Христианство в Армении

Только это между нами.

к убийству офицера полиции, Фрэнка Касла и его семьи. До сих пор остается неизвестным, кто несет ответственнойсть за 125 загадочных убийств в течение последних 5 лет. И какое отношение имеет ко всему этому так называемый "Каратель". А теперь репортаж Лори Сиверс Мистер Моретти?

Какое у Вас сейчас настроение? Прекрасное. Просто прекрасное.

Вам столько раз пришлось подавать аппеляцию. Почему? Я сто раз говорил: Я все равно одержу верх! Это Америка. Если вы невиновны, справедливость восторжествует. У Вас вызывает тревогу Каратель? Вот что я вам скажу по поводу этого "Карателя" – – кто бы он ни был. Если он приблизится ко мне на 1,000 ярдов Он узнает, что на самом деле значит слово "карать". А теперь, прошу прощения. Вы все слышали. Представитель могущественного клана Франко не склонен выражать беспокойство по поводу Карателя. Не смотря на то, что за последние 5 лет имели место более 125 убийств в сфере организованной преступности. С вами была Лори Силверс, Новости 8 канала. Эй, а ты что думаешь? Думаю, мне самое время пойти в политику. Хватить глупых шуток. Выпьем шампанского. Я принесу, босс. Нет. Сначала проверьте дом. Я сам займусь шампанским. Майки, включи какую-нибудь музыку. Winning isn't everything It's the only thing. Господи! Ну что, ребята, давайте отпразднуем. Включайте камеры! Быстрее! Давайте, давайте! Продолжай снимать! Продолжай снимать! Смотрите, кто-то выходит. Кажется, он ранен. Кто это? Черт! Это же Каратель! Давайте ближе к нему, ближе! Снимайте, снимайте! Осторожно! Ты все снял? Я ничего не вижу. Куда он делся? Давай, Господи. Ответь мне. Уже много лет я спрашиваю Тебя: Почему? Почему невинные мертвы, а виновные живы? Где правосудие? Где наказание? Или Ты уже ответил? Ты уже сказал всему миру – "Вот правосудие, а вот наказание". Здесь. Мама, а где наш папа? Папа на работе, детка. Он скоро подьедет. Встретимся с ним у бабушки. Лейтенант, а это правда, что по-вашему, случившееся дело рук Карателя? Без комментариев. У вас есть какие-нибудь улики? Без комментариев. Вы по-прежнему считаете, что покойный Фрэнк Касл и Каратель – один и тот же человек? Абсолютно. Не смотря на то, что оффициально считается, что. Послушайте. Какого черта я должен заниматься всем этим в 2 часа ночи? Эй, оставьте меня в покое. Чтож, разумно. Очень разумно. Ты здесь в такой час? Должно быть, случилось что-то очень важное. Я получил послание мэра. Так вот: "Фрэнк Касл мертв." И хватит разговоров о том, что он жив. Ты попросту лжешь, настаивая на своем. А ты ошибаешься, утверждая обратное. Джейк, мы не можем объявлять во всеуслышание, что какой-то свишнувшийся коп охотится за негодяями и отправляет их на тот свет. Будто у него есть на это лицензия. А почему нет?

Почему нет? Берковиц, уже поздно. Я устал. Тебя предупредили.

Что с тобой такое, черт возьми? Извините, вы лейтенант Берковиц? Я детектив Сэм Лири. Саманта. Я работала с вами 5 лет назад. Героин, Дин Моретти. Это было мое первое дело. Я к ним внедрилась. А, точно. Чем могу помочь, детектив? Я бы хотела сать вашим напарником. Я не работаю с напарниками. Но работали. Да, работал. Сейчас нет. Я не собираюсь бить баклуши. Я многое умею. Очень может быть. Но вы меня даже не выслушали. Я вас не выслушал. Потому что я работаю с лучшими. Все остальное – пустая трата времени. Думаете, вы первая обратились ко мне? Нет, но я максимально для вас подхожу. Почему вы так думаете? Я с отличием окончила академию, у меня высшие показатели по стрельбе. Я квалифицированный детектив, и я уверена, что мне это по силам. Что же, вам есть, чем гордиться. Но этого мало, чтобы стать моим напарником. Я думаю, чо Фрэнк Касл – Каратель. Знаете, где мой офис?

Будьте там в девять. Минута в минуту. Мистер Франко, каковы ваши ощущения по возвращении домой? Эти первые 30 минут самые приятные. Каковы ваши планы, сэр? Достаточно. Перелеь был долгим. Мистер Франко устал. Вы боитесь Карателя? Карателя? Знаете, не слишком верьте газетам. Нет никакого Карателя. Выходит, ваши коллеги убивали себя сами эти 5 лет? Думаю, всему виной стресс. Так, все. Достаточно. Секунду. Я могу вам помочь, детектив? Вы уже помогли, Франко. Правда? Как? Говорю вам, как заядлый рыбак: Я рад, что вы наконец вернулись домой. Будете отменной наживкой. Еще увидимся. Всему виной стресс, да? Как тебе там понравилось, Томми? Там было неплохо. Школа тоже была ничего? Давай, покажи, чему тебя там научили. Есть монетка? Конечно. Наблюдай. Отлично. Могу сделать это с 10-долларовой купюрой. Немного дороговато для меня. Вот, отнеси это от меня на кухню. И пусть дадут тебе еще одну пиццу. Ничего не потеряли? Ха-ха-ха! Рассказывай. Как обстоят дела? Как обстоят дела? Если бы ты не вернулся, я бы стал главой семьи. Больше не будет никаких семей. Это устаревшее мышление. Тупиковая ветвь развития. Больше не будет никаких войн, никаких территорий. Как ты собираешься этго достичь? В такого рода делах главное – никогда не скупиться. Быть щедрым. Через неделю в моем распоряжении будет 600 килограмм чистого героина. 600 килограмм? Сделка на 500 миллионов долларов. Для того, чтобы все прошло как по маслу, мы должны объединить наши усилия. Кто-то обеспечит безопасность, кто-то получит товар, кто-то займется распределением, а кто-то распространением. Все не так уж сложно. А как быть с Карателем? Не все сразу, Джимм. Сначала объединимся, а потом уничтожим его. Извините, сэр, вы производите впечатление человека, гораздо более счастливого, чем я. Не будет несправедливо, если вы поделитесь с тем, кто жаждет. Кто здесь жаждет? Я актер, сэр. О, конечно. Благодарю. Ты прекратишь клянчить у клиентов? Выброси отсюда эту падаль. Вы не имеете права! Я имею право утолить жажду! Со мной нельзя так обращаться! Я же человек, а не мусор! Может быть, мне следовало попробовать что-нибудь иное? Неплохая погода, верно? Ты должен был встретиться здесь со мной 4 часа назад. Я знаю, знаю. Но моей жизни угрожала опасность. При всем желании я. не мог успеть. Куда прибывает наркотик? Наркотик. Наркотик. Причал 30. Но место это не самое главное. Главное, кто там будет. А кто там будет? Все они теперь работают вместе. Одна большая, счастливая семья. Под отеческим крылом вашего старого друга, Джианни Франко. Мистер К! Удачный охоты. Идите, быстрее. Они приближаются. Я не могу заставить эту штуку работать. Очень трудно.

Пошел ты. Сам пошел! Сволочь. Прекратите. Тут пахнет такими деньгами, идиоты! Успокойтесь. Держи, проверь людей. И по-быстрее. 1-ый, ответь. Ответь, 1-ый. Все в порядке? 2-ой, а как у тебя дела? Почки ни к черту. Нужно отлить. Так отлей. Все в порядке? Подожди. Береговая охрана США. Остановитесь. Глушите двигатель. Что вы здесь делаете. Мы направляемся в док. У нас течь. Можете сами убедиться. Опаздывают на 15 минут. Боже мой. Чертовы французы. Вот они! Вот они! Опоздали на 15 минут, идиоты. В чем дело? Эй, ребята, давайте сюда. 600 килограмм наркотиков. Семь мертвецов. Все из разных семей.

Но сделка накрылась. Хидео Танака. Не замужем, ведет независимый образ жизни. С тех пор, как осела в Америке, не покидает Штаты. Закончила Гарвардскую бизнес-школу. Первая женщина, имеющая в своем распоряжении якудзу. Это японская мафия. Далековато от Японии. Что они здесь делают? Не знаю. Скоро выясним. Леди Танака. Мистер Франко. Это такая честь.

Ваша репутация ни для кого не секрет. Как и ваша. Пожалуйста, присаживайтесь. Нет, спасибо. То, что я скажу, займет немного времени. Мы довольно долго следили за деятельностью вашей организации. Вы, как руководитель, несостоятельны. Ваши люди неопытны. Мы только что сумели это лишний раз доказать. Вы слабы, мистер Франко. Уязвимы. Чего не скажешь о нас. Мы можем сорвать любую вашу операцию, любую вашу сделку, без особого труда. Но мы не хотим этого. При всем уважении к вам, мисс Танака, давайте прекратим этот нелепый разговор, и перейдем к сути. Что вам нужно? Партнерство. Ваши условия? Вы будете, как и раньше, продолжать свою организационную деятельность, а мы возьмем на себя исполнительные функции. А также, будем заведовать вложениями и финансами. Я не согласен. Как насчет доли каждой из сторон? 75% нам, и 25% вам. Этот номер не пройдет, черт возьми. Что это еще за условия?! Не знаю как вы, но я этого не потерплю. Мы ни на кого не работаем. Кто вы такие, черт возьми? Мы – якудза.

Пока ваши предки–пастухи забавлялись с овцами на побережье Средиземного моря, Мы держали в страхе всю Азию. Я не предлагаю вам условия, Мистер Франко. Я выдвигаю требования. Я не склонен идти к вам навстречу. Мы примем меры, которые заставят вас согласиться. В Америке очень ценят и любят насилие. Поэтому этим я.

никого не удивлю. Всего хорошего, джентельмены. Что будем делать? То, что мы умеем. Воевать. Для чего ты все это делаешь, может объяснишь? Чтобы найти Касла. И как же ты совершишь это маленькое чудо?

Ну, я соберу информацию о нем повсюду, где он появлялся, потом компьютер обработает ее, и выдаст возможное местонахождение. Должен же он где-то быть. Видишь эту карту? Я занимался этим 5 лет. Каждый раз, когда он кого-то убивал, я ехал туда, изучал в этом городе все, что только возможно. переулки. И в результате я находил только. эту монетку. и эти штуки. Все это пройденный этап. Поверь, чего я только не делал. Все, что только можно. Как насчет подземных коммуникаций? Мне больше нравится красный. Красный? Не знаю. Дженни, красный это то, что нужно. Привет. Я здесь сижу, за вами слежу. Хочу рассказать вам все, что я успел узнать. Ну-ка, расскажи. Охх! Охх! За мной! Подожди! Кто нибудь есть? Покажитесь, где вы там. Пришла беда – – открывай ворота. При вашей любви к эффектам, вам нужно работать в театре. Я подумаю. Что ты здесь делаешь? Что я делаю в лабиринте этого гигантского метрополиса? Осматриваешь достопримечетельности? Очень смешно. Я принес новость, которая, возможно, вас огорчит. Все они считают, что вы мертвы. Теперь пусть убивают друг друга. Выключи свет, когда будешь уходить. Очень разумно. А чем же вы сейчас займетесь? Возьму отпуск. Да, все верно. Почему бы и нет. А как же дети? Какие дети? Дети боссов. О каких же еще детях может идти речь!? Японцы похитили их и требуют выкуп. Чтож, боссам придется заплатить. Заплатят они или не заплатят, детей все равно продадут, как рабов. Господи, неужели вы не понимаете, что это результат вашей пятилетней лихорадки убийств!? Они уже не в силах защитить своих собственных детей! Я караю виновных. А в результате страдают невинные. Сделайте что-нибудь! Вы должны что-нибудь сделать! Какая еще встреча? Сначала заставим их вернуть детей, будем разговаривать. Прежде, чем ты что-то предпримешь, позволь рассказать тебе небольшую историю о мисс Танака. Единственным близким для нее человеком был брат-близнец. Они росли в Токио, были, можно сказать, не разлей вода. Всю жизнь жили вместе. Как-то он взял у якудза большую сумму денег. Которы он не намеревался вернуть. Его не трогали.. из-за нее, конечно. Потом другие решили последовать его примеру. Для того, чтобы встать во главе организации, ей нужны были всецело преданные люди. Знаете, что она сделала? Пришла домой, приготовила брату изысканный обед, дождалась, пока он доест, а потом перерезала ему глотку. То есть, с ней нельзя иметь дело? Мы не можем иметь с ней дело. Выходит, нет возможности спасти наших детей. Есть. Но эта возможность лежит на дне гавани. Я пойду на эту встречу. А я нет. Отлично. Неплохая сумма за деток. Это очень выгодный бизнес. Не плачь. Все будет хорошо. Не будет. Раз мой папа до сих пор не помог. Это не правда. А как мы отсюда выберемся? Не знаю. Твой отец мог бы заплатить выкуп, он же гангстер. С чего ты взял? Мой отец не гангстер. Ты серьезно? Да твой отец самый главный гангстер. Я знаю, что если бы не он, ничего этого бы не произошло. Это ты врешь! Зачем вы ссоритесь? Все будет хорошо. Я хочу домой. Ты будешь дома. Хватит плакать. Пойдем со мной. Оставьте ее в покое. Проходи. Спасибо. Вот, как обычно. Ах! Ах! Ах! Ах! Ах! Ах! Каждый лишний день будет стоить вам денег. Передай это своим людям. Бери деньги. Беги. Давай, быстрее! Подождите. Подождите. Что сказали эти двое?

Я не смог добиться от них ни слова. Шаг вперед. Я сказал, шаг вперед. Что, по-твоему, он прячет? Что это, черт возьми? Напасть. Уведите их. Я поговорю. Лейтенант? Вы не поверите. Я слушаю. Похитили всех детей семьи. Карателя считают главным подозреваемым. В этом есть резон. Возможно. Но это заблуждение. У вас есть повод так считать? Два повода. У меня есть сведения, что дети находятся здесь. Я бы поставил на кон свою репутацию, будь у меня таковая. Найдется лишняя? Есть еще такая? Послушай, если дети здесь, их стерегут. Один неверный шаг, и тебе конец. Тоже самое критики говорили про моего Гамлета. Оставайся здесь. Будь начеку. Ваш недавний визит весьма дорого нам обошелся. Он стоил нам 2 миллиона долларов наличными. Какую боль вы способны выдержать? Я не готов к ответу на этот вопрос. Посмотрим. Кто вас послал? Плохие люди. Вы чувствуете, что я вам не верю? Мне на это наплевать. Вы неплохо переносите боль. Посмотрим, как вы переносите боль других. Теперь скажете? Вы очень упрямый человек. У меня деловая встреча. Я покину вас на какое-то время.

Вам придется быть гораздо сильнее, чем вы были до этого. До встречи. Приятного свидания. Подождите. Подойдите.

Я хочу кое-что сказать. До свидания. Я знаю, как это больно. Может скажете, где дети? Они на складе. Авенюа Нам надо спешить. Спасибо за содействие. Потерять столько времени и не найти ни одной ниточки. Да, не повезло. Моя любимая фраза в школе. Так оно и есть. Пять лет бесплодных поисков, когда ничто не может помочь, включая компьютер. Не понимаю. Чего именно? Как вам удается не опускать рук? Прежде всего, я знаю, что такое "опустить руки". Это знаете только вы? Это тяжело. А что происходит? Ну скажем, ты пьешь после работы. В моем случае, ты пьешь до работы, пьешь на работе, и, наконец, пьешь вместо того, чтобы работать. Возникает проблема. Никто не хочет возиться с данным делом, в первую очередь, ты сам. Так что лучше всего держаться, работать, собирать улики, надеяться, хотя это так непросто. Взять того же Фрэнка Касла. На таких делах теряют жетон детектива. Новичкам говорят: "Учитесь у человека, написавшего учебник." А кто этот человек? То есть, я просто не имею ударить в грязь лицом. Я должен держать марку. Мне просто ничего не остается. Когда дети вернутся к нам, клянусь, я вырву ее сердце голыми руками. Мне не надо, я принимаю лекарства. Эй, за здоровье. За благополучное возвращение наших детей. За здоровье. За здоровье. Итак, Франко среди вас нет. Мудрое решение. О чем вы. Чертова тварь! Ну, чего вы ждете? Вы же и нас хотите убить! Я уже убила. Шампанское. Хотите пить, мистер Делео? Вы отказались выпить.

Пожалуйста, примите это. Мой кофе. Спасибо. Это моя остановка! Ты проехал мою остановку. Спасибо. Пожалуйста. Дети будут готовы через час. Познакомься с Джимом. Все в порядке. Не бойтесь. Я отвезу вас домой. Быстрее. Бегом, бегом. В автобус. Быстрее. Они забрали Томми. Дальше по корридору. Кэти. Где Кэти? Давайте в аватобус. Быстрее. Оставайтесь в автобусе. Будьте здесь. Где Кэти? Я не знаю. Я искала свою куклу. Бежим к автобусу, Кэти. Не смей! Пристрели его! Пригнитесь! Где Томми? Они взяли его. Я вернусь за ним. Хорошо. Поехали. Держитесь. Не высовывайтесь! Мне страшно. Черт! Копы! Держитесь! Не стрелять! Быстрее, дети. Сюда. Быстрее, быстрее. Моя мама здесь? Привет, Фрэнк. Чем занимался? Вот как. Тебя обвиняют в убийствах. Что с тобой случилось, Фрэнк? Фрэнк мертв. Понятно? Понятно. Выходит, ты решил, что и все остальные должны быть мертвы. Так что ли? Если ты виновен, ты умрешь. Суд решает, кто виновен. Ты давал клятву соблюдать закон. Помнишь? Я искал тебя пять лет. Почему ты не обратился за помощью ко мне? Я не нуждался в помощи. Ты болен, и ты это знаешь. А как насчет 125 убийств за пять лет? Уже больше. Да буть ты проклят! Слушай! Я не шучу. Тебя посадят на электрический стул, а я ничего не смогу сделать. Ты должен все мне рассказать. Не молчи! Мы были как братья. как братья. Понятно. Хочешь умереть? Черт с тобой. Умирай. Я потерял из-за тебя 5 лет жизни. Пошел ты! Откройте. Ха ха ха ха! Нет! Пожалуйста! Через несколько секунд, Фрэнк Касл, бывший офицер полиции, в течение пяти лет считавшийся погибшим, будет препровожден в суд, где ему предъявят обвинения в 125 убийствах. Остается неизвестным местонахождение Томми Франко, сына босса преступного мира, Джианни Франко. Где Берковиц? Переживаете. Что произошло между вами? А тебе не все равно? Нет, не все равно. Я его напарник. Ему было несладко всеэ эти годы.

Он нуждался в помощи, но от вас он ее не дождался. Я знаю все. Вы ушли из полиции после того, как он увиделся с вами. Он жил тем, что найдет вас и поможет. А вы его отвергли. Он ваш лучший друг. Почему вы так себя ведете? Вы были для него всем, до того, как все это произошло, и остались всем после этого. Вы это знаете. Сколько, по-вашему, может прожить человек, после того, как его сердце. Очень долго. Как вы? Вы этого хотите для Джейка? Чтобы он жил как вы? Позвони ему. Я сказал, позвони ему.

Спокойной ночи, болван. То, что произошло с вашей семьей – случайность. Я бы рад что-то исправить, но я не могу. Готов поклястся жизнью моего сына. Я хочу вернуть его. Я не могу сделать этого сам, иначе бы сделал. Вы нужны мне, Касл. Я дам вам все, что вы хотите. Сделаю все, что вы пожелаете. Скажите что-нибудь. Пошел к черту. Тогда я объясню это несколько иначе. Жизнь за жизнь. Я не буду просить дважды, Касл. Так что? Я это сделаю. Но учтите – – когда все кончится, вы умрете. Что касается лифта, то с ним все будет в порядке. Главное – раздобыть специальный ключ. Через пять минут нажмешь как первую кнопку. И что будет? Отключится свет. Сэр, на всякий случай, я ведь буду один. Касл, ваш бронежилет. Будь осторожен. Возьмите, на всякий случай. Как хотите. Через 15 минут нажмешь на вторую кнопку. Что отключится тогда? Все остальное.

Мне нужно отлить. Прекрасно. Боссу не понравится желтое пятно на сиденье. Эй, чувак! Не так грубо! Осторожнее.

Ты все будешь делать за меня? Я могу задать тебе вопрос? Ты всегда такой спокойный? Вряд ли.

Я принес пиццу. Я могу задать вам вопрос? По какой причине вы убили всех этих людей? Неужели только из мести? Да, мне этого хватает. Ккуда теперь? Не туда. Вы сюда. Все в порядке? Не волнуйтесь за меня. Делайте свое дело. Помоги ему. Нет-нет, я как-нибудь сам. Спасибо. Подержи. Сколько на это уйдет времени? Трудно сказать. Лифт – капризная штука. А если очень постараться? Сколько? 10 минут. Сколько? Эй, сколько? Эм, пять минут. А, мистер Франко. Рада вас видеть. Отпустите его. Вы получили все, что хотели. Не совсем. Еще один шаг, мистер Франко, и. Этим вы ничего не добьетесь. Если вы убьете вго, я убью вас. Кого-то это может и остановит, но только не меня.

Чего вы хотите? На колени. На колени!

Пистолет себе в рот. Клянусь, он будет жить. Как я узнаю, что вы сдержите слово? Вы не узнаете. И все же, один шанс лучше, чем ни одного. Дуло целиком. До упора. Не отворачивайся. Смотри. Прощайте, мистер Франко. Все, ребята. Заходим. Дай взглянуть на тебя. Сможешь идти? Подожди меня там. Я помогу ему. Я останусь. Не надо. Ступай. Я восхищен вами. Вы сделали то, что казалось мне маловероятным. Устранили мощного конкурента. Именно вы, а не я. На этот раз моя новая организация станет самым могущественным преступным синдикатом. А мальчик, которого вы спасли, получит все это в наследство. А то единственное, чего ему нужно боятся, я сейчас устраню. Вы вернули мне сына. Большое спасибо. Но вы умрете. До встречи в аду, Касл. Папа, не надо! Не надо! Папа, слезь с него! Я убью вас. Только прямо сейчас, с этим лучше не медлить. Стреляй. Что это еще за фигня? Разделиться. Фрэнк? Фрэнк? Ты хороший мальчик, Томми. Оставайся таким же, когда вырастешь. Иначе. мы встретися снова. Все в порядке? Куда он пошел? Я по-прежнему живу вне времени. Я по-прежнему спрашиваю себя, верно ли я поступаю. И по-прежнему жду ответа. Пока я его не получу, я буду здесь. Наблюдая. За тем, кого ждет кара.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Что с твоим переходом в среднюю школу?

Они лежат спокойно и не кричат. >>>