Христианство в Армении

Ты же знаешь, я не шучу!

Разберись с ним. Не дай уйти. Прямо подо мной еще скопление объектов. Четыре цели. Пятый, отрезаем путь к отходу. Как понял меня, прием? Первый! Объект уходит из под обстрела в вашу сторону. Боюсь задеть своих. Прием! Третий, прием! Первый! Объект уходит на северо-восток. Я его вижу, он в зоне досягаемости. -Атакуй его! Первый, я за грузовиком. Греби по полной! Наши еще далеко! Ирак. 1991 год. Лежать! Я сказал лежать! Лежать! Черт! Там ребенок. Это не наши проблемы. Это неправильно. Как дела, приятель? Не бойся. Мне было 27, когда я умер в первый раз. Помню, повсюду был свет. Была война. Я выжил. На самом деле, я был уже мертв. Сколько лет? Вот он. Старкс Джек. Родился в Вермонте. Сведений о родственниках нет. С ним все ясно. О, боже! Он еще живой. Глазами моргает. Не выдумывай. Нет, посмотри! О, черт! Клиническая смерть! Врача сюда, срочно! Позовите врачей! Сержанту Старксу повезло. Попало бы чуть правее и все. У него частичная амнезия. Возможно с острым вытеснением. У вас не осталось родственников, сержант? Но, у вас, наверное, есть друзья? Подготовьте его к ближайшему рейсу. Есть, сэр! -У вас, наверное, есть друзья?

Поезжайте домой. Вермонт. Год спустя. Я внес вас в список кандидатов на "Бронзовую Звезду". -там вам помогут. Конечно, помогут. Конечно, помогут. Что у вас случилось? Машина не заводится. Твоя мама? -А как ее зовут? Эй, Джин. Вы меня слышите? Очнитесь. Скажите что-нибудь. О, господи. Мама приняла что-то? Как тебя зовут? Очень приятно, Джекки. Знаешь, что? Надень-ка вот это. Закутаем тебя. Следи, чтобы мама не уснула. -А я займусь машиной, хорошо? Хорошо. О, боже, нет. Как тебе этот снег? А это что? Это солдатские жетоны. Тут написаны мое имя и дата рождения. -Для чего? Вдруг, потеряюсь. -Забуду кто я. Отдашь их мне? Конечно, бери. Здорово. Умеешь машины заводить? Тогда вперед. Крути, как следует. Получилось!

Молодец. Эй! А ну-ка убери свои грязные руки от моей дочери! Тише, тише. Убери свои грязные руки от моей дочери! Мам, он меня не трогал. Джекки, залезай в машину! Быстро! Мам, он починил ее! Залезай, кому говорю! Как дела? Все путем. Куда едете? Я в Канаду. Могу подбросить до границы. Замечательно. -Запрыгивай, брат. -А то такой холод. Привет, брат. Привет. На заднее бросай. Спасибо, что взяли. Да без проблем. Ужас, такой колотун. Все, что угодно отморозить можно. В такой дубак уши в трубочку сворачиваются. А носяра как у пингвина. Ты водить умеешь? Конечно. Отлично, скоро сменимся не надолго. В тюряге сидел? Нет, не доводилось. Я так скажу, братан, по сравнению с ней армия раем покажется. Тюряга хуже любой войны. Это вряд ли. Что ему нужно? Чего он к нам прицепился? Развлекается. Джекки и Джин. Это все, что вы помните про тот день? Вы осознаете, что нам неизвестны ни их фамилии, ни место жительство. У нас вообще нет никаких доказательств существования этих ваших друзей. Мне хотелось бы услышать ваш ответ, мистер Старкс! В офицера Харрисона трижды стреляли в упор. Он был уже мертв, когда мы приехали туда. Старкс не помнит об инциденте. Его воспаленный мозг мог придумать историю о девочке и ее матери. Протестую! Я слышал про Персидский Залив. Там такие ужасные вещи творились. Столько было всякого дерьма.

Ни в одних новостях не хватило бы времени. В двух словах не расскажешь. Да и не нужно. Там был кто-то еще. Война это страшно. К чему пугать телезрителей? Мой клиент думает, он однажды уже был мертв. Я не уверен, но. По-моему, в тот день. Со мной кто-то был. И там что-то произошло. Даже если это Старкс убил, нельзя наказывать человека только за то, что у него поврежден мозг. Жюри присяжных признает подсудимого невиновным по причине невменяемости. Джек Старкс! Я приговариваю вас к содержанию в лечебнице для невменяемых преступников! Надеюсь, врачи сумеют подобрать курс лечения и помогут вам. Идем, приятель. Психиатрическая лечебница "Альпийская роща". Осторожно. Не дергайся. Подними его. Пожалуйста, поверьте мне. Я не должен здесь быть, я не виноват! Это. Это ошибка. Я вам охотно верю, Джек. Но никто из нас ничего не может сделать. Прошу вас! Вытащите меня! Вытащите меня отсюда. Вытащите. Сколько вы ему дали? 50 кубиков. И он пробыл там 3 часа? Доставайте. Джек, вы меня слышите? Джек, моргните, если слышите меня. Сознание он не терял. Засунуть его обратно? Нет, на сегодня хватит. Отвезите наверх и снимайте показатели каждый час. Хорошо, давай. Именно в этом контексте и следует оценивать происходящее. Возможно, вы читали об этом статью в "Нью-Йорк Таймс". Континентальным образом исследуются данные финансов. Приведено мнение трех, наиболее известных экспертов в данной области. Джима Бэлли, Влади Уолзена и Глории Ланд. Случаи подобно нынешнему уже происходили в 1969 и 1982 году.

И тогда тоже вызвали большой резонанс.

И так же, как сейчас, специалисты не смогли прийти к единому мнению. Убийца полицейского, да? По глазам видно? Телевизор помогает успокоить слишком бурные умы. Я Руди Маккензи. Добро пожаловать. Слушай, я. -У меня нет настроения болтать. Очень жаль. Вообще-то, я тоже не люблю пустых разговоров. Ну, знаешь: "Как погодка, как дела". Такая чушь. Но есть темы, очень серьезные темы. Вот это наша площадка для игр. Я всегда готов принять мяч. Ты, за что сюда попал? Я пытался жену свою убить. Почему не в тюрьму? Я пытался где-то раз 30. И никогда не планировал всерьез. Так бывало.

Всякий раз как поссоримся, она все грозилась меня в дурдом упрятать. И упрятала. Тебя могли принять за психа. Или за дебила. Как можно быть таким тупицей? Потому что уже после 20-ти раз можно было призадуматься. Поменять способ, попробовать что-то более эффективное. Доброе утро, джентльмены. Как поживаете? Для меня это очень не простой вопрос, доктор Лоренсон. Как мир вокруг меня сжимается, а утром ко мне заезжали четыре всадника Апокалипсиса. И они не привезли с собой цветов, а это значит они были настроены очень серьезно. А вы как, мистер Старкс? Нормально. У вас все в порядке? Это вы мне скажите. Считаете, со мной что-то не так? Вы немного отощали. Может, я много бегаю в своих снах? Все, разговор окончен. Тише, все хорошо. Мистер Старкс, я рад, что вы решили помочь нам. Мы желаем тебе добра. Так будет лучше для тебя. Держите его! Я сделаю ему укол! Чертовы уколы! Нет, это не метод. Поднимите его! Сестра, рубашку. Одного твоим мозгам не хватает. Совести. Постойте, доктор Бэйкер. Сколько нам там его держать? Ладно, затянем потуже. Нет! Нет! Хопкинс! Сволочь!

Выпустите меня. Выпустите меня отсюда! Выпустите меня! Все нормально? -Абсолютно. Мне не хочется вас беспокоить. И не надо. Но, что насчет Старкса? А что со Старксом? А.Нужно ли. Пытаться помочь ему, на сколько это возможно с нашей стороны? Нужно ли держать его в ящике? Мой метод лечения должен значительно ослабить или может быть вовсе, подавить его склонность к насилию. Очистить его сознание от жестокости. Ящик самое безопасное место для этого парня. Я не смогу контролировать побочные эффекты в наших палатах и коридорах. А как вы можете это контролировать, когда он в ящике? Я считаю, время, проводимое там частью лечения. Нельзя сломать то, что уже сломано. Я не должен быть здесь! Мне нечем дышать! Нечем дышать! Я не могу. Брось оружие! Эй, если ты не в курсе сегодня сочельник. Можешь прождать до утра. Спасибо. Тебе куда нужно? Я пока не знаю.

Попробуй еще раз. Посмотри вокруг и включи мозги. Тебе куда-нибудь нужно? Да, нужно. Класс. Залезай. Ну, куда едем? Не знаю. Как это ты не знаешь? Не знаю. Да, может быть, у вас есть свободный номер? Да, спасибо. И вам счастливого Рождества. Отлично. Это был последний вариант. И что мне с тобой делать? Спасибо, что подвезли сюда. Куда ты идешь?

Ты же замерзнешь. У тебя даже пальто нет. Чепуха. Ну, уж нет.

Ты замерзнешь насмерть, а я буду чувствовать себя виноватой. А на мне уже и без того грехов полно. Выпить хочешь? Нет, спасибо. Все нормально? Да, нормально. Знаешь что, сегодня сочельник и. У меня есть кушетка, так что можешь. Остаться. Я пойду приму ванну. Можешь, чего-нибудь перекусить, если найдешь, конечно. Красть у меня нечего, но ради прикола можешь попробовать. Не буду. Меня зовут Джек. Нет. Только никаких имен. Не хочу знакомиться. Я тебе помогла, но знать кто ты такой мне не обязательно. Что это? Все, что удалось сделать из твоих запасов. Спасибо. Не за что. Выпить хочешь? Да, конечно. Все равно, было очень вкусно. В твоем холодильнике есть все, что угодно, кроме еды. В морозилке камень лежит. Какой? На нем написано "лепесток", верно? Такая глупость. Это мама когда-то придумала мне это прозвище. Ты официантка? Я просто. Не знаю о чем говорить. Ненавижу Рождество. Джек Старкс. Джекки, проснись! Кто, кто эти люди? Кто это, на фотографии? Моя мама и я. Как это мама и ты? Отстань. Отстань, подожди. Не трогай меня. Где твоя мама сейчас? Моя мама умерла! Что значит "умерла"? Черт, дурак что ли?

То и значит! Она умерла, нет ее, ясно? Заснула с сигаретой и сгорела много лет назад. Что? Как? Прости меня, послушай. Я.Я не понимаю. А какой сейчас год? -Знаю, это звучит безумно, но, какой сейчас год? Что, какой? Да кто ты такой? Я Джекс Старкс. Убирайся из моего дома. Все углы уже обшарил? Нет, я. У тебя нет абсолютно никакого права, скотина, копаться в моих вещах! Ты не узнаешь меня, я знаю. В это невозможно поверить, я сам с трудом в это верю. Замолчи! Если ты сейчас же не уйдешь, я полицию вызову!

Не надо, пожалуйста, постой. Я тебя не трону. Выслушай меня. Я.Твоя мать. Потеряла сознание на обочине дороги. Она была под кайфом. -Джин! Ее звали Джин! Нет, замолчи! И я тогда отдал этой девочке свои жетоны. Нет, нет, нет. Неправда, не ты.

Джек Старкс отдал, а Джек Старкс. Он мертв. Как это? Его нет. Он умер. Его тело нашли в новогоднюю ночь 93-го. В "Альпийской роще". Он умер. Не может быть. Еще как может. Послушай, я не знаю, кем ты себя возомнил, но поверь мне ты не Джек Старкс. В кое-то веки я сделала что-то хорошее и уже об этом жалею. Какой ужас. Кто бы ты ни был, прошу тебя, пожалуйста, уходи отсюда, пожалуйста, хорошо? Ты что, не помнишь меня? Хватит! Посмотри внимательно. Я уйду, обещаю, только, пожалуйста, посмотри на меня. Я говорю правду. Я тебя встретил тебя и твою маму. И вокруг вас не было никого, на многие мили. Как ты думаешь, откуда я это знаю? На жетонах ведь этого не написано! Положи их и уходи. Неужели, ты не помнишь меня? Как ты могла забыть? Я был. -Убирайся! Я.Я просто. Уходи. Пожалуйста. Пожалуйста. О, боже. Как вы могли оставить его на всю ночь? Но я же спрашивал у вас, доктор. Вы ничего не сказали. Я думал, у вас осталась капля здравого смысла. Откройте ящик. Он умер? Немедленно везите его наверх. У него обезвоживание. Сделайте ему внутривенное вливание. Доктор Бэйкер, я же приходил к вам как раз для того, чтобы. Я полагал, что вы его вытащите. Вы же врач. Неужели вам все нужно по буквам объяснять? Том! Том! Можно тебя на минутку? Что ты сделал со Старксом? О чем ты? Он без сознания. Это реакция на лаксадол и ативан. Лаксадол? Ему не нужны нейроаналитики. Ты на него взглянула каких-то пару минут и сразу все поняла? Это сильные транквилизаторы, зачем ты пичкаешь его ими? Он внезапно напал на меня. Я решил его успокоить. А может, его спровоцировали? Я все подстроил, ты это хочешь сказать? Я тебя вовсе не обвиняю, но, он весь в синяках. Такое бывает, когда пытаешься их обуздать. Прошу тебя, этот парень не должен умереть как Тэйд Кейси. Не знаю, что ты сейчас затеял, но он не подопытный кролик. Нельзя программировать человека, какие бы лекарства ты не использовал. Господи, неужели тебе не надоело? Не нужно свою ошибку с Тэдом Кейси перекладывать на остальных. Прости, я должен идти. Сегодня Рождество. Привет. Извините, я опоздала. Привет, Бабак. Он вам кивнул. Привет, Джемили. -Добрый вечер. Грузовик, отлично. А теперь, покажи мячик. Молодец. Хочешь подержать? Отлично, силач. Я хочу, чтобы ты побыл у меня еще немного. Все получится. Я хочу пить. Дайте воды. -Дайте воды. Что за чертовы колеса вы мне даете? Успокоительное. Вы что-то сказали. Наши лекарства сделают тебя спокойнее. Ты выспался? Не помню, разве я спал? Ты проспал почти весь день. Сегодня 26-е декабря. Как самочувствие? 26-е декабря? Правильно. 92-го? Там солнце здесь земля. И ты знаешь это не хуже меня. Я не знаю. "Моя мама умерла". Джек Старкс, он мертв. Пожалуйста, уходи! Вы меня бросили там. Где именно? Вы бросили меня в этом ящике и одного. Смирительную рубашку надели. Мы иногда между собой называем ее пиджаком. Плевать, как вы ее называете. Бред. Тебе все это просто приснилось. Расслабься. Я могу отличить сон от реальности. У тебя бывают галлюцинации. Это часть твоего расстройства.

Я знаю, что реально, а что нет. Вы чем-то меня обмотали и засунули в этот проклятый ящик. Это был не сон. Вы. Я не знаю, что у вас на уме, но я не спал. Должен сказать я впервые вижу такого крепкого пациента. Несколько лет назад, у меня был пациент по имени Тед Кейси. Тед изнасиловал и убил семилетнюю девочку. Адвакаты попросили меня взглянуть на него. После совершенного им убийства, он стал забираться на деревья возле места преступления и как собака лаял. Тэда не посадили в тюрьму, потому что все, включая меня, поверили, что он болен. И он попал сюда. Однажды к одному из пациентов вместе с мамой пришла маленькая девочка. И я заметил, как Тэд смотрел на нее. Он украдкой пожирал ее глазами. Тогда я спросил Тэда, помнит ли он, что было надето на девочке, которую он лишил жизни. О, да, сказал он. Я все помню. Очень хорошо помню. Это были его последние слова. Где вы так поранились? Я был небрежен. Это больше не повторится. Я помолюсь за вас, Джек. Может, Господь поможет там, где лекарства бессильны. Считаете, он вас услышит? Что вы затеяли? И что вы сделаете? Наверное, попрошу вас вернуться. А если я откажусь? Тогда я спрошу почему? Потому, что я не псих. У вас бывают галлюцинации. Это не значит, что вы псих. Просто вы нездоровы. Вы попали к нам, а не в тюрьму, потому что суд признал, что вы не контролировали свои действия. Я не убивал полицейского. Но, я этого не помню. Ваш мозг просто не делает различий между фантазиями и тем, что действительно было. Вокруг меня какая-то чертовщина творится! Я не сумасшедший! Я хочу у вас кое-что спросить, если вы не против. Вы прикидываетесь добренькой, чтобы завоевать мое доверие? Ну что ж, курите? Это вы спросить хотели? Я хотела узнать, как продвигается ваше лечение, у доктора Бэйкера, если не секрет. Вы мне скажете, если что-то пойдет не так? Зачем? С какой стати? Что вы сделаете? Попробую остановить его.

Мне бы этого совсем не хотелось. Интересно почему? Благодаря ему, я чувствую себя другим человеком. Вы идете? Мы оба рискуем замерзнуть здесь. Если вы снова захотите убежать и вас поймают, вам здорово попадет. Ты знаешь о том, что творится в подвале. О чем ты? Ты знаешь, о чем я. Нет, не знаю. Знаешь. О рубашке. Какой рубашке? Хватит придуриваться! Ты прекрасно понял, о чем я говорю. Я знаю, что людей отводят вниз, я знаю, что их суют в этот ящик, а остальное это, ну, как под кайфом. Будто в путешествие отправляешься. Я узнал, что умру. Ну, человек смертен. С этим придется смириться. Умру через 4 дня. Вот, что я узнал. Через 4 дня меня не станет. О чем это вы шепчетесь?! Ну, мы тут обсуждаем нашу способность время от времени путешевствовать в будущее. Мы ведь, об этом говорили? Да, ты прав. Если хочешь, что-то узнать, находясь там успокойся. Меньше будешь психовать больше кайфа получишь. В голову лезет всякая дрянь. От нее не избавиться. Да, но эта дрянь она из прошлого. Сфокусируйся на том, что хочешь узнать. Мне нужно туда вернуться. Это будет очень непросто. По-моему, Лоренсен выпустила свои коготки. Когда она заподозрила насчет меня они сразу перестали совать меня в ящик. Что же мне делать? Тебе надо постараться Бэйкера разозлить. Есть риск, что он тебя прикончит, но как я понял, тебе уже недолго осталось, так что. Ой, извини. Продолжайте, мистер Маккензи. А..А, хорошо.

Так вот, ко мне обратились из федеральной торговой организации. Зачем вы им понадобились, мистер Маккензи? А, это очень странно, но они попросили меня возглавить организацию организованных! Организацию? Организованных? Вы о них слышали? Нет, мистер Маккензи, не слышал.

Потому, что не существует такой организации, идиот. Протестую! Это неправда! Я выражаю искреннее негодование! Они попросили меня, их возглавить! Конечно, ты о них не знаешь! Зачем им себя афишировать?! Что скажут остальные? Я знаю, что они есть. Откуда сведения? Ну, когда я был в Заливе организация вела набор самых организованных. Это правда, мистер Старкс? Это правда. Если вы соврали это не поможет мистеру Маккензи. Это правда. Подтверждено и совершенно секретно. Я так и знал. Я знал, эти ублюдки, теперь проникли повсюду. Они отбирают самых лучших. Успокойтесь, мистер Старкс. Успокойтесь! Им от нас нужно только одно, чтобы мы были спокойны. Успокойтесь, тихо, успокойтесь. Это они приказывают вам успокаивать меня. Только ничего не получится! Я прокричу: "Люди, очнитесь!" Приказы поступают с самого верха! Не позволяй им командовать, Маккензи. Да здравствует организация! Да здравствует организация Организованных! Да здравствует Организация Организованных! Да здравствует организация! Да здравствует организация Организованных! Маккензи, сядьте. Самое лучшее это правда! Да здравствует организация Организованных! Да здравствует организация Организованных! Да здравствует! ты просто упрямый осел. Может это тебя успокоит? Меньше будешь психовать больше кайфа получишь. Спокойно, спокойно. Пожалуйста, выньте руки и отойдите от машины подальше. А в чем проблема, офицер? Вы слишком медленно ехали. Поднимите руки и выходите из машины. Можно я дверь открою? Эй, солдатик, ты как? Откинулся. Нет, все хорошо. Хорошо. Закрой глаза. Закрой глаза. И давай с тобой считать Закрой глаза. Лови мяч! Успокойся, ну, что там у тебя, покажи. Давай считать овец. Ты подождешь секунду? Ты просто свалился, как снег на голову. Ты не против? Ладно, с чего начнем? Джек Старкс скончался от удара в голову 1-го января 93-го. При каких обстоятельствах? Неизвестно. Значит, ты мне веришь? Я уже не знаю, чему верить. Что еще ты узнала?

Мало интересного. Там был доктор Бэйкер. Он испытывал на пациентах методы воздействия, запрещенные еще в 70-х годах. Еще была женщина доктор Лоренсен. Она вылечила мальчика по имени Бабак.

Я этого не знал. Короче говоря, все закончилось большим скандалом. Бэйкер утверждал, что пытался создать для пациентов иллюзию материнского чрева. Вот ублюдок! Он пытался создать! Ладно, а как я умер, можно узнать? Ну, "Альпийская роща" еще действует. Давай съездим туда. Вдруг, нам кто-нибудь может помочь. Спасибо за все. Может быть, это я сошла с ума? Простите, больше мне нечего сказать, мистер Старкс. По-моему, все, что я знаю о смерти вашего дяди. Травма головы это ни о чем не говорит. Здесь больше ничего не сказано. А врачи, которые тогда работали? Доктор Бэйкер, доктор Лоренсен? Доктор Лоренсен все еще работает. Она может помнить вашего дядю. Думаю, она не откажется с вами поговорить. А что известно о Бэйкере и Хопкинсе? Доктор Хопкинс скончался. А про доктора Бэйкера я впервые слышу.

А вы не посмотрите, может быть гденибудь указан его адрес? Что у вас за причины так этим интересоваться? Мне очень дороги воспоминания о дяде. Чего он так улыбается? Здравствуйте, я Бэт Лоренсен. -Здравствуйте. Очень приятно. -Здравствуйте, Бэт Лоренсен. -Джекки Прайс. Присаживайтесь. Простите, вы очень на него похожи. Вы хорошо его знали? Я помню вашего дядю лучше других пациентов. Почему? Так получилось, что он изменил мой взгляд на множество вещей. Он помог мне в одном деле. А в каком? Я пыталась вылечить одного мальчика. Бабака Язди? -А кто он? Сын моего друга. Откуда вы знаете? Наткнулись на одну статью, когда искали информацию о его дяде. Так, как он вам помог? А..Это. Ну, как бы вам объяснить. Он открыл, как мне пробиться к мальчику. Это не просто. И это было очень давно. Можно задать вам вопрос? Вы знаете, как умер мой дядя? А.Да, кажется, у него была. Травма головы. Да. Но, как и где он получил ее? Я не знаю. Доктор Мэл Ашэр, пройдите в операционную. Доктор Бэйкер осведомлен лучше вас? Да, доктор Бэйкер знает больше. Не верю ни одному слову. Я тоже. Пошли. Покажу тебе кое-что. Внимание! Всем врачам 1-го отделения собраться в ординаторской. Повторяю: всем врачам 1-го отделения собраться в ординаторской.

Куда ты меня ведешь? Та самая комната. Где-то. Вот здесь висел их, так называемый, пиджак. Я сейчас как раз нахожусь в этом ящике. Это была не самая хорошая идея. Эй, ребята, вам здесь нечего делать. Мы уже уходим. Я вас где-то видел. Вы ошибаетесь. Может, вы когда-то знали моего дядю? Джека Старкса? Черт возьми, правда. Точь-в-точь он. Как будто его призрак. Возможно. Вы помните его? Да, конечно. Славный был парень. А вы, случайно, не знаете, как он умер? Не знаю. Помню только, как нашли его тело. А что ты еще помнишь, Дэймон? Откуда вы знаете мое имя? Я все о тебе знаю, Дэймон. О, да. Я знаю, что ты кусок дерьма! Я не хотел. Расскажи про дядю, это был ты?! Я не хочу. -У него была травма головы! Это ведь твой подчерк, Дэймон, твой! Я его не трогал, не трогал, не трогал. Что здесь происходит? Увидимся. Это служебное помещение. Дэймон, спокойнее. Дэймон, пора принимать лекарства. Пойдем наверх. Я попробую отыскать этого Бэйкера. Сколько у нас времени? Я не знаю. Думаю, немного. Возвращайся ко мне завтра. А если не вернешься я на тебя обижусь. Руди Маккензи Джек Старкс Выпить хочешь? Мое время кончается. Плевать. Ты же вернешься? Я не просила, чтобы ты приходил. Но ты теперь обязан вернуться. Если б я мог. Это не от меня зависит. А ты постарайся. Вернись ко мне, Джек. Я не смогу вам помочь, если вы не позволите. Это штука мой единственный шанс попасть туда. Какая штука? Вам не понять. Попробуйте объяснить. Я вижу другое время оно реально. Я могу его видеть только, когда нахожусь в ящике. Что это за время? 2007-й год. А сейчас, по-вашему, какой год? Это не бред. Сейчас 92-й. Расскажите про 2007-й год. Все так же, как сейчас. Мир в будущем не изменился? Для таких, как я нет. Вы думаете, что путешествуете во времени. Послушайте, не все кто здесь сумасшедшие. Например? Вы имеете в виду Маккензи? Он вам сказал, что пытался убить свою жену? Маккензи просидел взаперти 2 месяца. И чуть было не умер с голоду, прежде, чем попасть сюда. Все потому, что его жена ушла к другому. Ясно. У меня нет времени.

Что делать? Все это ваши галлюцинации. Вот как. А, как же Бабак? Это тоже бред? Откуда вы знаете о нем? Вы мне сказали. Я вас видел. Вы думали, что мне о нем что-то известно, и сами рассказали. Как вы узнали о Бабаке, Джек? Это вы мне сказали. Вы сами. Я.Я знаю, где-то глубоко в душе вы верите, что я говорю правду. Что, разве не так? Не представляю, как вы узнали о Бабаке, но эти мысли часть вашего бреда. Я тебе курево принес. Лоренсен сказала, что жена ушла от тебя к другому, и поэтому ты спятил. Это вместо благодарности? Я не хочу сейчас об этом говорить. Усек? Я попал сюда, потому что они все считают меня нервным, вспыльчивым. Но мне, вот что интересно. Как тут не быть нервным? Когда у тебя такая сумасшедшая жизнь и вдруг узнаешь, что ты никому не нужен. Джемили, ты кому-нибудь говорила о моих занятиях с Бабаком? Конечно, нет. Кто-нибудь спрашивал о нем? Нет, я бы тебе сказала. Ну, как дела? Как настроение, малыш? Готов поработать? Ну, хорошо. Это каждый раз меня пугает. -А меня, думаешь, нет? О, господи. Хочешь? Вот чего я хочу. Нам нужно ехать. Я разузнала о том мальчике. О Бабаке. Лоренсен применила легкую электрошоковую терапию и смогла его вылечить. Она даже не знала, что у него была эпилепсия. Вот о чем, ты должен ей сказать. Дом Бэйкера должен быть где-то здесь. Я отметила на карте. Кажется, приехали. -Уверена? Я вчера звонила ему. Ладно, пошли. Добрый день. Вам нужен доктор Бэйкер? Отмолились, а? Господь все позабыл, да? Чем могу помочь? Неужели можете? Мы с вами знакомы? Думаю, да. Вы его сын? Я не сын. В чем дело, док? Вы словно увидели призрака. Но, как же это может быть? Он ведь умер много лет назад. Вы его убили, верно?

Я его не убивал. Лечение могло спровоцировать самоубийство. Я не убивал себя. Я получил травму головы. Как это было? Когда мы в последний раз вынули его из ящика, Ты тогда, назвал мне имена. Чьи имена? Людей, которым я хотел помочь. Что это за люди? Натан Печовски, Джексон Макгрегор, Тэд Кейси. Я не напрашивался лечить вас. Преступники и убийцы. Пациенты. Мы были больны. -Да, но ваша преступная сущность. Постойте, вы сказали, что в тот последний раз, я назвал их имена? А кто назвал эти имена мне? Вы назвали. Я сейчас в этом ящике. Я.Я не понимаю. Ты оказался в западне. Не я направил тебя в лечебницу. Ты. Ты запихнул в меня таблетки. И засунул в ящик для мертвецов. Я хотел тебе помочь. Это не оправдание. Мы все мертвы, Джек. Что такое? Не знаю. Мне надо присесть. Отведи меня. Что с тобой, Джек? Холод достает меня из ящика. Он сказал это последний раз. -Джекки. Это последний раз. Где ты жила? В детстве, когда мы встретились. Назови адрес. Шоссе Уордмер, 21-40. Последний раз.

Последний раз. О, Джекки. -Джек! Поговори со мной. Последний раз. Последний раз. Джекки. Я. Все знаю. Я знаю, что вы сделали со своими больными. Я видел вас годы спустя. Вы рассказали мне о Печовски, о Джексоне Макгрегори, о Теди Кейси. Сами сказали. О, все эти люди живут в вас. Все пациенты останутся с вами на всю жизнь. Не удастся уйти от нас. Не получится. все пациенты останутся у вас в душе. Отличная ловушка. Дайте, дайте мне бумагу. Бумагу и ручку. Написать кое-что. У вашего пациента Бабака эпилепсия. Поэтому, он никак не научится говорить. Кто вам это сказал? Вы и сами это знаете. Только поверить не решаетесь. У него не замедленное развитие, а эпилепсия. Электро. Электрошоковая терапия. Так вы его вылечили. Попробуйте. Нельзя применять электрошок к ребенку. А вдруг, у него не эпилепсия? Тогда, это может быть очень опасно. Можно вызвать постоянный приступ. Нет-нет-нет. Бабак сын моего друга. Я не буду рисковать. Подай вон тот ремешок. Ну, что ж, я дала ему успокоительное. Я попробую всего один раз. Напряжение очень низкое. Ты останешься с нами? Это замечательно. Что ж, тогда тебе придется придерживать его. Отлично. Я нажму на кнопку и немного убавлю силу тока. Так, самый низкий возможный уровень. Ну, с богом. Ну, все, мы закончили. Все, мы закончили. Все хорошо. Ты молодец. Умница. С ним все хорошо. Дыши. Ты просто герой. Бабак? Что с тобой? Бабак? Как дела? Скажи: "Привет, Бабак". Привет, Бабак. Ты умница! Что я могу сделать? Мне нужно отвезти это к кое-кому. Здесь строгий режим, ничего не получится. Постарайтесь, пожалуйста. Сколько вам нужно времени? Всего пару часов. Ночью я умру. Это предрешено. Может, мне пойти с тобой? Не волнуйтесь. Я тебя помню. И я тебя помню. -Заходи, а то холодно. О, боже. Как дела, Джекки? Нормально. Как мама? А.Ну, нормально. Можно с ней поговорить? Эй! Мам! Мам! Привет, Джин. Привет. Мы знакомы? Мам, этот дядя починил нам машину. А ты на него еще кричала. Вам что-то нужно? Это нужно вам. Иди, поиграй в снежки. Иди, говорю. Не подумайте, что это какой-то бред. Может, вы по началу, не найдете смысл в моих словах, в этом письме все, что я хочу сказать. Это письмо. Очень важно, чтобы вы поверили, потому что. Будет очень плохо, если вы не поверите. Я его прочту. Это все? Да. Это все. Лепесток это красиво. Хорошее прозвище. Я думаю, ей нравится. Подожди! Веди себя хорошо, Джекки. Молодец. Джек! Джек! Ты в порядке? Не засыпай. -Засуньте меня в ящик. В каком смысле? Наденьте на меня рубашку. Это единственный способ попасть туда. Вставай, пошли. Мы должны вернуться в клинику. Вот так. Отлично. -Дойдешь? Как? Как же так? -Джастин!

Наденьте. Что случилось? Он поскользнулся. Ударился головой. Наденьте. Что ты сказал? Что он говорит? Наденьте рубашку. Что он говорит? Просит надеть на него рубашку. Мы не можем сейчас применить эту процедуру. Придется. Мне было 27, когда я умер в первый раз. Помню, что повсюду был свет. Была война я выжил. На самом деле, я был уже мертв. Иногда мне кажется, что некоторые события, мы проживаем только, чтобы сказать: " Это случилось со мной, а не с кем-то другим ". Иногда мы живем, чтобы преодолевать препятствия. Я не псих. Хотя, все думали именно так. Я живу в том же мире, что и все остальные. Я, просто, видел больше, чем многие. И вы я, думаю, тоже. Завтра меня найдут мертвым. Можете навести справки, если не верите. Я видел жизнь после моей смерти. Я рассказываю об этом, потому, что это единственный способ добиться лучшей жизни для вас и вашей дочери. однажды вы погибнете, заснув с сигаретой в руках. Ваша дочь вырастет, и будет жить той же унылой жизнью, которой живете вы. И будет сильно по вам скучать. Иногда, настоящая жизнь начинается, лишь после того, как узнаешь о смерти. Когда понимаешь, что все может кончиться в самый неподходящий момент. Очень важно понять, пока ты жив никогда не поздно все изменить. Поверьте мне, Джинн, неважно, какой поганой кажется жизнь, она не станет лучше, если закрывать глаза и прятаться. Когда умираешь хочешь только одного: Вернуться назад. У вас все хорошо? Вроде, да. -У вас на шее кровь. Я упал, но пока еще живой. Я еду мимо больницы.

Вас подвезти? Да, если можно. Садитесь. Хорошо, спасибо. Извините, секунду. Желаю приятно провести время. Да, слушай, мам, мне не удобно сейчас разговаривать. Я за рулем еду на работу. Да, перезвоню. Хорошо. С Новым Годом. Прошу прощения. -Да что вы. Никаких проблем. Ну, как вы? Намного лучше. Сколько у нас времени?

Режиссер Джон Мэйбэри Автор сценария Мэйси Таджиден Продюсеры: Питер Губер, Джордж Клуни, Стивен Содерберг Оператор: Питер Дейминг В ролях: Эдриан Броди Кира Найтли Крис Кристоферсен Дженифер Джейсон Ли В фильме также снимались: Келли Линч Бред Ренфро Дениэл Крэк и другие.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Если через две недели я буду свободным как ветер.

Ты думаешь, что тебе сойдёт с рук, потому что ты кокетничаешь с полицейским. >>>