Христианство в Армении

Я хочу пятнадцать миллионов.

Это моё" Мне так жаль, что так получилось в прошлый раз, когда я тебя пригласила. Я уже привыкла, что мужики на высоте 10 км всё время липнут ко мне так что когда ты так повёл себя, я не знала, как реагировать. Тогда начнём всё сначала. Да, ОК. Ты улетаешь или прилетаешь? Не знаю. И то, и другое. Расскажи-ка мне. Наполеон? Да, я читаю много исторической литературы. Эти книги толстые и дешёвые. Типа 1200 страниц за $9.99. Вне конкуренции. Но Наполеон? Да. Один из самых любимых. Знаешь, что спасло жизнь Наполеону? Его эго. Когда он проиграл битву при Ватерлоо, Наполеон заперся на острове Святой Елены. Что было после, никто точно не знает, но мне нравится одна версия: Он был в депрессии и решил покончить с жизнью. Но Наполеон настолько верил в себя, в свою сверхчеловеческую силу что принял яда в шесть раз больше чем нужно было. Его душа настолько пропиталась ядом, что тело отвергло его, и он не умер. Понимаешь? Эго. Спасло ему жизнь. Может ему надо было очки. Да. Читать слова на бутылка. Забавно, что ты так сказал. Ходили слухи, что у Наполеона была дальнозоркость. Вот и пришли. Вот и пришли. Вот и пришли. Ну, вот и пришли. По-моему, мы переписали историю. Может, поговорим об этом за ленчем? О, Боже мой, не могу поверить я опять тебя пригласила.

Мне так. Держись от меня подальше, Виктор, ОК? Я больна. Я не могу оставаться одна даже на пять секунд. OK, что? Ленч. с тобой. Ленч со мной? Но ты же летишь или.? Я ждать. Это мой. Твой. Да. Меня вызывают. Ты работать? Трое. Треугольник. Уйди от меня, Виктор. Я. У меня серьёзная проблема. Я такая же плохая, как Наполеон. Я продолжаю отравлять себя мужчинами, пока не стану совсем больной. Ты не больной, Амелия. Нет Нет. Ты немного. дальнозоркий. Мне надо идти. Мне надо остаться. История моей жизни. И моей. Инспекция будет через три дня. ФБР и Министерство Безопасности будут проверять аэропорт в течение двух часов перед тем как побеседовать с вами. Как там с Наворски? Сколько он зарабатывает? Сколько ему платят? Ему дают зарплату в конверте. Я знаю это. Сколько? $19 в час. Невероятно. Знаешь, это больше чем моя зарплата? Нью-Йоркские строители такие. Один из моих подчинённых как-то пришёл ко мне и спросил, не хочу ли я сделать ставку. Посмотри на него. Ставку на то, когда Наворски покинет аэропорт. Слышал об этом? Я поставил на 3-е января. Приведите его. Джек, у него нет гражданства. ОК? Нет страны. Это угроза национальной безопасности, согласно моему пониманию параграфа 2.12. Помести его в центр для задержанных и проверь его. Это всё что я хочу. А в федеральную тюрьму? В другой аэропорт? Алло? Алло? У них столько задержанных, что мест не осталось. ФБР пробовали? Всех обзвонил. Никто его не берёт. Так что, отправим его обратно в терминал? Нет. Отныне, Наворски живёт здесь. Люди, которые придут сюда сегодня, будут проверять, и инспектировать меня. Но, прежде всего они будут смотреть на то, как работает аэропорт. Так покажем им, почему это аэропорт № 1 в Соединённых Штатах. Мы обслуживаем 600 самолётов в день. время обслуживания самолёта 37 минут. пассажиров 60 секунд. прибывающих в страну. Стараемся поддерживать чистоту. Что Вы импортируете? Программное обеспечение. Сколько орехов. Да. Тёща любит их Каждый раз из Бразилии привожу ей целый мешок. Тёща, говорите? Можно попробовать? А как вы узнали, что это не для тёщи? Если он женат, где его кольцо? А если разведён, зачем ему тёща? Извините, конечно, ничего не имею против тёщ, но. Сэр, у нас проблема наверху. Подождёт. Нет, не подождёт. Приземлился рейс из Торонто, и там нашли запрещённые препараты без разрешения. Хотели отобрать таблетка, а он взбесился. Говорит, это для его отца. Сэр, сэр, успокойтесь. Опустите оружие. Все уберите оружие. Хорошо. Мы хотим помочь Вам. Мы хотим помочь Вам, сэр. Хорошо. Дайте мне нож. Откуда он? Из России. Мы нашли переводчика, но он в Нью-арке. Надо найти хоть кого-нибудь, чтобы поговорить с ним. У меня идея, сэр. Виктор. Мне нужна Ваша помощь. Его зовут Милодрагович. Он живёт рядом с Вами. Может, у него другой диалект, но мне нужен переводчик, и Вы мне поможете. Я поможу Вам? Почему? Я не хочу, чтобы кто-то пострадал. Этот парень взбешён. Успокойте его, и вернётесь в терминал. Нет. Нью-Йорк. Не красный штамп. Зелёный. Я зелёный. Нью-Йорк. OK, да. Вы говорит да? OK. OK, OK, OK. Назад! У нас есть человек, который поговорит с тобой. Поговорит. Иди. ОК, скажи ему чтобы экспортировать лекарственные препараты из страны, ему нужна соответствующая форма, медицинская лицензия. OK? Ты понял меня, Виктор? Он говорит лекарство для его отец. Он за ним летать в Канаду. Лекарство для отец. Неважно. Его самолёт приземлился в США. Нужна правильная форма. Он не знать, что нужен этот документ. Никто не сказать ему, что нужен документ. Я ему говорю. Ему нужна форма, подписанная главврачом больницы, где лечится его отец. Эти лекарства останутся в США. Они должны остаться здесь. Он. Умоляет Вас. Я знаю. Я вижу, что он умоляет. Извините, сэр. Вы улетите утром. Лекарства останутся здесь. Извините. Положите его! Спасибо, Виктор. Хорошая работа. Пошли. Козел. Лекарство для козел. Козел? Да. Лекарство для козел. Козел. Он так сказал? Он говорит. Мы не понимает. Я не понимает "козел". Почему? Что ты говоришь? Ты не понял его? Это не для умирающего отца? Нет. Нет. В. Кракозии Слово "отец". звучит как "козел". Я ошибаться. Зачем ты это делаешь, Виктор? Лекарство для. козел. Нет, это не так. Ты прочёл это в синей иммиграционной форме. Синей? Синей? Синей. В синей форме. О том, что если лекарство для животных, лицензии не требуется. Тогда он может взять таблетки. Отлично, Виктор. Просто отлично. Зачем ты это делаешь? А? Ты его не знаешь. Ты не знаешь правил. Посмотри на меня. Я хотел помочь тебе. Теперь я хочу спросить его. Нет, не тебя. Я хочу, чтобы ты спросил его. Хочу сам услышать. Для кого это лекарство. Пожалуйста. Для кого лекарство. Ответьте ему, мистер Милоградович, для кого таблетки? ОК. Таблетка остаются. Всё. Пожалуйста, для козел. Лекарство для козел. Лекарство для козел. Лекарство для козел. Отдайте ему таблетки. Лекарство для козел. Лекарство. Ну, хватит, всё кончено. Он любит тот козел. Думаешь, мне нужно оправдание, чтобы отправить тебя обратно за решётку и держать там лет пять? Ты объявил войну мне, ты объявил войну Соединённым Штатам. Ты узнаешь, почему в Кракозии люди стоят в очереди за дешёвой туалетной бумагой, а Дядя Сэм вытирает свою жопу мягкой двухслойной "Шармин". Там было 20 человек. Пушки были наготове. Диксон был готов стрелять.

И убить маленького человека с таблетками. Но тогда в комнату зашёл некто и встал на его защиту. "Уберите пушки" сказал он. "Сегодня никто не умрёт" Кто его спас? Да, скажи нам. Кто это был? Кто это был? Наворски. Виктор "Козел" Наворски. Нехорошо это выглядит, Фрэнк. Я просто следую правилам. Иногда надо забыть про правила и сосредоточиться на людях. На людях, я знаю. Люди, сочувствие. Это основа этой страны. Тебе стоило кое-чему поучиться у Наворски. Улыбнись. Ещё не всё кончено. Это мне? Да. Да. Есть рыба-меч Вирджинские острова. Для вас. Для вас. Для стена. Рыба для стена. Зачем тебе в Нью-Йорк? И что в банке из-под орешков? Обещание. Обещание в банке? Да. Обещание. Давай-ка я дам тебе обещание, Виктор. Обещание от человека, застрявшего здесь. Который может быть застрянет здесь ещё лет на десять. Отныне мы партнёры. Я остаюсь ты остаёшься. Ноги твоей не будет в Нью-Йорк Сити.

Ни шагу на территорию Соединённых Штатов Америки. Ты понял? Ты не любишь рыбу. Ты никогда не чувствовал, что как будто живёшь в аэропорту? Мы не должны этого делать, Виктор. Я могу послать тебя в контейнере.

Послать тебя почтой в любую точку США. Как насчёт моей тележки с едой? Он может спрятаться и мы уедем. Нет, я не могу. Ты говорил, что просишь помощи. Как её зовут? Амелия Уоррен. Я думал, мы ищем путь наружу, а не внутрь. Осторожней. Люди её профессии не обычные женщины. Полёты между часовыми поясами сбивают с толку биологические часы. Они всегда готовы к сексу. ОК, я кое-что нашёл. Я ухожу. Они придут за нами. Гупта, ты успокоишься? Просто следи за дверью. Вы идти в тюрьму. Не я. За. Знаешь что? Забудь. Продолжай смотреть. Уоррен, правильно? Да. Да. Уоррен. Амелия Джейн Уоррен? Джейн? О-го-го, Виктор. Первый класс. Когда она возвращается? Через три недели. Амелия, ты не желаешь скусить перелегка? Слегка перекусить? Канталони? Слегка перекусить? Слегка перекусить? Слегка перекусить? Скусить перелегка? Скусить перелегка? Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Слегка перекусить. Гупта, ты был женат? Что ты сказал? Ты был женат? У меня было жена и двое детей в Индии. Я оставил их 23 года назад. У меня была табачная лавка в Мадрасе. Денег хватало только на пропитание. Однажды пришёл полицейский и сказал, что я ему должен налоги.

Я сказал ОК. Это нормально. Я заплатил ему. Назавтра, тот же полицейский пришёл и продолжал и продолжал приходить. И я платил, и я платил ему и я платил ему, и я платил ему. И, наконец, на пятый день, я взял нож и ударил ему в грудь. Ты убил полицейского? Нет. Я попал мимо сердца. Когда меня пытались арестовать, я сбежал. И никогда не ехать домой? Если я поеду домой, я пойду в тюрьму на семь лет. Что если США поймать тебя? Они депортировать тебя. Пока я чищу полу, держу голову низко, им незачем меня депортировать. Зачем им замечать такого человека, как я. Рейс "Юнайтед Эйрлайнз" № 2703 из Рима прибывает к выходу С43 Эй, подождите. Простите. Простите меня. Нет, нет, нет. Тут мокро. Смотрите, куда идёте. Осторожней! Амелия. Виктор. Привет. Простите. Простите меня. Он чуть не убил меня. Ты OK? Я в порядке. Прелестный костюмчик. Хьюго Босс. На распродаже, $149.99 Наполеон? Да, да. И Жозефина. Знаешь, что Наполеон подарил Жозефине на свадьбу? Ты не желаешь скусить перелегка? Еды. Сегодня? Ты приглашаешь меня на обед? Да. Точно. В какое время? В обеденное. Куда пойдём? Я знать место. Вам назначено? Наворски. Сюда, пожалуйста. Благодарю. Не знала, что тут у них столик. Очень мило. Добрый вечер. Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста. Простите. Итак, сегодня у нас каннельони и курица. Каннельони, пожалуйста. Каннельони. Простите. Спасибо. Вам, сэр? Отличный, отличный выбор. Я вернусь. Посмотрим. Угощайтесь. Знаешь, что круассаны изобрели в Румынии? Расскажи. В 1742 году турки вторглись в Бухарест, напав внезапно, под покровом ночи. Но городские пекари. Так, пекари? Да ладно. Это тупая история. Ну, пожалуйста. Извини, Виктор. Всем наплевать, где были изобретены круассаны. Держу пари, румыны сами ни хрена не знают. Мне интересно. Истории. Правда. Мне 39. Вот тебе правда. Не может быть. Всем говорю, что мне 33, большинство мужчин, с которыми я встречаюсь, думают что мне 27, но это не так. Ну и что? Мне тоже было 39. Я с 18 лет работаю на авиалиниях. Уже 20 лет. И чего теперь притворяться. Вот так. Моя адресная книжка расписана по городам, а пейджер пищит во время обеда. Можно выключить пейджер. Хотела бы я. Я жду звонка семь лет. Я знаю, он будет, Виктор.

Вот почему я не могу его выключить. Вот почему я живу в гостиницах с упакованным чемоданом, всегда готовая на случай, если он захочет пригласить меня на выходные. Я жду всю свою жизнь. Неизвестно чего. Мне жаль. Я жить здесь. Я жить здесь, в терминале.

Выход № 67. Ты живёшь в аэропорту? Да. День и ночь. Это дом, как у тебя. Мне сказали ждать. Так я жду. Все, кто часто летают, чувствуют себя так же, Виктор. Все ждут. Все. Полёта, встречи. Я не жду полёта или встречи. Чего же ты ждёшь? OK. Я поняла. У меня есть идея. Пошли-ка. Что ты делать? Ты уверен? В чём-чём, а в этом уверена. Итак, когда ты возвращаться? Через 13 дней. А ты? Я буду здесь. А если планы изменятся?

Может, обменяемся телефонами? Нет. Я буду здесь. Знаешь, что Наполеон подарил Жозефине на завоевание Баварии? Расскажи мне. Давай. Расскажи. Я покажу. Через 13 дней. Чего он делает? Я не могу спросить его. Это я должен говорить ему что делать. Если я его спрошу, буду выглядеть идиотом. Извини, извини. Ты должен это сделать для меня. Ты растолстеешь от всей той еды, что я тебе принесу. Но, пожалуйста, сделай это для меня. Последний раз. Он ждёт вашего ответа у "Сбарро". Я должна работать.

Он будет ждать. Как прошёл полёт? Нормально. Спасибо. Что-то не так? Вам придётся пройти с нами. Вы шутите. Я тут дважды в месяц прохожу. Пожалуйста, следуйте за мной. Я должна кое с кем встретиться. В моей работе, важны три вещи. Личность, документ и история. Найдите истину в одном и вы найдёте истину в остальных. Мне нужна ваша помощь в поиске истины. Вы знаете человека по имени Виктор Наворски? Вы знаете, почему он здесь и откуда? Нет. Мы просто друзья. Заметили, что он прячет у себя банку из-под арахиса? Ну и что? Что бы вы сделали с нею? Арахисовое масло, наверное. Мы знаем, что он планирует поехать в гостиницу "Рамада" в Лексингтоне. Он говорил вам, зачем он в Нью-Йорке? Говорил, где живёт? Нет. Мы просто встретились в аэропорте. Я знаю, что он занимается строительными контрактами, живёт на чемоданах. Вот так. Он занимается контрактами? Так он сказал? Амелия. Мне любопытно. Вы ведь из тех женщин, что могли бы завоевать любого мужчину. Почему Виктор Наворски? А вот этого, такой как вы никогда не сможет понять. Я уж думал вы пропустили свой рейс. Или опять попали на плохого агента. Пожалуйста. Сядь. Ничего, Виктор. Все мужчины лгут. В конце концов, у тебя не очень-то получалось. Я не лгал. Ты говорил, что у тебя задержка рейса. Ты не говорил, что ты здесь уже 9 месяцев. Может ты просто видишь мужчин такими, какими хочешь их видеть. И что я вижу? Неприемлемый? Знаешь, что самое смешное? Я порвала с ним. Я пришла сюда сказать, что он ушёл из моей жизни. Я свободна. Я устала ждать. Это в нас общее. Амелия, ты знаешь что Наполеон подарил Жозефине на взятие Баварии? Я показать тебе. Пожалуйста. Пожалуйста. Садись. Пожалуйста. Вот этот подарок. Наполеона Жозефине. Тысяча фонтанов. Ты сделал это для меня? Пожалуйста. Садись. Не замочись. Не работать. Это должен стрелять. большой вода до потолок. Скажи мне правду. Ты скрываешься от правосудия? Ты преступник? Ты живёшь здесь, Виктор. Ты живёшь в воротах № 67. Я просто хочу знать, почему. Давай. Я показать тебе. Мой отец. Виктор, только не говори что твой отец в этой банке. Здесь джаз. Мой отец, Димитар Асенов Наворски, видишь эту статью в венгерской газете 1958 года. Он говорит он смотреть на фото семь день. Понедельник, вторник, среда. Кто они? Каунт Бэйзи, Диззи Гиллеспи, Телонус Монк, Сонни Роллинз, Арт Блэйки, Макс Камински. 57 их вместе. После взгляда на фото семь ден, мой отец придумал идею. Он начать писать письма в клуб, Лакети Сплит, Снукиз Шугар Боул. Он просил знакомых писать по-английски. Сотни писем. И затем он ждать. Он ждать месяц, неделя, год. Мой отец ждать 40 лет. И они все писать имена. Один за одним. Они все писать имена и отправлять их моему отцу. Все, но не один. Бенни Голсон. Саксофон. Мой отец умер, перед тем как Бенни Голсон написать своё имя и послать мой отец. И я сделал ему обещание. Я хранить обещание. Я обещать я поеду в Нью-Йорк, найти Бенни Голсон, чтобы он написать имя и положить в банку. И ты живёшь здесь для того, чтобы сделать это для своего отца? Может я думаю, он делать это для меня. Ты говорил, что ждёшь чего-то. И я говорить тебе, "Да, да. Мы все ждём". Чего ты ждёшь? Тебя. Я жду тебя. Война окончена. правый путч, который привёл к свержению Президента Вагобаджина. Хорошо, всем внимание. Поднимем бокалы. Тост за нашего друга, Виктора "Козла". Да не потеряет он больше страну. Кракозия! Амелия! Ты рано! Привет, Амелия, смотри. Мир, мир в войне. Война, мир. Пришёл. Видишь, война, война в Кракозии закончена. Мир. Война закончена. Помнишь моего друга в Вашингтоне. Да, да. У него много связей. Вот. Это пропуск, Виктор. Однодневная чрезвычайная виза на твоё имя. Что. Виза? От твой друг? Теперь ты можешь поехать в Нью-Йорк, найти последний автограф и положить его в стакан. Я идти Нью-Йорк?

Я идти Нью-Йорк! Амелия, пойдешь со мной. Ты пойдешь со мной Нью-Йорк. Твой друг делать это мне? Почему он делать это мне? Он сделал это для меня. Говорила я, держись от меня подальше, Виктор. Но ты не понимал.

Я думаю, ты смутился. Нет, я смущён из-за всего. Я не смущён. Из-за этого. Не из-за этого. Извини, я опаздываю. Амелия. Почему ты идти? Почему ты идти? Знаешь, что Наполеон подарил Жозефине на свадьбу? Золотой сундучок. А внутри была надпись. "Судьба". ликование на улицах и местных кафе. Флаг Кракозии вновь развевается высоко над зданием парламента. Это ясный знак того, что власть. Эй, детка. Привет. Я скучал по тебе. Следующий. Привет, Делорес.

Как я сегодня? Что у нас здесь? Что у вас здесь? О, нет. Она не подписана. Это однодневная чрезвычайная виза. Для подтверждения, она должна быть подписана вышестоящим начальником.

Война в моей стране окончена. Да. Я знаю. Поздравляю. Странно, да, Виктор? Когда так долго ждёшь одного? Одного короткого мгновения. У меня сегодня тоже такой момент. Видишь бейдж? Это значит, что я назначен главным таможенно-пограничным комиссаром. Это значит, что моя власть над безопасностью этого аэропорта абсолютна. Ваш билет и паспорт. Пора отправляться домой. Офицер Уэлен, проводите, пожалуйста мистера Наворски к терминалу и убедитесь, что он не пропустит свой рейс. Прощайте, Виктор, и удачи. Я думаю я хочу в Нью-Йорк Сити. Не усложняй, Виктор. Я больше не "неприемлемый". Я говорю, всё кончено. Я идти Нью-Йорк. Ты точно этого хочешь? Я идти Нью-Йорк сейчас. Одна из моих задач избавляться от нежелательных личностей, а таких много. Вот, например, Джо Мелрой. Ты ведь знаешь его. Он здесь 20 лет, но является организатором незаконных карточных игр. Проносит спиртное и марихуану. Жаль, он останется без пенсии. А ведь у него дети. А вот ещё один, Энрике Круз. Ты ведь знаешь и Энрике. Энрике пропускал посторонних в зону приготовления пищи. Это серьёзное нарушение мер безопасности. Бедный парень. Вот попал. Придётся с ним расстаться. А вот Гупта Раджан. Уборщик. Но он разыскивается за покушение на полицейского в Индии в 1979 году. Придётся его депортировать. Я отправлюсь домой. Жаль. Что ты сказал? Я отправлюсь домой. Оставь их. Я уеду. Сегодня. Если пропустишь самолёт, они все уйдут. Ты понял? OK. Хорошо. Прошу внимания. Немедленная посадка, ворота В-20, на рейс № 309 "Эйр Канада" на Оттаву. Я не верю. Виктор, не надо. С такими надо бороться. Мы поможем. Давай, Виктор. Я так тебе обязан. Позволь помочь тебе. Как друг прошу. Мы все твои друзья. Теперь мы все твоя семья. Прощайте. Ты пытаешься обмануть нас. Мы думали, что сможешь выйти, будешь бороться. Почему ты не борешься? Война окончена. Тогда иди. Исчезни. Исчезни. Иди домой и скажи всем, что ты не смог. Быть так близко от Америки, но не иметь мужества дойти. Самолёт будет по расписанию. Ты трус. Ты трус! Тошнит от тебя! Что с тобой? Люди вокруг оборачиваются, смотрят на меня как. Посмотри на меня. Давай, посмотри на меня. Ты должен кое-что знать. Дамы и господа, рейс "Юнайтед Эйрлайнз" № 865 из Кракозии приземлился и подходит к воротам. Пассажирам с билетами на рейс № 866 на Кракозию, приготовиться к посадке по расписанию. Назад, пожалуйста. Я еду домой. Исчезни. Прошу внимания. Рейс № 866 на Кракозию задерживается до предварительного уведомления. Вам назначено? Кто-нибудь мне скажет, что там, чёрт возьми, происходит? Мы позади вас. Виктор уходит. Моника, Виктор уходит. Я знаю. Отправляется домой. Он идёт к входным дверям, в город. Виктор. Помни о нас. От магазина "Дискавери" я хочу подарить это. На удачу. Цифровая камера для кузины Кати. Я не знаю, куда ты идёшь, но это тебя согреет. Все на месте? Мы здесь. Охраняйте двери. Прости, Виктор. Взять его, Джадж. Давай, Виктор. Успокойся. Видишь эти двери? Это выход в Нью-Йорк Сити. Соединённые Штаты Америки. Повернись. Там снегопад и тебе понадобится это. О, нет. О, нет. О, нет. О, нет. О, нет. О, нет. О, нет. Я буду скучать по тебе. Не застрянь там, куда ты направляешься. Арестуйте его! Арестуйте его! Проклятье! Спасибо. Куда едем? 161 Лексингтон. Пожалуйста, через шоссе Ван Уик и мост Куинсборо. Так ближе. Вы откуда? Кракозия. Виктор Наворски. Я Горан. Албания. Когда вы приехали в Нью-Йорк? В четверг. Заблокировать южный выезд и приказать проверять все машины? 5.30 из Токио только что приземлился. Два самолёта на площадке. Скоро будет Барселона.

Вечер начинается и 1500 человек здесь. Всем внутрь. Всем внутрь. Давай, пошли. Вы поселяетесь? Нет, нет. Не поселяюсь. Мне надо в это место, пожалуйста. Это тут, за углом. Там проходят живые концерты. Вы любите джаз? Монитор выключен. Пианино в порядке. Чуть больше басов. Больше басов от монитора. Давайте "Киллер Джо". Получилось неплохо вчера. Вы Бенни Голсон? Да. Да, это я. Бенни Голсон, я Виктор Наворски. Я из Кракозии. Мой отец, Димитар Асенов Наворски, был большим, большим поклонником ваша музыка. Поклонник джаза. Фантастика. Подпишите ваше имя, пожалуйста? Можно, чуть позже? Мы как раз хотели начать. Одну минуту. Я подожду. Такси! Taкси! Куда поедете? Я еду домой.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Дедушка тоже с нами?

Хватит болтать, или я убью тебя сейчас! >>>