Христианство в Армении

Нам нужны верёвки и крюки.

Режиссёр: Бела Тарр По мотивам произведения Жоржа Сименона "Человек из Лондона" Не беспокойся. Будь осторожен. Хорошо. Привет. Привет. Что нового? Семья.? В порядке. А у тебя? Новости? Катастрофа! Почему? Что случилось?

Маленькая Вера простудилась уже третий раз в этом году. Хэнриэтта! Привет, папа!

Ты сказала, что ассистенты моют это место. Больше нет! Жена босса сказала, что они и так слишком многое делают. Хэнриэтта! Да, мадам! Ты знала, что они используют Хэнриэтту, чтобы мыть полы? Нет, но я знаю, что будет работа в аптеке в течение месяца. Она моет полы шваброй, и любой парень может пялиться на её зад. Почему все так нервничают? Это всего лишь один месяц. Я говорил тебе, чтобы ты не ставила свои локти на стол! В чём твоя проблема? Не разговаривай с ней так! Никаких локтей на столе! Почему ты не ешь? Она будет есть тогда, когда захочет. Почему ты с ней так разговариваешь? Почему ты не ешь? Не разговаривай с ней так. Что случилось с тобой? Ты понимаешь меня?

Что ты так разорался? Подумай, с кем ты так говоришь! Да что с тобой случилось сейчас? Ты оскорбителен, вот что. Почему ты так говоришь? А как сюда еда попала?

Почему ты кричишь? Кто приносит деньги в дом? Замолчи и ешь! Я приношу столько, сколько мне нравится. Почему ты стал как животное? Ты не понимаешь, да? С тобой всё было хорошо, когда ты пришёл сюда. Какой бес в тебя вселился? Ты когда-нибудь заткнёшься? Ты куда собрался? Закончил свой обед? Что ты хочешь от меня? Посмотри, Я пришёл сюда от лица Митчела. Конечно, ты знаешь его лучше меня ты это повторял последние 15 лет. Так что ты должен знать, что в последнюю субботу Митчел наконец решил продать свой театр. Вот вы где, джентльмены. Угощайтесь. Спасибо. Сейчас покупатели кладут в банк 55 000 фунтов наличными. И без сомнений, ты хорошо знаешь Митчел клал всё до последнего пенни в свой сейф. С тех пор, как банки закрывают по субботам, ему больше негде оставлять их.

В обычное время, а именно в 8 вечера, Митчел закрыл дверь своего офиса пошел в бар, чтобы выпить и съесть бутерброд. Швейцар сказал, что он никого не слышал на лестнице, и он клянется, что всё время был у своей стойки. Ты хорошо знаешь офис Митчела. Ты знаешь, что окно офиса находится спереди здания, прямо под крышей. Над входом в фойе висят щиты, рекламирующие шоу.

Неоновые огни настолько яркие, что стена позади них во тьме, и окно Митчела полностью в тени. Я знаю только одного человека, способного к такой акробатике. Тебя, Браун. После грабежа, Митчел позвонил чтобы сообщить мне, что ему всё равно, будет ли наказан вор или нет. Всё, что он хотел, это чтобы ему вернули деньги любой ценой. Он говорит, что готов отдать выручку от последних двух субботних представлений. Я пообещал моему старому товарищу, что как-нибудь найду тебя. Я дал понять, что если бы ты был дома со своей жёнушкой, тогда, надеюсь, мы смогли бы найти лёгкое и быстрое решение. Я могу ошибаться, но в душе ты семейный человек. Но если бы я не смог напасть на твой след, до того как ты и твой партнёр по преступлению встретились, тогда всё могло бы быть намного запутанней. Я знаю, что Тедди раскрывает в тебе худшее. Сколько, ты сказал, денег было в сейфе? Около 60,000 футов. Ты был у меня дома? Твоя жена предложила мне чай. Она была занята с детьми. Я случайно заметил несколько последних предупреждений об оплате на столе. Она заметила что я глазел на бумаги на столе, так что бедняжка схватила их и спрятала в соседнюю комнату. Ну и.? Что мне сказать Митчеллу? Этим вечером мой друг будет ждать наготове у телефона. Могу я сходить в свою комнату на минуту? Как пожелаешь. Поторопись. В любом случае, твоё пальто останется со мной. Я скоро вернусь. Добрый день! Добрый день, Малуэн! Позови мою дочь! Хэнриэтта! Привет, папа! Собирай свои вещи и выходи! Что ты хочешь? Я забираю её. Что значит "Я забираю её"? Собирай свои вещи и выходи!

Хэнриэтта! Возвращайся и заканчивай свою работу! Да, мадам. Хэнриэтта! Я сказал тебе собрать свой хлам! Хэнриэтта! Я запрещаю тебе уходить! Ты не останешься здесь и больше минуты! Одевайся! Простите, мадам. Ты обезумел. Торопись! Послушай, Малуэн! Если хочешь, она может уйти на этой неделе. На самом деле она должна уйти после этого, потому что я не собираюсь мириться с этим в моём доме. Но она должна закончит эту неделю! Я сказал, она не остаётся! Понятно?! Послушай сюда, я пойду в полицию, если потребуется! Делай что хочешь! Мне наплевать! Я собираюсь пожаловаться рабочему трибуналу! Хэнриэтта! Хэнриэтта! Хэнриэтта! Простите, мадам! Она точно подаст жалобу. Пусть делает что хочет! Если бы босс был на месте, то всё закончилось бы дракой. Он просто животное! Не беспокойся! У тебя милая трубка. Это мама дала её тебе? Мама на пределе от гнева. Не беспокойся! Ты знаешь, как мне нравится, когда ты приходишь! Я обожаю тебя. Но ужасная вещь произошла прошлой ночью. Англичанин пришёл сюда и попросил у меня сигареты и кофе, и сел, выпил его. Затем. он снова пришёл и спросил, имею ли я свободную комнату. Я сказал, что конечно имею. Он взял её и ушёл наверх. Но известный инспектор отправился из Лондона позже той же ночью. Я не понимал и начал подозревать. Когда я спустился сегодня утром, я увидел их, сидящих и разговаривающих за одним из столиков. И затем человек из Лондона встал и ушёл. Он не оплатил счёт! Он не заплатил за сигареты и кофе. Инспектор поднял такой шум, что даже местная полиция собралась вокруг. Ты знаешь, я не сомневаюсь, что они собираются поймать этого парня. Но что хорошего мне это даст? Кто возместит мне убытки? Потому что если они поймают его, то его посадят в тюрьму. А мы знаем, что никто не заплатит из тюрьмы. И если он сможет улизнуть с деньгами, то я всё ещё не смогу вернуть то, за что заплатил. Видишь? Принеси мне ещё один бокал! Но ты поднимешься, не так ли? Хорошо.! Как тебе это нравиться? Ты думаешь, это правда? Ты не собираешься это пить? Спасибо, нет. Хорошо, пошли. Это наши лучшие меха. Наши самые красивые меха! Посмотрите, какие они шелковистые. Посмотрите на срезы. Они сшиты просто волшебно! Руки искусных портных! Отличное качество! Просто почувствуйте это! Посмотрите на качество! Проверьте! Попробуйте! Возможно этот. А как насчёт этого? Или посмотрите. Вот эта красная лиса особенно. Или вы предпочитаете белую? Это так хорошо вам подходит! Давайте же, попробуйте, мисс! Шелковистая, правда? Особенно прелестная работа. Не стесняйтесь! Посмотрите, как хорошо вам это идёт! Или может быть этот? Это подходит юным леди! Попробуйте эту меховую накидку! Проверьте! Не надо колебаться. Попробуйте! Взгляните! Безупречно, не так ли? Как красиво! Это так хорошо вам идёт. Не правда ли это изумительно? Отличный выбор. Без скидки. это будет 456. Вам нужная подарочная упаковка или она оставит это на себе? Она оставит на себе. Правда? Хорошо. Спасибо вам, сэр. Тебе нравиться? Да. Я просто надеюсь, что мама не будет злиться. Как долго может прослужить такой мех как этот? Должно быть 10 лет, если ухаживать за ним. Я буду надевать его только по воскресеньям. Что ты сделал? Что значит "ничего"? Я привёл её домой, вот и всё. Как это ты её привел?.. Я не мог позволить ей работать там. Ты что, совсем спятил?

Я никому не позволю пялиться на её зад! Ты потерял рассудок? Нет. Наоборот. Это так на тебя похоже! Ты держишь рот закрытым месяцами, а затем в самый неподходящий момент ты делаешь что-нибудь идиотское! Это не идиотское. Это не могло быть ещё более идиотским! Никто её теперь не возьмёт, когда все узнают об этом!

Ты не понимаешь? Это неважно. Как ты можешь так говорить? Мы разберёмся с этим завтра! Ты взял все наши деньги и потратил их на этот дерьмовый мех! Ты пьян? Оставь меня в покое! Ты взял все наши деньги и потратил их на кусок дерьма! Оставь меня в покое! Оставляю! Оставляю 25 лет! Оглянись вокруг! Оставь меня в покое! Ты сумасшедший! Мы вернём его завтра. Месье. Снимите. Бросьте на набережную. Туда? Да. Добрый вечер. Добрый вечер. Я полицейский инспектор Моррисон.

Я бы хотел кое-что прояснить. Вы всегда работаете по ночам? Скажите мне, эти окна всегда закрыты? Зимой да. Как же вы следите за вагонами и причалом? Также как и вы. Я протираю их. Прошлой ночью. вы не заметили ничего необычного? А что вы называете необычным? Что-то вроде этого. Добрый вечер.

Добрый вечер. Добрый вечер. Можете уносить. Поднимайте! Раз, два, взяли! Могу я вам что-нибудь предложить, миссис Браун? Нет, ничего. Спасибо. Причина, по которой я попросил вас прийти это то, что ваш муж под подозрением. Мы думаем, что он совершил взлом и украл некоторую сумму у своего босса, мистера Митчела. 60 000 фунтов. Ещё я хочу вам сказать, что помимо кражи, это теперь ещё и дело об убийстве. Помощник вашего мужа, вы его знаете, это Тэдди он стал жертвой. Тело достали из воды всего несколько часов назад. Я бы хотел видеть этот дело в милом, дружественном свете. И я прошу вас помочь. Единственный способ для вас помочь вашему мужу это оказать нам всю помощь, которую вы только можете. Митчел и я согласились, что если ваш муж признает свою вину и вернёт деньги, то тогда вы сможете взять всю выручку с двух ночных субботних представлений. Но если ваш муж откажется содействовать, то он будет вынужден заплатить за убийство так же как и за грабёж. И я не буду напоминать вам, какое наказание за это может быть. Вот почему я ещё раз прошу вас о помощи. Вы должны найти вашего мужа, который прячется где-то здесьголодного. замёрзшего. и испуганного. Походите вокруг, и покажите себя. Пусть ваш муж знает, что вы здесь. И если он покажется, скажите ему, что есть решение. Давайте вынудим его объявиться. Мы оставим сообщения на двух языках о том, что. с вашим младшим ребёнком произошёл несчастный случай, и он должен прийти сюда в отель немедленно. Я понимаю, что это шок для вас. Вы не знали, что ваш муж вёл двойную жизнь. Приходите. Я помогу вам составить это сообщение. Постарайтесь успокоиться. Приходите, пожалуйста. Встретимся у вас в комнате. Там в бараке кто-то есть! В бараке какой-то человек. Как он выглядит? Я не знаю. Я видела только его глаза. Он что-нибудь сказал? Нет. Ни слова. Я испугалась, закрыла его и побежала домой! Ты заперла его в бараке? Извини, папа! Теперь слушай сюда! Об этом никому ни слова. Ты поняла? Ни звука! Я посмотрю. Что ты хочешь сделать, папа? Ничего. Ты же не собираешься его бить, правда? Будь осторожен, папа! Не беспокойся обо мне! Браун.?! Арестуйте меня! Я убил англичанина. Час назад. Я отведу вас туда. Что случилось? Ничего особенного. Где мой муж? Пожалуйста, сядьте и будьте терпеливы! Подождите. Возьмите это и отнесите в мою комнату! Постарайтесь удержать её здесь! Не позволяйте ей войти! Я только. принёс ему еды. Закройте дверь! я знаю что вы должны сейчас чувствовать. Это трагическое событие шокировало и меня. Пожалуйста, примите этот маленький подарок. Пожалуйста. Пожалуйста, возьмите! Вам это потребуется в эти сложные времена! Пожалуйста, мадам!.. Я кладу вам в сумку. Мадам, берегите себя. Я понимаю, что вы огорчены. Вам следует знать. что я изучил множество дел. И в вашем случае это была самозащита. Прошу вас, примите вознаграждение Митчела. Возьмите. вы заслужили это. Идите домой. и забудьте всё это.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я ему еще покажу!

И так замаскировано ландшафтом, что совершенно незаметно. >>>