Христианство в Армении

У меня есть твоё согласие.

воюют каждый день. каждое мгновение. Внешняя разведка Индии RAW (пункт исследования и анализа) и внешняя разведовательная группа Пакистана ISI. Обычные люди понятия не имеют об этих разведовательных агенствах. Во имя национальной безопасности вся информация жестко охраняется. Но некоторые истории не остановит гриф секретности. Это история, которая разрушит. все основы этого секретного мира. Это история про Тайгера.

БЫЛ ОДИН ТИГР До свидания. Алло. Алло. Эти люди здесь. Я говорил вам, что они найдут меня! Они нашли меня! Вы держали меня здесь больше месяца. теперь заберите меня отсюда! Скажите мне скорей. что я должен делать? Скажите мне. ладно. Я буду там. вы тоже приходите туда! Ты дышишь, как загнаный пёс. Сколько сигарет ты выкуриваешь? Мне не верится что ты продался им, Рабиндер. Сколько тебе заплатила пакистанская разведка? Тайгер. а сколько наше правительство платит нам? Какова цена за покупку агента сегодня? Большая, Тайгер! Поверь мне. За это очень много платят! Возможно. после того, как ты продашь всю информацию пакистанской разведке. Которая убивает наших агентов почти что каждый день. И что? Мы тоже не лучше их ребят. Ты только вспомни скольких пакистанских агентов ты сам убил за свою карьеру? Это игра, Тайгер. и мы всего лишь пешки в ней. Пожалуйста, постарайся понять. Сейчас я покажу тебе. Помотри сюда, Тайгер! Просто посмотри. разве индийская разведка нам когда-то даст это? Просто посмотри на это, Тайгер. Это же. зарплата за два месяца.

Разве это не здорово, Тайгер? В один прекрасный день мы умрем. в какой-то далёкой части мира. и никто даже не придёт придать наши тела огню. Пошли со мной, Тайгер. мы заработаем много денег. В этом нет ничего зазорного. Извини, Рабиндер. но ты пойдешь со мной. Я не пойду, Тайгер! Я не хочу идти с тобой. Я говорю тебе, я не хочу. Живым. или мёртвым. Он вернулся! Герой вернулся. Он показался спустя столько дней. Эй, посмотри. Он вернулся снова. Чего ты так радуешься? Я не радуюсь. Я просто говорю тебе. Посмотри на его лицо. Должно быть подрался с кем-то. Он пропадает куда-то месяцами. Как ты можешь думать, что он женится на нашей дорогой Бабли? Чего ты на него уставилась? И вовсе я не уставилась. Делай свои упражнения! Но чем вообще занимается? Откуда, черт возьми, я знаю? Наверное он офицер 1-й степени. Здравствуй, сынок, уже девять часов. давай я подброшу тебя до офиса. Спасибо, мистер Багга. Садись. У меня на девять часов брифинг с мистером Шеноем. О. Мистер Шеной очень пунктуальный человек. Сэр. Рабиндер был пойман около северной границы Ирака. У меня была информация, что пакистанская разведка могла переместить его в любое время. Но мы поймали его в подходящий момент. Хорошая работа, Тайгер. Спасибо, сэр. Ты как всегда. Отправь полный отчёт Тивари. Да, сэр. Тайгер. Да, сер? Твоё лицо всё в ранах и синяках.

Почему бы тебе не взять маленький отпуск? Сэр, я буду в порядке уже через пару дней. Зачем мне нужен этот отпуск? Ты не был в отпуске уже в течении 12 лет. Это очень долгое время. Не стоит так полагаться на судьбу. Сэр, однажды я стану выполнять офисную работу, и буду сидеть с бугами, как вы. Ладно. Как только приведёшь своё лицо в порядок, ты сможешь отправиться на своё следующее задание. Куда, сэр? Приготовишь для меня сегодня свой известный Дал (блюдо из бобовых). И тогда я найду для тебя нового врага в новой стране. Договорились, сэр. Сэр, мне часто кажется, что вы взяли меня в разведку только из-за моих кулинарных навыков. Ты прав. из-за твоих кулинарных навыков. и твоего безумия. Как ты здесь живёшь, Тайгер? Эта мебель десятилетней давности, ни фотографий, ни книжек, абсолютно ничего. Тогда как твоя зарплата лежит нетронутой на счету нашего агенства уже последние восемь лет. Как я их могу потратить, когда меня здесь почти не бывает? Я же колешу по всему земному шару. последние двенадцать лет на государственные деньги. Ух. и сколько ты уже накопил? Где-то 2,3 миллиона. Но твои деньги просто же сгниют на счету нашего агенства. Нет сэр, когда я оставлю эту работу. Я использую их всех. Почему у тебя никогда не было девушки? Сэр, а откуда ей быть? Во-первых меня почти дома не бывает, а во-вторых моя проклятая работа. Какие могут быть проблемы от твоей работы? Сэр, Мы же не можем дать ответ, когда кто-то спрашивает Чем ты работаешь? Я на государственной службе. Какая у вас точно профессия? Я администратор.

Какая у вас работа? Государственная. Но чем ты занимаешься? Сейчас ничем. Сэр, иногда мне кажется, что я не выдержу и закричу. Я шпион. агент индийской разведки!! Шпион. Секретный агент!! Да я Джеймс Бонд!! Сэр. У меня то ещё есть время. а вот почему вы. Почему вы так и не женились? Когда я был молодым. Я был немного поэтом. а поэты же не хотять брак по договорённости. они ждут настоящей любви. И вы нашли эту любовь, сэр? Да. нашел. однажды. Какой она была, сэр? Она. она была простой милой девушкой..

Когда я встретил её. Я хотел посвятить всю свою жизнь только ей. А потом? Потом. мой проклятый долг службы встал на пути. И вы выбрали долг вместо своей любви? Конечно. разве не этому нас учили, когда мы вступали на службу? Но вы сожалеете об этом, сэр? Каждый день, Тайгер. каждый божий день. Алло. да, Намбиар. Хорошо, хорошо. спасибо. Кажется я нашел для тебя следующую миссию. Ваше здоровье, сэр! Из Индии и Пакистана. только Индия имеет противоракетную установку, которая может остановить ракеты Пакистана дальнего поражения. И один мужчина, который исполнял главную роль в этих разработках. Это профессор Анвар Джамал Кидваи. Учённый, который широко известный во всём мире. из-за своего эгоизма оставил государственную службу и начал преподавать в известном Тринити колледже в Дублине, Ирландия. Но последние несколько месяцев мы стали подозревать, что профессор Кидваи стал делиться своими разработками с другими учёными. которые могут работать на оборонное ведомство Пакистана. Так я должен остановить его? Нет, Тайгер, как я уже сказал, мы только подозреваем его. Всё, что от тебя потребуется это наблюдать за ним. Тайгер. Пожалуйста, не надо никого убивать там. Хорошо, сэр. На какую миссию ты бы не отправился. там обязательно кого-то убивают. Пожалуйста, только наблюдай за ним. хорошо? Хорошо, сэр. Профессор Кидваи. что за честь мне выпала встретить Вас. Я гуляю в парке каждый день. Это моё место. Конечно, сэр. Профессор Кидваи. Профессор! Профессор Кидваи? Нет времени, нет времени. Я так рад встречи с Вами. Добрый день, профессор Кидваи! Здравствуй! Профессор. Мне нужно с Вами поговорить о чём-то важном. Извини, я должен покормить собачку. А после того, как покормите собачку? Я не займу у Вас много времени. Это не профессор, а псих. Профессор. Профессор. Профессор. Это не займёт много времени. Извини, я должен выгулять Рокета. Так я подожду здесь? Только одна девушка, имеет доступ к дому профессора. Девушка из Великобритании, индийского происхождения. Зоя. Уже как год студентка Танцевальной Академии Тринити. После занятий работает смотрителем дома ученого. Убирайся! Ты не можешь находиться здесь. Извините. Я извиняюсь. Успокойтесь. Я правда не хотел. Приношу свои извинения. Выйдете, пожалуйста, отсюда! Ты всё ещё здесь? Да. жду этого сумасшедшого профессора. В следующий раз звони в звонок. или я тебя арестую. Извините, мисс. Он знает тебя? Нет. я приехал из Индии. Очень трудно сказать когда он вернется. Это же его дом, верно? Да. он просто довольно долго гуляет с Рокетом. Надеюсь, он не отправился с ним в Лондон. Я просто только приехал оттуда. Я мог его встретить таи. Извини. я просто устал его ждать целый день. Очень смешно. Извини. Я не знаю никого здесь. здесь есть поблизости какой-нибудь отель? Как раз есть по пути. пойдем. Мы до сих пор не представились. Я Зоя. Друзья зовут меня Зи. А я Маниш Чандра. Мои друзья зовут меня Дурдаршан. Зи. Дурдаршан? Это была плохая шутка. Извини. это было действительно глупо. Проверь тут. Извините. у вас есть какие-нибудь комнаты? Да, конечно сер. Спасибо. Вы выглядите очень мило сегодня. Спасибо. Нет свободных комнат. Попробуй здесь. Добрый вечер. Добрый вечер, сэр. Чем я могу Вам помочь? Меня зовут Маниш Чандра. Приятно познакомиться. Спасибо. Все номера уже забронированы. Ладно. послушай. моё общежитие уже здесь. но впереди есть ещё два отеля. проверь их, если хочешь. Конечно. спасибо. Не так. лучше отсюда. Залезь по трубе. По этой трубе? Тут мокро. и скользко. Подожди. Я принесу тебе кое-что. Хорошо. Возьми это. Я хорошо зацепился. Ладно. давай мне 100 евро. Сто евро? Чем ты занимаешься? Ты хочешь спать в этой комнате или нет? Моя подруга там живёт, но сейчас она уехала из города. сто евро? Но 100 евро это много. Это же дороже, чем отель. Хорошо. тогда спи на скамейке. Ладно, ладно. но. можешь взять это сама, во внутренем кармане пиджака. Спасибо. Пожалуйста Чем ты занимаешься? Я писатель. Какое у тебя дело к профессору? Я пишу книгу Самые лучшие индийские умы. и профессор Кидваи может быть одним из них. Так ты здесь, чтоб взять интервью у профессора? Если бы мы поговорили об этом позже, было бы намного лучше. Да, конечно. почему ты болтаешь стоя на трубе? Давай. спокойной ночи. Ты умеешь готовить? Не плохо. для индийского мужчины. Ты уже женат? Сразу о браке? Может стоило для начала спросить есть ли у меня девушка? Нет. Я думаю в твоём возрасте уже стоит быть женатым. Нет. Я ещё не женат. Не встретил хорошей девушки. Кого же ты ждёшь, мистер Писатель? Да так. Всего лишь простую и милую девушку. Ту, единственную, которой я бы мог посвятить всю свою жизнь. Вау. какой романтик. Хотя стиль у тебя немного грубоватый. Правда? Это первый раз, когда мне кто-то сказал это. Что? Грубоватый? Нет. что я романтик. А грубоватым тебя кто-то раньше уже называл? Нет. это тоже первый раз. Спокойной ночи, мистер Писатель. Спокойной ночи, Зоя. Те 100 евро пойдут на это. Я ставлю хореографию. Профессор Кидваи спонсирует. Ваш завтрак, сэр. Извините. Могли бы вы доготовить это, чтоб желток стал твердым? Хорошо. Спасибо Что случилось? Ты немного придирчивый, когда дело касается еды? Возможно чуть-чуть. Так ты хочешь провести некоторое время с профессором Кидваи?

Да. так я хочу узнать его получше. Я попробую поговорить с ним. приходи в его дом завтра утром. Но я не могу ничего обещать.

Нет проблем. Теперь Вам должно понравиться, сэр. Спасибо. А здесь чек. Когда вы закончите. Я надеюсь ты не обидешься, если я оставлю тебя наедине с твоим омлетом. Я опаздываю на свою репетицию. Увидимся позже. Ты оплатишь счёт. почему я должен?

Да, конечно. Ты будешь наслаждаться своим омлетом, а индийское правительство должно оплачивать это. Маниш Чандра. разве не скучное имя? Я и хотел такое скучное имя. оно звучит, как имя порядочного парня. верно? Посмотрина её волоссы. как огонь! Ладно 'порядочный парень', слушай. ты должен быть как можно ближе к профессору сейчас. Я думаю. люди здесь такие доверчивые. они даже двери на замок не закрывают. Я с лёгкостью проникну в дом профессора и выведу из строя его компьютер. Ну нет. Сэр Шеной ясно дал понять, что нам не нужен компьютер профессора. Всё, что нам нужно, это внимательно следить за тем, что он делает. с кем встречается, с кем разговарвает. Этот профессор просто псих. Я думаю, что я войду в его дом с помощью этой девушки. она предложила мне прийти завтра утром. Хороший план. Должно быть. Сэр, я пишу книгу о самых лучших индийских умах. Я всего лишь сумасшедший ученый. последнее время индийское правительство так считает. Нет, сэр, вы просто скромничаете. Ладно. если вы настаиваете. Скажи мне, что я должен делать? Сер, я хочу проводить максимально много времени с Вами. Это будет хорошо для моей книги. К примеру, когда вы делаете заметки по утрам. потом, я бы отправлялся с Вами в колледж. Я хочу быть с Вами в вашем офисе, когда вы занимаетесь работой. наблюдать за вашими исследованиями. Потом мы могли бы общаться у Вас дома, когда бы вы возвращались домой. Просто наблюдать за Вами, быть рядом с Вами сэр. как ваш постоянный спутник. Мистер Чандра, вы хотите написать книгу или же жениться на мне?

Зоя, почему этот проклятый Рокет начинает лаять, как только видет меня? Ну, не говори так. Рокет очень милый. Он постоянно лает на меня. Потому что ты ругаешься на него. Но. я же говорю это только тебе. Ты не любишь собак? Нет. они мне нравятся. Зоя. твоё общежитие. Да. пока. Зоя. иногда. мы можем ужинать вместе? Мистер Писатель. так ты приглашаешь меня на свидание? Свидание? Нет. Я имел в виду. Я иду со своими друзьями на вечеринку сегодня вечером. Присоединяйся к нам. Я дам тебе оплатить счёт. Конечно. Но я надеюсь ты не придёшь в таком виде? В каком? Ну ты знаешь. одет ты грубовато, как мужлан. Просто будь немного посовременнее. Эй, ребята!! Ребята слушайте. Это мой друг Маниш, он из Индии. Эй Маниш, теперь твоя очередь. Ты когда-то играл в дартс? Привет. Дружище. три броска и всё в яблочко! Так ты писатель или Джеймс Бонд? Я знаю. знаю. этого больше не повторится. Эта девушка начинает влиять на тебя, мой друг. Не глупи, это же часть моей работы. Хорошо. и смотри не пей много. Хорошо, дорогая мамочка, пока. О, как мило. Что, твоя мама на линии? Давайте, ребята, идём на вечеринку Майка. Ты хочешь пойти? Нет, нет. Давай, это будет весело. Нет, если тебе нравится, ты можешь идти. Вы ребята идите. Увидимся позже. Ладно, пока! Ваше здоровье! Эй, пожалуйста, не стоит оставаться из-за меня. Почему? Теперь ты не хочешь пригласить меня на ужин? Нет, не Ри. Рри. Та-нг-Рри Танг. Танг-Рри.

Я же так и говорю. Танг-Ри Делай, как я говорю прижми верх языка и прикоснись к нёбу прямо возле рта, вот так. и потом, изо всех сил, ударь языком по двум зубам Багс Банни. Ррии! Танг-рри. Верно! Вот видишь, верно? Теперь оформи заказ. Хорошо. Два. Танг-ри кебаба. Давай, мой друг, принеси два Танг-ри кебаб. Без проблем, сэр. Знаешь что? Ты не похож на писателя. К примеру. твои руки, они не выглядят, как руки писателя. Твои руки в шрамах и синяках, как у борца. Почему ты решил стать писателем? Просто прислушался к зову своего сердца. Очень мало людей прислушиваются к своему сердцу. тебе повезло. Одно из главных правил, которое должен запомнить агент. что он всегда должен принимать решение своей головой, а не сердцем. В тот день, когда вы прислушаетесь к своему сердцу, вы подпишите себе смертный приговор. Я восхищаюсь людьми, которые прислушиваются к своему сердцу. Танг-Рри кебаб для Вас, сэр. и для Вас мэм. для Вас Танг-Ри, приятного аппетита. Чёрт возьми, Гопи, со своим покашлеванием. А что если бы она увидела тебя. Я уже добрался домой, потом тебе перезвоню.

Но Тайгер. он ведь мог быть и воришкой. Нет, Гопи. Так, как он напал, это был явно обученный человек. Кому-то не нравится видеть меня рядом с профессором. Босс, всё это очень не хорошо. Нам придеться быстрее закончить это дело. Поэтому мы и здесь. Как тебе это? Что ты будешь делать с этим? Это подарок. И для кого этот подарок? Для Зои, чтоб сказать спасибо. Ну ты даёшь Тайгер! Ты используешь разных людей по всему миру, а потом бросаешь их. С каких это пор ты стал говорить "спасибо"? Гопи, это же совсем другой тип миссии. Здесь очень важно поблагодарить этого человека. Какая миссия? Наша? Или ты уже начал какую-то другую миссию? Прекрати нести чепуху и скажи мне лучше что ты думаешь об этом. Не слишком ли это лично? В смысле? В смысле. Неужели ты так хорошо её знаешь, что можешь выбрать для неё платье? Я подарю ей платье, не снимай его. Тайгер, ты что никогда в жизни не покупал. подарков для девушки? Никогда. Тогда что же случилось сейчас? Ну. Ухаживание за Зоей чрезвычайно важно для этой миссии. Смотри, не потеряй себя в этом процессе. Привет, Зоя. Привет. Надеюсь ты не занята? Занимаюсь постановкой света для шоу. Этот подарок для меня? Правда? Это правда для меня? Да. мне стыдно, но я первый раз в жизни дарю подарок девушке. В таких делах я, как бы ты сказала, неотесанный, грубоватый. Как это мило с твоей стороны, могу я открыть это сейчас? Да, конечно. Как ты узнал. Просто в твоей комнате было много вещей и всего прочего со звёздами. Тебе не понравилось? Нет, Маниш. Мне очень понравилось. Тогда почему ты плачешь? Просто это напомнило мне о ком-то. Эй, Зоя, мне надо проверить центральный свет. Да, конечно, секундочку. Хорошо, прожектор под номером девять, сейчас я покажу тебе твоё направление. Одну секунду. Ты можешь мне помочь? Сама я здесь не справлюсь.

Но я не умею танцевать. Тебе и не нужно уметь танцевать. Просто держи меня и повторяй за мной. О, давай. Маниш. Музыка закончилась. Что случилось? Голова закружилась.

Бродяга. Бродяга Моё сердце бродяга С того мгновения, как я увидел её. Моё сердце превратилось в бродягу Не засыпает и не спит Моё сердце бродяжничает Когда она улыбается Я забываю обо всём Посмотрите. Моё сердце покидает меня Бродяга. Бродяга От её мелодий Моё сердце превратилось в бродягу Бродяга. Бродяга От её мелодии Моё сердце превратилось в бродягу Когда она проходит, словно легкий бриз ласкает моё сердце Каждое её слово завораживает меня Когда она смеется, словно взлетают сотни разноцветных бабочек Она, словно удар молнии Лишила моего сердца Бродяга. Бродяга От её мелодий Моё сердце превратилось в бродягу Её слова, как магические заклинания Её слова, как магические заклинания Её глаза достойны кисти самого великого художника Я вижу сотни снов о ней каждый день И всё равно переживаю при встрече с ней Я отдал бы весь мир за неё Бродяга. Бродяга От её мелодий Моё сердце стало бродягой Бродяга. Бродяга От её мелодий Моё сердце стало бродягой Ты что делаешь? А что я делаю? Ты же только что танцевал? Танцевал? Ты что, с ума сошел? Кто танцевал, я? Забудь эту девушку, приручи лучше Рокета. Пошли. А то одна глупая собачка сделает из Тигра котенка. Чёртов крысёныш! Зоя, ты придёшь сегодня вечером? Почему ты бежишь? Потому что ты едешь на велосипеде. Что случилось? Мы можем встретиться сегодня вечером? Сегодня вечером? Сегодня вечером, это очень важно.

Мистер Писатель. так ты приглашаешь меня на свидание? Да, Зоя Зи. Когда и где? В Центральном Парке, в 11 часов вечера. Да, в 11, это очень важно. Не хорошо так вести себя со старшими! Эй, если ты попробуешь укусить меня, то сломаешь зубы. Хороший мальчик, Рокет. Хороший мальчик, Рокет. Хороший. Хороший мальчик, Рокет. Привет. Надеюсь ты не прихватила профессора Кидваи на свидание? Я же говорила, что сделаю тебя и Рокета друзьями, вот видишь. я сделала. теперь он никогда не будет лаят на тебя. Зоя Зи, пошли, я хочу тебе показать что-то. Пошли Рокет, пошли, пошли. Как мило. Так ты позвал меня сюда, чтоб только это показать? Такой метеоритный дождь случается только раз в 20-25 лет. Ты знаешь, когда в последний раз был такой метеоритный дождь? 16 Июня 1991. В 23:55. Мне было шесть лет. Мой папа взял свой старый джип Вилли. и мы поехали за город. Чтобы посмотреть на звёзды. Он говорил мне, что когда люди смотрят на звёзды они становятся чуть-чуть счастливее. Потому что в конечном итоге все наши близкие становятся звёздами на небе. и благославляют нас с небес. Когда я была ребёнком, мне очень нравилось слушать такие истории. Зи, и где же твой отец? Которая? Вон та. Ну надо же, прямо возле моего отца. Как звали твоего отца? Назар Джунг. Назар, сэр. Что я должен скрывать перед Вами. вы и так всё видите оттуда. Ко всему прочему, ваше имя означает взгляд. Честно. Я не очень хорош в таких вещах. Как бы сказала ваша дочь, грубоватый, неотесанный. Честно. Я хочу что-то сказать вашей дочери. но я не знаю как. Так, мистер Назар, на ваш взгляд, что я должен сделать, посоветуйте? Маниш. Что ты хочешь мне сказать? Эй, пещерный человек. Всё в порядке? Мне нужно выпить. Какого чёрта ты это сказал? А что, такие люди как мы, не могут влюбляться? Конечно могут. но не при исполнении миссии. А когда мы не при исполнении миссии? И разве у нас существует жизнь за пределами миссии? И Зоя тебя тоже? Зое нравится писатель Маниш Чандра. Но ведь я не Маниш. и не писатель. А кто я вообще? Я сменил уже столько имен. что уже забыл имя, которое мне дали родители. Что ты говоришь, Тайгер? Тайгер. Тайгер. Тайгер. Шеной назвал меня так однажды. и теперь все зовут меня так. Тайгер это имя для собаки какой-то. А я ведь предупреждал тебя, смотри не потеряй себя в процессе ухаживания за ней. Скажи спасибо сейчас. Но я должен сказать тебе. Ты нашел отличную невестку. Уже пять часов утра, пойдем спать. завтра вечером шоу невестки. Извините. Извините. Простите? За десять минут, ты чуть не уничтожил половину Дублина. а этот агент всё равно убежал. Какого чёрта ты всё это устроил, Тайгер? А что я по-твоему должен был делать в этой ситуации? И этот парень должно быть узнал, что я не писатель. Не только он. целый город узнал, что ты не писатель. Где сейчас должен быть профессор? Должен быть на шоу, где ему ещё быть? Сделай вот что, ты иди туда. а я останусь здесь и отмажу тебя от полиции. Я поговорю с мистером Шеноем и потом перезвоню тебе. Возьми свой телефон. Хорошо. И послушай. приведи своё лицо в порядок. Да, конечно, приведу. И послушай. возьми это. Что-то ещё? Больше ничего. После того, как ты уничтожил всё вокруг. Можешь идти и наслаждаться шоу с моей дорогой невесткой. Да, Гопи? Тайгер. тут какое-то подозрительное движение в доме профессора. Но профессор ведь здесь. О чём я и говорю, пока ты там. здесь что-то происходит. О, чёрт! Подними руки за голову. и обернись. Медленно. Но ты же была на шоу? Какое дело у тебя к профессору? Так ты хочешь взять интервью у профессора? Чем ты занимаешься? Ты не выглядишь, как писатель. Так ты хочешь провести некоторое время с профессором Кидваи? Агент. Пакистанской разведки, верно? Вставай. Так ты агент. и видно очень хороший. И тебе должно быть известно. что мы делаем в таких ситуациях. Но всё же я скажу тебе. У тебя есть два варианта. Или ты будешь работать на нас. и отдашь нам всю информацию. Я должен буду. Я не могу предать свою страну. Так что я выбираю только один вариант. и он у тебя в руках. Меня зовут не Маниш. И я не писатель. Кроме этих двух вещей. всё остальное чистая правда. Всё что я хочу от тебя узнать. То, что я видел в твоих глазах. это всё ложь? Я всего лишь выполняю свой долг. И ничего больше.

Тайгер. ты продолжаешь убивать кого-то на каждом задании. Мы не хотели этого на этой миссии. Сэр, там сложилась очень плохая ситуация. Это касалось меня и их агента. Полиция нашла тело их агента. Я надеюсь ты не оставил там никаких следов? Нет, сэр. и я также вернул жерсткий диск. Я передам его Джоши. И файлы твоего отчёта тоже. Тайгер. Ты уже готов к своему следующему заданию? Сэр. Я немного устал от этой операции. Если вы пожелаете. вы можете дать мне работу на несколько дней в офисе. Я Зоя, друзья зовут меня Зи. Я Маниш Чандра. Друзья меня называют Дурдаршан. Прикоснись языком к нёбу и резко отпусти. Рри! Танг-Рри. Верно? Теперь можешь оформить заказ. Очень мало людей прислушиваются к своему сердцу Тебе повезло. Эй, сынок! Да, мистер Багга? Работаешь не покладая рук? Куда планируешь сейчас пойти? Никуда, мистер Багга. Ничего не планирую. Пойдем. тогда я тебя подброшу домой. Конечно, идёмте. Знаешь, сынок. В Стамбуле ООН организовывает собрание министров иностранных дел всех стран. И нам стало известно. что пакистанская делигация собирается поднять вопрос о статусе Кашмира снова. После того. как мистер Шеной сказал мне мониторить все сообщения из пакистанских ресурсов. последние 20 дней у меня уже голова идёт кругом от их секретных сообщений. И самое плохое, что они используют имена наших актёров кино. Скажи мне, кто может быть Малликой Шерават в правительстве? Я ещё понимаю, когда они говорят Гульшан Гровер и Амриш Пури. И только кино. они ещё и телевидение используют. Одно и тоже сообщение я перехватываю каждый день. Я понимаю Zee TV (Зи Тв) имеет большую аудиторию, но почему Дурдаршан тоже там? Я просто не понимаю, что у них связано с этим Дурдаршан? Кто следит за этим Дурдаршаном? Мистер Багга, я хочу увидеть эту стенограмму сейчас! Смотри. Я перехватываю это каждый день. Сынок, что ты ищешь? Может тебе помочь? Ты спрашивал об офисной работе.

Так почему ты вдруг решил поехать в Стамбул? Сэр, вы же знаете, что на этих конференциях шпионов больше, чем дипломатов. Сэр, там будут делегации со всего мира. Сер, это же просто кладезь разведовательной информации. Как я могу это пропустить, сэр? Хорошо, Тайгер. собирай свои вещи, мы отправляемся в Стамбул! Большое внимание приковано к министрам иностранных дел Индии и Пакистана. Мы ведем репортаж со встречи министров иностранных дел в Стамбуле. Предполагается, что между министрами иностранных дел Индии и Пакистана. состоится неформальная встреча. Это хорошая новость для двухсторонних отношений Индии и Пакистана. Убирайся отсюда, мои люди скоро будут здесь. Уходи. Эй, ты кто? Не волнуйтесь, я её друг. Подбросьте нас до Старого Города. Старый Город. хорошо? Зачем ты позвала меня сюда, Зоя? Скажи мне, Зоя. Это было так легко для тебя держа пистолет возле моей головы и говорить мне, что ты любишь меня. не так ли? Что, это так просто? Если бы пистолет был в твоей руке. я бы всё равно говорил тоже самое. Всё не так просто, как ты думаешь. Другой агент, которого ты убил. Фероз. он тоже был там. Одна девушка, которая поклялась своему долгу, которой запрещенно влюбляться. которая могла сказать, что да, она влюбилась? Человеку, которого она даже настоящего имени не знает? Человеку, который держал пистолет передо мной? И что бы изменилось, если бы я сказала это? Мы оба никогда не сможем быть вместе. И что это значит быть вместе? Каждый месяц пожимать друг другу руки на границе Индии и Пакистана? Или заказывать песни друг другу на индийских радиостанциях? Я агент пакистанской разведки ты индийской разведки. Мы враги. Наш долг не позволит нам быть вместе. Наши люди не позволят нам быть вместе. Ты знаешь, они не оставят нас в живых. Да, капитан Абрар. Я уже иду. Да, конечно. хорошо.

Отныне стали наши Парят в нём облака как грёзы наши Отныне стали наши И растворяются Как дыхание наше Куда бы ты не пошла Ты будешь находить меня Моя тень следует за тобой Планета, я планета И ты моя планета Увидимся мы вновь Теперь уж среди звёзд Планета, я планета И ты моя планета Увидимся мы вновь Теперь уж среди звёзд Ради тебя я жертвовать готова Твоей я буду снова Благодаря тебе Я поверила в себя Если тебя нет Тебя мне не хватает Я буду здесь А ты тут где-то рядом Куда бы ты не пошла Ты будешь находить меня Моя тень следует за тобой Планета, я планета И ты моя планета Увидимся мы вновь Теперь уж среди звёзд Планета, я планета И ты моя планета Увидимся мы вновь Теперь уж среди звёзд Здравствуй, где ты пропадаешь? Спасибо, сэр. Тебя не было весь вечер. Я следил за организацией, сэр. Расслабся. Могу я пригласить Вас на этот танец? Извините, но это будет не правильно с моей стороны. Что, чёрт возьми, Тайгер делает? Это же мирная конференция. дипломаты всех стран танцуют с друг другом. Почему же индийские и пакистанские должны стоят в сторонке? Это не предвидено нашим протоколом. Извините. Если вы не возражаете? Большое спасибо. Ты что делаешь? Зоя, ты была права. Этот мир не позволит нам быть вместе. Тогда давай создадим наш мир. Давай сбежим отсюда, Зоя. Ты с ума сошел, не говори ерунду. Только Богу известно, как долго наши страны будут воевать. мы же не можем ждать этого до бесконечности. И нам будет намного труднее сбежать, когда мы состаримся. Как только закончится музыка, наша с тобой жизнь. будет только в твоих руках, Зоя. Тайгер. Тайгер. Поторопись, мы уже должны ехать в аэропорт! Здравствуй. Зоя, ты здесь? Мы опаздываем на самолёт. Поторопись и спускайся вниз. Сэр, мы не можем дозвониться до Тайгер. Его телефон вне зоны досягаемости. Сэр. Я думаю его похители пакистанцы. Похители! Это чепуха! Он слишком хорош для них. Слушайте. не дайте этой новости утечь. Хорошо, сэр. Гопи, где ты был? Попытайся словить следующий рейс из Лондона здесь. В каком банке были сняты деньги? И какая сумма? Сэр, где-то 47 тысяч долларов, сэр. 47 тысяч долларов? Сэр, это 2.3 миллиона рупий. Должно быть 2.3 миллиона Когда я лишусь своей работы, я использую их всех. Тайгера точно не похители! У тебя есть какие-нибудь сведения. какими объемами секретной информации о нашем агентстве владеет Тайгер? Если произойдет утечка этой информации. это скомпроментирует наших секретных агентов по всему миру. Сэр, я точно не знаю какой информацией Тайгер владеет. но я точно знаю, что он никому не передаст эту информацию, пока он живой. Я в этом уверен. Мы только что узнали. что в пакистанской делигации тоже не хватает одного члена. Это адрес отеля. Этот отель принадлежит моему другу. Он поможет нам купить билеты на завтра. Сколько тебе понадобится времени? Немного понадобится, наверное всю ночь, ты береги себя. Сэр, это Зоя. Гопи, ты знаешь сколько стран существует в мире? В мире 201 страна. а этот негодяй Тайгер выбрал себе девушку именно из Пакистана? Капит Абрар, почему вы вызвали меня сюда? Подобные встречи могут испортить весь план. Потому что я волнуюсь о тебе. он очень опасный агент. Я в порядке, но вы все имейте хоть немного терпения. Это же не так легко обмануть его. То, что ты сказала верно. но мы же должны знать, где и когда ты будешь находиться? Он меня совсем не подозревает. но есть риск столкнуться с ним здесь. Я передам его вам, но не здесь. здесь много индийцев ищут его. Я приведу его в аэропорт на некоторое время. В 10:30 у нас рейс в Казахстан. Вот как я буду выглядеть. Он тоже будет со мной замаскированный. Вы можете сфотографировать нас в аэропорту и отправить это на нашу базу в Казахстане. После этого, он будет ваш. Береги себя. На секунду я совсем не узнала тебя. Зато я тебя хорошо узнал. Билеты готовы, Паспорта тоже. Приготовся идти. Слушай меня внимательно. Вон там справа. человек в чёрном пиджаке с красным чемоданом, который пьёт кофе. Это агент пакистанской разведки. Там, возле приёма багажа. человек с камерой в руках. позади него мужчина говорящий по телефону, Они все агенты пакистанской разведки. Пойдем со мной, нашу посадку уже объявили. Но до нашего рейса ещё целый час. Мы не летим в Казахстан. Тогда куда же мы летим? Увидишь. Пошли скорее. Ты всё знал об этом? Прежде чем влюбиться, я всю жизнь был агентом. Но я должна была это сделать из-за того, что ты устроил тогда на приёме. Капитан Абрар увидел тебя и сказал. что ты будешь отличной добычей для его ловушки. И потом, он составил план как заполучить тебя. Но если ты увидел меня с капитаном Абраром. тогда почему ты всё таки отправился со мной в аэропорт? Зоя, всю свою жизнь я принимал решения только своей головой.

В этот раз я прислушался к своему сердцу. Я просто хотел посмотреть к чему приведёт меня это решение. Мне страшно представить, что сейчас происходит в Казахстане. Видел кого-нибудь похожею на неё? Посмотри туда, вон в той машине. Они выглядят как чёртовы индусы. Пакистанские головорезы. Капитан Абрар. Гопи, сэр. Сэр, уже прошло четыре часа, как самолёт из Стамбула приземлился. и мы никого не обнаружили. Сэр, информация о Казахстане оказалась ложной. Туда сегодня никто не прилетел. Вчера было ещё два больших рейса из Стамбула. Один в Лондон, а другой в Франкфурт. Тогда нужно выяснить, на какой именно самолет они сели. Сэр, там же 623 рейса в Лондон и 612 рейсов отправились в Франкфурт сегодня. Общее количество пассажиров там составит 825,802. А эти двое могут путешестовать по паспорту любой страны и национальности. Меня это не волнует.

Продолжайте поиски, мы должны их найти. Сэр, я думаю. если это придумал Тайгер, тогда нам будет очень сложно его найти. Но ведь мы и сделали из него Тайгера! Индийская разведка существовала то него. и будет существовать и без него. Пока Тайгер, не передал всю информацию о нашей организации. пакистанской разведке. мы должны найти Тайгера и вернуть его обратно. А если он не захочет вернуться? Тогда я уверен, ты лучше меня знаешь, что нужно делать. Но запомни только одно. Никто не должен опознать его тело. Закрою я глаза И тихонько посчитаю И найду саму себя. Позабудем все истории Мы чужие на этой земле Посмотри, мы улетаем вместе с ветром На краю сердца Ниже наших грёз Мы будто потеряли этот мир Мы в чувствах потерялись Я пропал И ты пропала Мы в чувствах потерялись Мы все пропали Да, это моё упорство Постоянно думать о тебе Этот твой свет Я спрячу в своих мечтах. Когда рассвет ещё дремлет? И звёзды не спят? Я забываю Когда это всё случилось Я пропал И ты пропала Мы в чувствах потерялись Мы пропали Да, я дышал, Но раньше никогда не жил Отдав тебе своё сердце Я узнал, как бьётся это сердце В тебе я потерялась В тебе я вся пропала И от тебя. мне нет обратного пути Я пропал И ты пропала Мы в чувствах потерялись Мы пропали Что здесь написано? Любовь, в которой нет сумасшествия. это не любовь. Гоните свои деньги! Гоните свои деньги! Гоните свои деньги! Зоя, уходим быстро отсюда. Зоя, уходим быстро отсюда. Что это за язык? Это арабский? Нет, не арабский, звучит скорей как хинди или бенгальский На нем говорят в Индии, Пакистане. Бангладеше, Афганистане. Даял, зачем ты мне это послал? Не надо посылать мне эту посольственную переписку. Вы должны разбираться с этим на вашем уровне. Мои мозги скоро взорвутся от всей этой ерунды. особенно, когда я собираюсь идти домой. Что это за посольство? Гавана, сер, Куба. Медовый месяц закончился, Тайгер. Кажется за нами наблюдают. К тому же уже одиннадцать часов. Ты прав, мы попались на глаза. Могли бы вы подождать 20 минут? Да, Зоя? Они сказали, что им необходимо разрешение руководства для такой большой суммы, а а его там нет, Поэтому сейчас они могут дать только половину суммы. Ладно, снимай это сейчас. Менеджер вернётся через 20 минут, тогда я смогу снять всю сумму. Я куплю машину на эти деньги. Ты снимай оставшеюся сумму из банка. Не волнуйся, мы уедем отсюда вечером. Алло, полиция? Хватит уже, набегалась. Зоя, смотри, что я нашел. Вилли джип, та самая, 52 модель. Ой, извини, я не хотел сделать тебе больно напомнив об отце. Что случилось? Всё кончилось. Они ждут тебя. мы должны пойти и сесть в эту машину. Тайгер, не пытайся ничего сделать здесь. Я знаю, они обязательно постараются убить нас. Пошли. Следуем за ними, быстро! Шевелитесь! Давай же. Эй, стоп. Подождите секундочку. Спасибо. Тайгер, Тайгер, давай! Скорей! Хватит, Зоя! Достаточно! Что такое есть у них, того, чего нет у нас? Пять минут это более, чем достаточно. Меня это не волнует, если вы должны пристрелить его, тогда делайте это. Я перезвоню тебе. Так что, Гопи, ты хотел стрелять в меня? Ты заслуживаешь этой пули. А что я сделал? Что ты сделал? Тайгер, ты знаешь, сколько в мире существует стран? 201 страна, и из этих 201 стран ты. 203. после того, как Косово отделилось от Сербии. 203 страны в мире, а ты. Нет, 204. потому что Черногория тоже отделилась от Сербии. Какая разница 203 или 204 страны! Как ты мог сбежать с пакистанкой? Гопи, ты представляешь сколько информации Зоя может нам передать? Есть какие-нибудь идеи? Зоя готова отправиться с нами в Индию. Тогда где же она? Позови её, давай. Для этого мне нужен ты и твои парни. Зачем? Ты же только что сказал, что она готова. Да, но от тех людей с которыми она сейчас. не так просто выбраться в Индию. Кто они? Наши друзья. Так ты хочешь сказать. чтобы мы аттаковали пакистанских агентов на Кубе. И для чего, чтоб выкрасть одну девушку? Девушку? Эту же девушку ты называл своей невесткой в Дублине, а как только узнал, что она пакистанка, из твоей невестки она снова стала просто девушкой? Гопи, они увозят её в пакистан завтра утром. Эй, пещерный человек. как бы там не было, но мы должны это сделать. А что скажет на это мистер Шеной? Тайгер. Тайгер. Тайгер. Какого чёрта Тайгер это делает? Это наш план. Токас, ты будешь здесь. Баблу, ты будешь на этом посту. Хорошо, сэр Джасси, ты будешь блокировать их оттуда. Тайгер, возьми это. Спасибо, Гопи.. Ты, пещерный человек, ты прихватил с собой целую армию, чтоб поймать меня? Сэр, не забывайте, что мы приехали, чтоб поймать того человека. от которого мы всего научились.

И последний раз, ты будешь здесь. Да, сэр. Завтра утром ровно в восемь. Наш рейс уже через два часа. не пытайся ничего устроить в аэропорту. Нет ничего более драгоценного в мире для женщины. чем её честь и достоинство. И этот твой индийский друг. так быстро оставил тебя одну и бесследно исчез? Давай, давай! Давай, come on! Пошел! Живее! Следуйте за ними, быстрее! Ты мошеник, Бог тебя просто создал чтоб разбивать этих негодяев! Невестка! Разворачиваемся! Сейчас! Поворачивай налево! Давай, вперёд! Аэродром! Давайте! Двигайтесь! Стоп! Остановись! Я сделаю это, не переживай обо мне. и не останавливай самолёт, чтоб не случилось. У нас есть только такой выход! Пошли, пошли, пошли! Подрежте их! Эй, пилот, отвези меня в безопасное место. Шеной, сэр. Говори, Авинаш Сингх Ратхор. Надо же, вы впервые назвали меня моим настоещем именем. Потому что ты впервые показал, кто ты на самом деле. Нет, сэр. Просто впервые в моей жизни я прислушался к своему сердцу. Ты забыл о своем долге. Нет, сэр, я никогда не забуду свой долг. Я помню свой долг, тренируюсь. но только я понял, что помимо своего долга, Тайгер в первую очередь человек.

Вы сами однажды сказали, что не легко прожить всю жизнь с сожалением. Но любить своего врага это измена. Сэр, когда я влюбился, никто не сказал мне, что она враг. и когда я влюбился иузнал это, я не могу понять, а почему она наш враг? Тайгер. Сэр. Как долго ты будешь продолжать бегать? Сер, в тот день, когда Индия и Пакистан перестанут нуждаться в тайных агентах. Тогда мы обязательно вернёмся. Шеной сэр Агент Тайгер и агент Зоя были причислены к ряду пропавших без вести. в документах индийской и пакистанской разведки. Но сообщения о них. появляются со всех уголков мира. Тем не менее, никто не может сказать с увереностью, что это были действительно Тайгер и Зоя. Индийская и пакистанская разведки ищут их по всему миру. И это впервые в истории внешной разведке. когда Индия и Пакистан сотрудничают для выполнения миссии. В каком бы уголке мира не были бы Тайгер и Зоя. они будут улыбаться, услышав эту новость.

Боже сохрани Боже сохрани, сохрани, это прекрасное лицо Смотря глаза в глаза эти прекрасные, о Боже сохрани Тебя похитив, я нашел свой мир Сохрани Боже, сохрани, это прекрасное лицо Твой цвет любви настолько глубок, о Боже сохрани Тебя похитив я свой мир обрела О любимая, Боже сохрани, ты всегда в моём уме О любимая, Боже сохрани, я всегда занят мыслями о тебе Пусть ревнует и сгорает.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Детка, не бойся, для этого у тебя жилет.

Я тут всё знаю. >>>