Христианство в Армении

Это подарок твоего дяди.

В тот день, возвращаясь домой, Салли поклялась, что никогда не бросит поиски пропавшей Ады. И хотя она лишилась отца, но обрела семью Мы ничем не можем помочь. Эй, гражданским сюда нельзя. Я тоже детектив. Подождите! Ты еще кто? Я полицейский. У меня нет оружия. Возьми меня в заложники вместо них. Это кукла? Остановите его! Он способен на что угодно! Я не могу его контролировать! Успокойся! Это не я! Это все глупая кукла! Я сказал тебе заткнись! Я устал быть его марионеткой. Кен, что ты говоришь? Не называй меня Кеном! Детектив, сделаешь хоть шаг и я ему голову разнесу. Детектив, прошу вас! Помогите мне! Хорошо. Я готов выслушать твои требования. Я не Кен! Куколка ты моя. Мы свободны! Это Генда. Преступник обезврежен. Вызовите сюда "скорую помощь".

Детектив по прозвищу "Парик" Мото Фуюки Идзири Окада Уганда Тора Якан Набэ Митихико Хамада Юсуке Кирисима Май Хасимото Режиссер Минору Кавасаки Детектив Хацуо Генда, верно? У вас самый высокий показатель задержаний в истории городской полиции. Вы раскрыли безнадежных дел больше, чем кто-либо. Но люди считают вас чудаком и обходят стороной. Вас не продвигают по службе, хотя вы способнее других. Мне рассказываешь про меня же? А кто ты? Меня зовут Тосико Ота. Я самая лучшая секретарша. Пожалуйста, идите за мной. Его зовут Канъичи Набея. Он бегает, как ягуар. За счет его маленького роста меньше сопротивление воздуха. Также он чемпион мира по тяжелой атлетике. Здравствуйте. Зовите меня Коротышкой. Это Гента Угава, чемпион по обжорству. У него есть способность поражать преступников. струями пота. Как дела? Меня называют Толстяком. Хотите шоколадку? Нет, спасибо. Вы, наверное, новичок. Тонко, можно взять влажное полотенце? Меня зовут Горо Охядзи. Называйте меня Стариком. Я только что вернулся. Сопровождал задержанного, который в прошлом был борцом сумо. У нашей патрульной машины от его веса аж колесо лопнуло. А он закричал: "Держите меня!" Он закричал: "Держите меня"?

Борец сумо сказал: "Держите меня!" Это шутка, ясно? Плохо нынче у молодежи с чувством юмора. Яблочко от дуба недалеко падает. Яблочко от дуба? Неплохо! Можно, я как-нибудь употреблю? Он всегда такой, выдает глупые стариковские шутки. Ну, я и сам старик. Меня зовут Мэндзиро Икеда.

Пожалуйста, называйте меня Красавчиком. Красавчиком? Да, это семейный бизнес. Он отвечает за допросы женщин. Его красота и правда помогает. Детектив Красавчик! Я снова украла в магазине, лишь бы увидеть вас. Попрошу! Я виновна в нападении и избиении своего мужа. Допросите меня! Нет, сначала меня! Обыщите меня всю, хорошо? Куда лезешь? Отвали, я первая! Ах ты!.. Я сюда первая пришла! Дамы, успокойтесь. Не надо драться. Я допрошу вас обеих, по очереди. Детектив Красавчик. Это детектив Вахей Накахигаси, известный как. Не могу, стыдно сказать. Меня называют Большой Перец. Сейчас он не выглядит таким уж большим. В свое время все поймете. Может, мы и компания чудаков, но на добычу у нас глаз наметанный, как у охотника. Как и у вас, детектив Парик. Я Кэйсуке Мэндо. Присматриваю за этим цирком. Занятно. Идеальное место для такого, как я. Разве не здорово, что чудаки спасают мир? Поприветствуем новичка. Предлагаю тост! У всех есть чай? Тонко, дай мне чашку чая. Простите, босс. Я о вас забыла. Все здесь? Тонко. За здоровье! За здоровье! В чем дело? Так это он? Теперь я понял. Ядерное топливо Вау, какая дикарка. Дай посмотреть. Веди машину. Да все нормально. Это опасно. Как откровенно. Смотри на дорогу! Осторожно! Что я натворил, поверить не могу. Не может быть. Чувак, плохо дело. Посмотри-ка. Наверное, ехала автостопом. Она умерла? Не знаю. Извините, как вы? Спасибо, что меня сбили. Вот тебе, получай! От Медузы Гадесу. Прометей захвачен. Это Гадес. Молодцы. Переходим ко второй фазе. Парик-сан, вы проехали на красный свет. Красный мой счастливый цвет. Когда-нибудь я вас арестую. Остановитесь, там нарушение парковки.

Пусть этим занимается дорожная полиция. Пожалуйста, остановитесь. Устал я уже от тебя. Готово. Поехали. Парик-сан, что с вашими волосами? Я сам еще не понял. Они становятся такими от влажности. Наверное, завтра будет дождь. Можно потрогать? Конечно. Ваш парик меня укусил. Укусил? Будь осторожней. В районе Хандзо стрельба в клубе. Доложите по прибытии. Поехали. Госпожа Ай! Все нормально. Успокойтесь. Все в порядке. Расскажите, что произошло. Парень разбушевался и начал стрелять. Вы видели его раньше? Это наш постоянный клиент. Он сходил с ума по Юри, я даже нервничала. Где он сейчас? На крыше. Поймайте его. Хорошо. Расспроси девушек. Простите. Это парик? Хватит! Я же сказала, прости! Не надо! Прости меня! Смотри, смотри! Это полиция. Бросай оружие! Отпусти ее! Заткнись! Не подходи! Я убью ее, а потом покончу с собой. Расскажи, что случилось. Не твое дело. И все же, попробуй. Эта сучка.

Эта сучка меня с грязью смешала. Я обычный хулиган. Да еще и облысел раньше времени. У меня не было особого опыта с женщинами. Но она была так мила со мной. Видишь ли. У меня мало волос. Нет, просто у тебя высокий лоб, поэтому ты выглядишь умным. Правда? Я люблю тебя, Ичиро. Я был без ума от нее. Приходил в клуб каждый день, чтобы ее увидеть. Покупал все, что она хотела.

Но я всего лишь мелкий якудза. У меня закончились деньги, поэтому я взял кредит. Я решил начать новую жизнь. И надеялся сделать это вместе с ней. Я серьезно, Юри. Ты выйдешь за меня? С ума сошел? Я профессионалка. Это моя работа угождать таким жалким типам, как ты. Выйти за тебя? Я бы никогда не вышла за такого лысого. За такого лысого. Лысого. Лысого. Лысого. Эта сука меня уничтожила. Она разрушила мое будущее. Мне кажется, я понимаю. Тебе никогда не понять, каково это. У тебя же такая шевелюра. Ты ошибаешься. Я понимаю, через что ты прошел. Парик-сан, осторожно!

Подойдешь ближе, и я выстрелю! Ты тоже лысый. Парик-сан. Я такой же, как ты. Сейчас все кажется серьезным. Но солнце засияет снова. Даже для тебя. Просто поразительно, что он делает. Как он научился такому броску? Генда мне рассказывал об этом.

Правда. Я так и сказал. Так всегда и бывает. Давай поженимся. Вот беда. Я не хотел от тебя скрывать. Ты всегда говорила, что для мужчины внешность не имеет значения. Для меня это просто аксессуар. Что такое? Ты хороший человек. Я не согласна. Почему? Назови хоть одну вескую причину. Причину? Скажи правду. Ты лысый. Ты лысый, как коленка. Я не могу этого вынести. Лысый, как коленка? Вот дерьмо. Чертов парик! Ничего себе! Это ужасно, так ужасно! В этот момент в Парик-сане что-то изменилось. Его бросили, но он обнаружил скрытую силу своего парика. Он решил овладеть этой техникой. Парик-сан тренировался каждый день, и в дождь, и в солнце. Об остальном история умалчивает. Парик-сан удивительный человек. Вот вы где! В чем дело, Коротышка? Куда он делся? А, вот. Там что-то случилось. Скорей возвращайтесь в участок. И ты не мог позвонить мне на сотовый? Ой, и правда. Алло, это детектив Большой Перец? Да, он самый. Хватит уже. Простите, босс. Вы опоздали. Простите. Сажайте свои задницы. Слушайте. Нам прислали по почте этот диск. Это что такое? Уран-235. Вещество, способное вызывать цепную ядерную реакцию. Недавно был угнан грузовик, перевозивший его. Мы не сообщали в прессу, чтобы избежать паники. Я понял! Это снял преступник. Согласен. Да здесь целая банда. Что им нужно? Они кому-то угрожают этим ядерным сырьем? Почему это прислали нам? Хороший вопрос. Не лучше ли было послать Премьер-министру или в Главное полицейское управление? Почему именно в наш богом забытый участок? Придержи язык. Подождите. Можете перемотать немного назад? Где тут кнопка перемотки? Которая из них? Дай мне, Старик. Вот. Парень, который снимает, виден в зеркале. Вы правы. Слишком темно, не разглядеть. Я его уже видел. Точно, он в списке экстремистов. Ты уверен? Да, но не помню, как его зовут. Хорошо. Большой Перец, Парик, проверьте по списку. Коротышка, Толстяк, расспросите охрану, сопровождавшую транспорт. Тонко, отнеси это в лабораторию.

Не утруждайтесь. Меня зовут Хатта, я из Управления национальнй безопасности. Вы, наверное, господин Мэндо, глава отдела расследований. Так и есть. Самый молодой директор в истории Управления. Сноб. Ты на него досье собирал, что ли? Это дело затрагивает политиков самого высокого уровня. Теперь оно переходит к нам. Немедленно отдайте все доказательства. Но ведь не зря преступники прислали этот диск именно в полицию? Обещаю вам, Управление изучит все детали этого дела. Это приказ сверху. А вы лучше занимайтесь клубами и успокаивайте буйных клиентов. Как это понимать? Тэцуя Хебинума, 53 года. Один из основателей антияпонского вооруженного фронта под названием "Клык Азии".

Подозревался в нескольких взрывах полицейских участков, но ни разу не был обвинен из-за отсутствия доказательств. Он преподает физику в одной токийской школе. Так он учитель? Тонко, собери информацию о радикальной группе, которую он основал. Большой Перец, мы идем в школу. Ладно. Господин Хебинума уважаемый учитель. Я даже представить не мог, что он на такое способен. Ни за что на свете. Вы же не знали, что в прошлом он был экстремистом. У нас нет возможности узнать о политических взглядах каждого учителя. Он успешно руководил школьным клубом физиков. Клубом физиков? Знаете, они там говорят о нейтронах и тому подобном. Я плохо в этом разбираюсь. Результаты исследований наших школьников хорошо оценены в университетах. Можете рассказать поподробнее? Директор, им лучше встретиться со старшей в клубе, Наказато. Вы правы. Наказато? Она отличница. Ее исследования настолько выдающиеся, что американский университет предоставил ей стипендию. Нет, меня зовут Ёко. Ёко Наказато. Я глава клуба физиков. Парик-сан? Здравствуй, я детектив Генда из участка Ханамагари. Здравствуйте. Мы хотели бы расспросить тебя о господине Хебинуме. Ты замечала что-нибудь в последнее время? Ничего особенного. Он был добрым, заботливым как всегда. Ничего необычного? У него была аллергия. И изо рта пахло. Видно, десны больные. Еще что-нибудь? Знаете, что? "Холодный ядерный синтез" Я нашла записку в одной из книг. "Может ли огонь Прометея быть с Гадесом". "Hot Lip". Что это значит? Не знаю. Он был забывчивым и везде оставлял записки. Где ты ее нашла? Между страницами 135 и 136 в этой книге, "Холодный ядерный синтез". О чем написано на этих страницах? О радиоактивном веществе уран-235 и как создать небольшие взрывные устройства. Немедленно отправлю это в лабораторию. Спасибо за помощь. Детектив. Почему вы назвали меня ико? Ты похожа на девушку, которую я знал. ико имя моей мамы. Вы с ней знакомы? Как ее девичья фамилия? Симазаки. ико Симазаки. Парик-сан, мы идем? До свидания, детективы. До свидания. Раз носишь ты парик, им голову покрыв, Эмоции свои прятать ты привык. Город давка, суета и разбитые сердца. Здесь кругом обман и ложь, лишь страданья тут найдешь. Отбрось свои печали и сбрось свой парик. И радость к тебе вернется в тот же миг. Любовь и мечты сдерживать не нужно. Раз носишь ты парик, ты словно за стеной. Но все не так уж плохо, не плачь и не ной. Стань новым человеком и отпразднуй с шиком. А снимешь ты его, когда придешь домой. Печалиться не надо, у тебя же есть парик. Но ничто не вечно, постарайся не забыть. Ты не проиграешь, но и не победишь. Раз носишь ты парик, чего-то ты лишен. Глядишь тоскливо в зеркало, одиноким быть обречен. Но все равно улыбаешься в свете фонарей, Укрываясь от ветра в ненастный день. Отбрось свои печали и сбрось свой парик. И к тебе вернутся радость и мечты. Нет ничего лучше, чем честным быть с собой. Уран-235 радиоактивное вещество, состоит из 92 протонов и 143 нейтронов. В урановой руде находится лишь 0,7%. Он выделяет большое количество энергии за короткий промежуток времени, когда взаимодействует с дейтерием и тритием. В ядерном реакторе энергия выделяется постепенно, при поддержании концентрации урана 3-5%. Вообще не въезжаю, о чем ты говоришь. В ядерной бомбе это происходит за миллионную долю секунды. Энергия, выделяемая при расщеплении ядра и ядерной реакции, в миллион раз сильнее обычного оружия. Радиоактивная пыль, полученная в результате взрыва, разносится ветром на сотни километров и со временем вызывает серьезные проблемы со здоровьем рак щитовидной железы и генетические аномалии. Период полураспада 4,5 миллиарда лет. 4,5 миллиарда лет? К тому времени человечество уже выродится. Тонко, что насчет записки, которую он оставил? Прометей это бог из греческой мифологии. Он был наказан за то, что нарушил правила и принес огонь людям. А Гадес? Тоже из мифологии, это бог подземного царства. Наказание? Подземное царство? Ужасы какие. Ты выяснила, что значит "Hot Lip"? Hot Lip*? [*горячая губа (англ.)] Может, это значит, что губы горячие? Отдел расследований. Пожалуйста, детектива Генду. А вы кто? Скажите ему, что это Гадес, бог подземного царства. Вы насчет. Да, насчет урана. Генда слушает. Меня зовут Гадес. Хотите узнать об уране? Конечно. Зачем он вам? Это опасное вещество.

Кто играет с огнем, тот обожжется. Потяните. Да не провод. Я знаю, что вы делаете отслеживаете звонок. Слушайте внимательно, дважды повторять не буду. Лодочная станция на реке Тама. Идите туда и увидите первый взрыв ровно в 12 часов. Слишком быстро, чтобы отследить. У нас почти получилось. Осторожней. Да идите уже! Где тут лодочные станции? Одна вверх по реке и две вниз по реке. Давайте разделимся. Вы идите вверх по реке, а мы вниз. Пошли. Всем немедленно покинуть территорию! Убегайте как можно быстрее. Хорошо. Бегите, бегите! В чем дело? Полиция. В одной из лодок бомба. Бомба? Господи! Сколько лодок плавает? Только одна. Я ее пригоню. У нас нет времени! Нельзя же ее там оставлять! Быстрее прыгай из лодки! Что такое? В чем дело? Кто вы? Что вы делаете? Эй, больно же. Повежливее. Я же вам говорил, что за это дело отвечаем мы. Некогда спорить, кто главнее. Каждая минута на счету. В следующий раз мы вас арестуем за то, что мешаете деятельности официальных органов. Шеф, простите. Они даже задницу мою проверили на предмет радиоактивного загрязнения. Я думаю, это был обычный динамит. Прямо камень с души свалился. Рано расслабился. Мы получили по почте еще один диск. Надеюсь, теперь вы поняли, что мы не шутим. Мы успешно сделали ядерную бомбу с ураном. Ядерная бомба такая маленькая. благодаря улучшенному взрывателю. Через 48 часов. мы взорвем ее в Токио. Остановить ее может только этот пульт управления. Посмотрите на это с такой стороны: Все население Токио наши заложники. Мы требуем выкуп в 5 миллиардов йен. Это всего лишь по 500 йен с человека. Столько же вы платите, чтобы взять кино напрокат на пару дней. Мы свяжемся с вами для дальнейших указаний. Прошу прощения. У меня почти получилось. Можно, я запишу снова? Ничего, они и так все поймут. Ну пожалуйста, я хочу все сделать, как надо. Еще разок. Ты был бесподобен. Говорил вполне убедительно, как настоящий террорист. Я спёкся уже в этом костюме. У меня аллергия. Особенно в таких пыльных местах. Что скажете, Парик-сан? Вероятно, это говорил Хебинума. Девушка рассказала нам, что у него аллергия. У нас всего 48 часов. Как же их остановить? Единственный шанс отдать им деньги. Подождем инструкций. Наконец-то сеть заработала. Теперь можно звонить. Так это ты сюда звонишь? Дурак! А руки куда девать? Давайте поднимем их вверх! Я смог отследить, откуда послали диск. Молодец, Красавчик. Разделимся. Большой Перец и Парик, отправляйтесь в северный район. Коротышка и Толстяк, в восточный район. Старик, Красавчик, проверьте юго-запад. Тонко. У тебя трусы видно. Ну вообще! Извините. Вы видели тут кого-нибудь подозрительного? Нет? Хорошо, спасибо. Извините. Поступило сообщение о подозрительных личностях в этом районе. Вам что-нибудь известно? Простите за беспокойство. Мы из полиции. Вы не видели тут в последнее время кого-то необычного? Босс, это детективы. Простите, что прерываем. Вы встречали кого-нибудь подозрительного? Никого на ум не приходит. Хорошо, большое спасибо. Извините. Полиция. Мы ищем мужчину. Он вот такого роста, и у него аллергия. Никого не припоминаете? Нет? Худощавого телосложения. Не знаете такого? Вам помочь? Да. Мы детективы. Хотели бы у вас спросить. Вы раньше видели этого человека? Нет. Не думаю. Посмотрите как следует. Я точно уверена, я его не встречала. Спасибо за сотрудничество. Детектив. Вы что-то вспомнили? У вас на голове парик? Прошу прощения. Подождите. Мы ищем иголку в стоге сена.

Сейчас я понял, насколько потерял форму. У нас слишком мало времени. Смотрите, как темно. Дни становятся короче. Самое время ловить щуку. Так вот о чем вы думаете? В то время как Токио под угрозой ядерного взрыва. Посмотри, Большой Перец. Отель "Тюльпан"? Для любовных свиданий. Мы их уже опрашивали, помните? Взгляни на неоновую вывеску. Это же "Hot Lip". Ух ты, секретный подвал. Наверное, это их укрытие. Ага. Как тут пыльно. Не самое подходящее место для человека с аллергией. Надеюсь, мы не вдыхаем асбест. Вы пробрались на территорию врага. Здесь полно камер и лазерных датчиков. Детективы, бросайте оружие. Правильное решение. А вот и ваша награда. Отличные пули, сделано в Бельгии. Надеюсь, вам понравится. Ни с места! Не двигаться, или я ее пристрелю. Хебинума-сан, пожалуйста. Мне больно. Ах ты, гад. Снимай парик. Быстро! А ты опусти свою штуковину. Вот и молодцы. Связать их! Побили нас, значит. Больно же. Вот черт! Скорее. Как же так, Ёко? Зачем ты это сделала? О чем вы? Гадес. Это ведь ты? Парик-сан, о чем вы говорите? Ты собрала военных фанатиков по интернету и подбила их украсть уран.

Потом ты уговорила учителя создать ядерную бомбу. Это была ты. Посмотрите, что вы наделали. Она плачет. Когда ты это понял? Когда мы впервые встретились, ты сказала. Знаете, что? Я нашла записку в одной из книг. Где ты ее нашла? Между страницами 135 и 136 в этой книге, "Холодный ядерный синтез". В любой книге. нельзя ничего положить между страницами 135 и 136, потому что они находятся на одном листе. Молодец, детектив.

Или, другими словами. Молодец, папа. Ты хочешь сказать. Моя мама бросила тебя и вышла замуж за другого, но она была беременна. Это была я. Не может быть. Она говорила только о тебе, когда напивалась. Мама жалела, что бросила тебя из-за твоей внешности. Она учила меня не судить о человеке по внешнему виду. Как твоя мама? Как поживает ико? Она умерла от алкоголизма.

Цирроз печени. Как мама и говорила. Я сделаю все, чтобы обо мне не судили только по внешности. Я симпатичная. Выгляжу так, словно и мухи не обижу, да? Я стану самой известной из школьниц.

Меня запомнят навсегда и занесут в Книгу рекордов Гиннесса. как самого массового убийцу! И тогда. Я не буду такой, как моя мать. Жалкой пьяницей и нытиком. Нет, не буду. Не говори так о своей матери. Она подарила тебе жизнь. Может, ты и не помнишь. Когда ты была ребенком, как-то под Новый год у тебя поднялась температура. На следующий день больницы не работали. Твоя мать обошла по домам всех городских врачей. В слезах, она обежала всех. Шел снег. Она стучалась в дома к докторам. Все ногти были сломаны, а пальцы сбиты до крови, но это ее не остановило. Потому что она делала это ради своего ребенка.

Ну конечно. И как же ты, посторонний человек, об этом узнал? Да просто придумал. Я всегда мечтал сказать убийце что-нибудь в этом роде. Тупой коп! Для тебя это шуточки? Заполучить 5 миллиардов йен. будет непросто. Каков ваш план? Хороший вопрос. Что это? Помолчи, пока мы записываем. Это Гадес, бог подземного царства. Сообщение для японского правительства и Японской ассоциации конного спорта. Это инструкции насчет выкупа в 5 миллиардов йен. Завтра на Императорском дерби. Тачимачи-Дэн-Эйс, чистокровный, четырех лет. должен выиграть скачки. Если вы не выполните наше требование, мы нанесем удар. В полночь взорвем в Токио ядерную бомбу. Тачимачи-Дэн-Эйс жеребец с низким рейтингом. У него самые плохие шансы. Если он выиграет, то это окупится в 10000 раз. Мы собрали все свои деньги, чтобы сделать как можно больше ставок. На сумму полмиллиона йен. Полмиллиона йен умножить на 10000. равняется 5 миллиардов. Все, что нам нужно чтобы эти билеты выиграли*. (*ставки делают, покупая билеты тотализатора) И 5 миллиардов йен наши. И никаких налогов. Неплохо. Конечно. Я же твоя дочь, папа. Я просто гений. Парик, Большой Перец. Ответьте! Похоже, с ними что-то случилось. Может, им повезло. Это еще что? Что это за хрень? Хватит, Зра. Я врач, доктор Нита. Я видел вашу рекламу в журнале. Вы известны исследованиями в области волос. Зра-21! Биотехнологическая революция для волос! Устойчивый к ветру.

Огнеупорный. Зра-21 чудо-парик. Вы не пожалеете. Он выдерживает любые колебания погоды. Ваши волосы недосягаемы с Зра-21. У всех вас полно волос. Мои исследования для тех, кто хочет нарастить волосы подлиннее. Постойте. Я же не этим занимаюсь. Мои исследования для лысых. Я упорно работаю каждый день, чтобы спасти всех лысых людей. Детектив Генда очень помог мне в моих опытах. Он не жалел себя. Он хотел помочь лысым мужчинам. Уменьшить их печаль. Облегчить их страдания. И дать им надежды и мечты. Как вы, Генда? То, что надо! Мои опыты принесли результаты. Я смог воссоздать ткань живой клетки. Но парик, с которым мы работали. хотите верьте, хотите нет. начал жить своей собственной жизнью. Прошу прощения, если Зра доставил вам неприятности. Зра-21, пойдем обратно в лабораторию. Подождите. А может этот парик помнить запах детектива Генды? Скорей всего. Как вы думаете, он сможет привести нас к нему? Я точно не уверен. Я на тебя рассчитываю, Зра. И вот начало заезда на Императорском дерби, самых престижных скачках в Японии. Шокен-Такарами возглавляет группу, за ним держится Нанья-Коря. Третьим идет Огино-Синбори.

Господи! Приближается Тачимачи-Дэн-Эйс! Он догоняет их! Тачимачи-Дэн-Эйс перехватывает лидерство! Он отрывается на один. два, три корпуса! Непостижимо! Тачимачи-Дэн-Эйс идет к своей первой победе! Тачимачи-Дэн-Эйс выигрывает Императорское дерби! У нас получилось! Мы богаты! Мы чертовски богаты! Парик-сан, Большой Перец. Как же я рада, что вас нашла. Можешь снять цепь? Нам нужно что-то типа металлического бруска. Вот черт. Тонко, сделай что-нибудь сексуальное. Возбуди меня. Да ты что? Я серьезно. Ты знаешь, на что я способен. Я разорву эти цепи своей штуковиной. Давай же. Так сойдет?

Неубедительно. Давай по-настоящему. Я ничего не чувствую.

Ну спасибо. На меня, значит, не встает? Тише, а то нас услышат. Ладно. А так? Это еще что? Пытаешься быть сексуальной? Взять ее. О, да. Действует! Стоять! Никому не двигаться! Вы арестованы за вымогательство, нападение и покушение на убийство! Удиви Папу Римского, он закричит: "О, Боже!" Это пот! Как же воняет! Не могу открыть глаза! Хватит, хватит! Я чемпионка по нелегальным женским боям без правил. У тебя нет шансов. А ты кто такой? Мэндзиро Икеда из участка Ханамагари. Меня называют Красавчиком. Катись отсюда. Тоже мне, крутой. Ты не в моем вкусе! Что? Что происходит? Я ни разу такого не испытывала. Понимаю. Я больше никогда тебя не потревожу. Но мое чувство к тебе настоящее. Я хотел бы подарить тебе миллион алых роз. Раз я не могу этого сделать. то хотя бы. разреши поцеловать тебя на прощанье. Она мне угрожала. Когда увидела, что я подглядываю в женской раздевалке. Она заставила меня сделать бомбу. Вы должны мне поверить. Заткнись, неудачник. Я заполучу все деньги в мире. Ты со мной, папа? Игры окончились, Ёко. Я всегда хотела встретиться с тобой. Мама часто рассказывала, каким ты был классным парнем. Из-за этого мои родители всегда дрались. Тогда она начала пить. Ты должен был сделать ее счастливой. Ты лысый, ты носишь парик. А мне все равно! В конце концов, ты мой настоящий отец. До свидания. Ёко, ты в порядке? Ёко, как ты? Ты победил. Ты особенный, как мама и говорила. Вот пульт управления. Обезвредь бомбу. Парик-сан, с вами все хорошо? Где они? Большой Перец уже тут, я надеру всем задницы. Как же я разошелся! Я и бомбу обезврежу. Что-то не так? Ты только что сделал это невозможным. Не понял. Вы меня обвиняете? Ёко, есть другой способ? Не уверена. В наши дни все только с пульта управляется. Попробуй разобраться в проводах.

Парик-сан. Вы знаете, что делать? У нас всего 5 минут. Ёко, разберись в этой путанице! Вдруг решил поиграть в папочку? Как мило. После 18 лет отсутствия! Просто помоги. Ладно, ладно. Помогу. Хотя не уверена, что получится. Что там? Осталось 3 минуты. Ты не видишь, что я пытаюсь? Что еще? У кого телефон звонит? Привет, Каори. Вечеринка? О, я тоже. Может, хватит болтать. Молчать! Понял. Да ничего. Что? Не важно. Ты должна его бросить. Эй, сначала бомбу обезвредь! Я тебе потом перезвоню. Не унывай. Пока. Так, у нас есть красный провод и синий. Выберем не тот и все кончено. Какой же нам перерезать? 15 секунд. Шансы 50 на 50. Режь красный. А почему его? Красный мой счастливый цвет. Это не шутки! Нет! Не тот! Почему ты перекусила синий провод? Потому что я непослушная. Непослушная. Она просто непослушная. Смотрите, кто к нам пришел. Что-то вы поздновато. Не послушались мы вас, уж простите. У нас тут все под контролем. Вы должны мне поверить. Детектив, Ёко меня шантажировала. Да, признаюсь, я подглядывал в женской раздевалке. Она меня шантажировала. Примите это во внимание! Это она всем руководила, честное слово. Расплатись за свои преступления, а потом возвращайся ко мне. Я буду ждать тебя, сколько потребуется. Думаю, ждать придется недолго. Потому что я несовершеннолетняя. Я счастлива, что наконец тебя встретила. Парик-сан, помогли бы лучше, чем газету читать. Кстати, что стало с теми выигравшими ставками? Тачимачи-Дэн-Эйс был дисквалифицирован как не прошедший допинг-контроль. Выигравшие билеты теперь просто кусочки бумаги. Преступления не окупаются. У тебя новая прическа. Да я просто нарастила волосы. Ты сказала, "секс"? Я сказала, нарастила. Отдельные волоски.

То есть, это не парик? Их наращивают постепенно. И это не дешево. Ну как, я сексуально выгляжу? Что он делает? Остановите его! Твои волосы активизировали Зра! Держу, держу! Ой! Он меня кусает! перевод grisanna2001 Любовь лукавый дьявол, Правду говорят. Особенно с тобой, Ветреная моя. Включила автоответчик, Хоть дома ты весь день.

На светлой занавеске Я вижу чью-то тень. Отбрось свои сомненья И панцирь свой разбей. К любви стремиться надо, Любовь всего сильней. Могу всю землю обойти, Чтоб ты заметила меня. Когда оценишь это ты, Пойму, что стал мужчиной я. Не думаешь ты обо мне, Другой мужчина у тебя. Но слишком поздно отступать, Сдаваться не намерен я. Пусть твой избранник добр и мил, Ты ж знаешь, он тебе не пара. Счастливой будешь лишь со мной, И я к тебе взываю с жаром. Найдутся те, кто скажет вслед, Что я сплошная неприятность. Но в мире главное любовь, Стремись же к ней, презрев опасность. Тебе всего себя отдам, Чтоб ты заметила меня. Когда оценишь это ты, Мужчиной сразу стану я. Взгляни на меня, я прошу. Пожалуйста, я так тебя хочу. Любовь моя, бесценная. Готов любой я путь пройти, Чтоб ты заметила меня. Когда оценишь это ты, Мужчиной сразу стану я. Тебе всего себя отдам, Чтоб ты заметила меня. Когда оценишь это ты, Мужчиной сразу стану я.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Это у меня чаплиновские усы.

Брось ее в реку. >>>