Христианство в Армении

Это и есть позитивная женская модель?

Пожалуйста, присаживайтесь. Почему здесь? Мест нет, вы же видите? Я плачу и имею право, чтобы меня обслуживали как всех. Синьор, вы видели цены? Да, я видел! Я видел их! Вы находитесь не на рынке! Вы хотите, чтобы я показал вам деньги? Это ресторан. Я плачу и буду сидеть там, где хочу! Столы все свободны! Кто там кричит? Я не знаю. Позови Умберто. Я понял, понял, вас беспокоит,то что я сяду в центре, вместе с другими. Но я ухожу! Ухожу! Юноша. Что? Они оскорбили тебя? Куда ты собрался? Присядем. Ребята! Это итальянец. Устрицы, к 15 столу! Отлично! Он наш гость. Твой гость? Нет, наш гость!

Этот парень управляет вещами из карманов других людей. Спасибо, я не хочу беспокоить вас. Мне нужно добраться до станции, поезд будет завтра, рано утром. Ну что ты говоришь?! Присядь. Петруччио, возьми пальто у этого синьора. Дай мне свою сумку. Мы пошутили. Садись. Ваш карман, мой карман. Выпей вина. Согрейся. Итальянское вино Кьянти. Мы все здесь друзья. На здоровье! Ты с севера, да? Из Тосканы. Отлично! Мы представляем всю Италию! Тосканец, римлянин и неаполитанец! Куда нам без неаполитанцев! Что это значит? Выпьем. Может быть я зашел слишком далеко. Если бы вы видели, что видел я. Поработайте за границей! Я ждал 3 года, чтобы меня приняли, а затем. Через шесть месяцев я не мог даже. Нет! Это твои проблемы. Мы не хотим слышать о них. Тебе не нужно больше ничего говорить, все написано у тебя на лице. Давайте есть. Принесите спагетти! Давайте есть. Он прав. Да. Если они переварены, я не буду есть! Да, ты будешь пить. Что это? Они должны быть с сыром. Эй, спойте "Неаполь"! Принесите тарелку для юноши. Он будет есть с нами. Давайте поедим, а? Принесите мне сыр! Дон Рафаэль, извините! Мы пригласили этого юношу посидеть с нами. Он в чужой стране, вы знаете, далеко от дома. Проклятье, он никогда не улыбнется! Это его работа, вы знаете. Вначале они заманивают людей. а затем, когда бедные работники приезжают, они пренебрегают ими! А что мне делать? Возвращаться в Италию? Единственное, что я смог получить. Вот! Килограмм документов и паспорт! Да, для нас это трудно. Одно только продление паспорта может убить. Давай, ешь-ешь! Не думай об этом, побеспокойся о своем здоровье. Выпей! Налей мне тоже.

Погоди. Что? Здесь подозрительный синьор, взгляни. Где? Идет медленно. Добрый вечер. Могу я поговорить с владельцем? Он возвращается в Италию и еще жалуется! Завтра он откроет окно в поезде и увидит итальянское солнце! Возвращается в Италию и стонет!

Представляешь итальянское солнце! Возвращается в Италию и. Что ты заливаешься?! Фердинандо Мальулио часто посещает это место? Фердинандо Мальулио? Я не знаю такого. Действительно? Подумайте хорошо. Забудь обо всех неприятностях! Ты нагоняешь на нас тоску. Что ты наделал?! Позволь мне вытереть. Вот так, хорошо. Ничего. Посмотри! Ты испортил мне новые брюки. "Собака лает на того, кто плохо одет." Это пустяк. Вы наверняка знаете Фердинандо Мальулио? Это вино из картона. Легко смоется. Почти смылось. Иди в туалет и посушись. В туалет? Нет, я лучше сбегаю домой. Пять минут туда и обратно. Я же не могу оставаться мокрым? Я только сбегаю домой и переоденусь. Увидимся позже в "Копакабана". Дождитесь меня там. Извини, маленькая формальность. Этот синьор хочет проверить твои документы. Вот держите! Что за новости? Сейчас вы просите документы? Это только формальность. Что-то случилось? Раньше вы никогда не спрашивали, а сейчас спрашиваете. Спасибо! Я должен проверить паспорта всех клиентов. Да, пожалуйста. Этот синьор хочет проверить документы. Да. Конечно. Все в порядке? У меня был паспорт. Я только что получил его. А где этот римский парень? Я показывал ему паспорт. Вы все свидетели. Свидетели? Какие свидетели?! Что? Юноша, кого из нас вы знаете? Что значит кого я знаю? Следуйте за мной. Я. у меня был паспорт! Надо найти этого римского парня, куда он ушел?! Юноша, никому не нужен ваш паспорт. Просто идите с этим синьором и там разбирайтесь. У меня есть паспорт! Скажите ему! Вы все видели мой паспорт, нет?! Следуйте за мной. Иди, иди. Объяснишь это ему. Конечно, я объясню всё! У меня был паспорт и я получу его назад! Это не закончится так! Я собираюсь. Я вернусь и найду вас! Я получу свой паспорт назад! Мне не нравится это. Сначала вы кормите его, а затем. Скажите Тото, чтобы он уладил всё сам и не приходил сюда вновь. Юноша! Юноша! Проклятый вор! Ты что, собрался кричать перед консульством? Мне плевать! Ты сумасшедший! Что ты делаешь? Я убью тебя! Забери! Вот он! Вчера вечером я вернулся, чтобы отдать паспорт, но не смог тебя найти. Я удивился и подумал: "Куда ушел этот парень?" Ты не веришь, что я искал тебя? Мне нужен был паспорт, потому что мой забрали, когда я был в Бельгии.

Они держали его и смеялись в лицо. Но тебе рабочему, они вернут немедленно. Сначала я ударю тебя, а потом сообщу куда следует! Успокойся! Успокойся! Успокойся! Что значит ты сообщишь? Ты даже не знаешь мое имя! Ты не понял! Я нашел паспорт на полу и принес в консульство, хорошо?! Нет, ты украл его! Ты уже говорил это! Да? Хорошо, иди в полицию! Да, я иду? Иди, иди! Иди в полицию, иди в консульство! Но кто послушает тебя?! Взгляните на этого бедного юношу, умирает с голоду. Приехал сюда, но не смог достичь ничего, а сейчас возвращается в Италию, более жалким, чем, когда прибыл. и неплохо заработал, посидев 3 часа в карцере. Теперь иди. Я заплачу тебе за 3 часа! Ты видишь?! Что ты делаешь? Плачешь? Проклятье, ты большой. Возьми! Я не хочу твоих денег. Давай, возьми! Мы друзья, нет? Пошли, садись. Почему ты плачешь? Возьми. Я не хочу. Не хочешь? Это не такие деньги. Я хочу работать. Я хочу заработать сам. Я так много страдал. Как это возможно, что я не могу найти работу? Единственную работу, говорю я! Да, но для тебя с хорошей одеждой. Таким автомобилем. Что ты можешь знать о таких, как я? Ты думаешь, я родился в этом автомобиле?

Если у кого-то нет работы мы изобретем. Что значит изобретем? Мы изобретем. Продавец. Возьми одну. Продавец. с таким автомобилем? Как раз продавая, ты сможешь иметь автомобиль, подобно этому. Значит, я смогу иметь тоже самое! Почему нет? Если захочешь. ты только должен знать как. Ты не можешь просто взять и стать продавцом, это искусство! Я очень это хочу. Достаточно хочешь! Сейчас я попробую. Если я представляю тебя, возможно они дадут тебе работу. Как холодно здесь! Я не обещаю ничего. Это зависит от дона Рафаэля и того, кто продает материал. Что бы мы продавали, если бы не они? Здесь все итальянцы неаполитанские. И это масонство, ты знаешь? Есть греки, испанцы. турки. кто может понять их? Я независим. Или я работаю, или не работаю вообще, ты понял? Разве Бог не чертовски забавен? Сначала он определяет тебя в Рим, с теплой солнечной погодой. затем, чтобы ты заработал на жизнь, он бросает тебя в Германию, с полярным климатом! Тото! Да? Неаполь-Рим, 3:0! Не все ли равно?! Пойдем. А-а.я так и знал. Как я представлю тебя, с таким лицом? В этой профессии ты должен держать глаза и уши открытыми, чтобы понять язык. Но я даже не говорю по-немецки. Не все ли равно?! Ты говори по-английски, по-французски, по-турецки, Тосканец, которого ты знаешь. Добрый день! Привет Тото! Они все хорошие ребята, все друзья. Ты увидишь! Зачем вы дали мне это? Что хотели получить-получили. Сверните. Сворачивайте, сворачивайте! Эй юноша, скажи мне тебе нравится этот материал? Да. И ты хотел бы одежду от этого материала? Хотел бы! Молодец. Видите какой это хороший материал? Тогда, вы должны мне 30 марок. Что?! 30 марок! Взгляните! Давайте посмотрим, что у нас сегодня! Посмотрите, как это красиво! Красиво?! В свое время, было трудно сделать такой материал. А сейчас это легко, благодаря Богу! Кто тебя спрашивал?! Тото прав. Извини, ты ненавидишь прогресс. Какой прогресс?! Ты спишь с трубкой во рту. А ты с сигаретой! Ты хочешь, чтобы у меня были проблемы. Вы всегда упрямы! Пусть он работает, что вы теряете? Дон Дженнаро, этот парень не знает что делать. Через 2 дня он вернется в Италию. Что я скажу дону Рафаэлю? Кто знает этого парня? О чем вы говорите? А если б он был неаполитанцем? Иди сюда! Помогите мне, дон Дженнаро. Сегодня я введу его в курс дела, но вам придется помочь ему освоиться. Привести его в порядок. Иди сюда! Я представлю тебя дону Дженнаро, давай. Как вам юноша, а? В настоящее время он похож на бродягу в этом пальто. Дон Дженнаро только взгляните и убедитесь, что он лучше, чем кто-либо! Убедились? Он убедился. Хватит разговоров. Пусть он побреется. Вам трудно со мной? После всего, что я сделал для вас? Ты, думаешь я просил тебя? Не беспокойся, парень, и не бойся. Дон Дженнаро иногда подобен питбулю, но у него сердце неаполитанца. Побрейте его, дон Дженнаро. Куда мы идем? Тебе нравится здесь? Смотри, как красиво, да? Разве мы не должны работать? Разве, мы не работаем? Здесь? Прислушайся к пташкам, послушай! Да, пташки. Там они, пошли. Что ты хочешь? Это кладбище. "Профессор Густав Студендорф." Доброе утро. Доброе утро. Профессор Студендорф. Извините? Профессор Густав Студендорф. Одну минуту. Извините! У меня назначено с профессором Густавом Студендорфом. Пожалуйста, одну минуту. Благодарю вас. Она ушла. Что ты делаешь, ты где? Войди, нам разрешили. Извините. А что мне делать? Откуда я знаю? Тихо, они идут. Доброе утро. Доброе утро. Профессор Густав Студендорф? Кто вы? Я представитель влиятельной итальянской текстильной фирмы. извините, я не говорю хорошо по-немецки. Мы производим шерсть, шелк и хлопок. Пожалуйста. Большое спасибо. Пожалуйста! Большое спасибо! Моя фирма, поручила мне доставить 3 куска материала, которые заказал профессор Густав Студендорф. Принесите мне сумку. Мы покажем различные образцы материала этому синьору.

Профессор Густав Студендорф имеет хороший вкус, заказав 3 куска материала. Во-первых, черный "Дым Лондона". Покажите ему. Это белое. "Дым Лондона" черный. "Дым Лондона" для церемоний. Вот он, мы получили специально для вас. Во-вторых, юный цвет, который используется по возможности днем. и в-третьих, "Принц Уэльс", чтобы использовать в путешествиях. Если профессор решится на длительное путешествие. Очень длительное. то эта ткань идеальна. Одну минуту. Большое спасибо. Хороший парень, он уже на крючке. Я знаю это. Гертруда! Вот другой крючок! Доброе утро, добрая дама. Доброе утро! Этот джентльмен принес материал, который заказал Густав. Да, любезная фрау. Извините, что я не говорю хорошо по-немецки. Я представитель итальянской текстильной фирмы, которая производит шерсть, шелк и хлопок. Профессор заказал "Принца Уэльса", который является прекрасным представлением Италии. в нем синева неба, мандолины и макароны. В чем дело? Гертруда, я сожалею, ваша боль еще так свежа Профессора Густава нет больше с нами. он умер! Ты слышал? Профессор Густав Студендорф умер!! Профессор Густав Студендорф был удивительно вежлив и весел. Любезная фрау, примите мои соболезнования. Продолжает плакать. Что нам теперь делать? На фабрике отмечено, как продано, я уже выкупил материал. Профессор уже оплатил двадцать марок вперед. В любом случае, хороший отрез шерсти не могу использовать для личных целей. Нет, нет, нет. Я унаследовал четыре рубашки от моего бедного отца! И мы должны помнить, что память о покойнике всегда присутствует в одежде, которую они оставляют. Если вы будете держать это близко к себе, вы будете всегда чувствовать, что он рядом. В память о профессоре Густаве Студендорфе. Это составит 410 марок. 20 уже заплачены вперед осталось 390. Три, девять, ноль! на кого я должен выписать счет? Полное имя, пожалуйста. Герр, фрау, пожалуйста? Гертруда, вы видите, материал уже здесь, возможно мы должны. Пожалуйста! Это мое право заботиться о пожеланиях моего покойного мужа. Я пойду и принесу деньги.

Большое спасибо, фрау, большое спасибо. Вы будете очень счастливы от этой покупки. Я никогда не смогу так, как ты. Ты был каким-то другим. Если продавать так каждый день, надо уметь импровизировать. Я не справлюсь с этим. Значит, ты не хочешь работать?! Работать?! Скажи мне, сколько человек работает на твоей фабрике? Ты сошел с ума? Ты хочешь продать им? У них нет, даже лишних денег на сигареты! И что? Один отрез материала на человека. Официант! Счет, пожалуйста! 2 марки. Там только фабрики и работники? Я не знаю. семьи, дома, магазины.? Есть ресторан, а там красивая дама. Да? Так чего мы ждем, пошли! До свидания. До свидания. Что это? Белоснежка и семь гномов? Я говорил тебе. Словно в сказке. И где, этот ресторан с красивой дамой? Вот он. Иди. Один? Что я буду делать? Иди и скажи "Привет", это для начала.

Скажите ей: "Как дела, фрау, добрый день". Ты знаешь, как сказать "Добрый день"? Иди и скажи ей: "Доброе утро". Иди! Иди! Я скоро приду. О! Что ты делаешь, шпионишь? Уходи. Иди домой! Девушка. мисс. О боже, что делать, чтобы она поняла меня? Я хотела бы помочь, но я не понимаю. Я. ищу. официантку. Вы знаете? Красивая дама! Я не понимаю. Вот ты где, наконец я нашел тебя.О Боже! О Боже! О Боже! О боже? Мой позвоночник! "Vertebralisc colonisc"! О Боже, мой позвоночник! Осторожнее, пожалуйста! Я останусь инвалидом на всю жизнь. Так сильно ушибиться, как я мог!? Я был в такой хорошей форме! Бог проклянет вас! Медленно, положим его здесь. "Lndorsalisc spinosa". "Lncolonisc verterbralisc"! О, дорогая фрау, если бы вы знали, как мне плохо. Какая ужасная боль! Я заброшен в чужую страну. Помогите мне, вы так милосердны! У вас нет чудесного средства? Мазь? Да! Да, у вас есть мазь! Принесите ее! Помогите мне! Где тебе больно? Помогите мне, фрау. Тото, ответь мне! Помогите! Помогите! Она ушла? И что? Как что? Ты хочешь свести меня с ума? Давай разворачивай. Так ты не ушибся? Ушибся? Ты хочешь, чтобы я ушибся?! О Боже, какая ужасная боль! Быстрей! Расстелем их на полу, чтобы всучить ей целый пакет. О Боже! Как больно! Когда она придет, нам нужно, чтобы она увидела все ковры. Тише! Вот она. О Боже! Проклятье, на сей раз, я действительно ушибся. Помогите, помогите мне, дорогая фрау! Я не чувствую больше свой "indorsalisc spinosa". Это усложнит теперь мою жизнь. О Боже, как неприятно. Я в такой позе. Это уже лучше. Избавьте меня от этой болезни! Это лучше. она не заметила ничего. Моя дорогая фрау, помогите мне! Помогите мне. Одну минуту. Этот юноша приехал, чтобы найти даму, а я пошел за ним и ушибся. Это все его вина. Если ему не было нужно приехать сюда, этого бы не случилось. Извините? Мой друг ищет девушку, которая работает здесь. Какой славный юноша! Спасибо. Спасибо. Спасибо? Что ты делаешь, иди и расстели ковры, ты настоящий дурак. О Боже! О, мой Бог! Теперь будет лучше. О, мой Бог, какая боль! Вы увидите, скоро вам будет лучше. Вы не представляете сколько я перенес! Я очень переживаю из-за этой травмы. Я смогу жениться, смогу иметь детей? Какое несчастье! Скажи ей, что я торговец. и что у меня куча проблем. Какое несчастье со мной приключилось! Пожалуйста, натрите еще! Спасите этого юношу. Спасите меня и я дам вам что-нибудь! Скажи ей, что она должна посмотреть на ковры, я попросил, но я не доверяю тебе. Разве вы не хотите взглянуть на красивые ковры?

Узбекские, персидские? Конечно. Да! Спасибо. Она сказала, что она посмотрит. Господи, какие тяжелые руки! Осторожнее. Поделикатней массируйте. осторожнее. легче. Вы разве здесь ушиблись? Незначительно. Побудьте здесь, не оставляйте меня. Как вы красивы, как нежны. Кто вы, фея из Пиноккио? У вас удивительные голубые глаза, белокурые волосы. Спасибо. А-а-а. Чудо! Чудо! Я хожу! Боль прошла. Это наверное из-за мази! Да, мазь! Это удивительно! Я прыгаю от радости! Я танцую вальс Штрауса! Взгляните! Я делаю зарядку! Раз, два, три, четыре. О, какие красивые ковры! Раз, два, три. Только сейчас заметила, неотесанная тупица! Это мои ковры! С коврами никто не поскользнется! "Nicht Kaput!". Ковер стоит всего 150 марок. 150 марок! Так мало? Да! 150 марок! Моя голова стоит больше 150 марок. Таким образом, моя голова не будет "kaput". Что ты делаешь? Положи ковер перед дверью.

Не стой, как статуя! Мы покажем, какой большой ваш ковер и как он смотрится перед вашей дверью. Что ты делаешь, перешагни его.

Это не твой ковер! Иди отсюда. Он уходит! Передай привет друзьям на фабрике. Мой друг уходит! Скажи, до свидания. До свидания. До свидания. Иди-иди. Прекрасно! Как много вещей можно сделать с таким ковром? Все! Ковер делает обстановку уютной, вы можете пригласить своих клиентов. это мягко, пушисто, и вы можете даже сидеть на нем. Турки используют их для всего. Они едят, пьют, спят на них. Почувствуйте, какие они мягкие. Почувствуйте, какие они изумительные. Вы купите их? Да! Да, сколько? Один, два, три, четыре. Все? Все! Все?! Марио. Дай мне сигарету. И что? Все прошло хорошо? Тебе помогут? Я надеюсь! Я только начал, утром. Ты знаешь, это наша проблема. Нам нужно двигаться, чтобы что-то делать. Есть уйма рабочих мест в мире. Не только кирка. Ты знаешь, продавцы зарабатывают, в один день столько, сколько мы зарабатываем в месяц! И имеют свой собственный автомобиль! Что я могу сказать? Они воспитанные люди. Нет, они наняли меня! Ты уверен, что они не работают много? Потому что если ты зарабатываешь много. Они так работают! Потому что они удачливы!

Они не такие овцы, как мы. Это мой друг. Видишь, это мой друг. Посмотри какой у него автомобиль. Я должен идти. Я не могу заставлять моего друга ждать. Пока. Пока! Пока, Марио! Пока, Луччезе. Ты все еще делаешь статуи? Однажды я продам их тебе! Не забывай нас! Я вернусь скоро. Пока. Пока. Пулизи, пой, если это облегчает твое сердце! До свидания. Пока. Пока. Слава Богу, хоть один из нас удачлив. Держи, ты это заслужил, твоя часть, потому что ты повел меня туда. Что верно, то верно. Спасибо! Не благодари меня посчитай! О! Это 50 марок! Да 50 марок, ты бы зарабатывал их неделю. Проклятье. Посмотри, что за проклятая женщина. Я понял. Фея из Пиноккио. Что теперь делать? Что?! Сиди тихо! У них может быть что-то на нас. Кто?! Ты не видишь их?! Проклятые свиньи! Только один день все шло хорошо! Вот они, уже догнали. Нет, ничего мы можем сделать. Нам придется остановиться. Давайте. Какое потрясение. Я так и думал. То, что ты делаешь это мошенничество! Да? У меня никогда не было проблем с полицией. А у меня были.

Я искал работу. Если б я хотел быть мошенником, я остался бы дома. Что ты говоришь? Что ты знаешь обо мне и почему я здесь? Ты живешь, как животное, а критикуешь других. Ты проповедуешь честность, потому что работаешь на фабрике. Только если на фабрике, будет все хорошо. а если, однажды она закроется, ты знаешь, как выжить? Я, возможно, мошенник, но я знаю, как выжить! Мне 35 лет и я хочу жить хорошо! Я понял это поздно, но я, по крайней мере, это понял! Я хотел бы видеть того, кто сказал бы это мне. когда ты имеешь хорошую рубашку или когда ты ешь каждый день. или когда ты находишься в компании красавиц. Ты когда-нибудь видел вблизи красивую женщину? Эй, проснись! Тото говорит, что нам надо идти. Подожди. Подождать? Тебя?! Пойдем, о чем ты думаешь? Пойдем, пожалуйста. Разрешите. Барышня, встань. Садишься опять? Я попросил тебя встать! Вы действительно настоящие джентльмены! Деньги, деньги! Иди поищи американцев, у них есть деньги! Что вы хотите? Не хотите, чтобы я танцевала, не хотите купить мне напиток. Ты только что выпила бокал шампанского! Убирайтесь отсюда! Хватит толочь воду в ступе! Достаточно! Я сказал тебе уйти! Если вы не уберетесь отсюда, то я обращусь к владельцу! Зачем ты прогоняешь ее? Нет, я женюсь на ней! Она профессионал! Давайте уйдем. Пока. Пока. Добрый вечер! Вы волновались за нас? Пожалуйста! Что будете пить? Дамам как обычно. Бутылка виски. Дай мне сигарету. Синьоры! Всем, спокойной ночи! И так каждую ночь! Ты уходишь? Оставляешь меня одного? Что ты хочешь? Выбери себе девочку. Марлен, найди ему девочку! Девочку для моего друга. Парни позаботитесь об этом. Конечно. Эй, Риди! Марио, иди сюда, присядь. О, извини! Я не представил тебе. Это наши подруги. Марлен, Урсула, Аннализа. Марио наш друг. Он красавец, да? Вы правы! Я придумал. Сейчас улажу. Фрида! Иди сюда! Что ты делаешь? Куда ты меня посылаешь?! Нет, это я ее приглашаю к тебе! Скажи, они еще не оплатили залог, чтобы вышел Сальваторе? Нет. Фрида, что ты делаешь? Я? Ничего. Ты одна? Да. Присядь к нам! Спасибо. Фрида, почему ты не хочешь познакомиться с нашим другом? Сальваторе? Сходи с ним только на одну ночь! Кто позаботится о нем, так или иначе?! Марио, тебе нравится она? Фрида, тебе нравится Марио? Смотрите, они понравились друг другу! Ты нашел свое призвание, сводник! Ты можешь только говорить, карлик! Что?! Я выше 1 метр 55! Я не знаю, как тебя пустили в клуб, ты такой короткий! Посмотрите, кто говорит! Ты думаешь, что выше меня? Давай измерим рост! Танго! Фройлен, иди сюда. Потанцуем? Потанцуем? Я не умею танцевать танго. Это легко, я буду вести. Как тебя зовут? А? Как тебя зовут? Как твое имя? Я Фрида. А, мое имя? Да. Балдуччи Марио. Бадучо. Нет, Балдуччи Марио. Да, Балдуччи. Доброе утро! Кто это? Новенький. В Неаполе льет дождь. А почему здесь солнечно? Должно быть три. Дон Дженнаро, проверь. Сейчас вы все сломаете! Нет, мы просто ее исправим! Тото приходил? Я не знаю, может парни видели? Нет. Вы не могли бы сказать, где он живет? Вчера вечером, мы ушли вместе, но потом потеряли друг друга. Нам нужно идти работать. Тото отправился налево. Что значит налево? Он отправился обычным маршрутом. Нет, налево. Я не думаю, что он вернется в скором будущем, он уехал со всеми чемоданами. Он всегда делает так. Семь дней здесь, семь дней там. С чемоданами? Я уверен, что он забрал все! Я только видел, как он уезжал. Когда он вернется, мы узнаем. А если он не вернется значит он хочет работать самостоятельно! На здоровье, герр Майер, красивая дама.

И если позволите всем вам.

Как только мы переправимся в Гамбург, вы увидите. Вы сейчас часть коммерческой организации герр Майера. самого главного во всей Германии. Единственное шанс, что я даю вам нужно заслужить. Вы будете счастливы, здоровы, товары в заем. 10% меньше, чем вы платите дону Рафаэлю, и вы сможете остаться в Гамбурге, в красивом городе. где есть голые женщины. Используйте все экономно, потому что Я ответственен за все это! Я выступил вашим гарантом перед синьором Майером. Поднимите свои бокалы, парни и смейтесь! Я не хочу волноваться о правах на продажу, ясно? Синьор Майер говорит, что хотел бы, чтобы было все в порядке с их правами на продажу. Да. Конечно, это самое главное. Посмотрите, кто говорит, тот у которого их никогда не было! Я не понимаю их. Вы уверенны, что они все итальянцы? Нет, синьора, они не итальянцы, они неаполитанцы. Они говорят по-разному. Только подумайте, 10 лет мне придется слушать их, и я не буду понимать ничего! Да, когда это удобно. Да. А вот наш Родольфо Валентино. Хороший танцор. Синьору Майеру нужны хорошие продавцы, а леди хорошие танцоры. Герман? Убирайся. Сначала притащил меня сюда, теперь не нужен. Синьор Майер очень любит свою жену. Да, конечно! Ты любил бы тоже. с такими бедрами. Оставь ее в покое, Питер Лорре, Я покажу тебе, что такое жизнь. Она действительно его жена? Да-да, когда удовлетворяет ее. Здесь нет никого? Что случилось? Дон Рафаэль бьет фарфор. Что? Тсс. послушай. Когда она уехала в Бруклин, даже лучшие гангстеры заплакали. Жилда Миньонетте, ты слышал? Нет. Ах, что ты знаешь? Ты не собираешься сказать, что случилось? Тото хочет конкурировать с доном Рафаэлем. Он отвез лучших неаполитанских продавцов к немецкому боссу. Тото вернулся? Где он? Они все в "Копакабане". Котенок. как минимум, ты и я здесь вместе! Вы все знали? И что вы сделали? Все знали. Каждый знал, что задумал Тото, но никто ничего не сделал. Он работал и ни о чем не заботился. поскольку у него был Дон Рафаэль, который этим занимался! Дон Рафаэль одевал вас, вносил залоги, чтобы вас выпустили из тюрьмы. когда у вас были неприятности.

Мне надо было послать обратно, в Неаполь ваши бедные задницы! Вы помните, когда я дал вам первый кусок материала? За преданность делу, которую я имею к "Матери Помпеи". На сей раз, я верну Тото назад, и не буду скрывать этого. Или я умру. Бог поможет мне! Дон Рафаэль! Откуда она знает так хорошо итальянский? Она боролась в Итальянской Кампании с Кессельрингом.

Тото, ты делал что-нибудь с ней в Гамбурге? А почему я должен говорить тебе? Почему нет? Потому что ты урод. Пропусти меня! Винченцо, иди сюда на минуту. Ты уверен, что нам будет лучше с Тото? Хорошо, сначала мы должны решить. Моя жена приедет сюда. Ты должен оставить ее в Неаполе, как сделал я. Да, но я люблю свою жену. Думаешь, я не люблю? Значит, ты хочешь быть авантюристом со своей женой, следующей за нами? Что ты подразумеваешь под словом "авантюрист"? Итак, что решили остальные? Они согласились бы, но они боятся потерять места у дона Рафаэля. Они хотят узнать условия, а потом. Потом? Когда, потом? Я предлагаю лучшие условия, да или нет. Условия предлагаю и тебе. Что хочет этот парень? Откуда я знаю? Никто ничего незнает, да? Да, да. Ты, также ничего не знаешь. Американская сигарета, пожалуйста? Нет, спасибо, я курю эти. Паула, когда мужчины, доберутся до Гамбурга? Мой муж спрашивает. Да, да, я понял. Идем со мной. Я не могу. Лучше избежать их прибытие сюда. Моя жена хотела бы получить из слоновой кости. Извините, одну минуту. Пожалуйста. Ему не нужно понимать немецкий. Тото, нам лучше выяснить все сейчас. Я не должен объяснять никому. Это займет четверть часа. побудь со мной, поговорим по душам. Затем ты вернешься к своим друзьям. Ты думаешь, я женат на доне Рафаэле? Он может делать что хочет я тоже. Я не звал никого, они все пришли сюда по собственному желанию. Федерико, я спешу и не могу обсуждать это всю ночь. Я ухожу. Пока!

Я не позволю оскорбить дона Рафаэля таким образом! Что ты хочешь?! Tото! Мы раньше встречались. Я помню вас. Извините? Что вы делали? Шпионили за мной, от дверей в Ганновере? Я? Всегда без обуви. без пиджака. Что с вами? Позвольте мне посмотреть. Взгляните, взгляните! Кто это был? Я не знаю. Да, верно. Я видел вас раньше. Утром, в отеле. Это не хорошо забывать, что видели синьору. Лучше бы забыли где, вы ее видели. Вы поняли? Мы поедем, но мы хотим быть уверенны. Ты должен гарантировать нам безопасность. Я позабочусь об их угрозах.

Если вы хотите работать, вы приедете. Остальное мои проблемы, хорошо? Он все время теперь кричит! Сумасшедшие. всегда хотят говорить. А.тебе уже лучше? Что ты делал посреди улицы? Я думал, ты уехал домой. Нет, я хочу продавать.

Продавать? Мы старые друзья. Действительно? Мы друзья тоже. Молодец юноша. Я приду к синьору Майеру через минуту. Он приедет в Гамбург тоже? Возможно. Я сказал, что ты едешь со мной в Гамбург. Ты счастлив? Мне нужен кто-то, кому я могу доверять, друг как ты. Проклятье, что он сделал с тобой! Похоже, ты родился в этой рубашке! Увидишь, я сделаю счастливыми их и тебя. Но мы не пошлем тебя для продавать, поскольку это не для тебя. Ты достоин лучшего.

Например ассистент, к жене босса. Что ты делаешь? Взгляни на меня? Ты должен быть осторожным с ней? Потому что у тебя могут быть неприятности, ты понял? Она жена босса. Возьми сигарету. Откуда ты ее знаешь? Я не знаю ее, видел однажды. Арма! Армандо приехал! Что случилось с тобой? Какой путь! Шел снег, мою жену тошнило, мальчику нужно было в туалет.

Что за город! Это как Нью-Йорк! Ты не видел еще ничего! Здесь вещи делаются из золота! Где они? Армандо приехал! Как поживаешь? Кто идет? Армандо! Как дела? Красавец! Я думал, ты не приедешь никогда. Я уже приехал! Он потерялся в снегу. Разве ты не следовал маршруту? Какому маршруту? Этот парень не знает, как двигаться! Как мы собираемся продавать весь этот материал? Мы должны это продать! Армандо! Tото, привет! Что случилось? А, ты не знаешь! Конечно, я знал это. Он получил пинок от Коззакса! Тото, я добирался три дня. Знаете, все эти немецкие рестораны! Сардельки и картошка, картошка и сардельки! Здесь все организовано Тото спагетти и моллюски! Скажите ему. Это правда! Ты знаешь, что у них здесь? Еда объединена. Не делай из этого историю, заканчивай. Скажите ему, что нужно делать! Подожди! Я оставил свою жену! Где мы будем спать? Мы организуем для вас номер в гостинице. но я должен показать вам дорогу, иначе вы потеряетесь в руинах. Армандо! Что такое? Иди сюда! Давайте пойдем. Да. Арма! Они стреляли по шинам! Что ты говоришь? Стреляли по шинам?!

Я была в машине, какой-то парень на мотоцикле проехал мимо, и я услышала хлопок. Что за ерунду ты говоришь? Сейчас я посмотрю. Это скорей всего сделали ножом. Кто это мог быть? Как ты думаешь? Какой-нибудь ребенок. Почему ты не позвала меня? Я не знаю, я была в машине с ребенком. Вы приехали из Неаполя и привезли с собой уличных хулиганов.

Тото, посмотри, как забавляются немецкие уличные мальчишки. Что? Это были не уличные мальчишки, а мужчина на мотоцикле. Да, мужчина, забавляющийся с моими шинами. Что случилось? Они порезали мои шины.

Что случилось? Они порезали его шины! Все в порядке? Все хорошо. Доброе утро. Они забавляются с шинами. Они порезали автомобильную шину. Почему вы не ставите машину в гараж? Я не знаю, это их. Мой муж здесь? Зачем она здесь? Чтобы проверить нас? Хорошо, что он здесь. Он вернется сегодня? Я не знаю. До свидания.

До свидания. Синьора права. Есть гараж, а вы оставляете машину здесь! Вы никогда не поймете друг друга. Вы должны говорить не одновременно, а индивидуально! Она не знает, что ее мужа нет в Гамбурге. Иди и скажи ей! Забери мои туфли из магазина. Завтра утром. До свидания. И кто даст ему деньги? Я думаю, он должен заплатить. Вы все еще говорите о шинах? У нас посетители. Извините, синьора. Добрый вечер. Добрый вечер. Добрый вечер. Я покажу тебе хороший вечер. Замолчи! Она понимает по-итальянски! Это хорошо, что она понимает. Добрый вечер. Добрый вечер. Мне не нравится эта бумага. Ты прав. Когда связываешь, то она рвется. Ты хочешь возится с бумагой, сейчас? Просто положи в пакеты. Для тебя мы положим в пакеты! Вам нравится Гамбург? Может сходим выпьем? Когда у вас нет денег, вы кричите на меня. Иди, иди! Чего ты ждешь? Да, да, иди! Это отличается от Неаполя, вы не думаете? Не знаю, я никогда не был там. Вы не как другие. Вы, не неаполитанец? Нет, я из Гроссето. Гроссето? Где это? В Тоскане. А, я знаю Тоскану. Я люблю Флоренцию.

В Италии они бы заплатили штраф. Какой штраф? Запрещено. целоваться. Вы платите за поцелуи? За поцелуи в публичных местах? А-а..! Поцелуи в публичных местах! Это не легко, этот стиль жизни. Добрый вечер. Но я не жалуюсь. Два пива, пожалуйста.

Давай, садись. Вам нравится здесь? Я выросла среди этих людей. Среди этих людей? Я родилась здесь, в этом квартале, в самом бедном квартале Гамбурга. Как странно, что вы приехали в Германию, чтобы найти удачу. а я хотела работать в Италии. там, где поменьше холода. У вас не было этого. В Италии? Грустные времена. Ах, музыкальный автомат! Я люблю его. У меня нет мелочи! Разменяйте мне, пожалуйста. Извините, извините! Эй малыш, останься, поговори со мной. Ты так молод! Побудь со мной немного. Да. Мясо, возможно старо, но желание все еще молодо. Ты понял меня? Нет! Что она говорит, я не понимаю. Какой глупец! Оставь его. Да, да, Это верно. Я старая! Единственная разница между мной и этой дамой возраст! Заходите и выпейте с нами! Что они хотят? Что сказала эта женщина? Она сказала, ты проститутка, такая же, как я. и разница между мной ею только в возрасте. Ты знаешь, что я вспомнил? Войну в Гроссето. Что ты делала в том отеле, в Ганновере? То же самое, что мы делаем здесь. Сегодня мы работаем, но нам еще нужно оплатить шины. Да! Хорошо, мы сделаем все. Мы все это знаем, но это будет не всегда так. Вы все еще здесь? Казанова прибыл. Иди сюда. Поздравляю. Ты что офисный клоун? Отойдем. Это было хорошо? Ты показал ей, на что способны итальянцы? Какие итальянцы? Ты о чем? Я хочу знать все. Что ты хочешь? Что мне сказать? Ты пытаешься обмануть меня? Tото, мы идем или нет? Да, иду. Сейчас я занят. Останься здесь, ты мне должен будешь рассказать все. Вы закончили? Закончили закончили. Что с шинами? Сначала это был Сиси, сейчас Паскуале, у них из-за нас проблемы! Будь ты проклят! Нет, ты знал это, потому что ты имел дело с тем немцем. Ты здесь босс и мы здесь на поверхности. Шины прострелили, машина разбита, и кто знает, что случится еще! Что вы хотите? Эта торговля имеет свои проблемы. Мы оказались в этой ситуации по твоей вине, и ты должен нас из нее вытащить. Ты говорил нам: "Приезжайте в Гамбург, работайте на меня, Я предлагаю, вам лучшие условия". Я работаю, а остальное твои проблема. Если ты не знаешь, что делать, почему не обратишься к дону Рафаэлю. он бы знал, что делать. Разнимите их, разнимите их! Что за беспорядок, это работа польских цыган.

Об этом я только что говорил. Польских? Да. И кто эти поляки? Синьор Майер уже говорил вам. Здесь, перед вами, был мужчина по имени Стефановский поляк. Это он имел дело с торговцами, поляками, испанцами, венграми. Одну минуту, пожалуйста. Значит ты знал! Тото, хочешь быть умным. Но ты не говорил нам ничего. И что я должен был сказать, что это были другие, перед нами, которые продавали материал? Почему кто-то хочет, чтобы у нас были неприятности? По крайней мере, объясни нам, в чем дело. Это то, что ты обещал нам: лучшие условия чем у дона Рафаэля. Тишина и благополучие. И мы были спокойны!

Ждали, что эта чехарда с шинами пройдет. Но сейчас дела идут еще хуже. Ты мог поговорить с синьором Майером. Конечно я схожу. Но вначале сходи к этому. как его? Поляку? Стефановский. Он владеет баром. Никогда! Почему нет? Нет! Что вы хотите просить этих ребят, чтобы они позволили нам работать? Нет, ты скажешь, чтобы они оставили нас в покое. Покажи им, что мы не боимся никого. Синьор Майер просил передать, что он будет завтра утром, а не сегодня вечером. Вы будете встречаться с синьором Майером? Я? Нет. Tото, значит мы договорились?

На что? На Стефановского. Да, да, хорошо. Мы все идем? Да. Я хочу увидеть того, кто доставил нам неприятности! Эй Тото, ты слышал его? Он говорил, что это местные испанцы и поляки. Значит делишь на нации? Да, на нации для каждой улицы. Хорошо, посмотрим. Кто знает, что мы увидим! Здесь никого, тоже. Я знал это. Шоу с обнаженными женщинами. Давайте останемся здесь, а потом поищем. Слушайте его! Я хочу пойти, пока еще могу! Давайте пойдем. Что он хочет? Пойдемте! Здесь тоже никого. Только выпивка и проститутки. Пойдемте дальше, хорошо? Куда? Дальше вниз. Есть итальянское кафе. Давайте зайдем и закажем кофе! Хотите кофе, сейчас? Ах, да, если неаполитанцы не получат свой кофе, Везувий извергнется! Значит лучший кофе в Риме? Нет, не то чтобы лучше.ты не поймешь. Ты видел мой паспорт? Я был всюду! Китай, Япония. Но не в Риме. В Риме, не ставят штамп в паспорте. В Риме, забрали бы твой паспорт! Да, как смешно! Эй, Тото! Что ты делаешь? Мы должны поговорить с этим парнем. Но я танцевал. Оставь! Итальянец? Да, итальянец. Давно живешь здесь? 50 лет. Так, ты, должен здесь знать каждого! Достаточно. Ты знаешь, где болтаются цыгане? Цыгане? Да. Откуда мне знать где цыгане? Это цыгане, которые работают на Стефановского, они поляки. Поляки? Да, на той же улице, что и польское кафе. Да? Дальше внизу. Ты слышал? Да. Ты положил сахар? Спасибо. Пожалуйста, Амиро Стефановского. Его нет. Нет здесь. Он придет? Возможно да, возможно нет. Что будем делать? Давай подождем. Когда он придет, скажите ему, что мы здесь, понял? Да. Хорошо, подождем его. Давайте сядем. Официант! Принесите нам пива. один, два, три, четыре, пять пиво. Восемь пиво! Официант! Эй, Родольфо Валентино, что ты хочешь? Я ухожу. Куда? Выйду на улицу, подышу воздухом. Останься здесь, куда ты идешь? Мне надо позвонить. Здесь нет никакого телефона. Когда позвонишь скажи нам! Собрался звонить. Иди! Я ухожу тоже. Хорошо, иди. Но я вернусь. Да, да. Ты уходишь тоже? Молодцы, уходите! Мы пришли в их место, а я буду ждать Стефановского один! Посмотри, красивая девочка Да. Та, которая танцует с пиджаком. Проклятье! Что он делает? Он танцует, как бревно.

Здесь мужчины не знают, как танцевать. Посмотри, как он танцует рок-н-ролл. Это рок-н-ролл! Убери свои руки, грязная свинья! Прекратите! Нам не нужны здесь неприятности! Эй, перестаньте смеяться! Он был прав! Я не хотел идти с вами, поскольку знал, чем это закончится. Я ухожу! Пока! Ты куда? Tото! Ты сошел с ума? Вернись! Тото, перестань нервничать! Мы долго ждали. А кого, мы даже не знаем. Что ты хочешь, чтобы мы сделали?! Ты счастлив мы все здесь, с тобой! Вы все клоуны. Почему я должен объяснять людям, подобным вам?! Один бежит туда, другой сюда. Вы все смеетесь, как клоуны! Кто смеется? Кто бежит? Продолжайте дальше смеяться и шутить, Я не останусь с вами больше! Я пойду прогуляюсь! Куда ты пойдешь? Откуда я знаю?! Почему ты не спросил у тех других?! Tото! Пусть идет. Ты ко мне, малыш? Почему ты не заходишь? Привет! Что ты делаешь один? Ты не хочешь попробовать что-нибудь новое? Увидишь, я освобожу тебя от всех проблем. Фрау Эрика! Да? Она новенькая? Да. Из Швеции? Да. Она, как кошка с девятью хвостами? Да. Проклятье! Мой друг Стефановский, я ждал тебя, но здесь кошка с девятью хвостами. "В полночь он идет. Чтобы забыть все горести." Пожалуйста, проходи. Это пятая сосиска, которую я съел. Да, да, ты голоден. Те ребята, наверное, увидели нас и испугались. Испугались тебя? Меня, тебя, всех нас вместе. Ты видел тех цыган? Заткнись и ешь тогда! Пойдемте отсюда! Вчера ночью, Тото рассердился и ушел.

Где он вообще? Кто видел его? Он спит, держу пари. Открой гараж. И скажи своей жене, что мы не спали, потому что работали. Что за ночь! Мой сын не сомкнул глаз. Это наверное из-за воздуха. Он наверное вернулся и спит. Счастливчик. Закройте дверь. Винченцо, заведи машину. Армандо! Армандо! На помощь! Ты что сошел с ума?! Полиция! Полиция! Похоже, что мы собираемся бастовать, как настоящие работники. Скажи мне кое-что. Ты же знаешь, каково это работать. забастовки, на самом деле приносят результат или это большое жульничество? Босс не зарабатывает ничего, но и вы тоже. Это жертва, чтобы заставить босса поволноваться. Значит Тото наихудший босс, которого мы могли иметь. Добрый вечер. Привет. Дон Гаэтано. Итак, ваш ответ? Сколько времени мне надо, чтобы ответить? В Монако нет ничего для вас. Возможно, вы могли найти что-нибудь во Франкфурте, но не все. Главная площадь во Франкфурте уже заполнена. Но я не могу продолжать так жить, все время приходится быть начеку. В конце дня ты понимаешь, что заработал не больше, чем простой работник. который зарабатывает мало, причем всегда. Я спрашиваю себя, почему моя мать не научила меня торговле? Она даже не отправила меня в школу. Мы родились на улице и на улице проливали свою кровь. Я знаю, как быть продавцом. и я собираюсь работать, с или без разрешения других. Значит завтра ты можешь вернуться назад, на работу! Да, но сначала тебе нужно заплатить цыганам и распределить все. Дон Гаэтано, ты займешься моей бородой? Займусь лично, я буду внизу. Винченцо, ты идешь? Что я делаю здесь? Марио, ты должен попросить у нее деньги. У кого? Кто дал тебе это. Если ты не попросишь,то я сделаю это за тебя. Что? Да. Если я попрошу у нее деньги, она даст. У нее есть. Иначе я скажу ее мужу, что. Это шантаж? Ты видел что-нибудь подобное? Они не говорят "Привет", они только угрожают. Если я не смогу получить деньги сейчас, я разорен. Но если я смогу заплатить цыганам, то ситуация изменится, от этого к этому. Майер! Что мы будем делать? Ты позвонишь или я? Пожалуйста, фрау Майер. Ты сошел с ума? Ты будешь говорить с ней или я? Привет! Это я. Скажи, что хочешь встретиться с ней, сегодня вечером. Я хотел спросить, сегодня вечером. Она повесила трубку. не может говорить. Но она согласилась. Пойдем и не будем тратить время. Не волнуйся об этом, она будет счастлива помочь тебе. Возможно, это не по джентельменски, но это придется сделать. Именно поэтому мы идем. Идем увидеть даму. Пошли! Она точно хотела встретиться именно здесь?

Или ты смеешься надо мной? Если ты не веришь, то делай что хочешь. Давай позвоним ей, и если синьоры нет дома, то я позвоню ее мужу. Давай пойдем и позвоним. Toто! Ты друг, который всегда помогал мне. Ты хочешь подставить меня! Нет, нет, я говорил тебе. Это место здесь, только она не может выйти из дома. Тогда давай пойдем и выясним, почему. Позвони ей. пойдем! Такси! Трус! Куда ты? Теперь ты опаздываешь на свидания? Что случилось? Ничего не случилось. Таким голосом? Ты не умеешь говорить неправду. Как удивительно! Иди сюда, я хочу видеть лицо человека, который не умеет лгать. Итак? Ты не хочешь сказать мне, что случилось?

Ну и что? Ничего не случилось. Просто так случилось, что кто-то, против нас. В последнее время меня постоянно преследуют. Кто это? Мартинез? Или кто-то из твоих друзей? Нет, это не Мартинез, он вор. И Майер знал бы. Как только он попробовал сунуть свой нос в мой бизнес. я показала ему, что я об этом думаю. Он не причинит нам никакого беспокойства. Не будь таким грустным. Улыбнись, Марио! Ты думаешь это кто-то из твоих друзей? Кто хочет. шантажировать меня? Это правда? Нет, никто не хочет шантажировать тебя! Я только сказал, кого-то из нас. Я все поняла очень хорошо! Бесполезно защищать их. Я узнаю немедленно, кто это. Ты знаешь, что шантажист делает когда теряет след жертвы? Он идет дожидаться за пределами дома, чтобы запугать его. Но я знаю все эти вещи. Не волнуйся, я знаю, что ты защитишь меня. Улыбнись, Марио. Мы будем долгое время вместе. Я не хочу, чтобы это было по моей вине. Возможно, однажды, что-нибудь случится с нами. но я не думаю так, я не знаю. И даже если что-нибудь случится, это не будет иметь значения. Я люблю тебя. Я тоже. Как ты сладок! Ты испуган. Ты всегда испуган. Я была такая же, как ты. такая же бедная. одинокая. молодая. и честная. Ошибалась в любви. Мартинез, он здесь один.

Ты хотел поговорить со мной? Сукин сын. Нет, я пришел поговорить с синьором Майером. Моего мужа не будет дома сегодня вечером. Вы можете увидеть его завтра. Синьор Майер сказал мне собрать вас и ваших парней вместе. завтра в 9:00 утра. Если у вас что-то срочное скажите мне. Я увижу синьора Майера позже. Нет, нет, ничего! Спасибо. Вы должны знать, что Трамонтано и я теперь партнеры. Впредь заказы будут идти исключительно от синьора Tрамонтано.

Завтра работа продолжится как обычно. Синьор Майер хотел поговорить с вами, но сейчас его партнер синьор Трамонтано. С сегодняшнего дня заказы будут от синьора Трамонтано. Завтра вы продолжите свою работу как обычно. Винченцо. Родольфо Валентино. Армандо. Чиро коротышка. Боксер. Нам не нужно ничего говорить, потому что мы знаем друг друга. мы все по-прежнему работаем, но вы делаете свою работу, а я свою. Наша торговля стара. и она имеет свои правила. Первое правило вам нужен Дон Рафаэль. Почему нам нужен дон Раффаэль? Дон Рафаэль банк. Я рассматриваю, вам нравится банк. И я хочу рассматриваться его, как банк! Я буду заниматься всеми вашими потребностями. Но я хотел бы заинтересованности и от вас. Вы вернетесь на свои рабочие места, на тех же условиях. И мы поставим тех цыган на место. Ты останешься с нами. А тебе я скажу два слова. когда человек не имеет крепкого плеча или бумажника, чтобы быть мужчиной. он не должен даже пробовать. Ты так думаешь? Ты еще не убедился? Ты мужчина? Возьми это. стреляй. Стреляй. стреляй! Стреляй! Убирайся отсюда! Toто, подожди! Возможно я виноват, ты знаешь? Но я не смог взять эти деньги. Слушай, ты, сукин сын! Ты мог пошевелить пальцем, чтобы избежать всего этого, но ты не сделал. Я был так наивен! Мой молодой друг, честный работник! Я верил тебе, а вместо этого ты продал меня. Продал меня с таким лицом! Ты не позаботился обо мне, но был достаточно счастлив, чтобы взять ее деньги. и купить защиту у Мартинеза. Но будь осторожен, это не продлится так долго. Они разберутся и с тобой. Ты никогда не будешь продавцом. Можешь убираться обратно к этой проститутке! Да? Я думаю, ты можешь стать только мошенником! Отпусти! Разве можно было верить этому сопляку? Иди и сделай что-нибудь хорошее со своей жизнью! "Я хочу работать!" Приходи и работай со мной! Я одеваю их, показываю, как делать деньги. а потом говорят: "Спасибо". "Спасибо!" Я не заслуживаю это! Проклятье! А этот.. неаполитанский идиот, с пистолетом. "Стреляй. стреляй! Стреляй!" Что значит "стреляй"? Что, мне надо было стрелять в тебя?! Я бы стрелял, ты бы стрелял. Что, мы в загоне?! "Tа, та, та, та!" "Дон Рафаэль, Трамонтано!" Кто вы? Чего хотите?! Без этих ребят, вы бы умерли с голода. Кто вы думаете есть?! И вы говорите мне, что я все потерял? Мне говорите что я все потерял?! Вам не нужно говорить мне ничего, поскольку я ухожу! Я ухожу! Извини, куда ты едешь?

Куда захочу! В Москву, Брюссель, Париж! Куда я захочу! Нет! Нет! Я покидаю Европу! Я не хочу больше работать в Европе! Я поеду в Японию! Я смогу продать японцам нейлон, как шелк! Когда у кого-то есть мозги и он знает все эти языки.

Кто мне нужен? У меня достаточно материала, так или иначе. Я забрал весь материал с собой!

Старый Питер Лорре упадет в обморок, когда увидит, что я забрал все! "Tото украл все! Шерсть, шелк, хлопок." Вы действительно, думаете, что не смогли бы работать без него?! О! Я могу делать деньги везде где бы я ни работал! О Боже, что это? Отлично! Это родственники. Это правда. Если я останусь, все закончится для тебя. Защита от Мартинеза! И все твои деньги. Вот почему я уезжаю. Пока у меня есть храбрость, сделать это. Подумай, как бы я смогла взять все деньги Майера. и отдать тебе. Я всегда зарабатывал деньги своими руками. И всегда был среди людей, которые делают тоже самое. Тебе не надоело говорить только о деньгах? Я люблю тебя. Я тоже. Оставшись с тобой, я делал бы все. И стал бы еще хуже, чем те парни. Вот почему я уезжаю. Ты не можешь поехать со мной? Нет. даже на один день. Я хотела бы сказать "Да". Я показала бы, где я выросла. Я рассказывала тебе о холоде и голоде. Не легко заработать состояние, даже если ты решишь делать это честно. И даже если ты удачлив. и если твое имя Майер. Ты не представляешь, какой он человек. Я не вернусь назад. Я не могу это делать больше. Хорошо что мы прощаемся здесь. Перевод Lirik.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Стоит там и смотрит перед собой.

Что с тобой, детка. >>>