Простите. "Кто Бог, кто человек?" Сколько было убито из-за одного этого вопроса? Коль скоро существовал единый Бог. так и существовало убийство во имя его. Итак, позвольте мне показать вам Грааль. Вы, разумеется, узнаете "Тайную вечерю". знаменитую фреску Леонардо да Винчи. А теперь, моя дорогая, закройте на минутку глаза. О, Лью, избавьте нас от ваших фокусов. Насколько я помню, вы попросили моей помощи. Так доставьте радость старику. Итак, мадемуазель, где сидит Иисус? В центре. Отлично. Он и Его ученики преломляют и едят хлеб. А что пьют? Вино. Они пили вино.

Великолепно. Ну и, наконец, последний вопрос. Сколько на столе бокалов для вина? Один? Священная чаша Грааля? Откройте глаза. Ни одного сосуда. Никакой чаши. Немного странно, вам не кажется? При том, что и в Библии, и в стандартной легенде про Грааль. этот момент точно связывают с появлением священной чаши Грааля. Итак, Роберт, вы можете нам помочь. Прошу, будьте добры, покажите нам символы мужчины и женщины. Без животных из шариков. У меня получается отменная утка. Это изначальный символ мужчины. Рудиментарный фаллос.

Прямо к делу. Да, точно. Он известен под названием меч. Он являет собой агрессивность и мужественность. Этот же символ до сих пор используется в военной форме. Да, чем больше у тебя пенисов, тем выше твой чин. Парни всегда парни. Как можно заметить, женский символ являет полную противоположность. Он получил название сосуд. А сосуд напоминает чашу, или вазу, или, что гораздо важнее. форму лона женщины. Нет, Грааль никогда не был сосудом. Он не что иное, как этот древний символ женственности. В этом случае женщину, владеющую тайной такой взрывной силы. что её раскрытие может потрясти и разрушить сами основы христианства. Подождите, прошу. Вы говорите, священная чаша Грааля человек? Женщина? И, как выяснилось, она показывается здесь. Но все они мужчины. Так ли это? А как насчет того, кто сидит по правую руку от Господа. на самом почётном месте? Длинные и волнистые рыжие волосы.

Изящно сложенные женственные ручки. Некий намёк на грудь. Нет? Это явление называется скотома. Мозг видит лишь то, что хочет видеть. Кто она? Это, моя дорогая, Мария Магдалина. Проститутка? Она таковой не являлась. Опороченная Церковью в 591 нашей эры, бедняжка. Мария Магдалина была женой Иисуса. Это бабушкины сказки. Она, вообще-то, самая первая. Эмпирических доказательств этому собственно нет. Он знает так же хорошо, как и я, что этому есть множество доказательств. Теории. Это теории. Заметьте также, как одеты Иисус и Магдалина. Словно зеркальное отражение друг друга. Мозг видит лишь то, что хочет видеть. Обратите внимание, ещё более странно то, как Иисус и Мария. соприкасаются бёдрами, а выше фигуры их расходятся. как бы образуя свободное пространство между ними. Леонардо даёт нам сосуд. Да. О, и, Роберт, посмотрите, что происходит. когда эти две фигуры меняются местами. То, что это нарисовал да Винчи, не делает это правдой. Нет. Но история. она делает это правдой. А вот послушайте это. Это из Евангелия от Филиппа. Филиппа?

Да, его отвергли на Никейском соборе. вместе с другими евангелиями, в которых. Иисус был показан, как человек, не как Бог. "А спутница Спасителя Мария Магдалина. Христос любил её больше всех своих учеников. и часто целовал её в." Но здесь ничего не сказано о браке. Ну, вообще-то. Вообще-то, слово "спутница" в те дни буквально означало "супруга". А это отрывок из Евангелия от самой Марии Магдалины.

Она написала евангелие? Возможно. Роберт, будете вести честный бой? Возможно. И сказал Петр: "Он предпочёл её нам?" И ответил Левит: "Петр, вижу, ты решил состязаться с женщиной, точно с врагом. Если сам Спаситель выбрал её, кто ты такой, чтобы её отвергать?" Да. А далее, моя дорогая, Иисус говорит Марии Магдалине. что ей доверяется продолжить Его Церковь. Марии Магдалине, не Петру. Будущее Церкви должно было быть в руках женщины. Мало кто знает, но Мария, как и её муж, была королевского происхождения. Теперь, моя дорогая, священная чаша Грааля по-французски. От староанглийского "Sаngrеаl". по древней легенде про короля Артура. А как два слова. Можете перевести для нашего друга? "Sаng rеаl", это значит "королевская кровь". Когда в легенде говорится о сосуде, в коем хранилась кровь Христова. имеют в виду лоно женщины, в коем было королевское родословие Христа.

Но как у Христа может быть родословие, если только? Мария была беременна на момент распятия. Ради её собственной безопасности. и ради безопасности не рождённого ребёнка Христа. она покинула Святую землю и бежала во Францию. И здесь, как говорят, она родила девочку, Сару. Они даже знают имя ребёнка. Девочка. Если бы это было правдой, это только добавило бы проблем. Язычники обретали трансцендентальность. через совокупление мужчины с женщиной. Люди обретали Бога посредством секса? Язычники поклонялись женщине, как дороге в рай. но современная Церковь объявила на это монополию. как спасение через Иисуса Христа. А тот, кто владеет ключами от рая, правит миром. Женщины, стало быть, являются огромной угрозой Церкви. Католическая инквизиция вскоре опубликовала книгу. которую можно назвать самой кровавой в истории человечества. "Маllеus Маlеfiсаrum". "Молот ведьм". Она инструктировала священников, как находить, пытать и уничтожать.

всех свободомыслящих женщин. За три столетия охоты за ведьмами. 50.000 женщин было поймано, сожжено заживо на костре. О, это как минимум. Некоторые говорят, миллионы. Вообразите же тогда, Роберт. что трон Христа имеет, возможно, продолжение в ребёнке женского пола. Вы спросили, что стоит того, чтобы за это убить. Узнайте же о самой тайной из тайн в истории человечества. Это тайна, которую Приорат Сиона. защищал свыше 20 веков. Они хранители королевского родословия. Хранители доказательства нашего истинного прошлого. Они защитники живущих потомков Иисуса Христа. и Марии Магдалины. Сэр Лью? Иногда я не уверен, кто прислуживает кому. Его соусы не такие уж и невероятные. Да, чем могу помочь? Да. Их сейчас показывают по новостям. Живущие потомки? Это возможно? Это не невозможно. Вы были нечестны со мной. Ваше фото показывают по телевизору. Вас подозревают в четырёх убийствах! Вот почему Берне сказал "серийные убийцы". Вы явились в мой дом, использую мою страсть к Граалю. Именно поэтому вы были ему нужны. Уходите из моего дома! Лью, послушайте! Нет, звоню в полицию. Жак Соньер был её дедом. Вы изучали Приорат с усердием. У вас всё ещё есть списки тех, кто может быть в Приорате? Уверен, Жак Соньер был в одном из этих списков. Он был в вашем списке тех, кто мог быть Великим мастером, так? Уверен, он был на самом верху. Посудите сами. Было убито четверо? Столько же, сколько и хранителей. А если тайна Приората была нарушена со смертью остальных прислужников?

А если бы вы сами умирали, будучи Великим мастером? Вам бы пришлось передать тайну кому-то, кому вы бы доверяли. Кому-то за пределами общества. Может, тому, кого вы начали учить, но так и не успели закончить. Роберт, ваша уловка жалкая. Вообще-то, нет. Нет, это невозможно. Это может быть? Это краеугольный камень? Я даже покажу вам его, Лью. Может, вы просто скажете нам, на кой чёрт это нужно? Фаш велит ждать, и я жду. О чём Фаш думает? Фургон здесь. Они внутри. Как предсказала легенда. "Он спрятан под Розой". О, Боже. Простите. Да, конечно. Внутри краеугольного камня. будет карта. Карта, что приведёт нас к священной чаше Грааля. Быть наученной самим Великим мастером. Он передал вам flеur-dе-lis? Так вы это и нашли? И он, наверное, пел вам песни с загадками. Я знаю некоторые из них. Вы можете хранить тайны? Вы можете что-то знать и никогда об этом не сказать? Воображаю, они, наверное, падают перед вами, как любовники. Прислужник. Хранитель Грааля прямо здесь, в моём доме. Скажите ему, пожалуйста. Я ничего такого не знаю. Лью, это не так просто. Она не пом. Не двигайся, женщина. Инвалид. Положите эту коробку на стол. Что, эту безделушку? Ну, возможно, мы сможем прийти к финансовому соглашению. Положите краеугольный камень на стол. Вы не преуспеете. Только достойный может открыть камень.

Сломайте ворота. Ну, ну, моя дорогая. Вы в порядке? Да, да. Да, ну, окажи хоть какую-то помощь, французский глупец. Принеси что-нибудь, чтобы связать этого монстра. Выше сустава. По счастью, дракона легче всего сразить. На нём надета власяница. Ну, взгляните. Вызывает боль, чтобы он мог страдать, как страдал Христос. "Опус Деи". Фаш "Опус Деи". Полицейский, преследующий нас. Он носит крест в миру. Ну, должен сказать, вы оба очень скучны.

Вы хотите то, что в этой коробке? Нам нужно выбраться отсюда. Ну, вообще-то. у меня есть самолёт. Роберт! Куда нам идти? Идите с нами. Сюда. Входите. Откройте дверь. Скорее. Сюда. Сюда. Софи. Осторожно! Будьте внимательны. Иди, Рем. Полегче. Господи! Вообразить не могу, на что вы жалуетесь. Я бы по праву мог пристрелить вас и позволить вам гнить в моём лесу! Уберите это. Он нам может пригодиться. "Опус Деи". Что это? Консервативная католическая секта. "Опус Деи" входит в прелатуру Ватикана. Вы хотите сказать, что Ватикан убивает людей за эту коробку? Нет, нет, нет. Не Ватикан. И не "Опус Деи", но война у нас в самом разгаре. И эта война длилась вечно. На одной стороне стоит Приорат. а на другой старинная группа деспотов. чьи члены спрятаны на высокопоставленных позициях. по всей Церкви. Этот Совет Теней пытается уничтожить доказательство родословия. И что на протяжении истории они пытались найти и убить. живых потомков Иисуса Христа. Это безумие. Так ли это? Что, если мир узнает. что самая великая история на Земле, на самом деле, ложь? Ватикан столкнулся с беспрецедентным кризисом веры. Есть сигнал, сэр. Идут гудки. Роджер, послушайте, мне так жаль. Я устал от погоды здесь, во Франциии не могли бы вы подготовить самолёт для. Цюриха. Да. Нет, нам очень нравится Цюрих. То есть, как это, вы их потеряли? Колле. Это вы их потеряли. Контролируете каждый шаг этого расследования. Дышать никому не даёте. Ведёте себя так, будто лишились ума. Что это с этими двумя птичками? Интерпол только что зарегистрировал новый полётный план из Ле-Бурже. Не переступайте мне дорогу, Колле. Вы убили Жака Соньера? Вы убили Жака Соньера? Я посланник Божий. Вы убили моего деда? Я посланник. Каждый ваш вдох это грех. В тени вам больше не будет безопасно. Ибо ангелы будут охотиться за вами. Вы верите в Бога? Ваш Бог не прощает убийц. Он их сжигает. Учитель будет рад. Что вы сделаете, когда заполучите Грааль? Уничтожу его. И документы, и саркофаг, конечно. А что с наследником? Вы исполните последний эдикт? Прольёте его кровь? В этом не будет необходимости. Как только саркофаг будет уничтожен, тест ДНК будет невозможно провести. Невозможно доказать существование живого потомка рода. Но если бы вам пришлось. вы бы сделали то, что делали советы до нас? Христос. Христос пожертвовал своей жизнью ради спасения человечества. Такова, возможно, и судьба его рода. Мне нужен полётный план. Десять минут. Я попросил принести его мне. У меня перерыв. Придите через 10 минут. Мой нос! Мой нос! Прошу, полётный план. Вы негодяй! Не "крест". "Шпага"? Что с ней произошло? Никто не знает. Мария Магдалина скрывалась до конца своих дней. А религиозные фанатики всё ещё преследовали её. и после смерти, пытаясь уничтожить доказательство её существования. Но у неё всегда были её рыцари. Храбрецы, поклявшиеся защищать её. Видите ли, молиться подле её саркофага. преклонить колени перед останками Марии Магдалины. означало помнить всех тех, у кого отняли их силу. кого угнетали. В итоге, Приорат спрятал её останки и доказательство её родословия. пока большинство не поверило, что её саркофагсвященная чаша Грааля. навеки исчез в истории. Что вы делаете? В Шато вы сказали: "Он спрятан под Розой". Нет, нет, нет. Будьте осторожны. По латыни, sub rоsа. Буквальный перевод. "Под Розой." Нам нужно зеркало. Наоборот. В стиле самого Леонардо. Спасибо. Лондон, там рыцарь лежит, похороненный папой. Гнев понтифика он на себя навлёк. Шар от могилы найди, Розы цветок. На плодоносное чрево сие есть намёк. "Лондон, там рыцарь лежит, похороненный папой"? Рыцарь, которого похоронил папа. Разумеется, рыцари Приората были не единственными. Тамплиеры. А рыцаря-тамплиера можно похоронить только в одном месте в Лондоне. В Церкви Темпла. В Церкви Темпла. Простите меня, моя дорогая. мы с Роджером должны обсудить изменение в полётном плане. Укрываете и перевозите преступников? Вы и так достаточно замешаны. Вы и я, Роберт, были исследователями истории. Время было нашим окном. Мы сейчас в истории. Живём в ней. Творим её. "Замешан"? Я в поисках Грааля. Простите меня, Роберт. но вы, двое, вполне возможно, подарили этому старику. самый замечательный вечер всей его жизни. Благодарю. Он захочет больше денег. Полагаю, это новый способ ведения расследований. Я их потерял. Они улетели в Швейцарию. Нет договора о выдачи преступников. Контроллёр выдвинул обвинения. Диспетчер работал. Он мне позвонил. Что происходит, Безу? Вы знаете, что я член "Опус Деи"? Мне позвонил епископ из моего ордена. Он сказал, что убийца приходил к нему на исповедь. Его звали Роберт Лэнгтон. Сказал, что я и вообразить не могу, что за зло таится в душе того человека. Что он будет продолжать убивать. Он сказал, что мне нужно его остановить. Епископ нарушил свою клятву, чтобы сказать мне это. Он поручил мне остановить Роберта Лэнгтона. Скажите мне, Колле, кого я подвёл? Епископа?

Самого Господа Бога? Они изменили свой полётный план на Лондон. Вижу их, башня.

Передайте, чтоб "Хокер" приземлился, и задержите на взлётной полосе. Окружите место! Вооружённые полицейские! Вы, двое, идите назад! Вооружённые полицейские! Поднимите руки вверх! Трое человек! Готовы! Поднимите руки вверх! Сейчас же!

Боюсь, что в моём случае это проще сказать, чем сделать. О, доброе утро. Меня настигло то старое обвинение в использовании марихуаны? Сэр, французская полиция говорит, что вы перевозите преступников. и что, возможно, у вас на борту заложник. Я должен взять вас всех под стражу. У меня назначен приём к врачу, и, как ни печально, я не могу его пропустить. Я подгоню машину, сэр. Это серьёзно, сэр. Сюда едет французская полиция. Стойте! Инспектор, я не могу себе позволить тратить время на ваши игры. Я опаздываю, и я ухожу. Если вам так важно нас остановить. тогда вам придётся всех нас перестрелять. Можете начать с него. Обыщите самолёт. Я могу их переехать. Плохая наводка. Отпустите его. Французам нельзя доверять. Всем удобно? Бисквиты? Они ничего не заметили? Ну, люди редко замечают то, что у них прямо перед глазами, не так ли? Облигации у вас, Епископ? Да, Учитель. Я решил, что мы произведём обмен в резиденции "Опус Деи". Это честь для меня. К тому времени, когда вы прибудете в Лондон, Грааль уже будет у меня. Помните, если Ватикан нас обнаружит, нас отлучат от Церкви. Так что, если что-то пойдёт не. Да, я знаю, я знаю. Этот совет не существует. И никогда не существовал. Старый друг. Да хранят вас небеса. Остерегайтесь полиции. Должен сказать, Роберт, я весьма поражён тем. как вы вынесли мой маленький самолётик. Он вам никогда не рассказывал? Когда Роберт был мальчиком, он упал в колодец.

Сколько вам было лет? Всю ночь пробарахтался в воде, крича во весь голос. а в ответ слышал лишь эхо. Когда его нашли, он был почти в катотоническом ступоре. Помогите! Это было давно. О, ну, ну, Роберт. Вы знаете лучше всех, что не стоит отмахиваться от влияния прошлого. Скажите, почему все эти годы Приорат хранил расположение Грааля в тайне? Я не знаю. Некоторые говорят, что Приорат ждёт, чтобы наследник объявился. что особенно странно. ведь согласно легенде он, возможно, и сам не знает о своём происхождении. Эй, кто-нибудь? Почему их делают такими страшными? О, холодно. "Лондон, там рыцарь лежит, похороненный папой." Так на каком надгробии есть шар? У двоих туника поверх доспехов. а у двоих платье до пола. Двое держатся за мечи. И один. Двое молятся. У этого руки по швам. О, а вот этот бедняга почти совсем исчез. Я не вижу никакого шара, который должен быть от могилы. "Шар от могилы найди". Мы ищем отсутствующий шар? Может быть. Вот здесь, смотрите. Это не могилы. Что? Да, конечно. Это изображения в камне. Не могилы. Здесь нет тел. Это не то место. Мы уже можем уйти? Нам надо уйти. Софи! Нет! Где краеугольный камень? Не испытывайте меня! Отпустите её! Не трогайте её. Отдайте мне краеугольный камень! Отдайте его мне! Вот! Вот! Вот он! Вот он. Просто отпустите её, и мы с вами. Мы придём к соглашению. Реми. Нет, нет, нет. Нет, уберите. Уберите. Они слишком рядом. Вы можете попасть не в того. Да нет, не могу. Что ты, по-твоему, делаешь?

Спасибо, профессор. На какой-то момент всё слишком запуталось. О, это абсурд. О, да Бога ради! Это было приятно. Я рад, что всё это дерьмо закончилось. Бросьте Тибинга в багажник. Вот. Вы в порядке? Простите. Не думаю, что он пошёл за нами. Они не убьют Лью, пока не найдут Грааль. Поэтому нам надо найти его до них. Мне надо в библиотеку, срочно. Он как-то пожаловался мне, что багажник слишком большой. Посмотрим, будет ли он жаловаться сейчас. Вы Учитель? Просто великолепно. Вы сослужили добрую службу. Криптекс всё ещё нужно открыть. Я всё ещё могу служить. Вы сделали достаточно. Мы не можем дать своему эгоизму позволить нам уклониться от цели. Я понимаю. Ждите здесь, в этой резиденции "Опус Деи", и вы будете вознаграждены. Я избавлюсь от старика. Благослови вас Господь, Сайлас. Учитель. Да пребудет с вами Христос.

До библиотеки в Челси добираться по меньшей мере полчаса. Если мы хотим помочь Лью, это слишком далеко. Убийство в Лувре Куда вы идёте? За вашей карточкой в библиотеку. Простите. Можно мне сесть рядом с вами? Да, конечно. Спасибо. Замечательно. Вы не сказали, что у вас есть парень. Спасибо. Посмотрим, сможем ли мы войти в базу данных отсюда. Лондон, там рыцарь лежит, похороненный папой. Составим ключевые слова: Рыцарь, папа, Грааль. Ваше драгоценное сокровище чуть не было утеряно, а с ним и моё богатство. Вы можете поверить, насколько я был хорош? Я даже убедил монаха. Мне надо играть на сцене театра. Тост за наш успех, Учитель. Близится конец нашему пути. Ваше истинное имя я заберу с собой в могилу. В этом твоя проблема, дружок. Простое лингвистическое совпадение. Ключевые слова указывают на произведения. какого-то парня по имени Александр Поп. "А. Поп". Ваш дед был гением. Пойдёмте. Срочная помощь. Что вам необходимо? Я знаю местонахождение двух убийц, разыскиваемых французской полицией. К нам только что поступил звонок по 999. Триангуляция ведёт назад к территории доков. Звонил мужчина. Утверждал, что двое ваших убийц. скрываются в резиденции "Опус Деи". Рыцарь, которого мы ищем, это сэр Исаак Ньютон. Главный труд его жизни создавать новые науки, чем навлёк на себя гнев. Гравитационное притяжение, Бога ради. И, если вы предпочтёте поверить в это. он также был Великим мастером Приората. Но если он оскорбил католическую церковь. папа был бы последним человеком, кто руководил бы его похоронами. Ну, вот здесь я ошибся.

"Лондон, там рыцарь лежит, похороненный папой." На похоронах сэра Исаака Ньютона распорядителем был. его верный друг, его коллега, Александр Поп. А. Поп. Что в переводе значит "папа". Как я мог это упустить? Да. Могила Исаака Ньютона. Да. Какой из них? Невозможно знать, если какой-то шар отсутствует.

"На плодоносное чрево сие есть намёк." Солнечная система. Планеты. Созвездия. Знаки Зодиака. Видите, наша луна отсутствует. Спутники Сатурна и Юпитера. Их здесь нет. Глаза самих херувимов? Роберт. Эти следы. Посмотрите на следы от палки в пыли. Тибинг был здесь. Он был один. Когда вы, двое, прибыли таким образом в мой дом. другие назвали бы это волей Господней. Я считал, что, если бы у меня был криптекс. я бы смог разгадать загадку сам. Но я был недостоин. Но вы. У вас есть причина здесь быть. Вы последний оставшийся хранитель Грааля. Ваш дед и остальные прислужники. не лгали бы с последним дыханием. если бы не знали, что их секрет был сохранён. Откуда вы можете знать последние слова Соньера? Поиски Грааля требуют жертв. Вы убийца. Нет. Нет. Роберт, скажите ей. Когда вершится история, убийцы становятся героями. Вы самодовольный негодяй! Нам просто нужно уйти. Нет, не надо. Не надо. Уходите. Сейчас я сделаю то, что должен. Всё, что угодно. Вы понимаете? Так что. может, нам лучше вновь подружиться? Я положу оружие наземь. Я лишь хочу, чтобы вы, оба, выслушали. Я слушаю. На протяжении 2000 лет. Церковь вволю угнетала людей и совершала зверства. давила страсти и идеи, и всё во имя их Бога. Доказательство смертности Иисуса, может покончить с этим.

Заставить эту церковь лжи встать на колени. Вооружённые полицейские! Бросьте оружие! Остановись, Сайлас! Нас предали, сын мой. Необходимо представить живущего наследника. Необходимо показать Иисуса таким, каким он был. Не божественным, а простым человеком. Мне жаль. Вооружённые полицейские! Бросьте оружие! Бросьте! Бросьте! Положите его наземь! Положите его! Я призрак. Тёмное дело может быть раскрыто. Человечество может, наконец, получить свободу. И мы можем это сделать, Роберт. Мы, трое. Как Сайлас? Он? Он жив? Епископ, откуда вы можете знать имя этого убийцы? Вытащите меня отсюда, Фаш. Подождите. Лэнгтон никогда не приходил к вам на исповедь, не так ли? Один из ваших последователей позвонил вам. насчёт снимков с места преступления. Я не могу быть в этом замешан. Ещё предстоит делать важную работу. Вы использовали меня. Бог нас всех использует. Помогите мне, Фаш. Увезите его. Вы забрали его сотовый телефон? Да, сэр. Мне понадобится отслеживание. Ваш Сайлас мёртв. Священной задачей Приората. было представить наследника на рассвете нового тысячелетия. Тысячелетие давно наступило, а живой наследник так и не был показан. Приорат не справился со своей священной задачей. Так какой у меня был выбор? Я разыскал врага. Я убедил их, Совет Теней, что я был их союзником. Я даже попросил у них деньги, чтобы они никогда бы меня не заподозрили. "Ректор", так я заставлял их меня называть. "Учитель". Почему бы нам с вами. Нет. Роберт, без слов. На колени. Выполняйте. Нет, я серьёзно. Вниз. Не вы. Нет, моя дорогая, вы. Вы моё чудо, Софи. Вы хранитель Грааля. Всё это угнетение бедных и беспомощных. тех, у кого кожа иного цвета, женщин. Вы можете положить конец всему этому. Вы должны взорвать мир правдой. Это ваша обязанность. Вы знаете ответ на эту загадку. Откройте криптекс. и я опущу оружие. Я понятия не имею, как. Я не знаю код. Но даже если бы и знала, я бы вам не сказала. Значит, как ваш дед. Готовы умереть за свою тайну. Но судя по тому, как вы смотрите на своего героя. мне интересно, позволите ли вы ему умереть за вас? Откройте его, Софи, чтобы спасти его жизнь. Лью, вы не можете просто. Откройте криптекс. Я не знаю, как. Откройте его, или он умрёт. Клянусь, я не знаю. Откройте! Откройте! Прекратите! Я не знаю! Прекратите! Она не может это сделать, Лью. Но дайте мне секунду. Что вы делаете? Простите. Простите. Нет, Роберт! О, карта. Она испорчена. Карта испорчена. Он утерян. Грааль исчез. Лишь достойный найдёт Грааль, Лью. Этому научили меня вы. Вооружённые полицейские! Бросьте! Бросьте ваше оружие! Опустите оружие. Опустите оружие. Вон тот. Старик. Вы арестованы! Вы можете не говорить ничего, но вашей защите может повредить. то, что вы не упомянете после заданного вам вопроса. то, на чём вы будете основываться в суде. Всё, что вы скажете, будет считаться доказательством. У меня есть к вам вопросы. Роберт! Роберт! Роберт! Как вы могли это сделать? Как вы могли? Роберт! Разрушить нашу надежду на свободу. Отказать в шансе всем преклонить колени у могилы Магдалины. Как вы? Вы не могли! Вы разгадали загадку. Вы вытащили папирус до того, как он разбился! Вы разгадали. Вы его найдёте, Роберт. Вы его найдёте. Вы знаете, что делать. Вы найдёте Грааль, вы преклоните перед ней колени. и вы высвободите её в мир! У этого человека, у него есть карта к священной чаше Грааля! На той могиле были всевозможные шары, кроме одного: Шар, упавший с небес и вдохновивший Ньютона на создание его труда. Труда, за который ему до последнего дня приходилось сносить гнев Церкви. Я. Б. Л. О. К. О. Грааль под древним Рослином вас ждёт. Сосуд и меч там охраняют вход. Украшенная мастерской рукой. Нашла она под звёздами покой. Мне кажется, я знаю, куда она пошла. Мне кажется, Грааль пошёл домой. Основанная рыцарями-тамплиерами. Названная в честь первой Линии Розы. Часовня Рослин. Так что вот это. Дар в конце. "Грааль под древним Рослином вас ждёт." Вы так мне и не сказали, как над вами посмеялся Соньер. Что это была за шутка? Он назвал меня "плоскостопым". Полицаем от истории. О, глупым полицейским.

исполняющим свой долг день ото дня, в истории. Знаете, его отец тоже был таким. Полицейским. Соньер говорил, что он был самым порядочным человеком, кого он знал. Я думаю, мы это то, что мы защищаем. За что мы стоим. Евреи. христиане, египтяне. масоны, язычники. кресты тамплиеров. пирамиды. Мне кажется, я здесь когда-то была. Очень давно. Пойдём, Софи. "Сосуд и меч там охраняют вход." Языческие символы мужчины и женщины. Соединенные воедино. Как того желали бы язычники. Боюсь, что мы закрываемся. Мы только на секунду. "Украшенная мастерской рукой." "Нашла она под звёздами покой." Это flеur-dе-lis. Она была здесь. Её саркофаг. Мария Магдалина. Сама священная чаша Грааля. Она была здесь. Куда она ушла? Церковь в итоге до неё добралась? Это невероятно. Посмотрите на это. Посмотрите на это. Это записи тысячелетней давности. Они датированы временем смерти Христа. Боже правый, неужели это, и правда, документы про Грааль? Что он от нас хотел? Чтобы мы нашли её саркофаг? Как я должна была во всём этом разобраться? Когда вы поругались с вашим дедом. это имело отношение к вашему прошлому? Откуда вы это знаете? О том, как умерли ваши родители? Я тогда училась в начальной школе. Я была в его библиотеке. Просматривала материалы. Я пыталась узнать про свою семью. Софи, где ты, принцесса? Я хотела узнать про них. Но я не могла найти никакой информации. Ни про их смерть. ни про аварию. Я его спрашивала, сколько себя помню. но он никогда мне не отвечал. Я сказал тебе, нет. Но почему мне нельзя? Он стоял надо мной. и он не позволял мне уйти. Они мертвы. Мертвы и похоронены. Никогда их не ищи, Софи. Пообещай мне. Поклянись! Поклянись мне! Я не нарушила свою клятву.

На следующей неделе он отправил меня в пансион. В один уик-энд я неожиданно приехала домой. И я увидела, как мой дед участвовал. в каком-то ритуале. Я так испугалась. Мы толком больше и не говорили. Вы помните вашего деда до несчастного случая? До того, как погибли ваши родители? Да. Нет. Я не знаю. Потому что я не думаю, что он был вашим дедом. Это мои родители. Мой брат. А это вы, не так ли? В газете говорится, что погибла вся семья. Мать, отец, мальчик 6. и девочка 4. Но ваша фамилия была не Соньер, а Сен-Клер. Это одно из древнейших семейств Франции. Оно из королевской династии Меровингов. Королевская кровь. Королевская кровь. Как я ошибался. Соньер не хотел, чтобы вы помогли хранить тайну священной чаши Грааля. тайна это вы. Вы пережили несчастный случай. Если это был несчастный случай. Приорат узнал об этом. Каким-то образом они скрыли тот факт, что вы живы. Они укрыли вас с самим Великим мастером. воспитавшим вас, как свою родную. Согласно всему этому. принцесса Софи. вы наследница. Конец рода. Вы последний живой потомок. Иисуса Христа. Что это? Было много имён. Смотрители. Хранители. Приорат Сиона. Но для тебя, Софи, мы друзья воспитавшего тебя человека. Жака Соньера. Он хотел бы, чтобы ты узнала, как сильно он любил тебя. И что Приорат здесь, чтобы защитить тебя сейчас. как они всегда защищали нашу семью. Я когда-то отдала тебя. зная, что, может, никогда больше тебя не увижу. Я твоя бабушка, Софи. Я так долго молилась тому, чтобы этот момент настал. Добро пожаловать домой, дитя. Она хочет рассказать мне нечто. Про мою семью. Что вы будете делать? Легенда будет раскрыта, когда откроется наследник. Они просто перепутали местоимение. Она сказала, когда Соньер умер. он унёс с собой тайну саркофага Марии. Так что невозможно эмпирически доказать, что я её родня. Что вы будете делать, Роберт? Ладно, может, доказательства нет. Может, Грааль навеки утерян. Но, Софи, главное то, во что вы верите. История показывает нам, что Иисус был великим человеком. примером для подражания. И всё. Это всё, что когда-либо было доказано. когда я был мальчишкой. Когда я был внизу, в том колодце, о котором рассказал вам Тибинг. я думал, что умру, Софи. И тогда я. помолился.

Помолился Иисусу, чтобы дал мне выжить. чтобы я мог вновь увидеть моих родителей. чтобы я вновь смог пойти в школу. чтобы я мог поиграть со своей собакой. Иногда я думаю, был ли я один там, внизу. Почему должно быть человеческое или божественное? Может, человеческое божественное. Почему Иисус не мог быть отцом. и всё же иметь возможность совершать все эти чудеса? Как обращение воды в вино? Ну, кто знает? Его кровь это ваша кровь. Может, тот наркоман в парке больше никогда не прикоснётся к наркотикам. Может, вы излечили мою фобию вашими руками. А может, вы рыцарь, ищущий Грааль. Ну, вот вопрос. Живой потомок Иисуса Христа. разрушит ли она веру? Или обновит её? Так что опять я повторю, главное то, во что вы верите. Благодарю вас. За то, что привели меня сюда. За то, что позволили ему выбрать вас. сэр Роберт. Берегите себя. Может, с вином лучше получится. С Богом. "Символы священного женского начала" Родословие. Линия розы. "Линия розы" Спрятан под Розой. Грааль под древним Рослином вас ждёт. Сосуд и меч там охраняют вход. Украшенная мастерской рукой. Нашла она под звёздами покой.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ты с ума сошёл?

Это же красное дерево. >>>