Христианство в Армении

Для меня это будет честью.

Ramesh Joshi В ролях: Avi Bhattacharya, Bijan Chakraborty, Indrani Chakraborty Gita Dey, Rani Bata, Mast. Tarun, Abinash Bandhopadhyay Shyamal Ghosal, Jahar Roy, Madhuri Mukherjee, Satindra Bhattacharya, Sita Mukhopadhya, Mast. Ashok Bhattacharya Композитор: Ustad Bahadur Khan Сценарий, режиссер: Ritwik Ghatak 26 января 1948 Беженцы насильно пытаются захватить землю в пригороде Калькутты. Землевладельцы оказывают сопротивление. Перед лицом такой конфронтации люди строят колонии в окрестностях города. Да здравствует Родина! Дорогие дети! В этот великий день, мы открываем эту школу. Мистер Ишвар Чакраборти будет вашим учителем..

По английскому и истории. Я буду преподавать вам сансткрит и бенгали. Помните, что образование это основа страны. Давайте вместе споем государственный гимн. Брат Харапрасад. Когда мы покинули деревню, ты сказал, что мы идем к новому дому. Он здесь? Да, это наш новый дом. Тогда почему здесь так неспокойно?. Это пройдет, и снова будет мир. Здесь твой брат Ишвар. Он заступится за свою младшую сестру. И мы поможем. Пожалуйста, послушайте меня, низкую по касте женщину. Меня зовут Каушалья. Я принадлежу к касте Багди. У меня есть только мой Авирам. Откуда ты? Из Дакки. Тогда мы не можем приютить тебя. Здесь люди из Пабны. Мы не можем. Ты понимаешь различия? Мы низкие кастой, сэр. Нам нужна защита. и приют, хоть в уголочке. Мама, беги. Там головорезы помещика садят людей в грузовик. Смотри, чтобы и тебя не поймали. Авирам. Авирам. Скажите Слава индийской стране. Мама. Мама. Дай мне нюхательный табак. Ранаше это место называли Землей пальм. Богатый землевладелец оставил непригодной для обработки землю. Я назвал это место. Колония новой жизни. Я должен узнать как зовут мать Авирама. Как это сделать? Я пойду завтра в редакцию газеты и дам объявление. Давайте пойдем утром. Хорошо. Не позволяйте молодым людям. сегодня спать Мы должны быть начеку. Спать нельзя. Молодые люди не будут сегодня спать. Они будут охраной. Ребенок настолько мал, что не может сказать имя своей матери?. Печально. Мальчика подобрал беженец. Редактор новостей там. Беженец. Бенимадхаб, это твоя первая работа? Да, сэр. Заступил сегодня. Работа в газете это возможность служить стране. Моя нога разболелась! Что, простите? Ничего. Получи сообщения. Натхурам. Эй. Слушай. Если ты хочешь преуспеть в этой работе, научись обманывать. Натхурам Винайяк Годсе убил Мохана Дас Карам Чанда Ганди. Он выстрелил в Ганди по дороге к месту молитвы. Сегодня в полдень. в. Эй, Рам!. Нас обманывали, нас всегда обманывали. Авирам, иди внутрь. Сита, подойди. Брат, это не наш дом? Ишвар, объявление об Авираме поместят в колонку бюро находок. Но получит ли эту новость его мать? Брат, разве ты не будешь искать нам новый дом? Водитель. Ишвар, с каких это пор ты в Калькутте? О, Рамбилас и ты тоже здесь! В колледже ты всегда говорил, что уедешь в Англию. Ну, мой отец умер. Бремя управления бизнесом легло на мои плечи. Едем со мной. Куда ты пойдешь? Где будешь жить? Я не решил. Сумасшедший! Такой же, как в колледже. Где твоя семья?

Со мной только маленькая сестра. Больше никого нет. Почему? А твои отец и мать? Последний раз мы с тобой виделись 6 лет назад. А сколько всего произошло за эти 6 лет? 1942 и 1948. Где ты остановился? Какое совпедение! Мой гуру Свами джи сегодня должен ко мне придти. Один из его учеников хороший музыкант. Он будет выступать. Приходи сегодня. Раньше в колледже ты не пропускал ни одного музыкального представления. Приходи в мой дом, и мы хорошо отпразднуем нашу встречу. Мы не очень близки были в колледже. Пусть ты и не был лучшим другом, но ты был очень серьезным для меня. Мы называли тебя 'Океан знаний'. Возле Гхатшилы у меня есь литейный завод и фабрика по переработке риса. Это в местечке под названием Чатимпур. Мы искали надежного человека, который будет следить за порядком на заводе. Зарплата правда небольшая и нет поощрений. Ты согласен? Твоя зарплата будет 150 рупий в месяц. Но для нашей отчетности будет идти как 250. Поищи другого человека. Рамбилас. Именно такой ответ я и ожидал услышать. Я знаю, что ты ничего не делал плохого в своей жизни. Твой выбор. Благославения гуру упали и на тебя сегодня. Он тебе улыбнулся.. Пойдем. Если передумаешь, можешь уехать в Чатимпур прямо завтра. Только скажи мне, хорошо?. Водитель, трогай. Я оставил лодку этой жизни. О, Господь, я повторяю твое имя. Я тону и умираю. Господин, мое имя будет забыто. На празднике все что-то покупают. Сколько вокруг цветных огней. Магазинчики мерцают огнями. Пожалуйста, приведите его в чувство. Он снова идет на выступление. Ради пособия. Не для себя, а для других. Он не любит людей, которые ограничиваются лишь собственными интересами. Харарпрасад, я хочу поговорить с тобой. Пойдем. Харапрасад. Скажи мне. Я уезжаю. Моему другу принадлежат заводы в Чатимпуре около Гхатшилы. Я уеду сегодня вечером. Для тебя я сделал один. В английском языке есть слово: ДИЗЕРТИР. Прости меня, но мне от тебя больше ничего ненужно.. Подожди. Все мои обязанности это девочка. И Авирам. Ты приютил его. Убей его прежде, чем уедешь. Я возьму его с собой. А тех. у кого ничего нет? В один момент я потерял все. Я хочу снова иметь дом. Нельзя допустить такую беду в жизнь Ситы. Она не должна умирать в бедности. Я несу ответственность. Брат, где ты был целый день? Я скучала.

Я искал наш новый дом. Ты его нешел? Да. Пойдем. Ты и я уедем сегодня вечером. И Авирам? Мы возьмем его с нами. Господь Кришна. я молюсь тебе. Извините, задержался. Хороший день. Это багаж? Вы не должны его поднимать. Бери скорее. Маленькая сестренка. Меня зовут Мукхерджи. мастер литейной. Мистер Рамбилас прислал сообщение. Вы ведь его. друг? Мы убрались в доме, и приехали вас встретить. Идемте. Мы должны пройти вдоль Субарнарекхи. Это короткий путь. Вы приехали, и все наши трудности позади. Мистер Рамбилас очень религиозный человек. Он построил храм в честь Ханумана, чтобы верующие могли поклоняться ему. Моя дорогая, маленькая леди, как вас зовут? Мы идем в наш новый дом? Да леди, новая страна, новый дом. Это далеко? Видишь, там синие холмы вдалеке сливаются с небом? А вокруг них извивается река. Это и есть новый дом. Там много цветов, птиц, бабочек. Там очень большие комнаты, песни и музыка. Субаранрекха как золотая нить протекает рядом с домом. Не лгите. Детям нельзя лгать. А! Увидите. Наша земля на краю города. В центре леса есть обветшалый аэродром. Сахибы построили его в время войны. Я покажу вам его. Возле леса наш литейный завод. Для вас приготовлена вода. чтобы помыться.

О! Акхил Бабу. Пойдем Ави. Друг хозяина, господин Ишвар приехал. Теперь у тебя есть компания. Мистер Акхил работает на железной дороге. Он приличный человек.. Живет по соседству. Я остался в этой каменной местности ради нескольких кусочков еды. Здесь есть вода. Но и проблем тоже не меньше. Несколько дней назад съемочная группа приехала сюда. И цена на молоко возросла с 6 до 10 анн. И это в то самое время, когда в Чатимпуре все наладилось. Брат, пойдем посмотрим какой тут прекрасный сад. Он вспомнил маму? Авирам. Авирам. Это здесь. А вот и менеджер. Кажется, сегодня все в порядке. Он страдает психическим заболеванием. Странный человек. Несколько лет назад его дочь сбежала с молодым человеком. После этого он тронулся рассудком. Менеджер, друг господина Ишвар приехал к нам. Приветствую. Кто? Новый кассир? Мистер Мукхерджи, покажите ему кабинет. Пожалуйста, приступайте к работе. Рабочие скоро придут. На рисовых полях сегодня.. Солнечный свет и тени играют в прятки. Кто собрал стаи белых облаков, Проплывающих в синем небе? Приветствую, мистер Чакраборти. Сита схватывает налету. Я думаю, она должна изучать классическую музыку. Учись хорошо. Возможно её будущее в музыке. Пожалуйста, начинай снова. Сегодня пчела забыла выпить нектар. Суетится на свету. Почему на песке журавли собрались в стаю? Я договорился. Автобус возьмет Авирама в полдень. В Джахграм. Там он будет учиться и жить в общежитии. Авирам уйдет? Он должен учиться. и стать взрослым. Здесь нет школы. Скоро будут летние каникулы. И тогда он приедет. Ты сможешь пожить вдалеке? Не будешь по нам скучать? Нужно все успеть к автобусу. Он будет к 16:00. Пойдемте купаться. Как здорово! Я скоро буду жить в общежитии. Ну и убирайся. Я же не буду там долго. Я скоро вернусь. Но когда ты уедешь, с кем я буду играть? Ты же сказала: убирайся. Во время войны здесь раньше приземлялись самолеты. А потом взлетали и скрывались за лесом. Это здание клуб для пилотов. Знаешь что это такое? После бомбежки по Бирме.. Сагибы возвращались и хорошо здесь кутили. Авирам, ты где? Нам пора собираться. Я вернусь на каникулы. Ветер весло играет. В жизни происходят приливы и отливы. День проходит в безделье, И в игре на флейте. Не бойся. Он артист. Так он зарабатывает деньги. Чайтания, подойди. Зачем ты пугаешь детей? Я не пугал. Просто она сама попалась мне на пути. Как тебя зовут? Где ты живешь? В моем новом доме. Я провожу тебя домой. Ты читала Рамаяну? Нет. Эта история о Сите. В Митхиле жил король по имени Джанак.. Однажды распахивая землю.. Он нашел девочку. Ситу. Сита была дочерью Земли. И потом Сита вернулась в землю. Земля разверглась и забрала её. Но это было намного позже. В самом конце Рамаяны. А я услышу целую историю? Прошли годы. Приветствую. Господин, помогите решить проблему Бадхана. Скоро у него родится сын. Дайте ему 7 дней, чтобы он мог побыть дома. Идите к менеджеру. А где он? Разве он ещё не пришел? Разве бы я пришел к вам? Идемте. Вы слышали новости? Что случилось? Вчера наш менеджер сошел с ума. Как только он видит людей, то рычит и пытается их укусить.. Его отправили в Калькутту последним ночным поездом. От кого письмо? От Рамбиласа. Менеджер ушел в отставку. С сегодняшнего дня я буду менеджером. Для вас это большое продвижение. Я пойду, скажу Сите. И насчет Бадхана. Я позабочусь о нем. Вы идите. По такому случаю вы должны угостить нас. Скажите Сите, что моя жена тоже придет.

Улыбайся. Новый менеджер друг нашего владельца. Посмотри как приходит рассвет. Просыпаются люди. Просыпается бриз. Просыпаются птицы. И светлеет небо. О! Шьям, Почему ты все ещё спишь? Где ты был? Что ты делал ночью? Посмотри как приходит рассвет. Мне показалось, или ты действительно стала взрослой? И ты тоже как ребенок. Уходишь на работу ничего с собой не взяв. О чем только ты думаешь? Не ругай меня. Лучше пойдем. Почему ты всегда поешь такие печальные песни? В них печаль и страдание. Ты знаешь, статью Авирама напечатали в газете. Я почувствовал себя счасиливым, видя его имя, но был потрясен прочитанным. Людям такое не понравится. Они любят все красивое. Только такое люди слушают и читают. Когда я пою, я думаю о брате. Ох! А ты читала последнее письмо Авирама? Его экзамены закончились. Он пишет, что не сможет приехать домой. Он уезжает в поездку с друзьями. Я очень расстроился, когда прочитал. Он не может приехать в этот раз. Авирам очень упорно работал. Пусть отдохнет. Нам нужно поговорить. Мукхерджи придет к нам в гости. Старый менеджер ушел в отставку. И поставили менеджером меня. Вот он и напросился к нам на угощение. Ох! Ты теперь менеджер? Но сегдня рынок закрыт. Ты отдохни. А я попытаюсь что-то раздобыть. Привет, Ави! Ты же писал. что едешь отдыхать с друзьями. Мне не хочется. Я очень устал от экзаменов. И подумал, что должен отдохнуть здесь. К тому же у меня много времени перед получением результатов экзаменов. Мукхерджи будет с нами ужинать. Пойди помоги Сите. Ваш брат теперь менеджер. Он получил большое повышение в своей жизни. Как прошел экзамен? Неплохо. Брат, я заключил контракт с большим издательством, чтобы напечатать книгу.

Я допишу её здесь. То, что ты пишешь это вздор! Я не понимаю этого. Брат, давай поссоримся чуть позже. Он преуспевает на экзаменах. Он должен. Я приложил все усилия, чтобы он мог в дальнейшем учиться в Германии. Я отправлю его в Германию. Экзамены закончились. И вот он я. Что почему? Ты написал длинное письмо, что отправляешься в путешествие с друзьями. И тебе эта идея не понравилась? Глупый. Я нашел издателя для своего первого романа. Я начал писать. И никога не опубликую это, пока не покажу тебе. Ты не хочешь слушать? И как хочешь. Ах! Отстань. Я сделал тебе больно? За год ты так повзрослела. Главный герой моего романа мальчик, который почти не помнит свое детство. Он знает, что его родители были очень бедны.

Он помнит название своей деревни. Но с таком же названием очень много разных деревень. Но там была большая река, на берегу которой был дом. Там он и родился. Мальчик помнит свою мать, дрожащую холодными вечерами. И тот день, когда они пришли на переполненную железнодорожную станцию. А потом его мать потерялась. Он тосковал по материнским коленям, на которые часто клал свою голову. У меня нет матери, но есть вы. И весь год я тосковал по нашему дому. Ты никогда не писал про это. Да. Я не мог про это написать. Но то, что я хотел сказать, я сказал сейчас. Но ведь раньше ты этого не говорил.. Никогда. А ты ничего не скажешь? Как долго ты скрываешь это в сердце?. Очень давно. Пойдем домой. Уже становится поздно. Этот день.. самый счастливый. Счастье в качающихся волнах, В дующем ветерке, о Шьям. Этот день.. самый счастливый. Еда готова? Кроме баранины. Завтра я уеду. В Джараграм. не утром. а после обеда. После ланча. это немного неудобно. Зачем ты туда собрался, брат? Кое что случилось. Я решил. Но в действительности, не знаю. Да что тебе говорить? Почему ты говоришь загадками? Загадками? Как это загадками? Что это? Ведешь себя как ребенок. Неопрятная привычка. Я только что убрала комнату. Гости придут. Никогда так больше не делай. Какой бестолковый! Эй, послушай. Что ещё? Ты помнишь свою мать? Тогда почему ты ругаешься так же, как она? Так же поворачиваешь голову, и так же хмуришь лицо. Я не знаю. Иногда я пугаюсь. У меня такое чувство, что меня отругала мама. Я твоя мама. Ты не уйдешь, как ушла мама? Я не вижу Авирама. Он пошел покупать мясо на станции. Моя леди. Я хотел придти к вам посмотреть как идет подготовка. Но жена не пустила меня одного. Она боится, что я захочу на тебе жениться. Рис может подгореть. Пожалуйста, проходите. Акхил бабу переводится к нам. После долгих лет, я снова возвращаюсь сюда. Скоро настанет время уходить в отставку. Я пока передам Акхилу дом Бисваса. ведь еда ещё не готова. Акхил бабу, пожалуйста, поужинайте с нами сегодня вечером. Хорошо. Извините. Вы не подскажете, где здесь дом господина Ишвара Чакраборти? О! Ты Бинод?. Я Авирам. Ави. Ты стал такой взрослый. Мы столько прочитали твоих статей. Пойдем. Мой брат будет таким счастливым, увидя тебя. Какой сюрприз. ты так неожиданно. Пожалуйста, присаживайся. Сита. Сита. Ты останешься до утра? Для меня, у тебя должно быть время. Я пришел с плохими новостями. Жена Харапрасада совершила самоубийство вчера вечером. За 8 лет Харапрасада увольняли из разных школ 7 раз. Он больше не имел работы, и последние 2 года был безработным.

Я слышал, что он и теперь где-то попрошайничает. А двое детей? Они хотят есть и зависят от матери. И это письмо. Она оставила его для тебя. Мистеру Ишвару Чакраборти в Чатимпур. Брат, я страдаю, и нет другого выхода. Последнее время я вспоминаю тебя, и повторяю твое имя. Если ты можешь, помоги пожалуйста этим детям.

Твоя несчастливая сестра, Ренука. Где дети? Харапрасад выгнал их от погребального костра на похоронах. И дал мне это письмо. Он сказал, что это последнее письмо должно дойти до адресата. И еще его слова: Я не позволю воспитывать детей дезертиру. Куда он ушел? Ни кто не знает. Ты не знаешь на кого он стал похож. Он говорит загадками. Он сказал мне: "Темнота не может быть концом, Я собираюсь на поиски света! Пожалуйста, не держите меня утром, Не нужно полиции. Поезда спешат вдаль. Пожалуйста, не возражай.". Брат, мне страшно. Почему все говорят мне, что я стала взрослой? Глупенькая девочка. Я никогда не уйду от тебя, Я тебя не оставлю. чтобы не сделать тебе больно. Засыпай. Засыпай, Сита. Засыпай, Сита. Авирам прислали твои отметки. Они отличные. Идем. Я хочу поговорить с тобой. И что же теперь? Я поеду в Калькутту. Я почти завершил книгу. Ха, ты пишешь всякую чушь. Один печаль, страдания, и слезы. Даже я не люблю такое чтение. Но это все то, что нас окружает. Ты закончишь как Харапрасад. Послушай. Каждый желает достичь больших высот, и потом цепляется за это. Таковы правила. Я хочу отправить тебя в Германию. Ты будешь учиться и станешь инженером. Эти бумаги пришли сегодня. Прочитай. Это четырехлетний курс. Закончи его, и возвращайся. Тогда в моей душе наступит мир. Пойди домой и скажи Сите, что ты прошел. Что с тобой? Я сдал на отлично все экзамены, а ты не рада. В чем я провинился? Это не из-за тебя. У меня есть другие причины. Я должен начать обучение в Гамбурге. Мне нужно быть там через 3 недели. Брат хочет отправить меня в Германию. Я не хочу ехать. Я хочу писать. Почему я должен стать инженером? Может мне поговорить с братом? Сита, брат заставляет меня ехать.

Если через 3 недели я уеду, То не увижу тебя 4 года. Ста, я сэкономил немного денег. Если я куплю тебе что-то. ты возьмешь? Сегодня ярмарка. Если я куплю тебе ожерелье, ты возьмешь его? Скажи мне. Сита, мы поженимся. То же самое старое здание клуба для пилотов. Там все так же? Так давно была эта война. Разве ты не присядешь? О чем ты думаешь? Ни о чем. Ави, не уезжай в Германию. Ты нашел себе любимое занятие. Почему ты должен его оставить? Я искал что-то, что могло бы меня поддержать.

Сита, это ты. С тобой я чувствую себя намного сильнее. Я не уеду. Что ты там прячешь? Где ты его взяла? Это. господин Мукхерджи дал. Ты звал меня? Да. Я послал ответ в Германию, И через несколько дней ты уезжаешь. Ты даже не дашь мне времени все обдумать? Что? Рамбилас приехал! Так неожиданно. Привет, Ишвар! Я решил заглянуть. Приветствую. Мой брат. Приветствую. Давайте пройдем в дом. Я даю тебе 2 анны. Он дает тебе 2-хпроцентные акции завода и фабрики как партнеру. Дипак, доставай бумаги. Давай поосмотрим ваш дом. Посмотри на бумаги, партнер. А нужно ли? Дипак, ты свободен. Когда ты приехал сюда, я не мог ничего тебе дать. Но ты здесь столько сделал. И я действительно не могу сам заботиться о заводе. Я инвестировал 50 лакхов в свою экспортную схему. Через 3 месяца я уеду в Европу. Мы едем с женой. Она очень любит керамическое искусство. И мечтает посетить Швейцарию.

Приезжай в Калькутту когда сможешь.. Но в благоприятный день. Соглашение будет уже готово. Рамбилас, я так тебе обязан. Все, что у меня есть, благодаря тебе. Это бизнес, брат. Я даю тебе акции, а ты будешь заботиться о заводе. Гуру джи послал тебе свои благославения. Куда ты идешь? Прогуляюсь до станции. Хорошо. Он твой брат? Я думал, что кроме сестры у тебя никого нет. Я нашел его ещё ребенком. и считаю его младшим братом. Что? А если он другой касты? Как ты позволяешь ему оставаться в доме? Разве это имеет значение? Все зависит от касты. Такие вещи очень важны. Именно поэтому я буду в следующем году бороться на выборах. Рамблас, он очень добродушный мальчик. Но вдруг он не из высшей касты? А! Ещё кое что. Останови старый котел на заводе. Почему. моё настроение так испочено? Приезжай скорее в Калькутту. Мистер Ишвар, на станции произошел несчастый случай. Вы пойдете посмотреть? Что там случилось? Не так давно шел поезд с беженцами в Дандакаранию. Охрана сняла с позда двух старух, Одна из них смертельно больна. Возможно, она уже умерла. Вторая кажется не её родственница. Но она говорит, что та, первая из вашего поселения. Бикрампура. Неужели? Да, давайте посмотрим. Врач ничего не смог сделать. О, Багхибаи, открой глаза и посмотри. Что произошло, брат?

Багхибаи умирает. Моя мама. О! Багхибаи. Перед смертью, она успела шепнуть мне кое-что о моем рождении. В одно мгновение все изменилось. Что мне делать теперь? Расскажи мне. Пошлете вы его за границу ли нет, ваше дело. Но лучше отошлите его в Калькутту. Но не оставляйте в деревне. Он самый низкий по касте! Господин Рамбилас может узнать. Он очень религиозный человек. И все ваши годы упорного труда сведутся к нулю. Выполни одну просьбу. Найди жениха для Ситы. Я хочу выдать её замуж как можно скорее. Я не хочу в Германию. Что ты собираешься делать?

Я поеду в Калькутту и попробую найти работу. Если получится, то буду писать. Сегодня приедут люди чтобы посмотреть на Ситу. Я хочу выдать Ситу замуж. Я хочу жениться на Сите. И она этого хочет. Ты должен уехать утренним поездом в Калькутту. Попытайся заработать на жизнь и встать на ноги. Я буду счастлив, если ты сможешь это сделать. Сита, я уже шестой раз прошу тебя. Гости ждут тебя в гостинной, чтобы взглянуть на тебя. Одень хорошее сари и подай гостям чай и сладости. Они уже давно тебя ждут. Если ты уступаешь гневу, то это плохо скажется на твоем зоровье. Я выйду. Приветствия. Приветствия. Все улажено, сэр. Они согласились с приданным. Через 6 дней будет благоприятный день. Сделай все приготовления к этому дню. Кому я могу рассказать о своей печали? Без Мохана мое сердце плачет. Посмотри на этот рассвет. Ты увидишь как он прекрасен. Посмотри на рассвет. О уже настает. У меня есть все лучшие качества. Приходи, богатство моей жизни. Покажи мне дорогу. Приходи, Мохан. Брат, ты несправедлив!

Сегодня пришло письмо от Рамбиласа насчет партнерства.

Он написал, чтобы я не приезжал в Калькутту. Он решит, когда вернется из-за границы. И передал Авираму соболезнования по поводу смерти его матери. Он добавил, чтобы я не переживал о его касте. Брат, ты всегда ненавидел неправду. Передо мной усилия всей моей жизни. Замолчи. Я прослежу чтобы эта свадьба состоялась. Если что-то произойдет. то лучше умри. Лучше умри. Ты уезжаешь? А разве я не должен выполнить все ритуальные обряды своей матери? В той колонии ещё наверно есть какие-то родственники. Я попытаюсь их разыскать. До свидания.. Больше тебе нечего сказать? Я не хочу причинить вред брату. А мне ты не причинишь вред?. Уже через 5 дней моя свадьба. Ты знаешь об этом? Ави. Я уйду с тобой. Я тоже не хочу вредить брату. Вчера вечером он сказал, что мне лучше умереть. Дай мне немного времени. Я пойду и поищу место. Все готово, сэр. Благоприятный момент уже наступил. Сита вышла. Она скоро вернется. Она что-то написала. Прошло ещё несколько лет. Приветствуем, сэр. Привет, как дела? Потихоньку. Целых 6 лет он как. безумный. Не безумный, у него взгляд убийцы. Пока он смотрел. я весь дрожал. Человек пересек пределы и границы Земли, Он полетел в безграничное пространство. И благополучно вернулся из первого путешествия. Некоторое время он кружился вокруг земли. И сделал первый шаг в познании таин пространства. Советы совершили храброе завоевание космоса. Это настоящий триумф человечесской науки. Русские послали в космос человека. Его имя Юрий Гагарин. Он пришел в дождь. Гром среди облаков, и.. вспышки молний. А в душе цветы. У тебя такой прекрасный голос, Сита, Ты впустую тратишь время, сидя дома. Я забочусь о своем доме и о ребенке. У меня и так много работы. Ты можешь делать ещё какую-то работу дома. Как Реба из южной колонии. А бумажные пакеты готовы? Да, все 500. Бину, вынь их из угла и дай тетушке. Возьми пока это. А я приду послезавтра. Мама, а папа ещё не вернулся? Он скоро придет. Брат был прав. Ни кто не хочет видеть печаль и страдания. Общество не готово такое принять. Оно преукрашивает все вокруг. Но об этом не хочет и слышать. Ты был в издательстве? Да. Вот рукописи. Это опасно печатать. И цена на бумагу поднялась. Но есть и хорошие новости. Я встретил своего старого друга Анила. У него есть хорошая работа на государственном транспорте. Если бы я выучился вождению, меня бы взяли. Ты бросишь писать? Вождение автобуса лучше, чем писать ни о чем. Когда ты приступишь? К чему спешка? Вначале я должен изучить вождение, а потом уже работа. Что я могу сделать? Все усилия потерпели неудачу. Почему бы нам не написать брату хотя бы раз? Бину говорит, что у него постоянно болит голова, в таком возрасте. Он недоедает. Так наш брат. Я имею ввиду, что у брата наверно есть какие то сбережения. Лучше я возьму Бину и буду попрошайничать на дороге. Я совершу самоубийство. Или сделаю ещё какие-то плохие вещи. Каджал предлагала начать петь. Как быть? Петь?. Да, Каджал может привести людей. Я буду петь, а они заплатят деньги. Что ты говоришь? Реба делает это. Не слушай их. Ты не понимаешь. Я скоро приду. Что я такого сказала? Почему ты всегда говоришь. 'Ты не понимаешь'? Эй, Бину, твоя мама поет хорошо или плохо? Да, мама, хорошо. Мне нравится песня про рисовые поля. Ты хочешь послушать? Мама, а на что похожи рисовые поля? Слушай! И увидишь. На рисовых полях сегодня Солнечный свет и тени играют в прятки. Кто собрал стаи белых облаков, Проплывающих в синем небе? Сегодня пчела забыла выпить нектар. Суетится на свету. Почему на песке журавли собрались в стаю? Я не пойду домой. Я останусь с этим небом и.. Этой чудной природой. Я не пойду домой. Я останусь с этим небом.. И не пойду домой. Уже поздняя ночь. Ищешь ответы? Продолжай. А я последую за тобой. И завтра все жители с ужасом будут. смотреть. На два висящих рядом тела. Харапрасад..Ты? Нет. Это мой призрак. Я побежден. Я разрушен. Просто проживаю жизнь. Мою пальму поразила молния.

Я протестовал. Для кого? Для кого я протестовал? Теперь я несостоятельный. Полностью измотанный.

Я пойман в ловушку. Но ты дезертир, ты трус, имел хорошую работу. Почему ты унизился до такого? Ты собрался качаться в космосе?. Но факт, есть факт. Ты протестуешь или убегаешь? С таким хвостом как у тебя, это имеет большое значение. Беги, беги. Мы все смертны, эфирные создания, Мы уйдем. Неужели сейчас поздняя ночь? Ты нашел ответы? Папа, мы пойдем в новый дом? Сегодня я начинаю работать. А завтра я отдам владельцу арендную плату и пойдем. Разве ты не опаздаешь на работу? Ещё есть время. Я только что смотрел дом. Сегодня я сам поеду на автобусе. Куда ты едешь? Я ещё не знаю. Вчера меня попросили проехать вокруг города. Но отказали тормоза и я не смог работать. Мне пришлось вернуться. И кто знает, какой автобус они дадут мне сегодня? Посмотри какое у тебя рваное сари! У меня. есть несколько шелковых сари. Сегодня после работы я куплю тебе два сари. Будет зарплата. Если я вернусь вовремя из-за таких автобусов. Бину, какую игрушку ты хочешь? Я пойду в новый дом. Мама, уже ночь? Да. Уже поздно. Папа придет с поездом? Он придет. Мама, а на что похож новый дом? Ты его видела? Я тоже была такой же маленькой. И один человек показал мне мой дом. Вьющаяся золотой нитью река и синие холмы, Там вокруг порхали бабочки и птицы пели песни. Ты была там?

Нет. Я только видела издалека с берега Субарнарекхи. Я тоже пойду к Субарнарекхе? Конечно. Когда-нибудь и ты тоже пойдешь туда. Отругай отца за то, что он приходит поздно. Положи на подушку поезд. Да, мой дорогой. Спи. Приходи, мой дрогой Шьям. Водитель умер на месте. Не кричи так громко. Потише. Что случилось? Возле парка Тала тормоза не сработали. Девочке было лет 12. Она была очень красивая. 500 человек подожгли автобус.

Полиция приехала поздно. Шофера не смогли спасти. Это дом водителя? Смотри! Мы полностью побеждены. Мы даже не можем совершить самоубийство. Ишвар, ты возьмешь меня с собой когда-нибудь в Калькутту? У меня нет денег. Но у тебя их много. В Калькутте сейчас столько развлечений. Магазины, отели, скачки. Столько ужасных забав. Ты увидишь и удивишься. Люди на улице сливаются в сплошной поток. Нужно бы как-то управлять этим потоком. Удовлетворение чувств единственный путь к спасению. Удовлетворение? Ты прожил жизнь отшельника. Бурное, дикое наслаждение. Это как.. опьянение. Несмотря на то, что ты понесешь убыток. Опьянение.

Ты любишь ярмарки? Давай поедем и расквитаемся с дьяволом. Желающий награду, Ваджасраваса отдал все. У него был сын по имени Начикета. Бог Смерти попросил Начикету не искать знание. Проси любые другие дары. Небесные танцоры недосягаемы даже для богов. Если ты хочешь музыку, танцуй. И все будет твоим. Начикета был дураком. Начикета! Официант. Это вино? Сэр, это виски. Как бы сказал Майтрей? Что я буду делать с тем, что не делает меня бессмертным? Так говорил Майтрей. Если это не вино. Что с ним делать? Сэр, я позову главного официанта. Он подаст вам французское вино. Лей это. Пусть даже и без меда. У меня есть высказывание из священного писания. Я держу все в памяти. Находи удовольствие от слушания Упанишад. Оно не может быть понято слабым. Максимальное удовольствие. Удовольствия не бывает много. Ты Шетакету! Отведите джентельмена домой. Проснись и созерцай. Из-за тебя присходят блага. Этот путь, как край острой бритвы. Так нам говорили нам мудрецы. Они не видели атомную бомбу. Они её не сделали. Никогда не видели войну и голод. Не видели беспорядки, и разделенную страну. Глупо петь гимн для того, чтобы поклоняться солнцу. А что потом? Выгрузите его. После убийства семи солдат, Харапрасад умер. О мир, о мир. Помни мои дела. Вы любите слушать песни? Песни?. Деньги, сэр? Дочь джентельмена. Она никогда этого не делала. Это в первый раз. Сэр, когда вы её увидите, вы будете очарованы. Сита, он приехал из деревни. У него много денег. Я возьму Бину в свой дом. Не бойся. Первый раз всегда страшно. Каджал. Он приехал послушать твои песни. Послушает и уйдет. Не бойся. Ты к нему привыкнешь. Ты заплатишь за 3 месяца учебы в школе Бину. Ещё домашние расходы. Спрячь эти 50 рупий. Сделай джентельмена счастливым, и он даст больше. Я ничего себе не возьму. Я отведу вас в ту комнату. Пожалуйста, идемте. В ту комнату? Да. В ту комнату. Она сейчас приготовится. Очень бедная. Дочь джентельмена вынуждена это делать. Хари Рам. Эта ночь тоже имеет конец. Дни собираются в месяцы, месяцы в годы. Самолет задержался. Контрабандистов арестовали? Да с золотом на 2 лакха. Подожди, послушай.

Босс хотел чтобы ты написал о истории Ишвара Чакраборти. Он виновен в жестоком убийстве женщины в поселении. Это было не убийство, а самоубийство. Дело длилось 2 года. Но что это было самоубийство, доказали только вчера. Босс говорил. После ночной смены мне уже не интересно. Компания ставит новый печатный станок. И компания будет расширяться.. Он сказал, что ты знаешь эту историю с самого начала.

Ты знаешь их всех. И ребенка Бину, сына мертвой леди, ты тоже знаешь. Послушай у тебя есть перспективы на будущее. Брат, я пишу только о правовых вопросах. Я сыт этим по горло. Ты хочешь премию? Ишвар утверждал, что он виновен. А он никогда не лгал в своей жизни. Я хочу спать. Если босс услышит про сон.. Это собачья жизнь. Я собираюсь подать заявление. Я вас где-то видел. Нет. Я вас не помню. Эй, малыш Бину. Когда ты приехал? Я привез его к дяде. Вы родственник господина Ишвара? Нет. Я друг. Я слышал, что Ишвар никогда не лгал. Но в этой истории он постоянно повторял. Что виновен. Слушайте. В предыдущую эру Кхудирам стал мучеником. Спокойными шагами, С молитвой на губах, Своими собственными руками он завязал на своей шее петлю. Он знал кем он был, и кто был его силой. Сегодня мы, не знаем кем мы являемся! Поэтому мы думаем, что борьба это быть избитым. И быть мучеником, означает умереть как придорожная собака. И всех призывают к смирению. Ишвар это понял, и поэтому говорил, что виновен. О мать. Открой двери. Вы сделаете для меня одолжение, пожалуйста? Я не хочу больше сталкиваться с Ишваром. После такой катастрофы, Я не хочу обременять его. Пожалуйста. Хорошо. Я передам Бину его дяде. Не просто дядя. Он единственный в мире его родственник. Бину, ты пойдешь к дяде в свой новый дом. В тот, про котрый ты слышал от своей мамы. В хороший день ты возвращаешься на родину. Говорили, что вы честный человек! Ты пришел позабавиться? Это правда. Я не лгал. Ты не уйдешь невредимым, даже. если ты не виноват. Ты так же виновен. Ты, я и все мы. Думаешь, только моя сестра пострадала? У тебя разве нет сестры? Мама!. Хорошего дня. Ваш племянник. Мистер Мукхерджи прислал письмо. Сэр, после такого фиаско, Господин Рамбилас больше вас не держит. Вы слишком правдивы, и признали себя виновным. Следовательно, теперь я стал менеджером. Ваши вещи, и вещи вашей сестры находятся в бунгало компании. Пожалуйста заберите их, и не возвращайтесь в дом. Этот дом принадлежит теперь мне. Искренне ваш, Джоген Мукхерджи. На рисовых полях сегодня.. Солнечный свет и тени играют в прятки. Кто собрал стаи белых облаков, Проплывающих.. в синем небе? Мой Бину. Дядя, это река Субарнарекха? Опустите меня. Там синие холмы. Там большие комнаты. В саду порхают бабочки и играет музыка. Дядя, мама сказала, что наш дом находится там. Скажи мне правду. Мы идем в новый дом? Скажи мне, что это правда. Скажи мне, пожалуйста. Скажи мне. Да, мы идем в наш новый дом, Бину. Как здорово! Мой отец тоже там? Там я найду свою маму, бежим скорее. Вы очень устали? Дядя, идем скорее. Почему вы остановились? Идемте, идем. Почему вы не торопитесь. дядя?. Ну же, скорее. Человек победил. Этот новорожденный, когда-либо живущий.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Не будем же мы весь ужин это обсуждать?

Это не так, я не за бортом, только на нем. >>>