Христианство в Армении

Мне чтото в глаз попало.

Боже, это я, МакГро. Где тебя черти носят? Ты так и не явился. ГЭБРИЭЛЬ МИЛЛЕР НИКОЛЬ ОЛИВЕР, ПИТЕР ЛАКРУА А, может, ты тоже с ними? Ты спятил. Да, ты прав, я, кажется, спятил. КОЛИН КАННИНГЭМ УИЛЬЯМС ЭС ТЭЙЛОР и ТЭРЕНС КЕЛЛИ в роли Нила Донована Не психуй. Они, небось, засекли меня. Я перезвоню. Художник РЭНДИ ЧОДАК Композитор ПИТЕР АЛЛЕН Оператор ХЕНРИ ЛЕБО Ты, сукин ты сын. Автор сценария ДЖОН КЁРТИС Продюсеры ДЖОН КЁРТИС, ЭВАН ТЭЙЛОР Режиссёр РОБЕРТ ЛИ Он мне не ровня. Ну, давай, налетай. Вперёд, Карлос. У тебя есть шанс сразиться с федералом. И остаться в живых. Я тебя размажу, щенок. Посмотрим. Сними с меня эту штуку. Она мне только мешает. Ненавижу. Ладно, согласен. И с меня сними. Продолжим, детка. Чуть-чуть полегче. Сукин ты сын. Да я тебе зад Ну, Карлос, тогда ты получишь своё, малыш, готовься. Ну, вот! Фрезер повержен! Конец Фрезеру! Вот так! Прекрасно, Джейсон. Я тебя продвигаю, а ты ищешь смерти. Левая рука подвела. Мозги подвели. Здесь одни убийцы. Почему ты не тренируешься в ФБР? Там одни федералы. Ты тоже агент, между прочим. Давай-ка, собирайся, нам нужно в штаб. Ты весь потный. Убери руки. Ладно. "Чикаго" Работал профи. Милосердный. Жертва упала уже мёртвой. Кто жертва? Терэнс МакГро -контрразведчик из Чикаго, он выполнял моё задание. Ты слышал о "Терргруппе"? Организация правых экстремистов. Необычных, антиправительственных. Это толстосумы, имеющие влияние. МакГро подбирался к их верхушке, когда его убрали. Нам удалось заполучить фото только одного их члена. Родески. Родески вербовал людей лучших из нынешних свободных художников. Бывших сотрудников ЦРУ, Минобороны и киллеров. С какой целью? Как у любой такой организации -заполучить власть. А там, кто знает. Известно, однако, что перед смертью МакГро раскрыл заговор -покушение на сенатора Джозефа Кейтона. Он баллотируется в президенты. И станет, благодаря популярности. Зачем им Кейтон? МакГро не успел выяснить детали. И каков ваш план? Никакого. Я прекращаю расследование. Будете ждать? Именно. С сегодняшнего дня ФБР больше их не трогает. Я не врубаюсь, Нил. Вы ими занимались, ваш агент убит. И вы умываете руки? Официально -да. А неофициально, есть причина, по которой МакГро раскрыли. Его предали. Кто-то из ФБР. У нас есть шпион? Может, я не прав. И хорошо бы. Но если прав, то больше никому не доверяю. Кроме тебя. Тебе верю, я ведь знал твоего отца. Мы пришли в ФБР вместе и дружили. Ты -другое дело. Когда он умер, ты стал мне как сын, Джейсон. Так кто же нас предал? Простите, я опоздал. Неправильно рассчитал время. Что у нас? Я инструктирую особого агента Уэлса по "Терргруппе". Особый агент.

Джейсон Уэлс Хэйл Браэнт из Чикаго, отдел по борьбе с терроризмом. Нил прекрасно о вас отзывается. И уверен, что вам можно доверять. Иного повода я ему не давал. Значит, семейные неурядицы к вам отношения не имеют. Если вы об обвинениях моего отца в коррупции, то они не доказаны, сэр. Если не возражаете, я посвящу агента Уэлса в его задание. Прекрасно. Мы отправим тебя на задание, Уэлс. К ним в тыл. Миссия будет секретной. Никто кроме нас не будет в курсе, даже директор. Что за миссия? Ты внедришься в "Терргруппу". Но сначала мы вас убьём. Не буквально. Смерть мы разыграем. А через пару месяцев ты появишься другим человеком, не имеющим отношения к ФБР. Под именем Джейсон Блэк. Из Кливленда. Профессия -киллер. Мы сумеем свести вас с Родески. Если вы им понравитесь, у нас будет там свой человек. Но решать вам. Разве Гувер не носил дамское бельё? Будь проще: "да" или " нет"? Я справлюсь. Ну, вот. Всё и решили. Приду вас похоронить. Зачем ты оправдывал отца? Мне приходится, Нил. Даже в писсуаре эти сволочи намекают на его вину. И ты покончишь с собой, как он? В мире полно пакости, Джейсон. Свыкнись с этим! Знаешь, что говорил мне Гувер? ФБР -это исток твоей жизни. И устье. А всё остальное: друзья, семья, ты сам -где-то по середине. Твой отец в это верил, больше, чем кто-либо. А ты-то, ты веришь? Знаете ли вы, кто был Томас Джефферсон? Джефферсон -человек великий. Он написал Декларацию Независимости. Правильно. Кто добавит? Мой дядя говорит, он был рабовладельцем. Да. Рабы у него были. Майкл. И что вы об этом думаете? Он был плохой? Дома я прошу вас об этом подумать. Продолжим завтра. И помните: не всё чёрное и белое. Так, вы свободны. Не забудьте, отчёты о прочитанном сдадите завтра. Спасибо. Что с тобой? Куда ты? Туда, куда должна была пойти ещё при первой встрече, домой. Одна. Джилл, подожди.

Я устала ждать, Куинн. Я устала от твоих исчезновений и неожиданных появлений. Я устала обманывать себя, что у нас серьёзные отношения. Мне пришлось уехать. Да, я знаю. Зачем? По делу. По какому? Сказать ты мне не можешь, да? Как и ни о чём другом: где ты живёшь, есть ли у тебя семья, кто твои друзья. Знаешь, я не против, можно иметь секреты. Но у меня даже нет твоего телефона. Почему-то ты мне не доверяешь. Так извлеки урок: что посеешь, то и пожнёшь. Спасибо тебе за знакомство. Ты всё понял. Это Глушитель, мне нужен Родески. Я только что узнал о МакГро. Молодец, Глушитель, как всегда. Скоро завязываю. Да? И больше ничего не скажешь? И не спросишь? Как жена, детишки? Ваши или МакГро? Уж не сострадание ли я слышу? Мне и подумать противно, что я в деле с человеком, решившим завязать. Когда последнее дело? Ответь мне на один вопрос. Ты профессионал или нет? Да. Так когда? Когда мы всё подготовим. Помни, кто заказывает музыку. Может, подождём подмогу? Забудь о ней. Я рвану за колумбийцем. Ты уверен, что он там? Твой нос не чует? Наркотики. Всё провоняло. Помоги мне Господь, друг. Прикрой. Я иду с тобой. Нет! Прикроешь меня здесь! Подозревается в убийствах первой степени и вооружённом нападении. Блэк -известный наёмник кливлендских преступных синдикатов, он вооружён и очень опасен. Прекрасно. Поздравляю. Ты прославился. Родески? Это вас устраивает? Бумага всё выдержит. Что мне ещё сделать, Родески? Пришить Римского Папу? Убедит? Требования у нас высокие. А вы звонили в Кливленд? Вы с ними говорили? Мы с Кливлендом говорили. Они рассказали, что я за фрукт? Хари от страха то молятся, то гадят. Я хочу сказать, что вкладывая, мы хотим быть уверены в успехе. Тебе главное -успех? Давай я с успехом всажу тебе кой-куда свой кулак, ты, дерьмо? Ты держишь меня на коротком поводке две недели и проверяешь. Ты несёшь шпионскую чушь, а я, может, и работать на тебя не хочу! Как тебе эта мысль? Родески? Родески? Езжай в бар Блейка на Карролл Стрит. Тебя там ждут. Спасибо. Красивая рубашка. Давай я тебя трахну. Где ты её взял? За полцены на местной свалке? Может нам лучше выйти? А? Брось ты. Я от Родески. Родески? Через 10 минут в " Крест Отеле". Ты из полиции? Вставай. Я не легавый. Клянусь! Ну, а где микрофон? У меня ничего нет. Чёрт, а ты кто такой? Незнакомый человек приглашает тебя в тёмную комнату, и ты летишь туда, как торпеда.

А что я должен был делать? Подумать. Если тебе что-то не по душе, возьми и уйди. И никому не верь, даже если называют фамилию. Никому не верь. А то можешь нарваться не на такого, Да уж, манеры у тебя что надо. Меня попросили оценить твою компетенцию на практике. Пока что я не в восторге. Завтра начнём учиться. Учиться? Время и место сообщу. Постой. У тебя вот это есть? Слушай, Родески не сказал мне. Прикрепи к лодыжке, пригодится. Эй, погоди! Думаешь, он много знает об их операции? Пока что сказать трудно. Не знаю. Вот ключ, что он дал мне. С него можно снять слепок. Давай. Будь на чеку, Джейсон. Вынь из него всё, что сможешь. Не надейтесь, Нил. Он не прост. Даже своего имени не сказал. Да. Погоди-ка. Да, ещё чуть-чуть. Велел прийти к нему домой. Возьмите. Держим связь. Пользоваться ею умеешь? Я предпочитаю пистолеты. Ты предпочитаешь пистолеты. А если твою цель охраняют металлодетекторы? Фибергласс. Спрячь эту ручку в пиджак, вот так. А когда придёт момент, держи так. Атака с тыла. Зайдёшь сзади, и цель твоя. Ты должен пронзить жертве грудину. Движением вниз ты достигнешь сердца жертвы, больно ей не будет. Сделав дело, исчезни. При фронтальной атаке, не иди прямо на него, иди боком, как будто хочешь пройти мимо. И вонзай ручку в грудину снизу. Движением вверх ты поразишь сердце. Цель ничего не почувствует. Сделав дело, исчезни. В теле человека более шестисот жизненно важных точек. Умея пользоваться инструментом, поразив любую, ты вызовешь смерть. Запомни эти точки. Самое трудное -убить того, кто рядом. Но если ты научишься, ты не пострадаешь, а жертва ничего не почувствует. Какое тебе дело до жертвы? Всё равно ведь убиваешь. Это моё правило. Значит, если я научусь, жертву слопают черви, а я буду попивать Пина Коладу на Карибах. Жертву я достал, я ведь киллер, а не Мать Тереза. Эй! Я просил без лука! Просто хот дог! В тебя попадали, орешек? Нет. И я этого не планирую. Да, ещё бы. Ты шрам видишь? Девятимиллиметровка. Сначала ощущаешь запах палёной А через секунд пять -жуткую боль, как от горячей кочерги. Хуже только кинжалом в живот. Барахтаешься в луже собственной крови и держишь кишки. А думать можешь только о том, какой же этот отморозок дерьмо. В этом, мой друг, и разница между профессионалом и тупым панком, мечтающим о Пина Коладе. И что это значит? Что значит, то и значит. Так ты говоришь, я панк? Откуда ты знаешь? Ты меня в деле видел? А мне не надо. Нет, ты не знаешь. Я профи. Такой же, как ты. Не хуже. Что это за штуковина? Учебная модель. Демонстрирует триангуляцию огневых позиций. Сейчас расскажу. Вот зона действий. И цель. Стрелки "А" , " Б" и " С". "А" и " Б" ведут огонь на поражение разрывными пулями. Под углом 60 градусов сверху и сзади. Ну, а " С"? -" С" просто стреляет. Он стреляет в тело жертвы для отвода глаз. Его пуля облегчена и жертва не пострадает. Ну, разве не придурь? Специально оставлять улику для баллистов. В этом всё и дело. Когда тело Кеннеди осмотрели в Паркленде, нашли такую пулю на его носилках. Потом баллисты доказали, что она из винтовки Освальда " Каркано" Только Освальд из неё не стрелял. Трюк это старый. Стреляешь из " Каркано" в ёмкость с водой. Потом достаёшь пулю и кладёшь в специальную болванку, и тогда она подходит к любому нарезному оружию. Так Освальд и попался. Точно. Это профессиональное убийство. Надо отдать тебе должное, старик. Своё дело ты знаешь. Где ты этому научился? В ЦРУ? Кто сказал, что я из ЦРУ? Да брось ты. Кеннеди -работа ЦРУ, Похоже, что и ты оттуда. К чему ты клонишь? Да ни к чему. Но хотел бы быть там. Ещё мальчишкой я мечтал быть секретным агентом. Они берут ребят из колледжей, а у меня ещё судимость. Так что прощай, ЦРУ, остаётся только мафия. Хочу спросить тебя. Ты когда-нибудь думал. о дирижёрах? Ты меня понял, я о заказчиках. Киллеров-то мы знаем, да? А кто заказчики? Мне звонят, чтобы сообщить, кто моя цель. Или когда хотят изменить условия. Это всё, что я знаю и должен знать.

Лучше глушить, чем сгинуть. Ему ничего не говорят, как и мне. И мы пребываем в полном неведении. Сейчас пока -да. А если они убьют сенатора раньше, чем я подготовлюсь? Браэнт отвечает за безопасность. А вот и он. Хорошие новости. Мне удалось кое-что раздобыть. Наша база данных ничего не дала, но мой друг из Лэнгли быстро нашёл " файл 201" нашего героя. -"Файл 201"? Это значит, он был в деле. Его зовут Куинн Симмонс. В семидесятых он прошёл армейский курс снайперов. Провёл пять лет в спецотряде, и его взяли в ЦРУ. Ему давали самые секретные задания -мокрые дела. Он убивал во многих странах -от Афганистана до Сальвадора. Как он попал в "Терргруппу"? Думаю, он им продался. Мой источник сказал, что в конце холодной войны многие из них потеряли работу. В ЦРУ припрятали файлы таких сотрудников, как будто их не было.

Без работы, без профессии, не считая искусство убивать, что им оставалось: наняться в местный супермаркет? Ну, а как у вас дела? Всё писаете против ветра? Джейсон. Это даст свои плоды, Джейсон. А пока я буду носить плащ. Я в зоне, сынок. А где ты? Я занял позицию. У тебя 30 секунд, я ухожу. Цель взята. Я готов. Поздравляю, ты убил Барни-цветочника. Выбери другую цель, у тебя 15 секунд. Почем цветочки? Где же ты? Где я? Я в такси, вызываю полицию с мобильника. Я говорил, я дружу с пистолетом. Не знаю я, с кем ты дружишь, но киллер из тебя никакой. Может, в Кливленде киллеры ненавидят всех, но у меня свои устои. Их немного, но они есть: жертвы не страдают, невинные не погибают. Я понял. Я напортачил. Но больше не буду, Куинн. Прости меня. Кажется, я всё испортил. Я назвал его по имени. Он прореагировал? Нет. Я надеюсь, может, не заметил. Ты мог видеть его имя у него в доме, он ничего не знает. Он профессионал. Лучший из лучших. Он всё знает. Время покажет. Вы зря дали мне это задание, Нил. Я выбрал тебя, потому что ты единственный. Только тебе я верю. А значит, выбор правильный. Привет, Глушитель. Он легавый. Джейсон Блэк. Я выхожу из игры. Вы же сказали, что он проверенный. Да. И не соврал. Так вы знали? Он не из полиции. Он из ФБР, отдел по борьбе с терроризмом. Его задание -внедриться в нашу организацию. Если у него это получится, он будет добывать информацию об операции. Информацию мы ему подбросим. С твоей помощью. Что вы задумали, Родески? Это не твоё дело. Делай то, что скажу. Итак, слушай. Неплохо. Я способный. Я говорил с Родески. И рекомендовал тебя. Они берут тебя. Ты попал в цель. Но ты же видел меня с винтовкой. Тебе надо потренироваться. Этим мы займёмся. Вот. Подпиши контракт. 10% сейчас, остальное потом. Обратного пути нет, сынок. Обратного пути нет. Я делаю успехи. Куда едем? В центр. В центре не был. Вдруг потеряюсь? Езжай, как от центра, только в обратном направлении. Ты веришь в зло? В плохих людей? Я полагаю, всё зависит от выбора, а не от плохих людей. А если человек всегда выбирает он не станет плохим? Не тот выбор ещё не значит, что ты плох. Не тот выбор -это выбор неправильный. Что это? Диплом. Твоя цель. Я хотел, чтобы ты вскрыл конверт сам. Кто мой счастливчик? Сенатор Джозеф Кейтон? Через 2 недели Кейтон произнесёт речь в отеле " Эксельсиор". На симпозиуме по окружающей И будет призывать спасать леса. Ну, а после симпозиума планируется фотосъёмка на лужайке. Вот там мне и велено его убить. Что мне делать, Нил? Если я откажусь, они меня заподозрят. Значит, ты должен пройти это. Я не хочу быть следующей жертвой. Поэтому ты должен сделать всё, как они хотят. Но прежде чем сенатор окажется там, мы должны его увезти. Скажем, что занемог, отравился. Давай вывезем его на скорой помощи, а? Винить будет некого, раз у жертвы форс-мажор. Пусть Браэнт обсудит всё с Кейтоном. Браэнт? Нил! Не бойся. Я пришлю своих людей. Злоумышленников мы прижмём. А вы где будете? Директор посылает меня на конференцию в округ Колумбия. Я всё время буду на мобильнике. Договорились? Славно. Удобный угол. И место закрытое. Посмотрим. Вон там. В номере под балконом. И расстояние, что надо. Правда, зона действий маловата. Ты расположишься вот здесь. Ну? Ты женат? Дети есть? Эта пуля пеня миновала. Тебе-то что? Я жил с отцом. Он покончил с собой. Кажется, что своих знаешь, но не тут-то было. Живёшь с ними всю жизнь, и вдруг, однажды. Почему он это сделал? Не знаю. Многие говорят, что он занимался грязными делами. А он сказал: "То, что я задумал, никому не понять. Но я не могу пережить стыд и бесчестье, которые испытываю сам, и навлёк на семью." Стыд и бесчестье. О чём он? Мы же были близки, так близки. Разве он не понимал, что как бы низко он не пал, я бы его не бросил. Как он не понимал? Ну, хватит. Кому это надо? Где это случилось? В мотеле. О, Боже, Куинн. Зачем ты пришёл? Да что случилось? Эй, что с тобой? Знаешь, который час? Как ты сюда попал? Я был по соседству. Господи. Ну, что? Ты готов к большому дебюту? Ты для этого явился в 3 часа утра? Я готов. А теперь извини, но завтра у нас трудный день. Ещё не поздно, ты, " Кливленд". Очень поздно. Бери деньги и уходи. Я сказал: "Уходи". Сейчас же. Ты спятил? У меня завтра дело, старик. А ты хочешь, чтобы я сбежал? Слушай. Я справлюсь. Поверь мне. Это Дэннер. Он здесь. Сенатор Кейтон, я Сэмм Уильямс, Вы бы не сказали пару слов? Не сейчас, Сэмм. После заявления. Так, господа и дамы, дайте человеку вздохнуть. Спасибо.

Пришла пора гражданам этой страны лишить власти тех, кто отравляет окружающую среду, и их друзей в правительстве. Нас предали, дамы и господа. Предали те, кому мы доверили охранять нас и наши законы. Они стараются сохранить свою власть, действуя тайно. Их ничто не остановит, даже покушения, продолжать свою тайную деятельность. Нас предали те, кто ответствен за убийства и гнусные преступления, едва ли сравнимые с истреблением лесов. Сейчас пока я не имею возможности назвать вам их имена и посты, но я знаю, кто они. Однако, вот что я скажу: если меня выберут, мой первый шаг в качестве Президента будет началом расследования всех злоупотреблений власти с участием Конгресса. Чтобы раскрыть все заговоры, которые грозят разрушить нашу демократию. Действуя совместно, мы сможем восстановить святое доверие между правительством и народом. Благодарю вас. Нам пора. Привет! Я говорил с Браэнтом. Сенатор закончил речь 2 минуты назад. Как только приедет скорая, свяжись с напарником. Пусть тебя отпустит. Рад вас видеть. Рад вас видеть. Донован. Кейтон на лужайке. Рядом Браэнт. Господи. Я думал, что Браэнт не должен его туда допускать? Что за дьявольщина? Сукин он сын. Он нас подставил! Браэнт шпион. Браэнт предатель.

Донован! Я слышал выстрелы! Кейтон упал. В него стреляли! Откуда? Кто? Стреляли с этажа надо мной. Ах, он, сукин сын. Джейсон! Джейсон, нас подставили! Беги скорее оттуда! Я советовал тебе уйти. Сдаюсь! Сдаюсь! Сдаюсь! Взять его, взять его сейчас же! Руки за спину! Я ничего о сенаторе не знаю. Четыре секретных агента видели вас в окне с оружием. Объясните. Может, галлюцинации. Или кто-то плеснул в них кислотой. Откуда я знаю? Это найдено в вашей машине у отеля. В 6:30 утра Кейтон пробегает две мили, пробежка занимает 20 минут 43 секунды. В 8:30 Кейтон уезжает из дома на встречу в ресторан " О'Шиз". 10:30 утра Кейтон покидает ресторан и приезжает на работу в 10:45. Это ваш почерк? Вы описывали каждое движение Кейтона за последние 3 месяца. Так что, прочь галлюцинации. Его убили вы. Я не понимаю, о чём вы. Это не я.

Вы фото любите, Джейсон? А? По-моему, вы настоящий фотоман. Вот что мы имеем: Кейтон выходит из дома, едет на работу, потом с работы. Ничего. Майк! ФБР. Вы уверены, что этот слюнтяй -террорист? Я не знаю. Что он вам сказал? Он всё отрицает. Что-нибудь ещё? Кроме того, что кой-куда меня послал? Ничего. Можно мне? Прошу вас. Господи, Боже, Джейсон. Эти выродки тебя достали. Он вёл свою игру. Да! Но он своё получил. Почему они предпочли своего? Страховка. Возможно, они никому больше не доверяют. Они меня убьют. Симмонс держал меня на мушке. Наши ребята его скрутили? Да нет, в суматохе мы его упустили. Я труп. Я труп, Нил. Мне теперь не жить! Остынь. Мы его возьмём, не бойся. Никто себя здесь не достанет. И вы меня отсюда не вытащите? Пока нет. Лучше держать тебя здесь. С Симмонсом мы покончим, это не вопрос. Я обеспечу тебя адвокатом. Тогда даже полиция пальцем тебя не тронет. Понял? Он сказал, что без адвоката не заговорит. Об адвокате я позабочусь сам, А вы, ребята, позаботьтесь, чтобы Джейсон был жив к его приезду. Глушитель! Есть разговор. Я занят. Джейсон Уэлс жив. Почему? Я промазал. Промазал. Не с тобой. Остыньте. Ах, вот что. Я знаю о твоих планах на будущее. И это прекрасно. Новая жизнь. Тебе понадобится мой аванс. Но деньги уйдут, если ты не доделаешь дело. Легко пришли, легко уйдут. Слушай, всё подготовлено. С твоим талантом, раз-два, никто и не заметит. Найдите кого-нибудь другого. Ты никак не хочешь понять: ты нарушаешь контракт. Значит, либо ты его выполнишь, либо -забудь о будущем. Вставай, подонок, и иди. Прибыл адвокат. Хотя он делу не поможет. Даю тебе 5 минут. Эй! Донован тебе не сказал, старина? Ты должен меня охранять. Здравствуй, " Кливленд"! Как твой адвокат, я констатирую, у тебя остался один друг, и это я. Особый агент. Ты знаешь? Что знаю? Про меня. Но как? Откуда ты знаешь? Подумай. Я думаю. Тебя прислал Донован? Донован прислал тебя? Родески. Я должен был исполнить Донован и Родески. Как ещё ты мог сюда попасть. Я просил тебя уйти. Чувствуешь себя благородным? Я бываю разным, но не благородным. Скажи мне прямо. Ты не только не убьёшь меня, но ты ещё поможешь мне бежать? А ты соображаешь. Но почему? Какая тебе разница? Делай, что Эй! Блэк уходит! Остановить его! Нет. Нам не сюда. Сукин сын. За ними! Быстро! Брось-ка. Вызовите скорую! Родески, ФБР. Объявите в розыск Блэка, бежавшего из тюрьмы. Я веду репортаж из полицейского управления, где силы правопорядка и агенты ФБР стараются понять, как подозреваемому киллеру Джейсону Блэку удался побег. Вот что известно к этому часу: около 11:30 ночи мужчина, назвавшийся адвокатом Блэка, явился поговорить с ним. Ой! Куинн, ты напугал меня. Кто это? Что случилось? Я пытался сделать правильный Знаешь, что говорил мне Гувер? ФБР -это исток твоей жизни. И устье. А всё остальное: друзья, семья, ты сам где-то посередине. Твой отец в это верил, больше, чем кто-либо. А ты-то, ты веришь? Что с вами произошло? Меня наняли убить его. ты шутишь, да? Знаешь, если хочешь, можешь уйти. Мне всё равно, что будет со мной, но если найдут его. Мне надо пару дней, чтобы вывезти его из страны. Ты бы. Покажись-ка врачу. Рана может загноиться. Выходим в эфир, три, два, один. Агент Донован, есть ли улики в пользу заговора убийства сенатора? Никаких. Все улики, а их у нас достаточно, свидетельствуют об одном. Джейсон Блэк действовал один, и в одиночку убил сенатора. Заявление не слишком поспешное? Это всё, что я могу сказать. Нил Донован -глава отдела по борьбе с терроризмом в ФБР. По факту побега Джейсона Блэка объявлен повсеместный розыск. Преступник вооружён и опасен, если вы его увидите, сообщите в местный полицейский участок. Сэмм Уильямс, прямой репортаж, " КПОВ-Ньюз". Дай мне свой мобильник. Донован. Привет. На экране вы смотритесь. Где тебя черти носят? Да вот, вышел погулять. У тебя всё в порядке? А вам не всё равно? Ты думаешь, нет? Все полицейские в городе держат тебя на мушке. Ваше заявление не в мою пользу! Оно хранит тебя от заговора. Оно украсит крышку моего гроба. Нет. Послушай меня. Тебе бы лучше вернуться, пока какой-нибудь фанатик не пристрелил тебя. Или давай встретимся вдвоём. ФБР гарантирует тебе безопасность. ФБР? ФБР уже утопило меня в океане дерьма, Нил. Я говорил, твоё задание -риск. Но вы забыли рассказать о Родески. Родески? О чём ты говоришь? Вы сказали, о моём задании знали Браэнт и вы. Но Родески тоже знал. Джейсон, ты говоришь ерунду. Кто был в более выгодном положении, чем мой босс? А? Ты совсем спятил! Я вам верил! Кто звонил? Наша проблема. И она пухнет у нас на глазах. Никакой "Терргруппы" не существует. Они её придумали и придумали мне задание, так? Да кто это " они"? Донован и Родески. Они придумали "Терргруппу" , чтобы меня туда внедрить. Но зачем? И зачем им убивать сенатора? Не знаю. Думаю, ситуация сложилась экстремальная. А я попался, потому что убить МакГро им было мало. А его за что? Может, он был одним из них? Тем более. Если это так, то я теряюсь. Чего-то я не понимаю. Если ты следил за кампанией Кейтона, то знаешь: он что-то замышлял. МакГро был источником Кейтона. Кого Кейтон собирался уличить, и кто бы от этого пострадал? С кем контактировал МакГро в команде Кейтона? Какая разница? Здесь ты бессилен. Говори. Говори же. С помощницей. Холли Шарп. Холли? Я из ФБР. Они у меня уже были. Вы -он! Вы Джейсон Блэк! Минутку! Подождите! Меня подставили люди, убившие сенатора. Я и приехал. Напуган не меньше вас. Я не знаю, кто есть кто, и что случилось. Я тоже, понимаете? Я тоже ничего не знаю. Вот я и явился. Объясните, за что убили МакГро, и что он вам сказал, ладно? А? Пойдёмте, сядем в машину. Пошли. Расскажите мне о "Ди-5". Это сокращение "Дивизион пять". Я о нём не слышал. Как многие. Его создал Гувер в обстановке абсолютной секретности. Он сам набрал группу агентов. С какой целью? Шпионить за коммунистами. Сперва. А потом за всеми, кто насолил Гуверу, политиками и президентами. "Ди-5" завёл на них файлы. Его группа собирала материалы для шантажа. Игравшему против Гувера грозил шантаж, если шантаж не помогал, Гувер прибегал к крайним мерам.

Как в Далласе. Считаете, что Кеннеди убил Гувер? Ну, курок он не спускал. Но дирижёром был именно он. Кеннеди поклялся, что если его выберут на второй срок, Гувер уйдёт в отставку, а "Ди-5" расформируют. Даллас расправился с Кеннеди, как Мемфис с Мартином Лютером Кингом. Гувер умер 30 лет назад, так почему "Ди-5" не умер с ним? Нил Донован подсуетился. Он же боготворил Гувера. И когда Гувер умер, Донован оберегал его наследие. И сам стал главой "Ди-5". Откуда вы всё знаете? Кейтону позвонил агент из ФБР, он не был членом "Ди-5" , но жаждал его кончины. Сказал, что в ФБР ему довериться некому, поэтому он позвонил нам. Он сказал, что покончить с "Ди-5" можно только на сенатских слушаниях. Но Кейтон ему не поверил. А потом наш источник раздобыл ему внутренние документы "Ди-5". У одного отступника. Эти документы убедили Кейтона, но он медлил с расследованием до выборов, а потом убили МакГро. На следующий день к нам пришли искать документы. И нашли их? Нет. Я их спрятала. С тем человеком можно поговорить? Вы опоздали. Против него состряпали дело о взятках и объявили, что он покончил с собой. Как его звали? Его звали Роберт Уэлс. Вы его знали? Мне нужны документы. 26 ноября 63 года Гувер написал Доновану: "Дорогой Нил, что сделано, то сделано. И нам с тобой выпало дописать печальную главу истории страны. Наши друзья, честные американцы и преданные патриоты, нам верят. Подвести мы их не можем. "Ди-5" будет направлять поиск. Мы должны быть уверены, что расследование приведёт к заключению, что Освальд был один". Труп Кеннеди ещё не остыл, а паук уже свил паутину. Надо было обратиться к прессе. Не могу. Я очень люблю жизнь. Но это же не об убийстве Кейтона. Это об убийстве Кеннеди и Кинга. Значит, мы сделаем то, что никто не смог за последние 30 лет. У вас доказательства. Нет. У нас просто бумага. И ноль шансов выжить, если она увидит свет. Холли права, Джейсон. Ты увяз по уши, как мы все. Предлагаю проснуться в Аргентине. И это твоё решение? Бежать? Выжить. Что скажете? Что я скажу? Думаю, что ничего. Сучий он сын. Донован! Я верил Доновану! Джейсон, стойте. Что бы ты сделал на моём месте? Что мне делать? А? Говори же! Скажи, что делать! Ну что ты смотришь на меня, как на рухлядь? У меня хватает власти служить тебе, чтить тебя и твоё наследие. Для тебя я заказывал убийства. Убивал для тебя. Для тебя. Для тебя! Донован. Вы получили мой факс? Наконец ты нашёл документы. Что ж, молодец ты, Джейсон. Дельце ты раскопал и чувствуешь себя ужасно умным. Не знаю, что я чувствую. Слово никак не подберу. Год я верил вам больше, чем отцу. Я считал, что поступаю правильно. И правильно убивать невинных? Нет! Чтить великого и его наследие! Вот это правильно! Вы заплатите, Нил. Но сначала я хочу обелить его имя. Я полагаю, в документах нет ничего о том, что его подставили, или есть? Вам придётся кое-что исправить. Ладно, жди меня у старой фабрики. Передашь мне все бумаги, и я лично снова открою дело. Докажу, что он пал невинной жертвой слишком рьяных ревнителей морали. Вы меня в дураках держите? Ты, правда, так думаешь? Послушай. Отдай мне моё. Взамен ты обретёшь душевный покой, зная, что имя твоего отца полностью оправдано. Иначе, да изведёт тебя его призрак. Вы плохо кончите, Нил. Я так не думаю. Ты о нём заботишься. Если кто-нибудь сказал бы мне, что я свяжусь. С профессионалом. Да ладно. Знаешь, Куинн, ты так говоришь, как будто ты бухгалтер. Ради Бога, подумай о своём ремесле. Ещё бы! Я думаю. Но есть не только чёрное и белое. Джилл. У меня очень много денег. На двоих хватит. Ах, Куинн. Чего ты от меня ждёшь? Перемен в жизни? Ты не хочешь в Аргентину? А? Там будет классно. Нет. Дело не в этом. А в чём? Куинн, я училка. У меня пятый Ну, а ты. не знаю, но только браки совершаются не на небесах. Я что, не могу измениться? Можешь. А я нет. Выкладывай.

Он хочет встретиться утром перед заброшенной фабрикой. Там же открытое место. Ты ведь его знаешь, это капкан. Знаю. У меня своя игра. Своя игра? Да, своя игра. Я скопировал все документы. Если он меня обманет, Холли их опубликует. Если сдержит слово, восстановит имя отца, их опубликую я, и подставлю его, как он меня и отца. И все выиграют кроме Донована. Завтра утром. Встреча у фабрики. Здорово придумано. Жди сигнала. Когда дотронусь до мочки уха. Убей его. Документы привёз? Они в машине. Минутку. Сообщаю вам, Нил, я сделал копии. Нарушите сделку, передам их прессе. Я же обещал. Это меня и тревожит. Всё здесь. А меня вот что беспокоит, Джейсон, Я выполню своё обещание, а вдруг ты всё-таки дашь копиям ход? Вы говорили, вы мне верите. Говорить легче, чем верить. Какой день, да? Может, покончим с этим? Это крайне заманчиво, Нил. Лучше прибереги пулю. Ты жаждешь мести? Ну, что ж, везёт же тебе. Вы о чём? Обо мне. И как же ты, Глушитель, заставил невиновного написать записку о самоубийстве? Его профессионализм превосходит его моральные качества. Заткнись! Ты убил моего отца? Я лишь киллер, Джейсон. Но я не заказчик. Не надо! Нет! Смотрю на вас: один другого стоит. Надо было давно разрушить ваш союз -меньше было бы проблем. Знал бы ты его, Джейсон. Более 50 лет Эдгар Гувер был самым могущественным человеком страны. Шесть президентов целовали его перстень от страха! А народ, он его обожал. Народ знал, какой он: великий человек и патриот. Таким его и запомнят. Он был мафиози, бесноватый фашист. И одевался в дамское бельё. Таким его и запомнят! Ах ты, упрямое дерьмо! Давай, сынок. Ну! Давай же, убей меня. Не можешь, нет ведь? Кишка тонка прикончить, глядя в глаза. Нет, ты слабак, как твой отец. Тебе бы за столом сидеть, а не сражаться. Поэтому задание я дал тебе -ведь ты же сын своего отца. Я подставил его, и также подставил Вы с ним оба -ничтожества. Всё сказал? Молодец. Плёнка почти кончилась. Ты получил своё, говнюк. Думаешь, где он сейчас? Думаю, что догадываюсь. Знаешь. это прислали Джилл дня два Без обратного адреса. И что это? Буэнос-Айрес. Что за парень.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Всех вас крепко обнимаю и целую.

Всё, забудь об этом, я не то хотела сказать. >>>