Христианство в Армении

Так я тебя называю.

Фильм "Охотник на троллей." Перевод Russianguy27 Ты что, плохо видишь? Я уже сказал Тебе, что здесь туман. Он похож на облако или тому подобному. Эй, подожди-ка. Кажется, кто-то идёт. Джим, кто? Ужасный снежный человек? Говорю же Тебе, что кто-то приближается. Только Я никого не вижу. Кто здесь? Кто здесь? Нет.!, Нет.! Нет.! Хватай верёвку! Держи её крепче! Быстрей! Подожди! Теперь поднимаем! Ты его видишь? Пока нет, он всё ещё под скалой. Ну же, давай,. Придурок! Мы могли же вытащить его! А почему он вообще сорвался? Разве Ты не видел? О чём Ты говоришь? Его голова!

Её у него просто не было! " УЖАС ТРОЛЛЕНБЕРГА " (aka " ПОЛЗУЧИЙ ГЛАЗ ") Тебе что-то привиделось? Похоже на то, а что такое? Ты разговаривала во сне. И если не секрет, о чём? Секрета нет. Но только Я не запомнила его имя. Ну и глупо! Чаю хочешь? Нет, спасибо. Ты уверена? С Тобой всё в порядке? Я чувствую себя прекрасно. И прошу, не относись ко мне как к маленькому ребенку. Анна, посмотри какие горы! Что со мной случилось? Я упала в обморок? Ничего, только не волнуйся. Всё будет хорошо. Может Я смогу Вам чем-нибудь помочь? Меня зовут Алан Брукс. Ой, а меня., меня зовут Анна Пилгрим, а это моя сестра Сара. Здравствуйте. Взаимно. Всё в порядке. Мистер Брукс, Я очень сожалею, что помешала читать Вам газету. Ничего, самое главное Я уже успел прочитать результаты бейсбольных матчей. Вот это должно вернуть Вас в нормальное состояние. Не хотите тоже этого хлебнуть? Нет, спасибо. Далеко направляетесь? В Женеву. Это ещё не скоро! Тролленберг. Следующая станция: Тролленберг. Тролленберг? Сара, мы должны остановиться в Тролленберге. Я здесь тоже выхожу. Анна, что с Тобой такое? Ты же знаешь, что мы направляемся. в Женеву. Нет, сегодня Я больше никуда не хочу ехать. А здесь мы можем остановиться в отеле "Европа". Какой отель "Европа"? Мы никогда вообще не были здесь. Откуда Ты знаешь про отель "Европа"? Не знаю. Что с Тобой? Мы сойдём в Тролленберге. Сара,. пожалуйста! Мистер Брукс, прошу простить меня, что немного припоздал. Как доехали? Мистер Кляйн, рад видеть Вас снова. Хочу Вам представить моих спутниц: Анна и Сара Пилгрим. Мистер Кляйн как раз является владельцем отеля "Европа". Может быть, Вы сможете им как-то помочь? Они прибыли сюда, но не забронировали номера,. и срочно нуждаются в жилье. Да,. конечно. Да,. не будем задерживаться. Отлично. Спасибо. Автомобиль на улице. Скажите, а почему у Вас сейчас есть свободные места? Разве Вы не понимаете, что сейчас не курортный сезон? Я думала наоборот, что сейчас самый пик курортного сезона. Ну, наверное, это так,. да. но. Ганс по-прежнему работает в отеле? Да, он остался у нас, мистер Брукс. Спасибо. Сара, сигарету? Нет, спасибо.

Нет, спасибо. А Вы, мистер Кляйн? Нет, спасибо. Я не курю. Они исследовали местные облака. О чём Ты говоришь? О недавнем ЧП,. ,произошедшем здесь на прошлой неделе, на высоте 400 метров на южном склоне. с тремя английскими студентами, один из которых погиб. Мистер Кляйн, что здесь произошло? Это горы. иногда здесь такое бывает. Что Тебе ещё известно о Тролленберге? Местные жители отказываются подниматься в горы. Говорят, что они приносят только горе. Местные жители вообще суеверный народ. А вся эта. вся эта истории вообще полная чушь. Какая история?

Что эти альпинисты пропали во время тумана. И что их больше никто не видел. Ганс. Иди и принеси сюда вещи гостей. Хорошо. Здравствуйте. Вы, наверное, мистер Брукс? Мистер Кляйн говорил,. что Вы скоро должны сюда приехать.

Меня зовут Филипп Траскотт. Приветствую Вас, мистер Траскотт. Мистер Кляйн не говорил, что он ждёт ещё каких-то гостей! Забыл Вам представить: Сара и Анна Пилгрим. Здравствуйте. Пилгрим. Сара и Анна Пилгрим? Кажется, Я Вас знаю! Ваши имена созвучны ригнтону. Неужели? А сейчас, если Вы не против, мы отправимся в свою комнату. Здесь есть всё. Обсерватория на вершине горы. Фуникулер, которым пользуются альпинисты.

Ты можешь видеть обсерваторию. Здесь всё есть. Анна, как где? Сара, почему Я захотела приехать сюда? Откуда Я могу знать про случившиеся ЧП в этом месте? Почему у меня сейчас такое ощущение, словно Я была уже здесь раньше? Дорогая, Тебе не стоит придавать этому значение. Такое бывает со многими людьми. Может быть, Ты когда-то прочитала об этом или видела фотографии. в туристическом проспекте? Это не должно волновать Тебя. Я не понимаю. Наверное, Ты права. Наверное, Я где-то прочитала об этом. Войдите! Здравствуйте. Здравствуйте. Вам не нужны дополнительные руки? Нет, думаю, что Я справлюсь сам. Какое красивое место! Что скажете? Безусловно. Вы уже бывали здесь, не так ли? Да, Я был здесь однажды,. пару лет назад. Какое прекрасное место для восхождения! Вы что-то сказали? Вы не собираетесь подняться на гору? Нет, но Я смогу сделать это, если потребуется. Это хорошее место для отдыха,. но если Вам не нравится альпинизм? Да, это именно так. Может, эти две цыпочки думают иначе, Да, скорее всего. Сёстры Пилгрим. Сара и Анна. Конечно! Наконец-то вспомнил, где Я их видел раньше! Около месяца назад, на одном из сеансов телепатии. Интересно, почему они ничего об этом не сказали. Может быть, они, как и Вы решили на какое-то время уединиться? Не хотите ли выпить со мной? Без вопросов. Отлично. Пожалуйста, соедините меня с номером 608468. Да, Я хотел бы знать кто это.

Брукс,. Алан Брукс. Он только что приехал. Американец. Лет сорока. Попробуйте выяснить о нём, в Нью-Йорке или в Лос-Анджелесе. или в Вашингтоне. ОК. Хорошо. Здравствуйте. Вы, наверное, мистер Брукс? Так и есть. Я Дьюхарст, а это Бретт. Привет! Привет! Я смотрю, Вы собрались взойти на гору? Да, мы собираемся поднять престиж деревни Тролленберг. И нам стоит сделать это как можно скорее. Не хотите ли выпить? Без вопросов. Что предпочитаете? Пожалуй,. виски. Виски и два бренди. И дай мне ещё бутылку с собой. Мы раздавим её потом, вместе. Она согреет нас в холодную ночь. Вы переночуете здесь? Нет. На южном склоне есть хижина. Там мы и переночуем,. чтобы завтра продолжить подъём. Здравствуйте, Траскотт. Вы, наверное, мисс Пилгрим? Да,. Вы правы. Сара, это мистер Дьюхарст. А это мистер. Бретт. Бретт,. правильно. Хотите выпить?. За наше безопасное путешествие. Да, спасибо. Я буду кампари. Траскотт? Виски. Ганс, пожалуйста: кампари и виски. Сара, присаживайтесь. Кляйн говорил, что Вы приехали сюда вместе со своей сестрой. А она не присоединится к нам? Нет, она сейчас отдыхает. Тогда выпьем за меня и за наше восхождение. Это моё первое восхождение в горы. А у Вас, мистер Бретт? Он опытный альпинист. И зачем же Вы прибыли сюда? Мы хотим посмотреть, что могло стать причиной этого ЧП. Я геолог. И знаю всё об этих горных породах. и тому подобному. Ну вот,. держите. Поднимете бокалы. Чок-чок! Только советую проверить свои верёвки. Почему Вы заговорили о наших верёвках? После случая со студентами, на прошлой неделе. Ясно. Дело говоришь! Это было что-то ужасное. Что же с ними случилось? Несколько ребят поднимались на гору и один из них сорвался. Они не должны были подниматься без опытного наставника. Видимо верёвка была распущена и она затянулась петлёй на его шее. Его задушило? Он лишился своей головы. Но и это ещё не всё. Ганс,. расскажи им, что говорят об этом в деревне. А этого разве недостаточно? Ганс, и что же они говорят? ребята, его друзья, которые были с ним клянутся, что веревка. была затянута на его талии. Вы меня поняли? Он был всё ещё привязан. Но как. как же.? Местные жители только и говорят об этом, и не только об этом. Не так ли, Ганс? Извините. Траскотт, а что говорят в деревне? Они говорят, что происходило здесь ещё раньше, до момента, когда он сорвался. Как Я уже говорил. они должны запретить всем начинающим альпинистам. одним взбираться на горы Тролленберга, во избежание дальнейших ЧП. Хорошо, но всё-таки советую проверить свои верёвки. Время идти. Мы должны выступить до наступления темноты. Один момент. Вы направитесь в сторону обсерватории. Я хотел бы тоже отправиться с Вами. до фуникулёра. А то мистер Кляйн не хочет уходить отсюда. Кляйн не хочет уходить отсюда? Хорошо, Я заберу Вас отсюда. Видите? Здесь определено присутствуют химические изменения. горных пород. Что приводит к физическим изменениям их структуры. Наступит время и они превратятся в мел, который смогут раскрошить даже Ваши руки. А что Вы думаете, Бретт? Я не ничего не замечаю. Горы как горы. Кто-то из нас может покорять их, а кто-то нет. Те, кто не может покорить их, не должны даже пытаться делать этого. Я первый, кто попытается это сделать. Как долго займёт времени, чтобы достичь обсерватории? Не знаю. Не менее трёх часов. Это легкий подъём. Профессор! Профессор! Сколько ещё раз мне Вам повторять, что меня нельзя отвлекать? Прошу простить меня, но Вас там спрашивают. Мне никто не нужен. Ступайте! Он говорит, что его зовут Брукс. Скажите ему. Алан Брукс? Впустите его! Впустите его! Нет, подождите! Подождите! Я встречу его сам. Приветствую! Мой дорогой Алан! Извини, что заставил Тебя ждать! Всё эта гребанная работа. Проходи, проходи! Очень рад, что Ты приехал! Заодно сможешь здесь хорошенько отдохнуть. Я рад, что Ты меня навестил! Ты получил моё письмо? Ты немногословен. Что случилось? Ты не рад видеть своего старого друга? Здравствуйте, профессор. Я тоже рад этой встречи, Алан! Пойдём,. пойдём! Ну как Алан, как Тебе обсерватория? Просто великолепна. А Ты знаешь? Власти выделяют мне столько денег, сколько Я у них попрошу. Иди сюда. Я покажу Тебе кое-что. Телевизор? Это лучше, чем наблюдать из окна. Телекамеры установлены над самой вершиной и мы можем наблюдать по всем направлениям. Знаешь. Власти всегда говорят мне: "Профессор, зачем Вам. такое дорогостоящее оборудование? Ведь смотреть в окна намного дешевле". А Я отвечаю им, что мне нужно, то этим они и должны обеспечить меня. А не только вот эти окнами. А вот это возможность нашей защиты. Посмотри. Они выдержат даже натиск лавины. Даже это для них было слишком дорого. Все эти исследования свели меня с ума. Ну ладно Алан, пойдём ко мне в кабинет. Ну вот Алан, мы и здесь. Как Тебе моя конура? Выдержит любой удар. Ты как всегда, в своём репертуаре. Профессор, хватит шутить, достаточно. Ты забываешь, что Я ещё ничего не знаю. В письме Ты говорил, чтобы Я должен немедленно сюда приехать. В чём такая срочность? Алан, Тебе нравится Тролленберг? Я только что сюда прибыл, ещё даже не осмотрелся, а сразу направился к Тебе.

То есть Ты ничего не слышали о произошедших ЧП в этих местах? Нет, Я слышал кое-что о студентах.

Да, это всего лишь один из них, но у нас были и другие несчастные случаи. Много других. Где есть альпинисты, то там, как правило много несчастных случаев. Всё верно. Но чаще всего тела погибших не пропадают. А здесь. Здесь чаще всего их не могут найти. Не живых, не мертвых. Не могу ничего сказать. А также здесь существует необычное облако. Что за облако? Алан, да ладно. Ты сразу понял, про что Я говорю. Существует облако,. мы производим телесъемку этого облака. Но в горах всегда есть условия для формирования облаков. Но это облако всегда располагается только на одной стороне Тролленберга. и оно никогда не смещается. Может это какое-то природное явление? Радиоактивное природное явление? Радиоактивное? Вы наблюдали его здесь? Пойдём, Я кое-что покажу Тебе. Оно там. На южном склоне Тролленберга. Алан, подойди-ка сюда. Смотри. Вот карта этой области. А вот Тролленберг. Вот это телесканер, который прямо над нами. Сейчас ничего нет,. не наблюдается никакой реакции. А вот это облако. Сейчас Я включу телесканер. Посмотрим, что произойдёт, когда его лучи пройдут сквозь облако. Посмотри, как они реагирует. А когда его лучи минуют облако, ничего нет. Смотри снова. Смотри вот здесь. Ну,. что думаешь об этом? Алан, прошу Тебя вспомнить, что происходило три года назад. Что случилось в Андах? Но. думаешь тоже самое? Почему бы и нет? Эти несчастные случаи, как и тогда, это облако, как и тогда,. Почему это не может опять повториться? Только из-за того, что пропадает много людей? Психологический фактор. Что Ты хочешь этим сказать? Когда Я ехал на поезде, она вдруг решила,. что ей надо выйти в Тролленберге. Хотя они направлялись в Женеву. Но она решила выйти в Тролленберге. И она сошла? Да, она сейчас в отеле. Профессор, альпинисты поднимаются на Тролленберг. Альпинисты? Я думал, что они уже все смылись отсюда. Где они? Шестнадцать градусов на запад, два градуса на север. На высоте 2000 метров. Это Бретт и Дьюхарст. Ты их знаешь? Познакомились в отеле. Мы вместе поднимались на фуникулере. Ну что же, очень хорошо, что они выбрали именно этот путь. Облако находится западнее их. Алан, что Ты собираешься делать после того, что Я Тебе рассказал? Про облако? Надо подумать. Проинформировать власти? Я в отпуске. Кроме того, Я никак не смогу этого доказать. Я Тебе рассказал всё, и про это облако и про эти несчастные случаи. Чего Тебе ещё надо? Факты, свидетельства. То, что сможет реально подтвердить мой рапорт на Комитете. Не знаю. Я больше не хочу подставлять под удар свою шею снова,.

как они уже это сделали со мной после докладов по Андам. Но почему? Ты же работал на ООН. Всё это было отражено в докладе. Послушай, когда доклад был отправлен,. в этом районе ничего уже не было, что нужно было доказывать или опровергать. Они практически обвинили меня во лжи. Если Я вновь соберусь этим заняться, то мне нужны будут только факты,. подтвержденные документально. Ты более авторитетен. Почему бы Тебе не сообщить им об этом? Авторитетен? Не настолько авторитетен! Если Я об этом расскажу, то они просто назовут меня сумасшедшим. И ещё, если Я им об этом расскажу, то они свернут все мои работы. Может быть. Может быть нам стоит поговорить с мистером Кляйном? С владельцем отеля? Ну, кроме этого, он ещё и мэр Тролленберга. Может он сможет нам чем-нибудь помочь? В любом случае он может доложить властям о случившихся ранее здесь ЧП. Тогда возможно и Ты сможешь что-нибудь сделать. Вы в порядке? Снимите рюкзак. Так Вы сможете отдышаться. Да, мистер Бретт. Всё нормально? Отлично. Отлично! Желаю хорошенько выспаться ночью! Да, всего хорошего. До свидания. Это был мистер Бретт. Они добрались до хижины. Видите? Даже не стоило беспокоиться. Даже обидно, что здесь так много пытаются подниматься. неопытных альпинистов. А как же насчёт слухов в деревне? Ну. Профессор, Вы же знаете этих людей. Они народ суеверный,. они всё ещё верят в сказки. Господа, Вы должны меня понять. официально Я ничем не могу Вам помочь. Думаю, что мы уже завтра сможем взобраться,. если Вы будете подниматься налегке. Я взял с собой рюкзак для сбора образцов горной породы. Думаю, что мы сможем справиться и с этим грузом. Ладно, тогда Вы можете захватить с собой свой рюкзак. Видимость хорошая. Надеюсь, что всё будет видно. А туман есть? Нет, только облако! Чуть ниже вершины. Это Вам, мисс Пилгрим. Ого, какая прелесть. У него большая коллекция. Пожалуйста, кто-нибудь, наконец впустит Анну? Ах да, конечно. Вы все видели, что Я ничего не могла рассказать ей, пока её не было? Так что Я не могла воспользоваться никакими тайными знаками. Это купюра. 500 франков. Её номер. Н О 1. Великолепно. Вот это да!? Леди, а как зовут её владельца? Молодец! Браво! Это круглый предмет,. по своим размерам. похожий на теннисный мяч. Стеклянный. Думаю, что это очень похоже на пресс-папье. Вот это да! Великолепно! Внутри расположена игрушка. Маленькая невзрачная хижина. Если же это встряхнуть. пойдёт белая пушистая метель. Маленькая хижина. Двое мужчин в маленькой хижине. Не останавливайте её! Толстяк спит. Да, точно, толстяк крепко спит. Но только он один,. а другой. он сидит за столом. Курит. Что-то записывает в блокнот. Он собирается что-то сделать. Встает. Направляется к двери. Подходит к двери. Открывает её. Выходит наружу. Поднимается к вершине. Поднимается к вершине. Очень медленно. Пресс-папье. Боже, пресс-папье! Пожалуйста, отойдите от неё. Отнесите её в свою комнату. Алло. Алло. Это Бретт? Говорит Дьюхарст, что Вам нужно? Вы в порядке? Да, а что? А Бретт с Вами? Кто его знает. И стоило в середине ночи только ради этого меня будить. Обождите. Дьюхарст! Дьюхарст! Бретт! Вы там? Вы меня слышите? Дьюхарст? Вы там? Алло! Алло! Вы правы. Его здесь нет. Должно быть он куда-то вышел. Пойду, поищу его. Нет, не делайте этого. А то скоро тоже потеряетесь. Оставайтесь на месте. Думаю, Я всё-таки должен идти. Хотя может быть это и неправильно. Нет, оставайтесь в хижине! Как погода? Не очень хорошая, с вершины опускается огромное облако. Оставайтесь на месте! Мы будем с Вами на телефонной связи всю ночь. Если Бретт вдруг вернётся или с Вами ещё что-то случится, звоните нам. Договорились? Хорошо, до свидания. До свидания. Кажется, она приходит в себя. Что со мной случилось? Анна, всё хорошо. Ты была в бессознании. Нам нужно что-то ей дать, чтобы Ваша сестра успокоилась. Успокоительное. Или ещё что-нибудь? У меня в номере есть снотворное. Я могу принести. Пожалуйста, принесите. Будем очень благодарны. Я смогу поговорить с Вами, пока она не заснула? Конечно. Подожди меня минутку. Сара. Я не могу сам отправиться на поиски. Посмотрите, они помогут? Да, разумеется. Дайте ей только две пилюли, а затем спускайтесь вниз. Ну что же, мистер Бретт решился прогуляться один? Это даже как-то странно. Думаю, Вы правы. Ну как она? Думаю, скоро будет в порядке. Связались с хижиной? Мистера Бретта там нет. Помните, как она говорила: выходит за дверь. поднимается к вершине? Выглядит так, словно она сама была там. Сара. Позвольте мне задать Вам вопросик. Этот сеанс телепатии,. как долго Вы этим вообще занимаетесь? Уже около двух лет. И что Вы не пользуетесь никакими тайными знаками, это правда? Мы пытались пользоваться ими, но Анна заметила, что она. быстрее считывает мои мысли, прежде чем об этом Я могу ей сообщить. Но Я не вижу в этом ничего предосудительного. Пожалуй, пожалуй. Ваша сестра телепатка? Да, это так. Я не хотела проводить этот сеанс. Вы же все видели, что случилось этим вечером. Это слишком изматывает мозг. И поэтому мы решили отправиться в путешествие. Как это не прискорбно,. но завтра утром Вы должны увезти её отсюда. Прошу Вас. Увезти её!? Но куда? Будет ещё хуже, если она останется здесь. Вы должны уехать завтра рано утром. Как скажете. Вот и отлично. Да, он здесь.

Профессор, это Вас. Спасибо. Алло. Говорите Креветт. Профессор. Я думаю, что обязан сообщить это Вам. Облако начало перемещаться. Да, изменения его месторасположения составляют около шести градусов. Также отмечается увеличение радиоактивности. Профессор, радиоактивность возрастает. Подождите, один момент. Да, Я всё понял. Действовать также как сегодня утром. Облако начало перемещаться. К подножию южного склона. Где расположена хижина. Привет Алан. Нет никаких его следов. Здесь слишком туманно, из-за этого Я не могу ничего вдали увидеть. А также здесь стало очень холодно. Подождите. Там что-то происходит, подождите минутку. Бретт, это Ты? Ложная тревога. Подождите ещё немножко. Сейчас только закрою дверь. Дьюхарст! Вы меня слышите? Дьюхарст! Дьюхарст!. Алло,. алло Дьюхарст! Кажется, он уже мёртв. Говорите. Я всё понял. Звонили из обсерватории. Облако отошло от хижины. и направилось в сторону Тролленберга.

Пока Я не вернусь, Ты замещаешь меня. Понял? И пожелай мне удачи. Нам лучше отправиться прямо сейчас, пока ещё светло. Мистер Кляйн! Я уже думал, что Вы боитесь подниматься в горы.

Я боюсь неизвестности, но у меня здравый смысл. В минуту опасности. мы обязаны объединиться. До утра не один самолет не сможет подняться. К этому времени мы будем уже в пути. Да, мистер Кляйн. Отлично. Дружище, только будь осторожен. Не волнуйся. Я зайду в Твою крепость в обсерватории, когда будем уже спускаться. Хорошо. Будьте все осторожней. Они идут. Профессор! Они идут. Мужчины. Поднимаются. Скоро появятся. Направляются к хижине. Дайте мне. Держись вдали от хижины. Кто-то есть в хижине! Кто-то есть в хижине! Профессор. Что с ней? Почему она себя так ведёт? Ну что же. Ваша сестра словно радиоприёмник. Вот смотрите. Сознание Вашей сестры получает предупреждающие сигналы от сознания других объектов. Например, из их личной жизни. Но теперь, как мне кажется, появился более мощный сигнал. более мощного разума,. у которого другая длина радиоволны. И кто же это может быть? Ну, больше Я ничего не могу об этом сказать, пока. они не доберутся до хижины. Между тем, повторяю ещё раз, увозите свою сестру отсюда, пока не стало. слишком поздно. Слишком поздно? Пора возвращаться в обсерваторию. Профессор, что Вы хотели этим сказать: слишком поздно? Только когда они доберутся до хижины мы сможем узнать, что нам угрожает. Дверь заперта изнутри. Значит, они должны быть там. Мистер Бретт! Мистер Дьюхарст! Я посмотрел в окно.

Внутри никого не видно. Филипп. Подойдите. Покрывало полностью промерзло. Как это могло случиться? Дверь же была заперта изнутри. Это верно. Мистер Брукс! Дьюхарст! Ему оторвали голову. Анна, мы сегодня же должны отсюда уехать. Сара, нет. Но после того, что произошло вчера. Я хочу остаться здесь. Вот мой ответ. Анна, Я говорю на полном серьезе. Мы сегодня же покинем Тролленберг. Понятно? Ни о чём не беспокойся. Я сейчас скоро вернусь. Мистер Кляйн, направимся на его поиски в горы. И как мы сможем его найти? Бретт отличный альпинист. Мы сейчас лишь можем догадываться,. что он погиб. Обыскав плоскогорье мы сразу узнаем, что могло с ним случиться. Эй, Алан! Вот почему телефон не работал. Оборван кабель. Что думаете об этом? Я никогда прежде не видел ничего подобного. Я такое уже видел. Однажды Я проводил эксперименты на сильном холоде. Если кабель, как этот, подвергнуть сильной заморозки, то он кристаллизуется,. а его структура разрушается. Точно так, как этот. То есть, здесь было также холодно? Но если он также повреждён. Я не знаю. Самолет вызывает поисковую группу. Самолет вызывает поисковую группу. Вы меня слышите? Вы меня слышите? Поисковая группа вызывает самолёт. Мы Вас слышим громко и четко. Где Вы находитесь? Где Вы находитесь? Мы сейчас находимся в квадрате 265813. Вас понял. Поисковая группа, Я Вас вижу. Я сначала слетаю к северу на восемь километров, а затем восемь километров на запад. .затем на юг. Так плоскогорье. В первую очередь поищу его там. Вас поняли. Анна, а вот и Я. Я говорю с обсерваторией? Мне нужно поговорить с профессором Креветтом. Самолёт вызывает поисковую группу. Я обнаружил его. Я обнаружил его. Он находится в 800 метрах севернее от Вашего месторасположения. Севернее от Вас. Вас поняли. Мисс Пилгрим. Меня зовут Уайлд. Профессор Креветт попросил меня проводить Вас к нему в обсерваторию. Но Я не собираюсь идти в обсерваторию. Понятно, но здесь больше некуда идти. В радиусе 200 метров больше ничего нет. Я направляюсь в горы. Мисс Пилгрим, Я бы не советовал Вам этого делать. Думаю, что Вам лучше пройти в обсерваторию. Здесь его рюкзак. Давай поднимайся за мной. Мистер Бретт! Эй! Давай быстрее сюда! Быстрее! Надо переместить луч западнее на 30 градусов. Что-нибудь обнаружено? "Ответ отрицательный". "Ответ отрицательный". Переместить ещё на 30 градусов. "Ответ отрицательный". "Ответ отрицательный". Попробуйте ещё один виток. Нет, подождите. Вернитесь на предыдущий виток и измените настройку телесканера. Ого, привет Анна. Что Вы здесь делаете?

Я должна идти. Прошу прощения. И куда же? В Тролленберг. Я должна идти. Не позволяйте ей уйти. Не беспокойтесь. Прекрасно. Алан, мне нужно поговорить с Тобой.

Отлично, мне тоже есть что Тебе сказать. Ганс, когда Ты сможешь привезти новый телефонный кабель? Мистер, это не займёт много времени. Я хочу, чтобы Ты отвёл Анну в отель, только не упусти её. Я хочу, чтобы Вы пошли вместе с Гансом. Он позаботится о Вас. Спасибо, Ганс. Ну что ж, мы добрались до хижины. Дьюхарст мёртв. Бретт исчез. Я этому не удивлен. Облако снова начало перемещаться. Что за облако? Филипп, не думаю, что Вы сможете этого понять. Вы хотите сказать, что здесь творится то же самое, что и в Андах? Вы знаете об этом? Ну ладно. Я журналист и это моя работа, знать всё про всех.

Теперь понятно. Алан, Я зацепился за эту историю после Вашего доклада на Комитете. И тогда Я решил приехать сюда, но было уже слишком поздно. Может мне повезёт на этот раз? Прекрасно,. прекрасно. Это именно то, чего нам ещё не хватало. Профессор! Но Вы не ответили на мой вопрос. Какой вопрос? Здесь происходит то же самое, что и там? Вроде бы, похоже. И что же нам сейчас делать? ООН создало специальную команду для исследования. этого феномена. Сейчас Я им позвоню.

Профессор, а что Вы скажете насчёт своей теории, выдвинутой немного ранее? Какая теория? Что это прибыло из космоса. Ведь так? А ещё что? Кто они? Что им нужно? Чего они хотят? Филипп, послушайте. В космосе существует множество галактик, помимо нашей. Кто знает, что происходит в космосе за миллионы световых лет от нас? Возможно, есть миры, в которых существование живых существ. приближается к своему к концу. Может быть им необходимо найти другое место для своей жизни. А почему именно Земля? Мы не знаем, что они только на Земле. Может то же самое происходит и на Марсе. Венере, Юпитере.? Кто может это знать? Вы тоже так считаете? Конечно, пока у нас не будет других объяснений. Вот так. Ясненько. Ладно, поскольку мы говорим о теории,. тогда скажите. Почему это происходит именно в горных массивах? Сначала в Андах, теперь в Тролленберге. Думаю, это всё из-за особой атмосферы. Видите ли, в горах воздух более разряжен. Может быть, именно такая атмосфера и подходит этому виду. Наличие этого облака также указывает на это. Они создают атмосферу под себя. Но если их будет обнаружено здесь слишком много, то. значит они собираются колонизировать Землю, да? Знаете, такой вывод можно будет дать только по истечению некоторого времени. Сейчас мы здесь записываем все его перемещения,. которые отмечаются точками на горе. Может быть они уже акклиматизировались? Профессор, что же нам теперь делать? Алан, теперь дело за Тобой. Ты должен уведомить власти. Вы виделись с профессором? Он в номере у Алана Брукса. Они пытаются связаться с Цюрихом. Есть какие-то новости о Бретте? Кажется, с самолета видели какого-то человека. Надеюсь, что это он и тогда двое наших людей. из поисковой группы найдут его. Остальные вернулись безрезультатно. Если это мистер Бретт, то они вернуться все вместе. Где сестра? Она в своей комнате. Отлично. Как они восприняли новость о встречи с нашими новыми "друзьями"? Не думаю, что эта попытка будет такой же неудачной, как предыдущая. Беда в другом, в том, что нам сейчас предпринять? Мистер Бретт, с Вами всё в порядке? Немного устал. А так, вроде в порядке. Где Вы были? Мы отправили искать Вас в горы несколько поисковых групп! Я их потерял. Дьюхарст вернулся? Когда в последний раз Вы его видели? Дьюхарста? Я видел его вчера вечером. В хижине? В хижине. Как здесь жарко. Кляйн, налей мне выпить. Повернитесь ко мне. Позвольте мне Вам помочь. Извините. Спасибо. Мисс Пилгрим, как Ваша сестра? Сейчас с ней всё в порядке. Где она сейчас? Она в. Возьмите. сигарету. Там так страшно находиться одному. Вы были один? Я же потерял Дьюхарста. Жаль Вас прерывать, но Я. Посмотрите на его голову. Думаю, этого будет достаточно, чтобы он проспал до утра. Отлично. А утром мы его как раз покажем доктору Беккеру. Ты хочешь, чтобы он рассказал про него всем остальным, да ещё после того, что он пытался сделать? Не знаю. Не знаю как Ты, а Я хочу выпить. Алан, Вы можете нам объяснить, что случилось с Бреттом? Вы читали доклад об Андах. И ничего не поняли? Значит, что происходит сейчас было и тогда? Эта часть доклада была удалена. Существовала женщина. Которая была ясновидящей. А люди думали, что она ведьма,. но на самом деле она обладала экстрасенсорными способностями,. её даже как-то смог загипнотизировать профессор Креветт. Она была предрасположена к внушению. Можно сказать, психическому внушению. В таких случаях очень помогает гипноз. И вот она, видела примерно тоже самое, что наблюдаем сейчас мы. одинокое облако. Я начал вводить её в состояние гипнотического транса. Ощущалось влияние каких-то иных психических сил. Она стала смотреть на вещи их глазами. Мы хотели, чтобы она смогла выяснить откуда они прибыли,. но иные психические силы, нам не известные, мешали. И мы. мы не смогли сделать это. А потом мы повстречались с одним мужчиной, который сначала взошёл на гору,. а затем, через 24 часа спустился с неё. У него были такие же нескоординированные движения, как и у мистера Бретта. Увидев эту старушку, он сразу же набросился на неё с топором. Мы приехали минут через десять после случившегося. Но они оба были уже мертвы. А как умер мужчина? Креветт.

Оказалось, что мужчина уже как 24 часа был мёртв. Я понимаю Ваши чувства. Понимаю, что это полный бред, но это именно так. Понимаете. в момент смерти в теле умершего мужчины произошли некоторые изменения.

И что-то в его организме в момент смерти не изменилось. Хотя в тоже время. этот мужчина уже был мёртв все эти 24 часа. Бесспорно, мёртв. Жалко, что Я не смог провести его вскрытие. Полиция взяла это дело на себя. Вы хотите сказать, что мистер Бретт уже мёртв? Но. он сопротивлялся. И это мертвец? Я думаю, что кто-то или что-то направило его сюда с гор. с единственной целью. убить Анну Пилгрим. Они не могут допустить того, чтобы она была жива. Наверное, она представляет для них какую-то опасность. Они делали так и раньше,. и попытались сейчас сделать это снова. Но это у них не сработало.

И как же теперь они попытаются сделать это? Не знаю. Профессор? Я тоже не знаю. Но чтобы это не было, мы скоро об этом узнаем.

Прошу Вас, откройте дверь! Пожалуйста, Алан! Алан, скорее! Алан, только глянь на это. Ганс, посвети. Посвети поближе. Поставь лампу на пол. Только посмотрите, как на свету блестит его кожа! Словно какие-то кристаллы. Будто его плоть вся проморожена. Я до сих пор не понимаю, как. Алан, только что сообщили из обсерватории. Облако снова перемещается. Оно опускается на Тролленберг. И направляется на деревню. Ганс, Я тебе уже сказал, что Ты зря теряешь время. Оно повредило телефонный кабель. Мы все направляемся в обсерваторию. Но мы. Профессор говорил, что она словно крепость. Если мы не можем отсюда связаться с миром, то может быть мы. сможем сделать это там?! Вы предлагаете нам всем покинуть эту деревню, а как же её жители? Дорога заблокирована, потому что облако уже накрыло её. Алан, нам пора уходить. Конечно,. конечно, Я только приведу девушек к фуникулеру. Гляди, Ты так здесь останешься совсем один! Здесь остаётся всего двенадцать человек. С помощью фуникулёров мы переправим всех их всего за десять минут. Кто это? Хорошо, слушайте все. Нам, как можно скорее, надо добраться до фуникулёров. У нас остаётся мало времени. Вы все готовы? А как же Ганс? Он направляется прямо на облако. Профессор, Вы уверены, что мы сможем добраться до обсерватории,. Не хотелось бы в этом ошибиться. Всё, что Я знаю наверняка, так это то, что ошибкой будет оставаться в деревне. Наверху у нас, по крайней мере есть шанс выжить. Профессор, смотрите! Я смотрю, оно очень хитрое. Облако надвигается очень быстро. Надеюсь, Вы лучше видите, что происходит внизу. Оператор сказал, что их подъём завершится через пять минут. Отлично. Облако надвигается на них с удвоенной скоростью. Внимание всем! Я хочу, чтобы Вы все были готовы к тому, что нас может ждать. Мы не можем терять не секунды. Оно совсем недалеко от отеля. Если бы мы могли знать, что это за облако, мы, по крайней мере, могли бы знать. что нас ожидает. Скоро мы это узнаем. Кажется, оно остановилось возле отеля. Отлично, значит мы пока в безопасности. По крайней мере, мы можем наблюдать куда оно будет двигаться дальше. Пожалуйста, быстрее прячьтесь здесь. Вот сюда. Вы сумасшедшая?! Пожалуйста. Мой ребенок,. а как же мой ребенок? Если облако дойдёт сюда, прежде чем Я вернусь. Вы уйдёте без меня! Вы меня поняли? Делайте, как Я сказал! Остановитесь! Я Вам очень сочувствую. Примите мои соболезнования. Мистер. Всё хорошо. Скорее на фуникулёр. Давайте. Мы уже близко. Понятно, но мы ещё не в безопасности. Вам это не напоминает случай с телефонными проводами возле хижины? Бессомнено. Фуникулёры могут работать на сильном морозе? Да, они выдерживают до 30 градусов мороза. А при более низкой температуре? Конечно же, нет. Он сейчас лопнет! Всё нормально! Быстрее все выходите! Мистер, у нас все люди из деревни. Здесь они будут в безопасности, все входы охраняются. Что со связью? Свяжемся с миром в течение пятнадцати минут. Алан, подойди. Алан, у нас проблема. Что такое? Облако разделилось. Разделилось? Теперь их уже четыре. И все они направляются сюда. Как долго мы сможем здесь продержаться? Думаю, не больше часа. Тогда у нас есть час, чтобы мы могли решить, что нам дальше делать. Свяжитесь по радио ещё раз. Что Вы собираетесь сообщить властям? Я расскажу им про это. И узнаю, как можно противостоять этому. Может быть всё это взорвать? Бомбы?. К тому времени, когда прилетит самолет всё это исчезнет и они. начнут бомбить нас, как они однажды уже бомбили. Мистер, мне продолжать настраивать радио? Конечно, но сначала Я хочу посмотреть, что там сейчас происходит. Мистер Уайлд, такое ощущение словно кто-то стучится в дверь. Служащий отеля. Открыть дверь. Их уже пять, не меньше. И каждое из них в движении. Мы должны как можно быстрее выяснить, какую силу они из себя представляют! Что случилось? Что случилось? Это облако. Из-за него Я ничего не мог видеть, даже рядом со своим автомобилем. Поэтому мне пришлось вернуться.

Вы в порядке? Конечно. Я в полном порядке, спасибо. Здесь что-то очень жарко. Ганс, Вы так напугаете здесь остальных. Скоро Вам полегчает. Спасибо. Тебе станет лучше. Я знаю, что у нас нет времени это узнать. Я не вижу другого пути. Анна, куда Ты направилась? Я не хочу просто так сидеть в этом кабинете. Ну, хорошо. Но как Анна может нам помочь? Она же ничего не знает. Мы не уверены, что она может чем-то помочь,. но Сара, поймите, мы должны попытаться сделать это. Скорее всего, она имеет какое-то отношение ко всему здесь происходящему,. независимо от того, знает ли она об этом или нет. Думаю, если она сможет контролировать свой разум,. мы наконец-то сможем понять с чем мы столкнулись. Полагаю, что это можно попробовать. Профессор, только что температура на южном склоне опустилась. до 45 градусов ниже нуля. Профессор Креветт. Скорее всего это происходит из-за облаков?

Так и есть, это из облаков. Подождите. Они потребны в холоде. Они могут существовать только в холоде. Помните состояние телефонных кабелей возле хижины? А также, после их заражения, мистер Бретт тоже жаловался на жару. Точно. И Ганс тоже. Он тоже жаловался, что ему жарко. Сообщите в Тролленберг. А где Ганс? Он пришёл несколько минут назад. Он сказал, что изменил своё мнение о бегстве. И он жаловался. Где он? В коридоре. Где Ганс? Несколько минут назад он вышел. Где он? Нет, Сара,. нет! Подождите, подождите моя дорогая. Пожалуйста. Сущий Дьявол! Не волнуйся. Всё в порядке. Уайлд, повторите процедуру снова. Какая у Вас толщина стен? Не знаю, наверное, около 60 или 90 сантиметров. Они проверялись на прочность? Да, они проходили краш-тест на лавины! Отлично! Вызывайте исследовательскую группу из ООН,. которая сейчас находится в Бирме. Соедините меня с полковником Спелманом. Анна сейчас не сможет нам помочь, поэтому у нас остался только один вариант. Какой? Тот, о чём Я говорил уже раньше. Каждый раз, как это только приближается, становится очень холодно. Помнишь? Ты говорил, что мистеру Бретту было жарко, словно он был переохлаждён? Жара! Это именно то, что сейчас нам нужно. Я хочу попросить их о бомбардировке этого места. Они скажут, что это невозможно. Зажигательные бомбы это именно то, что нам сейчас нужно.

Есть мистер Брукс, сейчас сообщу им. У Вас есть горючая смесь? Конечно. Отлично, проверь её. И потом заполни ею все бутылки, что у Вас есть.

Необходимо заполнять их до краёв. Конечно. Отлично. Проверяйте, чтобы они были плотно закупорены. Пожалуйста, послушайте меня внимательно.

Я не хочу никого потерять из Вас. Между тем, некоторые из них смогут прорваться через этот наш заслон. Будьте с эти очень осторожны. Это очень опасно. Я могу только сказать, что помощь к нам уже идёт. Спасибо. Как Ты собираешься использовать против них эти бомбы? Зажигать и бросать их прямо в эти облака. Алан, быстрее ко мне. Посмотри. Как же они уродливы! И не говори. Я начну бросать на них наши бомбы, а Вы смотрите на экране, как на них это подействует. Господа,. пожалуйста, покиньте это место. Кроме Вас. Вы пойдёте со мной. Я хочу, чтобы Вы сразу же за мной закрыли эту дверь. Только дождитесь момента, пока меня не накроет облако. Если Вы даже услышите мой стук, никому не открывайте. Поняли? Принесите ещё пару бутылок. Я видел всё на телеэкране. Оно не может двигаться? То, что мы должны сейчас делать, сделать это место очень жарким и тогда. это их остановит и не позволит им двигаться дальше. Дайте Я сейчас попробую. Хорошо. Алан, один из них на крыше! А как же Филипп? Нормально. Ты в порядке? Да, спасибо Алан. Что теперь? Не знаю. Мы не можем оставить эту дверь. Это единственный выход из обсерватории. Только это наш выход. Бомб больше нет? Что нам делать? Не знаю. Осталось не так уж и много вариантов,. остаётся ждать только самолёта. Что Ты сейчас делаешь? Я ничего не вижу. Телекамеры ничего не показывают. Чарли вызывает обсерваторию. Чарли вызывает обсерваторию. Слышу Вас хорошо. Буду в Вашем квадрате через пять минут. ., подтверждаю. Мистер Брукс. На связь с нами вышел пилот самолета. Он говорит, что будет здесь,. в этом квадрате, через пять минут. Отлично. Сообщите, что мы все находимся в обсерватории. пусть начинает бомбардировку вершин гор. Хочется верить тому, что они знают, что делают. Чарли, Вы поняли нас? Чарли, Вы нас поняли? Я Вас понял. Не всё так плохо? Вызываю обсерваторию. Здесь полно облаков. Я Вас не вижу. Приём. Скажите ему, чтобы бомбардировал облака. Вы нас поняли? Бомбардируете облака возле обсерватории. Вы нас поняли? Приём. Бомбардируете облака вокруг нас. Приём.

Бомбардировать облака вокруг Вас?. Вы с ума сошли?. Бомбардировать облака вокруг Вас? Приём. Делайте, что Вам говорят. Приём. Вас понял. Я это сделаю. Всем приготовиться. Бомбардировка облаков. Я проверю ещё раз. Теперь будем надеяться, что эти стены выдержат бомбардировку. Я не выдержу этого! Сейчас начинаем первую атаку. Мы уже на месте. Готовсь. Готовсь. Приготовиться.

Сброс бомб! Приготовиться к новой атаке. Уайлд. Сообщите местным жителям, что они могут возвращаться к своим домам. Хорошо мистер. Ты не хочешь выйти подышать свежим воздухом? Я очень люблю свежий воздух. Тогда пойдём. Сара, думаю теперь Вам не о чем беспокоиться. Я думаю тоже самое. Закурите?

Алан, в первый раз за последнее время, Тролленберг. стал совершенно чист от этих облаков. Конечно! Надеюсь, что он таким теперь и останется.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Вы сюда пришли с кемнибудь?

Если они порядочные женщины. >>>