Христианство в Армении

Мы замочили сраного копа!

Вам удавалось поймать хоть одну? Пока нет. А что это вы делали на тех пнях? Это называется стилем аиста. Он лучше других? Если делаешь всё правильно, от него незащитишься. Научите меня? Сначала научись стоять, потом летать. Законы природы, Дениэл-сан, не мои. А кто вас ему научил? Отец научил. У вас наверное был хороший отец. О, да! "За отвагу". Джонни, оставь его! С него довольно! Я решу, когда с него хватит.. Да что с тобой, Джонни? Врагу нет пощады. Верно? Никакой пощады! Верно! Ты спятил! Томми, Бобби, взять его! Милосердие для слабых Здесь, на улице, на соревнованиях, человек нападающий на вас враг. А враг не заслуживает пощады. В чём дело, Мр. Лоренс? Идём, забудем об этом. Погоди. Не сейчас. Тайм-аут! Тайм-аут! Иди к Сенсею. Повернись. На колени. Джонни, ты слабак! Бей по ноге. Тебе трудно это сделать? Нет, Сенсей. Без пощады. Всё кончено! Джонни, ты сделал его! Уверен что ты в порядке? Можешь продолжать? Дайте ему носилки! Да! Встать. Сделай его ещё раз, Джонни! Предупреждение, за запрещённый удар по колену. Джонни, добей его. Без пощады! Без пощады! Вперёд к победе, Джонни! Добей его! Победитель! Мр.Мияги, знаете, я тут подумал. О чём, Дениэл-сан? Может нам стоить подумать о планах? На моё будущее. О моей спортивной карьере. У Мияги уже есть один. Правда? Какой же? Ранний уход из спорта.

Эли и мама ждут нас в ресторане. Да, знаю. Я умираю с голода. Это было здорово. Очень здорово! Спасибо. Денни ЛаРуссо, очень впечатляющая победа, сынок. Ты показал отличную выдержку под давлением. Хорошо. Спасибо. О том последнем ударе люди еще долго будут говорить. Мои поздравления. Отвали. Дай пройду! Эй, парень, полегче, это мой брат. Не шути со мной. Простите меня. Почему он так себя ведёт? Просто этот парень не знает в чём смысл карате. Чтож, тогда ему стоит поучиться. Хочешь поучить его? Удачи, Дениэл. Спасибо. Береги себя. Спасибо. Спасибо большое. Мы заставляем леди ждать. Эй, постой, постой, подожди! Что такое? Ты можешь оставить свой автограф? Ты дашь нам автограф? Конечно! Ещё бы, ребят! Как дела ребята? Отлично. Да? Вы откуда? Ресидо. Вы из. Я тоже из Ресидо. Переехал пару месяцев назад. Возможно тогда мы будем иногда встречаться. Хорошо. Дениэл-сан. Идём. Уже поздно. Это цена славы, Мр. Мияги. Нужно привыкать. Счастливо. Может ещё увидимся. Бросьте, это не честно. Я занял второе место. Второе место? Второе место это не место! Ты больше не в команде! Это несправедливо. Я сделал всё что мог. Что ты сказал? Я сказал: "Я сделал всё что мог". Ты никто! Ты проиграл. Ты неудачник! Нет. Это вы неудачник. Это я неудачник? Теперь-то, кто неудачник? Знаете, вы просто больной. Эй, хватит вам! Эй, что вы делаете? Не надо! Как тебе теперь второе место, а? Хватит! Он не может дышать! Не твоё дело. Вы убьёте его! Сенсей, прошу вас. Ему же больно. Он извиняется, ладно? Честное слово. Отпусти его. Мр. Мияги прав. Отпустите его! Я сказал, отпусти его! Уйди косоглазый, или ты следующий. Жалость для слабых. Мы здесь не обучаем жалости. Твой противник, твой враг. Враг не заслуживает жалости. Дениэл-сан, леди не могут ждать вечно. Вы ведь могли его убить, я прав? Почему тогда не сделали это?

Потому что, Дениэл-сан, для человека без жалости в сердце, жизнь более тяжкое наказание чем смерть. Шесть месяцев спустя. О, Дениэл-сан, должно быть выпускной вечер удался. Что случилось? Лучше спросить чего не случалось. Сначала я дал машину Эли и она помяла мне крыло. И не знаю что она сделала с двигателем, но он теперь еле работает. И знаете что она ещё сделала? Она сказа мне, что влюбилась в какого-то футболиста из UCLA (Университета Калифорнии, Лос-Анджелес). Лучше бы уж соврала! Бывают вещи и похуже. Да куда уж хуже? Вчера вечером я узнал, что маму перенаправляют работать во Фресно. На два месяца. Мы уезжаем завтра вечером. Я должен провести целое лето во Фресно.. Здесь вы ничем не поможете. Как вам это удалось? Что вы сделали? Пойдем. Мияги потом расскажет. Куда мы идём? Я знаю от чего тебе станет легче. Наверное есть работа для меня. Забивать гвозди. Мда.. Чтож, каждый раз как только у меня начинаются проблемы, у Вас находится работа для меня. Обязательно. Когда вы это построили? Дениэл-сан, смотри. Давай. Снимай пиджак. Попробуй. Нужно внимание. Сосредоточься. Внимание. Самое главное. Я не могу, Мр. Мияги, не сегодня, хорошо? Я просто не в настроении. Почему? Потому что вся моя жизнь разладилась, вот почему. Когда кажется что жизнь разладилась, всегда возвращайся к главному в жизни. Что, молится? Нет дыхания, нет жизни. Давай, попробуй. Вдох через нос. Выдох через рот. Теперь как себя чувствуешь? Лучше. Более сосредоточен.

Хорошо. Идём работать дальше. Смотрите-ка, получилось. Хорошо сосредоточился, Дениэл-сан. Помни: вдох, выдох. Очень хорошая работа. Дениэл-сан. Дениэл-сан! Да. Сейчас иду. Как дела? Намного лучше. Спасибо. Кстати, а что это я там строил? Комнату для гостей. Ожидаете гостей? Беглеца. Беглеца? Да? Отлично. Откуда? Мияги тоже говорил с мамой вчера вечером. И она позволила мне остаться здесь? Если захочешь. Вы намекаете на то, что я не должен ехать во Фресно? Если не хочешь. Боже, вы спасили мне жизнь! Спасибо! Мр. Мияги, спасибо. Добро пожаловать. Холодный чай. Ах, да, да.. Подождите. Смотрите. Я сделал это для вас. Из красного дерева. Я подумал, что будет здорово повесить это на виду. Дениэл-сан, спасибо за подарок, но зачем на виду? Ну, знаете, это же многое о вас говорит, это же медаль за отвагу.. Она говорит что вы смелый. Я подумал, что так будет лучше. Это говорит что смелый. Это говорит повезло. Оуу.. Мр. МияДЖи здесь живёт? Простите, "МияГи". Виноват. Мр. Мияги, Вам заказное письмо с Окинавы. Окинава? Да, сер. Распишитесь вот здесь пожалуйста. Как же у вас здесь красиво. А снаружи и не скажешь. Вам нужно брать плату за вход. Моя жена любит этим заниматься. Не будете возражать если я как-нибудь приведу её посмотреть? В другой раз, наверное. Мр. Мияги? Что там? Мой отец. Он очень болен. Ваш отец? Я даже не знал что он ещё жив. Государственный департамент США. Выдача паспортов. Время работы с 10.00 до 16.00. Выходной ВС и ПН. Как вы смогли добиться получения паспорта уже через день? У меня на завтра билет на самолёт. Знаете, а вы никогда не рассказывали мне почему вы уехали с Окинавы. Влюбился в девушку. И что? Зачем уехали-то? Её родители условились, выдать её за другого. А вы знали этого человека? Ну и кто он такой? Был лучшим друг Мияги. Так это ваша девушка, Юки? Она прислала письмо? А это ваш приятель? Мой лучший друг, Сато. Думаете он ещё жив? Мы одного возраста. Что он сделал когда узнал о вас двоих? Вызвал Мияги на бой. Видно девушка того стоила. Мияги помнит. Я говорил большую речь Перед всей деревней. Мияги нарушил традицию, пошёл против воли родителей. Хотел жениться на Юки. Конечно Сато был оскорблён. Поэтому и вызвал Мияги на бой, чтобы спасти честь. Вы проиграли? Боя не было. На следующий день я покинул Окинаву навсегда. А как же она? Ведь вы же её любили? Очень сильно. А она любила вас? Тогда как же вы могли уехать? Мияги не верит в драку. Да, я знаю, но вы же любили друг друга. Как же так?.. Дениэл-сан, никогда не ставь чувства выше принципов. Даже если это означает поражение. Думаете они поженились? Сато, его семья была самой богатой в деревне. Юки самая бедная. Очень хороший договор. Да.. Но в общем-то с тех пор прошло 45 лет. Не думаю, что он еще держит на вас зло, за свою честь. Дениэл-сан, на Окинаве, честь не знает границ времени. Вы серьёзно? В Окинаве, честь очень серьёзно. Мда.. Ладно, наверное мне пора идти. Помогу маме собраться. Загляну завтра, по дороге, хорошо, Мр. Мияги? Такси заказано на 6 вечера. Да, я буду здесь к этому времени. Дениэл-сан, Мияги жаль что ничего не вышло. Ничего страшного. Надеюсь, ваш папа поправится! Мы опаздываем, мистер. В аэропорт. Хорошо. Приятного полёта. Рада видеть Вас. Здравствуйте. Добрый вечер. Ваше место 32-B. Приятного полёта. Хей, Мр. Мияги! Подождите! Я лечу с вами! Мама меня отпустила. Конечно, если вы не против. Очень дорогой билет. Нет, нет! Я снял деньги со своего сберегательного счёта. Не беспокойтесь, всё уже оплачено. Эти деньги на образование в колледже. Ну я найду работу когда вернёмся и поступлю на полгода позже. Это не столь важно. Работу по ночам, очень трудно найти. Да, я знаю. Знаю, Мр. Мияги, вы для меня важнее чем колледж. Вы для меня важнее всего. Правда.

Когда вы мне нужны, вы всегда рядом. Я просто. Я очень хочу поехать, и если вы не против, я поеду. Дениэл-сан, думаю это плохая мысль. Нет, нет. Это даст мне возможность изучить историю Окинавы. Позвольте. Не знал что ты её изучаешь. Я только начал. Пойдёмте. Мы закрываем двери. Прошу вас, пожалуйста. Боюсь вам придётся вернуться молодой человек. Молодой человек летит с нами. О, Мр. Мияги, спасибо! Нет, Дениэл-сан. Спасибо тебе. Надеюсь у тебя нет "воздушной болезни". Что вы подразумеваете под "воздушной болезнью"? Что это такое? А вы знаете, что самая большая база ВВС США в Тихом океане находится на Окинаве? Как называется ваша деревня? Деревня Томи. Я не могу найти её. Нашёл Наха? Да, я знаю где Наха. Иди на юг, вдоль моря. ищи деревню Томи. Я вижу лишь военно-воздушную базу. Дениэл-сан, посмотрим лучше утром. Может деревня Томи найдётся. Нужно поспать. Мр. Мияги? Сато, также хорошо владеет карате как и вы? У нас был один учитель. Ваш отец? Он учил вас обоих? А я с ваших слов, понял что ваше семейное карате передавалось только от отца к сыну. Мияги просил отца сделать исключение в этом случае. Если бы вы всё же стали бороться с Сато, ваш отец бы стал судьей на вашем поединке? Без судьи. Как бы вы узнали кто победил? Кто умер тот проиграл. Как же неприятно, когда кто-то роется в твоих вещах. Хорошо что там нет грязного белья. А это здание уже было когда вы уезжали? Мияги уплыл с Окинавы на лодке. В то время здесь не было аэропорта. Знаете, я еще раз смотрел в моей книге. И так и не нашёл вашу деревню на карте.. Как мы её найдём? Возьмём такси. Мр. Мияги, а это не он? Сато? Хай! Вы тоже можете ломать брёвна, как он? Не знаю. На меня деревья никогда не нападали. [Плакат:] ИЗУЧАЙ КАРАТЕ. В крупнейшей окинавской школе с мастером САТО. 40 лет занимавшегося обучением солдат армии США. ДОКАЗАНО В БОЮ.

Мияги-сан, это большая честь. Я Чозен Тогучи. Юки-сан просит прощения, что не смогла встретить вас сама. Вас ждёт машина, сэр. Именно так. Прошу. Вы очень хорошо говорите по Английски, Тогучи-сан. На Окинаве полезно хорошо знать Английский. Мой юный друг и ученик, Дениэл ЛаРуссо. Спасибо. Ваш ученик карате? Привет. Добро пожаловать на Окинаву. Спасибо. Надеюсь ваше пребывание здесь будет приятным. Как вы узнали что я приеду сегодня? Окинава очень маленький город. Деревня на юг. Почему мы едем на север? Кое-что изменилось после вашего отъезда Мияги-сан. А кое-что не изменилось. Что происходит? Без разговоров! Ну, трус, ты вернулся. Чтобы повидаться со своим отцом. И со мной. Сато, я не буду биться с тобой.

Тогда ты умрёш так как жил, Увидишься с отцом, а потом со мной! Что будем делать? -Возьмём такси. Нет. Насчёт Сато. Ничего. Ничего? И всё из-за того, что вы всем сказали, что женитесь на Юки? Так почему просто не женились, а потом не переехали на Аляску? Дениэл-сан, никто несовершенен. Куда едешь, приятель? В деревню Томи. В деревню Томи? Никогда не слышал. Это военно-воздушная база Кадина. Сержант, где деревня Томи? Ты на ней стоишь, капрал! Убери их отсюда! Есть. Езжайте по этой дороге, а потом направо. Дениэл-сан, Мияги помнит, мой отец учил меня ловить рыбу как раз в этом месте. Это было в 1927 году. Тогда было куда тише. Большое спасибо. Сними обувь. Мияги-сан? Тётушка Юки сказала, что Вы приедете. Юки. Где она? Ухаживает за вашим отцом. Привет, я Дениэл. Привет, я Кумико. Прошу. Спасибо. Он спит. как ты узнала где меня найти? Я это знала много лет. Почему ты не писала мне раньше? Из уважения. К твоему мужу. К твоему молчанию. Я не вышла замуж. Что он сказала? "Если я вижу сон, то пусть я не проснусь. "Если я не сплю, пусть не усну никогда." Доброе утро. Ты Дениэл-сан? Мр. Мияги много рассказывал мне о вас. А мне он много говорил о вас. Да обо мне особо нечего рассказывать. О, нет. Нет! Он очень гордится вами. Как чувствует себя его отец? Он очень слаб. Мияги Сенсей в Додзё (~спортзал). Спасибо. До скорого. Доброе утро, Дениэл-сан. Доброе утро. Добро пожаловать в додзё семьи Мияги. Нравится? Здорово. Действительно очень красиво. А это кто такие? Все предки Мияги, за 400 лет. А это кто? Это Сенсей Мияги Шимпо. Первый Мияги, который привёз карате на Окинаву. Тот что побывал в Китае? В 1625-м. Я забыл. Как он туда добрался? На лодке? Случайно. Как все Мияги, Сенсей Шимпо был рыбаком. Любил рыбачить. Любил Саке. Однажды, сильный ветер, сильное солнце, крепкое саке, но никакой рыбы. Сенсей Шимпо заснул у берегов Окинавы, а проснулся у берегов Китая. Через 10 лет он вернулся с Китайской женой и двумя детьми. и с секретом карате семьи Мияги. Это секрет вашего семейного карате? Не понимаю. Тренируйся. Поймешь. Идём. Нам нужно работать. Что это такое? Это правила карате. Правило номер один, карате только для обороны. Правило номер два, сначала выучи правило номер один. Дениэл-сан. Да, иду. Боже, такое ощущение, что в этом городе время остановилось. Кажется мы вместе ходили в школу. Я бы тебя познакомил, но не помню имени. Почему, если это рыбацкая деревня, я нигде не вижу рыбаков? Юки-сан, прошлой ночью, рассказала мне. После войны, отец Сато привёл сюда большое рыболовное судно.

Через 2 года вся рыба исчезла. Все мелкие лодки исчезли. Почти всё исчезло, кроме старого консервного завода. И воспоминаний. Ичиро. Когда я уезжал, он сидел на этом же месте, точно также, играл эту же мелодию. Это храм, верно? Храм Шинто. Наверное нелегко им пришлось когда исчезла вся рыба? Очень нелегко.

Большинство людей уехали из деревни в город, чтобы найти работу. Мой отец и другие люди придумали как жить дальше. Стали выращивать овощи, чтобы сохранить то, что осталось от деревни. У каждого своя небольшая ферма? Нет. Сато хозяин. Деревня арендует. Это плохо. Ты прав. Знакомое лицо. После школы Кумико учит детей танцу О-Бон. Танец О-Бон.. Танец О-Бон.. Это ведь для праздника поминовения усопших, я прав? очень хорошо, Дениэл-сан. Да, вспомнил, я читал об этом прошлой ночью. А это что, дзод? Возможно остался от Второй Мировой войны. Наверное здесь такое творилось. 15,000 Американцев погибло за 10 дней. Да. И 150,000 Японцев и жителей Окинавы. Почему мы все так глупы? Ты виделся с отцом? Тогда сегодня ночью закончим. Я приведу племянника в свидетели. Тогда ты и племянник невыспитесь понапрасну. Я не приду. Твой учитель трус! Ты не оставил мне выбора. Погодите. Дениэл-сан. Мияги-сан! Твой отец, он зовёт тебя. И тебя тоже. Из уважения к моему учителю, даю тебе 3 дня на траур. Когда закончишь, я вернусь. Готовься присоединиться к нему. Знаете, когда умер мой отец, Я долгое время думал, что я был плохим сыном.. Думал, что возможно я должен был больше его слушать, уделять больше времени, чаще бывать с ним вместе. Я чувствовал себя настолько виноватым.. Как.. Как будто он делал всё для меня, а я для него ничего. И потом однажды, я понял, что перед смертью я сделал для него самое главное. Я был рядом с ним, и держал его за руку, и попрощался с ним. Очень хорошо, Дениэл-сан. До следущего урока. Отлично! Знаете, я одного не понимаю. Если Сато так вас ненавидит, почему он дал вам время на траур? Мой отец был его учителем. Своим сердцем, Сато ещё отличает добро ото зла. Но всё равно он хочет убить вас. Иногда голова не слушает сердца. Да, но он готов идти на войну. Я не понимаю. Войну не остановить участвуя в ней. Да, Я знаю. Но если бы он нанёс удар тогда, Чтобы вы сделали? Защита. Думаете смогли бы? Даже ты смог бы. Я не так силён. Не важно кто сильнее.

Важно кто умнее. Наверное поэтому я и выиграл турнир. Хорошее предположение, Дениэл-сан. С самого первого урока карате, отец Мияги повторял, "Лучший способ избежать удара, не быть там." Не понимаю. Мияги кое-что расскажет. Раньше я работал здесь. Первая работа Мияги работа на отца Сато. Однажды Мияги думал о чём-то другом, не о рыбе, когда сеть пришла пустой. Боже, чуть не задело. Стиль барабана. Понятно? Техника барабана. Да, можно попробовать. Ну хоть разочек, пожалуйста Прошу, позвольте. Всего один раз. Пожалуйста? Хорошо, лезь на платформу. Отлично. Я пойду подтяну крюк. Отец говорил, техника барабана, твоё последнее средство. Хорошо. Ты готов?

Да, Я готов. Поехали. Помни, лучшая защита не быть там. Раз, два, три! Дениэл-сан, ты цел? Да, я в порядке. Идём. Хватит на сегодня. Попробуем снова завтра. у Мияги и Юки здесь было первое свидание. Помню будто вчера. Встретились у кучи свежей макрели. Дениэл-сан, ты цел? Да. Простите. Это было очень глупо. Мияги, когда с ним это случилось так же сказал своему отцу. Отец согласился что это глупо. Отец был прав. А в этом стиле есть ответный удар? Спроси барабан. Идём, Дениэл-сан, потом поговоришь с барабаном. Дядя этого типа здесь всем владеет? Почти. Хей! Это трус Мияги. И его крошка! Это вас не тревожит? А разве должно? Люди могут поверить, что это действительно так. Дениэл-сан, ложь становится правдой, только если человек хочет ей верить. Еще одна древняя Окинавская поговорка? Нет. Новая Окинавская поговорка. Когда родилась? Секунд 10 назад. Хей! Хей, вы не ушиблись? Сейчас подниму. Морковь, верно? Ичиро. Дениэл. Дениэл? Я подниму, сейчас.

Твоему коротышке учителю нужен слуховой аппарат. Возможно тебе тоже. Я слышу только то, что стоит слышать. Осторожней, ты мешаешь работать. Что это? Ты обманываешь людей? Позор! Позор! Мошенник! Мошенник! Мы ещё поболтаем, когда ты не будешь так занят. Ты ещё помнишь нашу песню? Спой для меня. Юки, я уже давно не пою. Пожалуйста. Пожалуйста. Тогда мы были так молоды. Юки, почему ты не вышла замуж? Ведь ты не вернулся. Ты знала что я не вернусь. Да, я знала. Мой отец, он говорил тебе, что он чувствовал когда я уехал? Однажды. Он сказал, что любит тебя очень сильно и что ты поступил правильно. Не совсем. Нужно мне было взять тебя с собой.. Привет. Привет. Я потревожила тебя? Что, ты.. Нет, нет.. Скажи, что ты делаешь? Я отрабатываю кое-какие движения. Видишь? Какие движения? Ну это из карате. Я пытаюсь понять одну вещь. Похоже на танец О-Бон. Чтож, тогда я наверное что-то не так делаю. Нет, нет. Ты всё делаешь правильно. Смотри. Вау. Где ты этому научилась? У моей тётушки. Просто потрясающе. Попробуй. Нет, нет, не выйдет. Я прогулял урок изящности. Ты что? Забудь. Это, так, не удавшаяся шутка. Я попробую. Я попробую.

Хорошо. Подожди секунду. Так? Вправо и влево. Хей, смотри-ка. Кажется им понравилось. Можем выступать на площади. Но мы и так на площади. Ты очень хорошо танцуешь. Как гейша. Идём, Дениэл-сан, идём. Любимый стиль его коротышки учителя? Хей, отдай мне барабан, пожалуйста. Хочешь сказать погремушку? Отдай. Почему бы тебе его самому не взять? Чёрт. отдай. Эй, стой! Дениэл-сан, как ты? Ещё раз оскорбишь мою честь, и я убью тебя. Оставь себе, для коллекции. Я знаю тебе нравится, да? С тобой всё в порядке Дениэл-сан? Да, я в норме.

Он обманывает людей, а я оскорбляю его честь. Не понимаю. Он не знает что такое честь. Да, у меня складывается такое впечатление. Ещё когда мы были детьми, он всегда был таким же. Это первый раз, когда мне кто-то говорит что убьёт меня. Это глупо. Я должен поговорить с ним. Нет. Он воспримет это как признак слабости и постарается снова причинить тебе боль. А что ты предлагаешь? Избегай его. Кажется я попал не на тот остров. Что здесь происходит? Чайная церемония. Это такой древний ритуал, верно? Это значит что они снова полюбили друг друга. Дениэл-сан. Я вас повсюду искал. Я здесь, пробую починить холодильник. Что с ним? Это. Поеду в город Наха куплю новую. Хочешь со мной? Я хотел отправиться посмотреть достопримечательности с Кумико, Но я могу. Ладно. Вы идите, хорошо проведите время. Нет, нет, мы может поехать завтра. Нет, увидимся позже. Пустяки, Мы ничего не намечали. Дениэл-сан, никогда не заставляй даму ждать. Я запомню. До скорой встречи. Привет, прости что заставил тебя ждать. Осторожно. Это напоминает мне Палисады. Палисады? Где это? Это в Нью Джерси, я там раньше жил. Там красиво? Местами. Вот они!

Руины замка короля Шо Хаши. Короля мира?

Ты знаешь короля Шо Хаши? Ну не лично. Его называют. замок Сахо. Теперь им владеет Сато. Раньше здесь танцевали О-Бон, но теперь нет. Теперь его продают по частям. Сато, продаёт его музеям. Это в его стиле. По преданию, если прибежишь к замку первым, твоя мечта сбудется. Я дам тебе фору. Необязательно, но спасибо. Извини. Готов? Тогда бежим! Я выиграла! Так не честно! И ты сама знаешь это. Давай загадаем желание. Давай. Закрой глаза. Знаешь, что я действительно хочу знать? Чем ты хочешь заниматься по жизни? Что ты хочешь делать? О чём ты мечтаешь? Ладно, я покажу тебе свою мечту. Никак не привыкну, к тому что здесь ездят по другой стороне. А по какой стороне ездят у вас? По правой, конечно. Я не знала. Да, все ездят по правой стороне улицы. Не все. Чтож, этому я и учусь. Ты что, хочешь торговать телевизорами? Что? Интересуешься электроникой? Не понимаю. Нет. Вот. Это моя мечта. Ты хочешь стать танцовщицей. Очень хочу. Прекрасная мечта. и где ты учишься? Школ где учат этим танцам, нет в Окинаве. Какая досада. Кумико-сан, приходи сегодня на танцы. Приводи своего друга. Ладно. Отлично. До встречи. Хочешь пойти на танцы? Конечно. Это школа Сато? Я хочу взглянуть. Идём. Только не внутрь. Занятия ведёт Чозен. Да я не пойду внутрь. Я только хочу взглянуть, и всё. Через окно. Он меня не увидит. Он там обучает Американских военных полицейских. Правда? Вы должны научиться двигаться очень быстро. Неплохо дерётся. Он лучший ученик Сато. Понятно почему. Нам нужно идти. Он может тебя увидеть. Знаешь, мы здесь можем повстречать мистера Мияги. Он собирался в город? Он сказал, что ему нужно съездить, купить какую-то деталь для холодильника. Я знаю этот магазин. Он вон там, на углу. Может застанем его. Что здесь происходит? Это плохое место. Нам нечего там делать. Да ладно, давай заглянем. Давай, парень, давай сюда. Давай мне деньги. Так, у меня 40. Давай, парень. Давай! Давай! Докажи что ты сможешь. Докажи это. Да! Есть 40! Этот парень неправильно стоит. Видишь? Я же говорил. Нужно использовать бедро. Но он выглядит таким сильным. Нет, сила нужна здесь, а не здесь. Это не так важно. Ты сможешь лучше, трепло? Думаешь у тебя выйдет лучше? Добавьте-ка льда. Я не знаю. Так давай узнаем, а? Может в другой раз. Другого раза не будет! Слушай, проблемы Мр. Мияги и твоего дяди, это не наши проблемы. Выпусти меня. Нет. У нас свои дела! Эй, Кумико, куда ты? Ты не уйдешь! Позвони моему дяде. Будем делать ставки. Я ставлю 3 к 1. Что? Нет, нет, нет, Я не хочу! Я не стану! У тебя есть выбор, разбить лёд или сломать шею. Он должен разбить все три, так? Ошибаетесь! Все шесть! Ставки сделаны. Ставки сделаны. Нет, не все. Ещё не все. Как я рад что вы здесь. Не бойся ничего. Мияги всё уладит. Какие ставки? Три к одному, что он не разобьёт лёд. Сколько кусков? Шесть. Ладно, пойдём отсюда. $600 что он разобьёт все шесть. 600 баксов? У меня столько нет. Я тебе помогу. Теперь ставки сделаны. Отлично! Отлично! Давайте мне ваши деньги. Хей, идите сюда. Я не могу поверить в это. Вы что, сошли с ума? Вы что, сошли с ума? Я ни за что не разобью столько. Тот парень пробовал, он раза в два больше меня он разбил только два из них. Чего вы от меня ждёте? Сосредоточенности. Отлично, а вы что будете делать? Молиться. Готово. Ставки приняты. Мы не заключаем пари с трусами. Не позорь своего дядю. Спасибо, Сато. Приятно иметь с тобой дело. Вы с самого начала знали, верно? Вы не сомневались, да? Не сомневался. Так что будем делать? Как будем тратить? Что на них купим? Ты заплатишь за коллед. Мы купим Китайской еды. Идём. Дениэл-сан, я думал у тебя свидание. Да, я как раз жду Кумико. Вот бы дома всё так же обустроить. Это потресающее место. Даже тряпка может стать оружием. Что, эта старая тряпка? Брось старую тряпку. Зачем? Брось. Что я вижу? Не знаю.

Главное цель. Главное цель. Ясно. Коничива. Это тебе. Одежда для танца.

Выходи! Мы ждём тебя. Мой дядя сказал три дня траура прошли. Он послал меня за тобой. Скажи дяде, что я фермер, а не боец. Сенсей, к вам посетитель. Это то самое бревно, что мы вместе нашли на берегу? То самое. Что тебе нужно? Я пришёл заключить мир. Ты забыл. Ты предал меня. Мне было всего 18 лет. И ты отвечал за свои действия. Это объясняет почему я уехал. Струсил, вот почему ты уехал. Сато, я прошу тебя. Ты так боишься, что даже воняет. Что с тобой случилось? Здорово, правда? Да, неплохо. Тебя всё еще трвожит то, что случилось сегодня? Понимаешь, я приехал помочь мистеру Мияги. Но я чувствую себя беспомощным. Ничего не поделаешь. Да, наверно. Умеешь так танцевать? Можно попробовать. Раз, два, три, четыре. Понял? Кажется да. Ты здорово танцуешь. Ты преувеличиваешь. Нет, правда. И ты хорошо танцуешь. У меня отличный партнёр. Может выпьем чего-нибудь, посидим или..? Где ты научился так танцевать? Я многие годы был маминым партнёром. О, она наверно хороший учитель. Да, она молодец. Садись. Да, спасибо. О боже. Теперь тебе лучше? Намного лучше. Спасибо! Это хорошо. Можно задать тебе вопрос? Конечно. Это, понимаешь. Довольно личный вопрос. Насчёт тебя уже договорились? Договорились?

За кого выдать замуж. О, нет. Это старый обычай. Я сама решу за кого выйти. Это хорошо. А насчёт тебя? Ты шутишь? Я вольный стрелок. Что значит вольный стрелок? Это значит что я свободен. Это хорошо. О, нет, только не это. Эй, я не ищу неприятностей. А может неприятности ищут тебя. Что тебе от меня нужно? Верни мои деньги. Слушай, это все мои деньги.

Нет. Все мои деньги. Не волнуйся за свою подружку. Мы проводим её домой. Спасибо. Бежим! Хей, с дороги, поберегись! Осторожно. Ключи у тебя? Поехали. Мияги, выходи. Будем биться сейчас! Что вы тут делаете? Хей! Где Мияги? Не знаю. Передай ему моё послание. С удовольствием. Иди сюда. Хочу тебе кое-что показать. Твой Сенсей учил тебя сражаться на копьях? Очень жаль. Может учил как быть трусом? Эй, мистер трус. Передай послание. Это всё вина твоего учителя.

Будь он человеком чести, ты бы жил. Но это не так. Твой дядя имеет дело с Мияги, не с мальчиком. Нет, старик, ты будешь иметь дело со мной. Поступок труса! Дениэл-сан, ты цел? Он вправду хотел меня убить. Мияги приготовит чай. Тебе станет лучше. Завтра мы едем домой. Я не хотел чтобы у нас всё так кончилось снова. Я бы остался, если бы мог. Юки, что я могу сделать, чтобы облегчить твою боль? Возьми меня с собой. Привет. Привет. Что ты делаешь? Старый обычай. Когда рыбаки уходят в море, родные приносят рис в дар богам. Для богатого улова? Для быстрого возвращения. Ты больше не думала о школе танцев? Я говорила. Такой школы здесь нет. Но в штатах они есть. Мой дом здесь. Дом там, где вешаешь шляпу. Думаешь мне понравится Америка? Думаю ты её полюбишь. Думаешь она полюбит меня? Я знаю там кое кого, кто тебя уже полюбил. Что происходит? Идём узнаем. Да, идём. Что ты делаешь? Продаю землю. Как ты думаешь? Хочешь уничтожить деревню? Нет, ты хочешь! Твоя взяла. Я буду драться. Но одно условие. Кто бы не победил, право на землю переходит деревне навечно. Ты просишь слишком много. Это малая цена за твою честь. Ты прав. Малая цена. Я жду тебя здесь в полночь. Мияги, я этого давно ждал. Сегодня никаких фокусов, иначе завтра всё исчезнет! Их дома, их храм, всё исчезнет! Что это? Моя последняя воля и завещание. Юки получит дом здесь. Ты получишь дом и машину в штатах. Нет, мне не нужен дом и машина в штатах. Мне нужны вы. Разве нельзя отменить? Почему бы нам просто не уехать? Невозможно, Дениэл-сан. Да забудьте вы эту ерунду про честь. Ерунда про честь здесь не причём. Речь идёт о будущем деревни. Здесь не дадут победу за три очка. Если проиграете, я знаю что будет. Мияги уже победил. Чтобы не случилось, деревня навсегда в безопасноти. Это место занято? О, нет! Что случилось? Скорее. Здесь опасно. Нужно бежать. Почему? Я не понимаю. Сильный шторм. Скоро будет здесь. Здесь опасно. И куда нам бежать? Назад в деревню. Хей, Мр. Мияги, постойте! Come on. Какой поднялся ветер. Просто ураган. Да и он станет сильнее. Там остались ещё люди? Идём. Нужно помочь. Стойте там. Мы идём. Стойте там! Им нужна наша помощь. Осторожно. Вы целы? У всех все в порядке? Я возьму ребёнка.

Мальчик со мной. Давай. Держись. Держись. Быстрей, быстрей, давайте! Ох тыж ничего себе. О, нет! Хэй, Сато там! Вот держи ребёнка. Я должен найти Сато. Иди! Что? Хорошо. Кумико, возьми его. Будь осторожен. Идём. Где дядя? Он мёртв. Идём! Нужно спешить! Мияги! Теперь ты пришёл драться?

Теперь, когда я беспомощен! Не поддаётся! Ты ещё хуже чем этот шторм! Теперь вся деревня увидит. Только так ты можешь победить. Давай, Дениэл-сан. Осторожно, Сато. Осторожно. Я помогу тебе дружище. Всё будет хорошо. Отведите Мр. Сато! Я сниму девочку! Только держись! Не отпускай. Дядя! Дядя! Я думал вы погибли! Я думал вы погибли. Иди помоги! Помоги ему! Я не могу помочь ему. Я не могу. Держись! Только держись! Держись крепче! Держись! Обхватывай меня! Дай мне руку! Держись крепче! Всё будет хорошо. Всё хорошо. Держись. Мияги, теперь я пойду. Теперь всё будет хорошо. Большое спасибо. Теперь для тебя я мёртв. Как им теперь оправиться от урагана? Посевы погибли. Вокруг развалины. Что они теперь будут делать? Всё что смогут. Что это? Что здесь делает Сато? Не знаю. Я приехал помочь строить. Вот дарственная деревни. Прости меня. Я прошу тебя. Сато, мне нечего прощать. Наверное самое время его попросить. Мне неловко. Мр. Сато, скоро день церемонии танцев О-Бон, и после шторма будет очень трудно устроить её в деревне. Что ты у меня просишь? Можно устроить её в замке? Ведь это традиционное место, верно? Твой ученик стал моим учителем. О-Бон будет теперь в замке. Отныне и навеки! С одним условием. Вы танцуете с нами. Что? конечно! Хорошо? Хорошо. Видишь, если хорошенько подумать, то всё получится. Ты прав. Знаешь, если бы не ты, я бы наделал кучу ошибок. Если бы не ты, меня бы здесь не было. Хорошенько запомни, тебе не о чем волноваться. Я не волнуюсь. Кажется я боюсь. Ты шутишь? Я видел как ты танцуешь. Всё будет замечательно. Правда. Я уже говорил, что ты потрясающе выглядишь? Чтож, это так. Я видел как она репетирует. Она великолепна. Назад или я убью её! Чозен! Не делай этого. Я ошибался. Ненависть зло. Всё кончено. Я не слышу вас, дядя. Я мёртв для вас, помните? Чозен, ты лучший ученик твоего дяди. Не позорь его здесь. Твой ученик опозорил меня. Я потерял свою честь только из-за него. Если что и было, я прошу прощения. Извинения не вернут мне мою честь! Но и так ты её не вернёшь. В их глазах вернешь. Хватит болтать. Иди через мост или я убью её! Дениэл-сан, Это не турнир. Всё по настоящему. Без моста. Я сбросил мост. Отпусти её. Давай! Будем драться насмерть! Шаг назад, Дениэл-сан, шаг назад! Жизнь или смерть? Ошибаешься.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я скажу тебе, что такое глупость.

Даже средние здания покрыты золотом. >>>