Христианство в Армении

На это нельзя рассчитывать.

Фильм АЛЕНА КОРНО Посвящается Жозе Продюсеры: МИШЕЛЬ и ЛОРАН ПЕТЕН В фильме снимались: ДАНИЭЛЬ ОТОЙ МОНИКА БЕЛЛУЧЧИ МИШЕЛЬ БЛАН ЖАКДЮТРОН ЭРИК КАНТОНА ДАНИЭЛЬ ДЮВАЛЬ ЖИЛЬБЕР МЕЛЬКИ НИКОЛЯ ДЮВОШЕЛЬ ЖАК БОННАФФЕ Автор сценария: АЛЕН КОРНО По роману ЖОЗЕ ДЖОВАННИ Оператор: ИВ АНЖЕЛО Композитор и дирижёр: БРЮНО КУЛЕ Твоей младшей сестре пора замуж. Они уже долго встречаются. Нань хороший парень. И актер талантливый. Дядя Тай, вы знали его мать? Она была очень известна. Актриса Кантонской оперы. Нет, мы не знакомы. Мы исполняли совсем другие песни. Все здесь замерло до утра. Если б знали вы, как мне дороги Подмосковные вечера. Повезет той женщине, которая станет его женой. Будете ловить рыбу во время отлива? Там только камни! Ничего не поймать! Пусть все идет, как идет. Если рыба попадется, я буду счастлив. Я здесь просто время убиваю. Твоя сестра и Нань созданы друг для друга. Оба занимаются театром. Они встречались друг с другом с момента окончания школы. Вы правы. Бао очень повезло. Сестра Хуэйнян! Ты не должна так упрямиться. Девушке нельзя долго жить без настоящей любви. Но быть безжалостно убитым. большая трагедия. Хуэйнян, жизнь всего лишь иллюзия. Надо терпеть. Ты должна понять. Такова судьба наложниц. Сестра Хуэйнян! Что с тобой, Нань? Эми, честно говоря, я думал, что мы попробуем пару актрис на эту роль. Для одной это слишком сложная роль. А в одной из сцен им надо быть вместе. Но, по-моему, обе роли должна играть одна и та же актриса. Пэй влюбляется в Чжаожун, потому что она похожа на Хуэйнян. Если эти две роли будут играть разные актрисы, не получится нужного эффекта. Ты согласна? Да. Конечно, ты права. Не сомневаюсь. Но я хочу послушать и другие мнения. Ты вяло прочитала монолог. Никаких эмоций. Цзянсянь сочувствует Хуэйнян. Такая игра загубит твоих партнеров. Хочу спросить режиссера. Может, поищем еще кого-нибудь на главную роль? Пока рано. У нас есть время, чтобы доработать.

Бао, нужно стараться. Ты должна прислушаться к мнению Эми. Радостно слышать, что все считают сценарий хорошим. Нельзя упускать такую возможность. Будем стараться. Спасибо, режиссер. Спасибо, Эми. Я буду много работать. О чем мечтаешь? Хочешь еще почитать? Выбрось репетицию из головы! О чем мне думать? Обо мне! Это мне? Ты забыла? У тебя сегодня день рождения.

Мне так повезло, что ты со мной. Я всего лишь посредственная актриса. По правде говоря. Ты самый лучший подарок на день рождения, который подарил мне Бог. Я простудился. Ты можешь заразиться. Попробуй, Бао. Или ты считаешь, что сестра готовит слишком легкую еду? Давай, я. Ничего подобного. Она очень вкусно готовит. Да? Где ты еще попробуешь так вкусно приготовленную каракатицу?

Приходи к нам чаще на обед. Ни в коем случае! Ему нельзя чили. Ты же видишь, что он кашляет до сих пор. Бао знает Наня лучше всех. Эти блюда я приготовила по просьбе мамы. Бао, тебе не понравилось? Смотри, тебе все стараются угодить. Вовсе, нет. Вы все меня дразните. Дразним тебя? Надень шарф. Здесь прохладно. Тебе надо беречь горло. Хуэйсян, ты не боишься каждый день стоять здесь и всматриваться в эту темноту? Посмотри, там проходят суда и на них горит свет. Но время от времени мне становится страшно. Кажется, что темнота поглощает меня. Как будто ничего и никогда не существовало. Испугалась? Нань сказал, что хочет прогуляться. Но ведь уже поздно! Это кот. Не бойтесь. Я не хотела идти гулять! Мне неинтересно слушать сверчков! Ты хотела остаться дома с мамой? Не ссорьтесь. Ты же знаешь, что Бао боится темноты. Это еще крыс нет. Я не такая трусиха! Правда? Посмотрим, кто первый поймает сверчка! Куда ты? Смеешься над младшей сестрой. А сама боишься. С днем рождения! Я купил вам обеим. Ты купил ей и мне за компанию? Если ты так считаешь, можешь выбросить. Здесь очень темно. Намного темнее, чем на сцене. Наоборот. Сцена ярко освещается софитами. Так ярко, что ты не можешь разглядеть зрителей. В этом есть свое преимущество. Меньше будешь нервничать. Ничего не будет отвлекать тебя. Не будешь волноваться, что на тебя кто-то смотрит. Сцена освобождает от всего. Все равно, что думают о тебе другие. Можно выбрать часть пьесы, которая нравится, выйти одному на сцену и играть, как ты хочешь. Как хорошо! Ты не сможешь играть на сцене, как нравится тебе. У тебя есть партнеры, над тобой режиссер. Не говоря уже о драматурге. Все не так просто, как ты думаешь. Ты прав. Как идет работа над ролью в "Легенде о цветке сливы"? Только. У Бао проблемы. Режиссер требовательный. Роль у нее не складывается. Можно мне прийти на репетицию? Видимо, нельзя. Я не хочу. Мы еще в самом начале. Приходи потом, когда мы уже будем в сценических костюмах. Ты поймала сверчка? Ты тоже не нашел? Нет. Пойду, там посмотрю. Долго ждала? Ты забыл у меня дома. Я уже сделал себе копию. У тебя есть еще экземпляр? Я могу забрать один? Тебе нравится пьеса? Я читала этот сценарий много раз. Особенно мне нравится роль Чжаожун. Меня поразила сцена самоубийства. Здорово. Бао тоже сценарий нравится. Что ты здесь делаешь? Ты сегодня не работаешь? Сегодня сокращенный рабочий день. Эти парни думали, что скрываясь, смогут обмануть страховую компанию. Где твоя сестра? Пошла по магазинам. Где же еще? Поешь с нами? Я не слишком маячу? Бао, ты не против? Я Хуэйсян. Ой, прости. Я не узнал. Давно тебя не видел. Гастроли начнутся в следующем месяце. Мы должны больше репетировать. Давайте пройдем последнюю сцену. Чжаожун воображает себя Хуэйнян и возвращается, чтобы встретиться с Пэйланом. Готовы? Хорошо. Если ты до сих пор вспоминаешь ту девушку. Я помогу тебе. Все превратилось в прах. Любовь ушла. Хуэйнян не вернется никогда. Я буду вечно помнить ее. Ревность Чжаожун вызвала у нее галлюцинации. Она считает себя Хуэйнян, потому что любит Пэйлана. Ты Хуэйнян? Я думал, ты умерла три года назад! Пэйлан, это Чжаожун умерла от любви. Я одолжила ее тело, чтобы вернуться к жизни. Это я. Хуэйнян. Хуэйнян уже три года мертва! Она не может воскреснуть! Это не она, а Чжаожун. Ты ведь Чжаожун? Что со мной? Почему я называю себя Хуэйнян? Разве можно верить предсказаниям гадалки? Дух Хуэйнян вселился в мое тело, чтобы забрать у меня Пэйлана? Хуэйнян! Это уже слишком! Как ты смеешь использовать мое тело, чтобы соблазнить Пэйлана? Хуэйнян? Хуэйнян, это ты? Хуэйнян? Я. Хуэйнян? Хуэйнян? Смотри, это память о ней. Ее нет уже три года. Видишь, Чжаожун? Пэйлан, всегда носит его с собой. Это доказательство, что он любит меня. Прошу тебя. Пожалуйста, отдай мне свое тело, помоги нам. Чжаожун, ты сошла с ума. Что мне делать? Что мне делать? Хуэйнян, ты хотела этим соблазнить моего Пэйлана. Я уничтожу платок. Пусть твой дух скитается и превратится в пепел. Кого ты любишь? Чжаожун или Хуэйнян? Я люблю тебя, Чжаожун. Если любишь меня, уничтожь память о ней. Но это все, что у меня осталось от Хуэйнян! Как я могу быть таким бессердечным и уничтожить его? Хуэйнян похожа на цветок сливы.

Чжаожун похожа на цветок персика. Я не смогу выбрать между ними. Я люблю Чжаожун. Но и Хуэйнян я тоже люблю. У нас получилось. Что именно? Ты знаешь, что! Нань? Да, хорошо. Нань очень хороший.

Таков твой ответ, который я ждала в течение трех мучительных лет, "Что за дилемма!" Ты разбил мне сердце. Хорошо, я все для вас сделаю! Забери мое тело, Хуэйнян! Что ты здесь делаешь? Поздравляю! Меня не взяли на главную роль. Я верю в тебя. Когда-нибудь ты обязательно сыграешь. Сестренка. Не переживай. Меня никто не заметил. Как мама? Я попросила госпожу Ли присмотреть за ней. Иди домой. Я все сделаю, когда закончится пьеса. Бао стала бояться сцены! Она плохо себя чувствует. Я навещу ее. Как дела? Когда ты приехала? Я уже какое-то время здесь.

Ты можешь сыграть вместо Бао? Могу ли я? Требуются годы напряженной работы, чтобы выйти на сцену. Хорошая игра не получится сама по себе. Бао предложила, чтобы я заменила ее. Что привело вас в столь поздний час? Почему студент вернулся сюда? Здравствуйте, госпожа. Привет, студент. Мы встречались с вами раньше? Могу ли я узнать ваше. Вы беспокоитесь только о Хуэйнян. Может, вам кого-то напоминает это красное платье? Да, я помню. Госпожа на мосту была одета в красное платье. Может быть, вы знаете, где та госпожа? Ее гроб. находится внутри дворца. Как она умерла? Это был несчастный случай. Она плавала на лодке по озеру и утонула. Что произошло на самом деле? Первый министр узнал о связи Хуэйнян с тобой и забил ее до смерти. Бедная Хуэйнян звала тебя перед смертью. Хуэйнян! Это она оставила тебе. Платок напоминал мне о ней. Несчастная любовь. Мои слезы падают на платок. Смогу ли я когда-нибудь встретиться с любимой? Ты была великолепна. Слышишь, как тебе хлопают! Продолжай в том же духе. Спасибо. Мне надо переодеться. Все в порядке, Хай. Как ты выйдешь на сцену, если заболела? Давай, я заменю тебя. Ты же не актриса. Ты хочешь, чтобы тебя заменили другой актрисой? Почему ты не в постели? Где Хуэйсян? Она ушла. Почему ты меня не предупредила? Она хорошо держалась? Как бы у нее получилось? Она же ничего не умеет. Она сама предложила поменяться. Это на один раз. Ты должна выспаться. А мне еще нужно пойти на вечеринку. Я пойду с тобой. Я не узнал тебя на сцене. Ты полностью вошла в образ. Но я должна указать на несколько ошибок. В конце первого акта ты меня толкнула. Извините. В следующий раз все будет лучше. Пойду что-нибудь выпью. Зачем ты мне лжешь? Я тебя не обманывал. Не верю, что они мне искренне хлопали. Почему они продолжают играть даже после окончания спектакля?

Почему ты сердишься? Это ведь она сделала тебе одолжение! Почему ты расстроилась? Останови машину! Я видела второй акт. Хуэйсян была лучше меня. Она не профессиональная актриса. Неужели? Ты так думаешь? Ты все врешь! Если ты так нервничаешь. Тогда не надо играть. Ты давно хотел мне это сказать! Да, я не хочу играть! Я люблю твой запах. Если я уйду, что ты будешь делать? Почему уйдешь? и два. Раз, два. Мне так хочется, чтобы я была только одна в этом мире. Мисс, вам еще что-нибудь предложить? Покажите вот это. Помоги мне выбрать. Почему ожерелье? Кто-то хочет так загладить свою вину. Я выбираю это. Почему ты ничего не можешь? Ты не хочешь со мной встретиться? Я не должен приезжать. Если ты не хочешь видеть меня. я исчезну. Ты меня не увидишь больше никогда. Ты пьешь в одиночестве? Потому что я одна. Много не пей. Пойду, переоденусь. Потанцуй со мной. Давай поженимся. Пора сделать выбор. Разве брак сможет решить наши проблемы? Ты выбрал? Алло? Что? Пойдем, поговорим за холмом. Хуэйсян? Ты вернулась? На улице дождь? На улице идет дождь? Ты промокла? Мама, все хорошо. Ложись спать. Где ты была? Я не мог тебе дозвониться на сотовый. Ты забыла, что сегодня надо подписать контракт? Я сейчас приду. Хуэйсян. Хуэйсян. Ты вернулась? Ключ забыла? Госпожа Линь, это я. Я пришла пригласить вас на обед. Видишь, она опять так сделала. Ушла, ничего не сказав. Хуэйсян мне позвонила. Она сказала, что уехала на несколько дней по делам. Я о вас позабочусь. Извините, что приходится вас беспокоить, госпожа Ли. Никаких проблем. Разве что дополнительный набор палочек для еды. Хуэйсян сказала вам, куда уехала? Нет. Ничего не сказала. Госпожа Ли здесь. Она даже не взяла с собой сотовый. Ее нет уже пять дней. Ни разу мне не позвонила. Может, что-то случилось? Она сказала вам, куда поедет? Нет. Она только сказала, что уедет на несколько дней. Надо позвонить в полицию. В полицию? Зачем? В прошлые наши гастроли она была с труппой почти месяц. Наверное, она просто куда-то уехала. Надо подождать еще несколько дней. Согласна. Думаю, она сама мне позвонит. Мама. что с тобой? Поживешь с нами несколько дней. Хуэйсян должна скоро вернуться. Я не хочу тебе мешать. Почему ты не пришла, когда Хуэйсян уехала?

У тебя сейчас есть возможность? Разве Бао не рассказывала? Хуэйсян часто так исчезала. Не говоря ни слова. Но в этот раз что-то не так. В ночь, когда исчезла Хуэйсян, Бао тоже не было дома. Я увидел ее на следующий день. Кое-что мне показалось странным. У нее на лбу я заметил синяк. Бао может быть причастна к исчезновению Хуэйсян. Не переживай! В ближайшие несколько дней я свободен. Я помогу тебе найти ее. Официант! Что-нибудь еще? Мы закончили. Спасибо. Не стоит. Ты ничего не хочешь мне сказать? Может, у Хуэйнян амнезия? Получилось. Не трогай! Я еще пофотографирую. Это трудная работа. Нет, это не амнезия. Она позвонила госпоже Ли. Почему ты сложил пазл без рисунка? Круто складывать белые пазлы! Почему ты все время фотографируешь? Нашла что-нибудь? Есть странность. Ты сказал, что Хуэйсян позвонила госпоже Ли? Тогда она все сделала правильно. Я на это надеюсь. Но. Нань рассказал мне, что так как Хуэйсян очень похожа на Бяо, она заменила ее на спектакле в Пекине. И выступила блестяще. Бао очень из-за этого расстроилась.

Теперь мне все стало понятно! Это зависть! Женская ревность. Ревность. Ты знаешь, как опасна ревность? Сейчас уже поздно. Ты знаешь, где Хуэйсян? Откуда мне знать? Да, верно. Откуда тебе знать. Ты переживаешь? Она твоя сестра. Конечно, мне не все равно. Она моя сестра, поэтому ты переживаешь из-за нее. Мне ее тоже не хватает. Ты заметил? Хуэйсян дома все время носила красное платье. Посмотри! Это не игрушки. Что здесь веселого? Она была очень нестабильна в работе. Постоянно путалась на сцене. Но ты признаешь, что Бао играла все лучше и лучше? У меня другое мнение. Я думаю, что она плохо влияла на коллектив. Ты к ней пристрастна. Ее надо заменить! В противном случае. Давай, я! Ли Хуэйнян, в чем я виноват? Цзя Сыдао! Как первый министр вы подвели нашу страну. Кроме как до жен и любовниц, вам ни до кого нет дела! Надвигается война, а вы бездействуете. Ли Хуэйнян! Ты. Как ты смеешь! Как ты смеешь оскорблять меня? Я приговариваю тебя к смерти! Господин, пощадите! Скорую, быстрей! Быстрей! Вызовите скорую! Что с ней? Почему ты всегда такая несобранная? Доктор сказал, что она пробудет в больнице не меньше недели. Хорошо, что нет сотрясения мозга. Времени уже нет. Как нам поступить? Она репетировала все это время. Может, дадим ей шанс? Ты это сделала нарочно. Ты о чем? Ты так хочешь выйти на сцену? Настолько, что пойдешь по головам? Можешь думать, как тебе нравится. Чжун! Сюда! Там что-то плавает! Похоже на тело! Госпожа Линь! Госпожа Линь, вы дома? Вы дома. Что случилось? Я Чжун, полицейский. Что случилось? Дядя Тай только что нашел пальто на берегу моря. Посмотрите, пожалуйста. Узнаете? Почему оно мокрое? Пальто плавало у берега. Оно принадлежит кому-нибудь из вашей семьи? Нет. Это пальто не Хуэйсян. Я слышал, что Хуэйсян уже два дня нет дома. У нее срочные дела. Тогда все в порядке. Если что-то случится, позвоните в полицию. Мы разберемся. Так как семья Хуэйсян не заявила об исчезновении, мы не имеем права ничего делать. Понятно. Я каждый день ходил мимо ее магазина. Он закрыт почти неделю. Здесь нет дяди Тая, он, кажется, был близок с ней? Хуэйсян всегда разговаривала с ним на пирсе.

У него сейчас обед. Он пьет чай в ресторане. Он там каждый день. Да. Старики все такие. Это ее сестра начала поиски? Нет, Нань. Нань был здесь сегодня утром. Он попросил у меня пальто.

Дядя Тай нашел его на берегу два дня назад.

Решили, что оно принадлежит Хуэйсян.

Мы показали ее маме. Но она его не опознала. Да еще рассердилась. Разве ее мама. Я знаю, что она почти ничего не видит. Но Нань сегодня утром сказал то же самое. Значит, ее мама была права. Дядя Тай? Меня зовут Ван. Я видел, как вы приплыли на лодке. Вы наблюдательны. Вот моя визитка. Я слышал, что вы нашли пальто на берегу моря. Почему вы спрашиваете об этом? Нань мой хороший друг. Я провожу кое-какое расследование. Я знаю Наня. О пальто я рассказал полиции. Никто серьезно не воспринял. Оно показалось знакомым? На ком вы его видели? Если честно, то я не уверен. Но оно не в стиле Хуэйсян. Это могу сказать точно. Но где-то я его уже видел. Здравствуйте. Можно вас спросить?

Не происходило ли здесь что-нибудь необычное? Я видел, как Хуэйсян в то утро быстро шла на пирс. Вы уверены, что это была именно Хуэйсян? Я узнал ее по одежде. Здесь всегда так тихо? Что-то особенно тихо в последнее время. Почему? Здесь водится всякая нечисть. Живет в старом театре. Как ты быстро! Только же что ушла. Все здесь напоминает о ней. Мне приснилось, что она говорила со мной. Хуэйнян. Носовой платок. Это был знак любви! Из-за того, что я так похожа на нее, ты. Мне не надо было влюбляться в тебя! Чем ты отличаешься от Цзя Сыдао? Отлично! Вот так хорошо! Продолжим завтра. Я репетировал. Хуэйсян? Я Бао. Прости. Я опять ошибся. Мне нужно переодеться. Бао, извини. Я не могу найти платье Чжаожун. Извини. Мы в следующий раз все исправим. Я еще поищу. Позвоню тебе. Хорошо. Прости, пожалуйста.

Ты ведь специально назвал ее Хуэйсян? Ты, правда, думаешь здесь что-то найти? Думаешь, я кого-то здесь потревожу? В труппе никто не знает, что у нее есть сестра-близняшка. Будет лучше оставить их в неведении. Понятно. Ты понял, что пальто, которое предъявила полиция, принадлежало Бао? Почему ты не сказал мне? Я и Хуэйсян. Понимаю. Мы думаем об одном и том же? Я не верю, что Хуэйсян убила Бао! Ты сказал, что видел у Бао заколку Хуэйсян? Я поняла! Та, которую ты видел, не Бао, а Хуэйсян. Хуэйсян выдает себя за Бао. Я так же думал. Но. что-то не сходится. Нань тоже запутался. Не может разобраться, Бао это или Хуэйсян. Если бы Хуэйсян выдавала себя за Бао, Нань должен был бы отличить. Они были близки друг другу. Проведем ДНК-экспертизу! Всего несколько тысяч долларов! Все просто! ДНК близнецов идентичны. Это не поможет. Нужны отпечатки пальцев. Тогда надо их сделать. Это не так просто. Мы должны иметь отпечатки пальцев обеих. Иначе напрасный труд. Неужели тупик? Придумала! Теперь мой выход! Что ты здесь делаешь? Я про исчезновение Хуэйсян. Брат мог что-то упустить. Я хочу сама все осмотреть. Нань, как ты считаешь. мы видим Хуэйсян или Бао? Мне нужно пойти за холм. За холм? Зачем?

Я пойду с тобой! Отпечатки пальцев. Мы могли бы найти отпечатки Бао и сравнить с теми, что у нее сейчас? Согласен? Ее отпечатки есть у меня в доме. Но там отпечатки их обеих. Как их можно различить?

А есть место, где была только Бао? Сейчас подумаю. Я с тобой! Я хотел бы здесь постоять один. Ты сможешь спуститься сама? Конечно. Почему студент возвратился на мост? Почему бы мне не поговорить с ним? Привет, студент. Вы беспокоитесь только о Хуэйнян. Может, вам кого-то напоминает это красное платье? Она умерла. Она разочаровалась в любви. Это был несчастный случай. Она плавала на лодке по озеру и утонула. Войдите! Через минуту буду готова. Это тебе. Примерь его. Подойдет оно тебе по размеру? Я соскучилась. Если бы не было Бао, ты был бы со мной? Нань рассказал мне об исчезновении Хуэйсян. Я здесь, чтобы собрать улики. Здесь очень тихо. Да. Очень тихо. Иногда так тихо, что становится очень страшно. Это действует на нервы. Знаешь, почему я до сих пор не сообщила в полицию о пропаже Хуэйсян? Я думаю, что рядом со мной сейчас Бао, а не Хуэйсян. Они по-разному пахнут. Я не совсем уверена. Потому что одно время я чувствовала запах Хуэйсян. Казалось, что она рядом. Это может показаться глупостью. До того, как я ослепла, я их постоянно путала. В детстве, чтобы обмануть меня, они менялись одеждой. Они меня совсем запутали. Не могла понять, кто есть кто. Я смогла закончить платье Чжаожун вовремя. Я потеряла оригинальное. Режиссер чуть с ума не сошел. В последнее время произошло много плохого. Хуэйсян. Осторожней! Дядя Сун умер в маленькой гостинице на берегу моря. Тело обнаружили только через 10 дней. Бедняга! 10 дней. При такой погоде запах был наверное ужасный? Мы боимся ходить мимо. Никто не смеет ходить мимо дома с привидениями. Почему там горел свет? У меня сложилась вся картинка. Ты о чем? Помнишь, кто-то из труппы сказал, что видел Бао в гримерной, а потом сразу у ворот? Мне надо попасть на остров.

Не ходи туда одна! Я не смогу тебя подстраховать. Не волнуйся! Я уже выросла. Что еще? Пришел отчет по отпечаткам пальцев. Говори, что там! На заколке два набора отпечатков пальцев. Один из них совпал с тем, что на магнитофоне. Заколка принадлежала Хуэйсян. Значит. Да. Это доказывает мое предположение. Пошли, поедим. Что случилось той ночью? Я задал вопрос. Что случилось? Пойдем, поговорим на берегу. Ты и Нань. Есть что-то между вами, о чем я не знаю? Есть вещи, о которых не говорят. Не спрашивай. Пойдем, надо спрятаться от дождя. Ничего страшного. Гроза скоро закончится. Сестра. Почему ты так со мной поступаешь? Есть вещи. о которых не говорят. До тех пор, пока ты веришь, что не сделал ничего плохого! Давай лучше сконцентрируемся на пьесе. Хорошо? Что случилось? Как ты узнал, что я здесь? Ты написала мне. Это не я. Хуэйсян. Хуэйсян?

Она меня связала. Где она? Не знаю. Она сказала что-то вроде. Сегодня Бао впервые исполнит главную роль. Главную роль? Это Нань, пожалуйста, оставьте сообщение. Как было бы хорошо не просыпаться. Почему? Слава Богу, что ты еще жива. Иначе все вокруг будут несчастны. Сегодня Бао впервые исполнит главную роль. Гора прощается с солнцем. Отражение луны купается в озере. Легкий ветер тревожит меня. Я одна во всем мире, как человек на краю земли. Я очень сильно страдала. Даже во сне я не могла найти выход. Нань нашел заколку Бао на холме. Значит, они там были. Но как они попали на море? Хуэйсян тебе что-нибудь рассказала? Ты помнишь, как в детстве мы украли лодку и поплыли на ней в море? Как я скучаю по тем беззаботным дням! Я тогда чуть не упала с лодки в море. Ты спасла меня. Так было? Я ничего не помню. Хуэйсян. Давай, украдем лодку и уплывем. Между тобой и Нанем. Какое прекрасное небо! Посмотри, какая красота! Не хочу! Я хочу знать, что с нами происходит. Бао, есть вещи, о которых не говорят. Я должна выяснить! Если ты это сделаешь, все разрушится. Мне все равно! Даже если все закончится плохо, я хочу знать! Ты знаешь, что ему нравится больше всего? Где его эрогенные зоны? Идиотка! Если ты не знаешь, в чем ты хочешь убедиться? Я знаю! Знаю! Почему Нань? Ты еще должна кое-что узнать. Ты никудышная актриса. Ты никудышная подруга. Что ты сказала? Что ты сказала? Хуэйсян! Помоги мне! Ты хочешь утопить меня? Ты хочешь, чтобы я умерла! Бао! Бао! Хуэйсян объяснила, почему она не вернулась домой? Она потеряла сознание. Потом пришла в себя в воде. Она держалась за лодку и увидев, что Бао доплыла, выбралась на берег. Бао была вся мокрая. Она переоделась в одежду Хуэйсян и ушла. Женщина, которую видел дядя Тай на пирсе, была Бао. Все произошло быстро и ужасно. Хуэйсян понятия не имела, куда пошла Бао. Вот почему она боялась идти домой. Я знаю! Она скрывалась в старом театре. Ты же сам сказал, что видел там следы пребывания человека. Верно. Я наткнулся на ее укрытие. Ей пришлось сменить место. Перерыв 5 минут! Одна вещь не дает мне покоя. Почему Бао ничего не рассказала о той ночи? Она думала, что убила Хуэйсян? Возможно, было так. Она поняла, что Хуэйсян не погибла. Потому что Хуэйсян позвонила госпоже Ли. Разве не от Бао был звонок? Раньше я тоже так думал. Но звонила именно Хуэйсян. Ты хочешь сказать, что Бао знала, что Хуэйсян жива? Точно. И поэтому не хотела сообщать в полицию. Она нашла место, где пряталась Хуэйсян. Не гони, брат! Но почему она от всех скрыла, что Хуэйсян жива? Не могу понять. Возможно, она что-то задумала. Может, она решила выяснить, что хочет сама Хуэйсян? Я тосковала по тебе. Напрасно ждала. Не могла забыть прощальные минуты три года назад. Я проплакала много ночей.

В тебе причина этих невыносимых мук. Три года я воевал на поле боя. Твой платок был всегда со мной. Интересно, смог бы я выжить. без него. Моя дорогая Хуэйнян! Я так скучал по тебе! Я вернулся встретиться с Чжаожун, но не могу забыть Хуэйнян. Она умерла. Все кончено. Иначе, как я могу быть достойным Чжаожун? Нет, я не должен этого делать. Но Хуэйнян умерла из-за меня. Разве я имею право забыть ее? Уничтожить последнюю память о ней? Возлюбленная моя, Хуэйнян! Как я тоскую по тебе! Пэйлан, мой Пэйлан! Напрасно я ждала три года! Ты любишь только одну женщину, Хуэйнян! Если это так. Я благословляю тебя! Невыносимо грустно прощаться с тобой. Любовь превратилась в прах. Я никогда не перестану любить тебя. Ревность Чжаожун вызвала у нее галлюцинации. Она считает себя Хуэйнян, потому что любит Пэйлана. Ты Хуэйнян? Я думал, ты умерла три года назад! Пэйлан, это Чжаожун умерла от любви. Я одолжила ее тело, чтобы вернуться к жизни. Чжаожун умерла? Чжаожун умерла! Я Хуэйнян. Хуэйнян? Хуэйнян? Мы, наконец, вместе! Хуэйнян уже три года мертва. Она не может воскреснуть! К тому же. Служанка пошла за ней. Придет Чжаожун? Чжаожун? Это ты, Чжаожун? Я Чжаожун? Что со мной? Почему я называю себя Хуэйнян? Разве можно верить предсказаниям гадалки? Дух Хуэйнян вселился в мое тело, чтобы забрать у меня Пэйлана? Чжаожун, ты сошла с ума! Что происходит? Чжаожун сошла с ума! Чжаожун думает, что она Хуэйнян.

но потом снова становится Чжаожун. Чжаожун! Пожалуйста, помоги нам. Исполни мое желание. Я хочу жить с ним долго и счастливо. Исполнишь? Что это? Не понимаешь? Ты умерла в его душе. Ты не должна была возвращаться. Хуэйнян умерла. Ты видишь перед собой иллюзию. Ответь мне на один вопрос. Кто тебе нужен: я или она? Я люблю Чжаожун. Но и Хуэйнян я тоже люблю. Не изображай из себя жертву! С меня хватит! Разве ты не умерла? Зачем ты вернулась? С самого начала эта сцена должна была быть моей. С самого начала здесь тебе нет места. Ты так сильно меня ненавидишь?

Я тебя ненавижу! Без тебя гораздо лучше. Зачем ты вернулась? Правда. Зачем я здесь? Потому что я не могла вынести разлуки с тобой. Сюда нельзя! Уходите! Занавес! Вызовите скорую! Хуэйсян! Слишком поздно. Тайминг, перевод julz_nsk.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Матиасу нужны были деньги, а мне компромат.

Я искренно считаю, что тебе нужно сесть, взять себя в руки. >>>