Христианство в Армении

Я признаю что это тонко, это умно.

Этими потрясающими мужчинами и женщинами были: Стюарт Уитман в роли Орвила Ньютона Сара Майлз в роли Патриции Ронсли Джеймс Фокс в роли Ричарда Мэйза Альберто Сорди в роли графа Эмилио Понтичелли Роберт Морли в роли лорда Ронсли Герт Фрёбе в роли полковника Манфреда фон Хольштейна Жан-Пьер Кассель в роли Пьера Дюбуа Ирина Демик в роли Брижитт, Ингрид Марлен, Франсуазы, Иветты и Бетти Эрик Сайкс в роли Кортни Рэд Скелтон в роли первобытного человека Терри-Томас в роли сэра Перси Уэр-Армитаджа А также Бенни Хилл Флора Робсон, Юджиро Ишихара Карл Михаэль Фоглер, Сэм Ванамэйкер и другие актёры Рассказчик: Джеймс Робертсон Джастис Художник по костюмам: ОсбертЛанкастер Оператор: Кристофер Чаллис Художник-постановщик: Том Морахан Конец фильма По книге Барри Хайнса. Шеффилд. Суббота, 5 марта. # Чак Берри: Джонни Би Гуд # Как тут спокойно. Как бы я хотела жить в деревне. А ты, Джимми? Почему? Скука смертельная. Нечего делать. Представь, какого было бы там жить. Пришлось бы целый час добираться до ближайшей пивнухи. Я понимаю, но воздух тут. Знаешь, я так люблю это время года, начало весны. Посмотри, вон на том кусте начали прорезаться листочки. На что ты там смотришь? Пытаюсь найти наш дом. Жаль не взял бинокль. Можно даже увидеть прожектора на Юнайтед. С новостями. Сколько время? Перестрелка в Иране продолжается. Должны передавать результаты полуфинала Ну в самом деле! Нас окружает вся эта красота, а все о чем ты можешь думать футбол. Я думаю не только об этом. Прекрати. Иногда ты совсем не думаешь о других. Делаешь лишь то, что хочешь. Ты куда? Вест Бром 1, Манчестер Юнайтед 0.

Вест Хам Юнайтед 2, Куин Парк Рэнджерс 0. Второй Дивизион Банрнсли 1, Дерби Каунти 0. Заключим перемирие? Аромат конечно не сильный. Мне нравится. Вереск должен приносить удачу. Ну да, так говорят. Думаешь, мне повезет? Четверг, 5 мая. Этот фильм, снятый секретно командой западногерманского телевидения, показывает как один из советских конвоев продвигается в северный Иран. Колонны еще в понедельник были обнаружены спутниками США, когда они продвигались по трем горным дорогам ведущим из Советского Союза. Министр иностранных дел Советского Союза оправдывает это вторжение и обвиняет Соединенные Штаты в сознательном разжигании конфликта в Иране. По прибытии в Вену, мистер Громыко заявил, что ввод советской техники это всего лишь ответ на. Ты это серьезно? Конечно, да. Я никогда еще не говорила так серьезно, как сейчас. Но ты уверена? Не совсем.

Обычно у меня не бывает задержек. Но даже если и так? Это же не конец света? Сегодня вечером, смотрите на Би-Би-Си 1. Воскресенье, 8 мая. И сегодня не забудь номер 24. Я говорю, не забудь номер 24. Ты когда-нибудь оглохнешь от этих штук. В самом деле, Джимми, о чем ты только думал. Я думаю, что он вообще не головой думал. Не вини меня, я тут не причем. А кто причем, ты, кретин? Ты не должен винить Рут, Джимми. Это не честно. Сейчас уже бессмысленно искать виноватых. Вот возьми. Спасибо. На самом деле, что ты теперь будешь делать? Мы собираемся пожениться. Потому что мы хотим этого. А ты что подумал? Ты не обязан делать это, Джимми. Я не хотела бы, чтобы ты думал что мы давим на тебя. Да никто на нас не давит. Это то, что мы хотим. Мы решили. Вы ведь уже обсуждали аборт?

Конечно, но ни один из нас не хочет этого. Мы поженимся и у нас будет ребенок. Что это значит? Аборт. Майкл. Забудь об этом. Возвращайся к своей игре. Этот разговор не про твою честь. В любом случае, мы и так собирались делать помолвку. В самом деле, никакой разницы, просто немного раньше, чем планировалось. Надеюсь, ты знаешь что делаешь, Джимми. Сейчас не совсем удачное время, чтобы заводить семью. Что ты там с ней делаешь? Не волнуйся, не сломаю. Джимми собирается жениться. Правда? Скорее всего. А что? Ну, это немного неожиданно. Вы даже не помолвлены. Откуда ты знаешь? Это тебя не касается, не суй свой нос в чужие дела. Вы собираетесь пожениться в церкви или в ЗАГСе? Алисон, что такое аборт? Майкл, я уже сказала тебе. Так вот в чем дело. Получишь хорошего ремня если не закроешь свой рот. За что? Я ничего не сделал. Прекрати об этом спрашивать. Ну что, довольны теперь. А я то тут причем? Я ничего такого не сделала.

# Радио 2 # Ну давайте. Сейчас 7:30. И с вами Дуглас Бартон с последними новостями. Соединенные Штаты могут послать войска в Средний Восток если русские не выведут свои войска из Ирана. Сюда. Сюда. Лидеры западных стран призывают к немедленному выводу. Потеснитесь. Четыре человека погибли сегодня на M6. Ну давайте. когда их автомобиль столкнулся с цистерной. Авария случилась на перекрестке. Шеффилд. Четвертый по величине город в Британии. Население: 545000 человек.

Главные отрасли: Сталелитейное производство, Машиностроение и химическая отрасль Ближайшие военные цели: Воздушная база НАТО Центр связи ВВС Среда, 11 мая. Думаешь, все будет в порядке? Думаю да. Они всегда такие милые. Я хотела бы, чтобы мы познакомились при других обстоятельствах. Ты говоришь так, как будто мы идем на похороны. Ну, ситуация не совсем обычна, не так ли? Повод для встречи должен был бы быть радостным. Повод и так радостный. По крайней мере, я счастлива. Я должна сказать, это сделало тебя ужасно упрямой. в прибрежных водах Ирана. Нет никакой дополнительной информации, сообщает корреспондент. Тем не менее, в Капитолии возрастают слухи, что судно это субмарина США, пропавшая при патрулировании этого района. Ты меня слышишь, Гордон? Мистер и миссис Кемп уже здесь.

Выключай телевизор. Ты же не можешь уткнуться в него, пока они у нас. Представитель Пентагона, отрицает возможность втягивания в конфликт. Добрый день. Входите. Мам, миссис и мистер Кемп. Рада познакомиться. Как поживаете? Как поживаете? Джимми, это мой отец. Мистер и миссис Кемп. Добрый день. Как поживаете? Как у вас дела, миссис Кемп? Пожалуйста, проходите. Спасибо. Спасибо.

Проходите. Четверг, 12 мая. Новости Би-Би-Си в восемь. Советский Союз выразил решительный протест США относительно опасных провокаций со стороны американских кораблей в Оманском заливе. Протест последовал сразу после случая, когда советскому крейсеру "Киров" были нанесены повреждения в результате столкновения с эсминцем США "Каллаханом". Тут пока конечно нельзя жить, но мы можем сделать ремонт. Нам нужно поставить дверь, отодрать обои и покрасить стены. Тут похоже слоев 16. Моя мама и папа нам помогут, я уверена. Мой отец тоже поможет. Он будет рад сделать что-нибудь. Над чем это ты смеешься? Ты видела его лицо, когда мама сказала, что мы могли бы позаимствовать его отложенные деньги. Он уже представлял как поедет на Бермуды. Но теперь ему опять придется ехать в Блэкпул. О, Господи. Мне нравится сад. Дети смогут там играть. Думаешь они разрешат мне построить там птичник? Опять ты о своих птицах. Все это как то забавно. Что ты имеешь ввиду? Ну, у нас будет дом, семья, дети. Мы потратим годы на все это. Не будь глупым. Это будет прекрасно. Я это знаю. Вот, выпей, дорогая. Спасибо. Американские и израильские поисковые и спасательные судна наткнулись сегодня на обломки пропавшей субмарины. В Вашингтоне говорят, что "Лос Анжелес" возвращалась с разведовательной миссии из Ирана, когда она затонула в прошлый четверг, потеряв управление.

После почтения памяти погибших 127 офицеров и моряков, президент сказал, что он возлагает ответственность за их гибель на Советский Союз. Ничем не спровоцированное нападение на нашу субмарину и вторжение в Иран являются безрассудными и воинственными действиями. И я хотел бы предупредить Советы самыми простыми словами, что они рискуют привести нас на грань вооруженного противостояния с ужасными последствиями для всего человечества. У Британии есть план действий на случай войны. Если центральное правительство перестанет существовать, власть перейдет местным органам власти, разбросанным по всей стране. В городском районе, таком как Шеффилд, уже существует выбранный военный инспектор. В мирное время он исполняет обязанности мэра. Если внезапно потребуется, ему будет предоставлена полная власть правительства. Когда, или если, это потребуется, в зависимости от ситуации. Вторник, 17 мая. Правительство США было вынуждено принять меры по защите интересов Запада на Среднем Востоке. Администрация решила послать войска быстрого реагирования, центральное командование США в западный Иран. Мы уверены, что Советский Союз примет во внимание наше решение и изменит линию своих действий. Результаты важного матча из Хауторна, где Вест Бром ведет во встрече с Манчестер Юнайтед.

Вест Бром 1, Манчестер Юнайтед 0, МакКензи забивает этот очень важный гол. Спасибо, сэр. Спасибо. Если вы хотите поработать над мышцами бедер, все, что вам нужно для этого стул с ножками. Просто послушайте. Добрый день. Мэри, свяжись со следующими людьми и собери их у меня в офисе через 10 минут. Они должны быть у меня прямо сейчас. Понятно? Верно. Взяла ручку? Хорошо. Алан Болтон, Джордж Кокс, Роджер Фишер, Сьюзан Расселл. Да, Администрация, Тони Барнс, Рой Чемберлен. Многовато народу для среды. Как на рождество. Четверг, 19 мая. Что насчет продовольствия? Что у нас есть? И что у нас с мукой? Что там еще есть? Солонина. Надеюсь, не из Аргентины. Хорошо, что у нас с медикаментами? Это все? Я не думаю что этого будет достаточно. Ну, я не знаю насколько это серьезно. Нас еще не информировали о передаче власти. В любом случае, не расслабляйтесь. Просто делайте свою работу. И не говорите об этом со всеми подряд, хорошо? Оставшиеся части Десятой Воздушной Дивизии США, высадившиеся в западном Иране заняли оборонные позиции недалеко от Исфахана чтобы пресечь любые передвижения в сторону нефтяных месторождений в Персидском заливе. Эскадроны бомбардировщиков Б-52 прибывают на базы США в Турции. Все в порядке? В порядке. вместе с тремя самолетами с системами раннего обнаружения и наведения. Они будут использованы для поддержки войск на Среднем Востоке. Как дела, Джон? 84 Воздушная Дивизия тоже находится на военном положении. Может поможешь? Ни за что. Я как выжатый лимон. Но не настолько, чтобы выйти, как я вижу. Ну это совсем другое, не так ли? Мне нужно отдохнуть. Я всю неделю по ночам ремонтировал дом. Как продвигается? В целом неплохо. Пытаюсь сначала привести в порядок гостиную и спальню. Рут просила, чтобы ты принес немного цветов, когда закончишь. Уже третий с момента вечернего чая. Куда это они? Финнингли, я думаю. Заскочи в Дабл-ю-Эйч Смит и купи себе путеводитель по аэродромам. Отвлекись от садоводства. Ты можешь смеяться, но там что-то происходит. Ага, кое-что произойдет сегодня ночью, после пары пинт. Не сходи с ума. Теперь тебе нужно заботиться не только о себе. Почему нет? Должен же я порадовать себя напоследок, пока я холост. Недолго мне осталось, ты же знаешь. Мог бы и не делать этого. База ВВС Финнингли. В военное время база для самолетов-фантомов США. 5 миль от Донкастера. 17 миль от Шеффилда. Состояние боевой готовности # Чак Берри: Джонни Би Гуд # Давай. Мне полпинты. Полпинты? Да что с тобой такое? Тренируешься быть женатым? Два пива, пожалуйста. Спасибо. В последнем заявлении Пентагона, Соединенные Штаты обвиняют Советский Союз в том, что они ввезли ядерные боеголовки на свою новую базу в Машхаде, Иран. Со ссылкой на американского представителя. Эй, я это смотрел. Переключи назад. на борт двух гигантских транспортных самолетов "Антонов" вчера вечером, и были перемещены под укрытие во временные ангары. Я тут смотрел про Дальний Восток и он переключил канал. Дальний Восток? Что там происходит? Ну в Иране. Американцы только что. Иран? Это не Дальний Восток, идиот, это Средний Восток.

Китай, Гонк-Конг, вот это Дальний Восток. Что с того? Иран достаточно далеко, не так ли? Скоро я сам буду на Ближнем Востоке. Скарборо и Скегнесс. Скегги? Я бы скорее отростил ногти на ногах, чем поехал бы туда. Забудь об этом. Как насчет тех пташек? Позиция НАТО по отношению к действиям США. Ты чертовски прав. Это все серьезно. Все равно мы ничего не можем сделать. Мы бы могли повеселиться, пока еще можем. Тебя это не пугает, то, к чему это может привести? Конечно, но мы ничерта не можем сделать. Если бомба упадет, я хочу быть пьяным в умат.

Недавно прибыв в Брюссель, Генеральный Секретарь НАТО. Ну давай, ты, жалкий педик. Забудь ты про это семейную ответственность.

Ты ведешь себя как женатик. Уже скоро это случится.

Ты пока еще можешь оторваться по полной. Пойдем, побеседуем с этими двумя пташками. Да не могу я. Перестань. Это твой последний шанс. В любом случае, если мы их зацепим, может еще и потрахаемся. Наверное, это лучшее что мы можем сделать. Премьер-министр выступил в поддержку США.

Заявление, только что полученное с Даунинг Стрит, осуждает то, что названо "необдуманными действиями Советов" "которые только ухудшают и без того безнадежную ситуацию". Директору Технических Служб. Дайте мне знать о запасах топлива в каждом резервуаре. Следите за тем, чтобы резервуары были заполнены и топливо использовалось только в самых необходимых случаях. Суббота, 21 мая. Ответа от Советского правительства на ультиматум США, представленного Москве прошлой ночью, пока не последовало.

Он призывает к совместному выводу всех американских и советских войск из Ирана до полудня воскресенья.

Вместе с тем, наблюдатели НАТО в Западной Германии сообщают об увеличении группировки войск Варшавского пакта вдоль границы этим утром. Министерство обороны посылает солдат в Европу дополнительно, для усиления Британского блока Первые контингенты покинули базу ВВС Брайз Нортон этим утром. Работу а не бомбы! Работу а не бомбы! Демонстрации вспыхнули по всей стране, за и против решения правительства об усилении Европы. Хотя большинство из них прошли без проишествий, полиция провела несколько арестов за нарушения порядка на митингах в Северных и Центральных графствах. Правительство взяло под контроль Британские Авиалинии и паромы. Как они сообщают, это временная мера, чтобы провести переправку войск в Европу. Тысячи людей застряли в Хитроу и Гатуике. ВМФ взял под охрану нефтяные вышки в Северном море. Министерство обороны говорит, что это необходимые меры безопасности. Воскресенье, 22 мая. В лучшем случае, они играют человеческими жизнями, в худшем, всем нам грозит полное уничтожение. Вы не можете победить в ядерной войне. Представьте, что русские выиграли эту войну. Что именно они получат? Что именно они завоюют? Я скажу вам что. Все большие центры населения и промышленности будут уничтожены. Какая промышленность? У нас нет промышленности в Шеффилде. Да, и если бы деньги не. Если бы деньги не потратили на ядерное оружие, у вас была бы промышленность. Убирайся назад в сраную Россию! Где твой красный флаг? Нам нужно было потратить эти деньги на социальные нужды, найти альтернативные источники энергии. Промышленность. Промышленность будет уничтожена, нефтяные заводы разрушены, вся вода будет загрязнена, земля радиоактивна, сельское хозяйство будет мертво, больно или будет умирать. Русские бы завоевали труп страны. Давайте помолимся. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, 12:00 по полудню. Ультиматум США истек. 13:00 Б-52 атакуют базу в Машхаде обычным оружием. Русские защищают базу противовоздушными ракетами с ядерными наконечниками. Большое количество Б-52 сбито. 14:00 США отвечает наземной ракетой с ядерной боеголовкой по советской базе. Обмен ударами останавливается. С момента истечения ультиматума США Советскому Союзу, были приложены колоссальные усилия для урегулирования конфликта между двумя странами. У нас все еще нет никакой информации из Ирана. Бригады новостей не впускались и не выпускались из страны, с момента когда была нарушена связь. Этим утром МИД заявил, что у них нет никаких новостей и они не могут предоставлять информацию не основываясь на твердых фактах. Люди скупают консервированную пищу, сахар и другие продукты, что привело к уменьшению запасов продуктов в некоторых областях.

Представитель главной сети супермаркетов сказал, что нет причин для подобных действий. Нехватка бензина задерживает поставку товаров в некоторые области, но склады полны. Они призывают население успокоиться. 40 пенсов? Это возмутительно. На прошлой неделе цена была 26. Покупайте в другом месте, если цены вам не нравятся. У нас почти чрезвычайное положение, а ты обкрадывашь нас. Никто не заставляет вас покупать. Положите назад на полку. Я так и сделаю. Я лучше умру от голода. Извините. Они начали стрелять, мам. Американцы и русские. Только что было в новостях. Мой отец сказал, вам лучше отправляться домой. Эй, вы за это не заплатили. В ответ на сегодняшние новости о вспышке военных действий между американским и советским флотом, специальная сессия Парламента приняла акт о чрезвычайных полномочиях. В конце выпуска новостей, вы сможете прослушать специальное сообщение и получить больше информации о том, как это отразится на вас. Премьер-министр этим вечером даст пояснения населению.

В заявлении, вышедшем ранее с Даунинг Стрит, говорится о том, что правительство настроено оптимистично относительно нахождения мирного решения. В то же время, население должно успокоиться и продолжать выполнять свои привычные обязанности. Все в порядке? Ты в порядке, дорогой? Шумно. Должно быть закрылись пабы. Вторник, 24 мая. Люди думают, что правительство не говорит им всей правды. Политика правительства достаточно понятна. Мы призываем население хранить спокойствие. Собираетесь на прогулку? Нет, собираемся побыть в Линкольншире пока все не успокоится. Там будет безопасней. Кэрол, перестань бездельничать. Зайди внутрь и помоги. Я думаю, нигде не будет безопасно. Не знаю. Мне кажется в деревне у нас больше шансов выжить. Там всего лишь несколько домов Не думаю, что они будут там бомбить. Я думаю, мы готовы, Рон. Кэрол! Ты выключила газ? Да, нам не хотелось бы, чтобы вся улица взлетела на воздух. Иди сюда, Кэрол. Спот! Я иду. Я не могу найти Спота. Он минуту назад был тут. Ты смотрела внутри? Я смотрела наверху, на улице и в саду. Это все нелепо. Спот? Он был тут минуту назад. Пошли. Он будет здесь через минуту, я знаю. Спот! Ко мне! Пошли, дорогая. Мы уезжаем без него. Мам, скажи ему. Мам! В самом деле! Ты ведешь себя как идиот. Ничего не случится. Мы не можем стоять тут целый день. Садись. Не будь так жесток. Мы не можем его оставить. Кэрол, в машину. Садись! Спот! Спот! Ко мне, Спот! Русские перекрыли въезд и выезд из Западного Берлина. Увидимся, Билл. Надеюсь. Конвой американской армии, приписанной к Западному Берлину вернули назад в Хельмштадт, на границе с Восточной Германией. Русские предложили безопасный выход из города гарнизонам США, Британии и Франции. Еще не ясно, связано ли это со вчерашними вспышками. Мы дадим вам больше информации, как только она у нас появится. Саттон на связи. Да, я понял. Я должен сделать это прямо сейчас? Нет? Когда? Да, понятно. Местным властям дали право остановить всю гражданскую деятельность и начать заготовку материалов для гражданской обороны. Представитель правительства заявил, что это просто мера предосторожности. Это еще не тревога. Авианосец США "Киттихавк" был затоплен в Персидском заливе. Американские ВВС и ВМФ осуществляют блокаду Кубы. В США проходят анти-советские демонстрации. Нанесены повреждения работникам русского консульства. Продолжаются вооруженные вспышки в Восточной Германии. Госпитали освобождены для приема ожидаемых жертв. Вот так, дорогая. Не спеши. Автомобильная ассоциация и Королевский автомобильный клуб сообщают о больших заторах на дорогах по всей стране, в частности на тех, что ведут в Уэллс и Вест Каунтри. Полиция призывает автомобилистов не выезжать на дороги без нужды, и по возможности использовать небольшие дороги, оставив автострады и шоссе для использования властями. Полный список дорог, выбранных для официального использования вы найдете снаружи вашего локального органа власти. Список включает в себя М1, М18 А63 и А629. Чрезвычайные меры: Ключевые локации под охраной. Известные и потенциальные противники власти арестованы. Эта дорога для официального использования. Эта дорога для официального использования. Если у вас нет официальной или важной причины. Мы пытаемся добраться до Линкольншира. Тут вы не проедете. Только для официального использования. Вам нужно найти другую дорогу. Да это чушь собачья. Ты не можете вот так просто останавливать людей.

Извините. Вы куда? Извините, но вы не можете. Вы не можете останавливать. Вот что я вам скажу. Попытайтесь проехать через развязку 35/36 по М1. Они открыли обочину для проезда. Но там все забито. На вашем месте, я бы сидел дома. Это именно то, что они советуют делать людям. Эта дорога для официального использования. Среда, 25 мая. К нам поступают сообщения от ученых и наблюдателей со всего мира что на Среднем Востоке было два ядерных взрыва. Пока у нас нет официального подтверждения из МИДа. Я положила пол-дюжины. Могу достать больше, если нужно. Нет, этого хватит. Пускай придумают что-нибудь. Хорошо. Думаешь, это случится? Нет, это меры предосторожности. Ты брился утром? Ты не должен был соглашаться. Не должен. Ничего бы не случилось, если бы ты отказался. Послушай, Марджери, мне тоже это нелегко, ты знаешь. Я не хочу уезжать и покидать тебя и детей. Тогда зачем ты уезжаешь? Кто-то должен все организовать Почему ты мне раньше не сказала, если тебя это беспокоило? Ты никогда ничего не говорила, когда я ходил на эти курсы. Саттон на связи. По неподтвержденным. Да, через полчаса. Я бы на твоем месте уехал прямо сейчас. Дороги будут забиты. Обратись к здравому смыслу. Откуда я знаю?

Марджери, оставь это. Я позвоню позже. Это необходимо, пока у нас еще есть время, чтобы Британский конгресс тред-юнионов нанес удар в протест против катастрофы, которая всем нам грозит. Это уничтожит страну! У нас еще время, избежать катастрофы, если мы будем действовать решительно и покажем русским и американцам что мы не собираемся иметь дел с милитаристами. Как насчет Фолкландов? Как насчет Фолкландов? Нет большего патриота, чем я.

Я пытаюсь вывести нас с общего рынка. Но первое. Не играйте им на руку. Это мирная демонстрация. Мы реализуем наше право свободно говорить. Полиция не имеет права разгонять эту демонстрацию. Не играйте им на руку. У вас нет. Открывашки! Всего полтора фунта. Полтора фунта могут спасти вам жизнь. Доброе утро, Клайв. Доброе утро, Алан. Что у нас тут? Не совсем все гладко. Посмотрите. Мы все организуем. Где черт возьми все? Вы знакомы со Стивом, представителем по связям с общественностью. Где они? Машина Джефа сломалась. Это не очень хорошо. Как много отсутствует? Около 10. Позвоните им. Я хочу, чтобы они немедленно прибыли. Где мой стол? Прямо. Осторожней, голову. Никого из Комитета по чрезвычайным ситуациям. Вы же знаете, какие люди советники. Это им оплачиваться не будет. Это все что я мог сделать. Доктор Толбот, региональные органы здравоохранения. Как продвигаются дела? Мы делаем все, что в наших силах. Штабы гражданской обороны, подобные этому, были сооружены на скорую руку в подвалах мэрий и гражданских центрах. Пришло время подготовиться вам и вашей семье на случай воздушной атаки. Это не значит, что война обязательно начнется, но когда есть риск подобного, мы все должны быть готовы. Когда вы услышите сигнал тревоги, вы и ваша семья должны немедленно пройти в укрытие. Не стойте у дверей. Если вы были настигнуты у окна, лягте на пол. Не передашь мне. Если вы покинете ваш дом, местные власти могут отдать ваш дом бездомным семьям, и если вы переедете, власти нового места жительства не смогут помочь вам с едой, размещением или чем-либо другим. Вам лучше остаться дома. Так что оставайтесь там. 22:30 : Пожарные машины отогнаны в безопасное место. Четверг, 26 мая. Если кто-нибудь умрет, пока вы укрываетесь от радиоактивных осадков, перенесите тело в другую комнату, привяжите к телу табличку с именем и адресом, и плотно укройте тело полиэтиленом, бумагой, простынями или одеялами. Если тело пролежало более пяти дней и безопасно выходить наружу, вы должны закопать тело на некоторое время в канаве или прикрыть тело землей и пометить место как захоронение. Вот несколько идей, как сделать персональное убежище. Первое: Сделайте навес из сломанных дверей или крепких досок и расположите их под 45 градусов ко внутренней стене. Ты в порядке, дорогая? Меня опять тошнило. Чувствую себя ужасно. Думаю, мне лучше вернуться в постель. Не волнуйся, дорогая. Это продлится всего неделю или две. Не надо. Я позвоню на работу и скажу что ты не придешь. Если там вообще кто-нибудь есть. Вчера было всего пару человек. Становится хуже. Вот и телефон не работает. Нет гудка. Нам нужно отнести остальные вещи в подвал. Пришло время подготовиться вам и вашей семье на случай воздушной атаки. Это не значит, что война обязательно начнется, но когда есть риск подобного, мы все должны быть готовы. Когда вы услышите сигнал тревоги, вы и ваша семья должны немедленно пройти в укрытие. Не стойте у дверей. Добрый день, Графство. Это район Шеффилда. Проверка, раз, два, три. Как слышите меня. Прием. А чья это ответственность? У нас у всех есть семьи. Послушайте, просто идите сюда. Мне нужно связаться еще с девятерыми. У меня серьезная проблема с управлением населением. Мне нужно как минимум еще шесть человек.

Да, но когда? Послушайте, я уже использую инспекторов дорожного движения. Многие из этих офицеров не проходили специальную тренировку. Некоторые узнали о своих обязанностях несколько дней назад. и почти все не уверены, что точно они должны делать. Эту я тоже должен снять. Она вся будет поцарапана. Мы только ее покрасили. Это лучше, чем ее разорвет на куски. Мне нужно идти в школу, мам? Что сказали по телику? Я не помню, они закрыли школы? В новостях сказали, мы должны оставаться дома. Ты уверен? Конечно. Они передают предупреждения. Что, уже? Отлично. У меня сегодня должен быть зачет по истории. Алисон, сходи к Кирби и посмотри не осталась ли у них какая еда. Типа чего? Да что угодно. Принеси все, что найдешь. Возьми мою сумку. Пап, собираешься соорудить такую штуку? Только через мой труп. Я хочу знать наверняка, перед тем как мы порубим тут все на куски. Я могу помочь? Вот. Подержи это. Я смогу спать там. Как будто мы в походе. Самая главная опасность радиоактивные осадки. Это пыль, которая поднимается в воздух взрывом. И она может убивать. Сейчас 8:30 утра. 3:30 утра в Вашингтоне. Последние четыре дня ни Президент, ни его команда не имели даже пары часов для сна. Именно в это время они могут спать и ответ Запада будет самым медленным. Почти все полки в супермаркете но мы взяли склады под охрану полиции. Мы еще не собрали все корнеплоды на местных фермах, но запасы сахара, пшеницы, муки и риса. Предупреждение об атаке. Предупреждение об атаке. Это что, по настоящему? Черт возьми, это случилось. Займите свои места. Запустите генератор! Закройте двери.

Как только будет возможность, сообщайте мне о жертвах. Мы не можем продать вам лес. У нас столярка, а не лесозавод. Нет, вы не можете это взять. Сюда, скорее. Ложись. 08.35: Одна боеголовка взрывается над Северным морем. Электромагнитный импульс выводит из строя электронику Нанесены значительные повреждения средствам связи Британии и Западной Это не работает. Все сломалось. Телики тоже? Почему ты не вытащил антенну? 08.37: Первый ракетный залп поражает военные цели НАТО. Черт возьми. Подожди, Гордон. Ты слишком быстро идешь. Вылезай! Может это всего-лишь Господи, они сделали это. Они сделали это. Ты куда? Хочу найти Рут. Проверить, в порядке ли она. Вот дерьмо.

Давайте, залезайте внутрь. Что мне делать со всем этим? Бросим матрас на пол. Вот так. Туда. Где Алисон? Вот эта упала на Финнингли. Коричневый взрыв. Четыре-три. Что это была за электростанция? Подождите. Что-то упало на аэропорт, я думаю. На Великобританию было сброшено 80 мегатонн. Мгновенно погибли от 2.5 до 9 миллионов человек. Посвети фонариком вниз. Рут, спустись сюда и помоги нам. Рут, иди и помоги своей бабушке! Рут, пожалуйста! Связь отсутствует. Вот так будет хорошо. Давай. Все это сюда. Положи это сюда. Нарушено сообщение межту штабами управления. Пошли. Обмен ядерными ударами усиливается. Главные экономические цели: средства связи, энергетика, металлургия, химическая промышленность Майкл! Майкл! Всего Востоком и Западом было сброшено 3000 мегатонн. На Британию 210 мегатонн. Две третьих домов в Британии находятся внутри возможных очагов пожаров.

Радиоактивные осадки: невозможно тушить пожары и проводить спасательные операции. Успокойтесь. Не спешите. Вот это девушка. Отличная работа. Уже не долго. Отличная работа, Гордон. Как долго это проработает? Пару недель, если мы не будем расточительными. Аптечку, быстро. Мы потеряли Графство снова, я думаю. Антенны наверное сорвало, они были на крыше. Отключи освещение, когда ты до туда доберешься. Мы можем связаться с другими районами? Радио-усилители? Можем мы заменить антенну чем-нибудь? Мы попробуем. Давайте действовать быстро. Где аптечка? На этой полке, в конце. Я тут посмотрел. Я не могу сдвинуть эту штуку. Как он? Я не могу найти аптечку. Забудьте про аптечку. Принесите мне что-нибудь, чтобы укрыть его. Оставь меня в покое. Все в порядке? Господи, еще одна. Это может продолжаться вечно. Это полиция Стоксбриджа. Что у вас с помощью населению? Вы можете что-нибудь сделать? Прием. Дай мне еще один пакет. Какой у вас радиоактивный фон? В порядке ли склад? Повторяю, какой у вас радиоктивный фон? Прием. Показания слишком высоки. Вы должны спуститься в укрытие. Вы можете соединить нас с центральным штабом графства? Прием. Можете соединить нас? Прием. Стоксбридж, вы меня слышите? Зеленый, я думаю. Вы что-нибудь от них слышали? Спроси, какие у них потери. Они их потеряли. Что с Хиллсборо и Стоксбриджем? Информации из Хиллсборо нет, но в Стоксбридже не так все плохо. Окна выбиты, но в целом неплохо. Так далеко? Господи. Спросите его, где была последняя. Выключай, Гордон. Первая радиоактивная пыль опустилась на Шеффилд. Прошел час и 25 минут после Наземный взрыв в Кру поднял мусор в воздух и сделал его радиоктивным. Ветер принес его сюда. Эти взрывы выбили большинство окон в Британии. Множество крыш сорвало. Смертельная пыль попала внутрь домов. На ранней стадии, симптомы радиоактивного заражения и симптомы паники одинаковы. Ты в порядке, Рут? Я не смогла сдержаться. Оно само. Не волнуйся об этом, дорогая. Это не твоя вина. Мы все напуганы. Я знаю, но мне так стыдно. Ходить в кровать в моем возрасте. Это просто шок. Как какой-то младенец. Подойди и помоги мне убрать за бабушкой. Рут, побереги воду. Мы не знаем, сколько нам тут сидеть. Рут, не сиди просто так. Делай что-нибудь. Пятница, 27 мая. Прошел 1 день после атаки. Майкл. Майкл. Я должна найти его, Билл. Останься тут, я пойду поищу его. Останься тут. Я не задержусь. Побудь здесь, дорогая. Нет, я должна пойти. Нет. Помоги мне. Хорошо. Боже мой. Воскресенье, 29 мая. Три дня после атаки. Мы не можем связаться со штабом графства вот уже два дня. С кем вы еще пытались связаться? Со всеми, но ответа нет. Пошлите еще один мотоцикл. Там нет дорог. Все люди здесь умрут. Вот здесь около 50 процентов выживут, но тут уже все мертвы я думаю. Они возможно получили смертельную дозу. А вот тут? Очень тяжело.

Если ветер все еще дует с юго-запада, получается прямая линия от Кру. 800 рад, 1000. Трудно сказать. Зависит от типа укрытия, который они построили. Если у них приличный подвал, мы еще свяжемся с ними по радио. Мы не можем выбраться. Послушайте. Да. Да, я передам сообщение. Ну и что я должен делать? Я ничего не могу сделать. Слушайте. У меня сообщение от полиции Ривелин Валлей. Они смогли добраться до склада. Они подобрали машины на дороге, но у них почти не осталось горючего. Какого черта они там делают? Они мне не сказали. Они хотели знать где они могут достать топливо. И у них нет пищи. Господи. У меня. Просто дай мне разобраться с этим. Спустя неделю после атаки. Склады с продовольствием под контролем правительства. Продукты не распределялись пока не прошло 2 недели. Вот, мама. Поешь это. Оставь ее. Ей нужно отдохнуть. Хорошо, что не будет холодно. Рут, дорогая. Перестань, дорогая. Ты должна что-нибудь поесть. Но тебе нужно, дорогая. Это не только тебе нужно. Ребенку тоже нужно питание. Мне все равно, что с ним будет. Я хотела бы, чтобы он умер. Не говори такие вещи. Какой смысл, если Джимми мертв. Но ты же не знаешь. Он мертв. Мертв. Я знаю. Ты не можешь быть уверена. Мы дышим всей этой радиацией все это время. Мой ребенок. Он будет ужасным и уродливым. Ох, Майкл. Алисон и Джимми. Они все погибли. Алисон. Майкл. Все мертвы. Нет. Мы не знаем. Может они где-нибудь в безопасности. Я хочу умереть. Лучше бы это была я. Если бы я мог поменяться с ним местами. Давай. Заходим внутрь. Следи за водой. Как глубоко они? Если четыре этажа ушли вниз, до них может быть много ярдов. Попробуй снова, Гордон. Все равно не проходит. Наверное где-то выше забито. Как глубоко мы внизу? Целиком под мэрией. Когда вы сможете добраться до нас? У нас нет подъемных механизмов. А где армия? Мы не можем пробиться к вам. Мы еще не связались с Графством. Если мы не сможем связаться, мы не сможем взять все под контроль. Пытайся связаться с ними. У меня тут толпа голодающих. В любом случае, это не в наших силах. Только Зона может разрешить расконсервировать склады. Но мы не можем с ними связаться. Мы собираемся оставить их умирать от голода? Мы сами по себе. У вас есть власть. Так сделайте же что-нибудь. Зачем расходовать продовольствие на тех, кто все равно умрет? Я согласен с Клайвом. Запас продовольствия не бесконечен. Многие люди просто сами не подготовились. Как они могли сделать это? Магазины были пусты. Сейчас они выходят из убежищ. Мы должны придержать продовольствие. Мне нужны продукты, чтобы люди продолжали работать. Около 2000 снаружи пожарной станции Роксбурга. Сделай нам чашку чая, Шэрон. Сам делай, я тебе не жена. У кого-нибудь есть сигарета? Это плохо для твоего здоровья. Они все растаскивают здесь. Мне все равно, какие проблемы они доставляют. Мы не можем послать наших людей пока уровень радиации не спадет. В чем смысл? Они умрут по дороге. Билл, дай мне попить. Пожалуйста. Я попробую найти что-нибудь. Я быстро. Подожди. Подожди. Ради Бога. Подожди, дорогой. Вот так. Боже мой. Ты только посмотри. Подожди. Поднимешь? Вот так. Положи ее сюда. Достань нам одно из этих одеял. Давай. Боже. Пошли, вниз. Осторожнее. Воскресенье, 5 июня. 10 дней после атаки. Уровень радиации все еще опасен. Жители Группы А, а это Вудспринг и Волви Дэйл, не должны покидать укрытия более чем на два часа в день. Жители Группы Б, это Невередж и Брумхилл, не более одного часа в день. Манди! Манди! Вы не видели Манди? Манди! Манди! Мам! Мам! Мам! Мам! Мам! Который час? Половина третьего. Ночь или день? Думаю, ночь. Я не знаю. Я уже теряю счет. Я уже не знаю ночь сейчас или день. Взрывы общей мощностью 3000 мегатонн породили 100 миллионов тонн дыма. Масса пыли, поднятой в атмосферу, 500 миллионов тонн. Находясь в атмосфере, облака пыли и обломков закрыли солнечный свет и тепло. Практически во всем северном полушарии становится темно и холодно. В центре больших земных масс как Америка или Россия, температура может снизиться очень сильно, на 25 градусов. Даже в Британии, в течении нескольких дней после взрывов она может упасть до заморозков, надолго. Понедельник, 6 июня. 11 дней после атаки. Возвращайтесь по домам. Распределение продовольствия скоро начнется. Мы объявим о распределении. Повторяю, возвращайтесь по домам. Мы ничего не можем сделать для вас. У нас нет права, раздавать продукты. Для кого вы их охраняете? Это предупреждение. На попытку завладеть продовольствием, будет применена сила. Я советую вам разойтись и вернуться домой. Приготовьте газ. Один выстрел слезоточивым, прямо по воротам. Один выстрел в этого человека. Суббота, 11 июня. 16 дней после атаки. Персонал медицинского центра не в состоянии справиться с последствиями падения всего одной бомбы, которая поразила Шеффилд. Рози! Рози! Послушайте. Он не может ничего сделать. Пожалуйста! Пожалуйста! В это время, без лекарств, воды и бинтов, без электричества и медицинского оборудования, доктор не может применить свои умения. Его экипировка ненамногим лучше, чем у ближайшего к нему выжившего. Ма! Пап! У нас нет выбора. Разве мы не можем достать пищу с дальних складов? Откуда? Мы сказали Графству. Мы все в одной лодке. Мы не можем связаться с Рокли. Одному Богу известно, что там происходит. Возможно все разраблено. Что вы думаете, доктор? Мы должны уменьшить рацион. Я тут кое-что набросал. 1000 калорий для тех, кто работает физически, 500 для остальных. 500? 500?! Этого даже мухе не хватит. Должны ли мы поддерживать живыми тех, кто не может работать? Много людей и так обречены. Назад к экстренным мерам. 500 калорий, сколько это, в продуктах? Не знаю. Пара кусков хлеба. кусок барашка. сладкий пирог. пара пинт пива. Сволочи! Послушай, у тебя должен быть пустой завод, чтобы разместить их. Нет, ты послушай. У меня тысячи бездомных людей. Я забочусь о них и не хочу волноваться о преспупниках. Ты должен найти что-нибудь для них. Ну, я не знаю. Послушай, пристрели этих уродов. Мне все равно. Можем мы подогнать цистерну с водой в Брумхилл? Водонапорная башня опустела. О Боже, Стив. Эта проблема должна была быть решена несколько дней назад. Мы могли бы послать их в центры отдыха? Нет, бессмысленно. Они и так будут переполнены. Как насчет палаток? У тебя есть палатки?

Палатки?! Откуда, черт возьми, Если ты хочешь узнать про палатки, позвони скаутам. Ну и пошел ты. Ты не единственный на кого давят. Я знаю, черт! Сам решай. Вы нас там вообще откапываете, черт возьми? Пятница, 17 июня. 22 дня после атаки. Возникают эпидемии: холеры, дизентерии, тифа. Ну и вонь. Давай выбираться. Меня сейчас стошнит. Стоять или буду стрелять. Номер три, огонь по тому человеку. Номер один, обыскать дом. К стене. Мы ничего не сделали. Вы мародерствовали. Мы просто обыскивали пустые дома. Тихо! Заткнитесь! У нас не было выбора.

Мы голодны. Два тела в подвале. Мужчина и женщина. Умерли недавно. У мужчины пробита голова. Это не мы, это все он. Уходим. Мы ничего не сделали. Номер два, подними украденное. Мы пришли за едой. Проверить дом и обыскать тело. Пачка криспсов. С каким вкусом?

Креветок. На хрен, ненавижу их. Все трудоспособные граждане, мужчины, женщины и дети, должны отметиться на восстановительных работах, начиная с 8 утра завтрашнего дня. Жители Группы Ф, это Доур и Тотли, Аббидейл и Вудситс, должны встретиться в Аббидейл парке. Группа Б. Деньги потеряли свою ценность с момента начала войны. Единственной ценной валютой является еда, раздаваемая как награда за работу, и отказ в выдаче оной, использовался как наказание. В этой жестокой экономике, заложено две жесткие реалии. Тот, кто мог работать, получал больше еды чем тот, кто не мог, и чем больше умирало, тем больше еды оставалось остальным. Я бы убил за сигарету. Я так люблю покурить после еды. Есть на что поменять? У меня есть немного Скотча. Черт возьми. Уничтожение тел: нет топлива для кремации. Нет топлива для бульдозеров. Расход человеческих сил, чтобы выкапывать ямы вручную. Непохороненных тел в Англии примерно 10-20 миллионов. Доур и Тотли. Теннисный клуб. 4 недели после атаки. Для мародеров были сооружены специальные лагеря. Их число росло. Выпусти меня! Ублюдок! Выпустите его!

Надменный хер, прямо как постовой! Выпустите нас! Пошли. Осторожней тут. Посвети сюда. Тут балка. Пошли. Сюда. Тут еще один. Вон там еще один. Сколько всего? Около четырех, пяти, шести. Специальным судам правосудия выданы широкие полномочия. 5 недель после атаки Нет электричества. Нет чистой воды. Антисанитария.

Запасы топлива: уменьшаются Транспорт: практически нет Поставки продовольствия: ненадежны Отток жителей из города в поисках пропитания. Сейчас июль. В пригороде холодно и неизвестна доза радиации. Сейчас, после пяти-шести недель после взрыва, количество смертей от радиационного заражения достигает пика. Возвращайтесь по домам. Возвращайтесь по домам. Возвращайтесь по домам. Идите назад. Назад. Бакстон. 20 миль от Шеффилда. Идите за мной. Джордж Лангли? Что вам нужно? У вас будут 4 временных постояльца. Я не пускаю незнакомцев. У вас нет выбора, это закон. Мне плевать. Это мой дом и я не пущу незнакомцев. У вас четыре пустых комнаты. Да, и они только что заполнились. Они не могут вот так просто заходить в дома к людям. Это не правильно. Мы не собираемся это обсуждать. Вы четверо. Это же опасно. Они могут занести разные болезни. Заходите. Они же могут быть заражены. Вон, посмотрите на него. Посмотрите на него. Проходите. Номер 19. А ну убирайтесь. Пошли вон! Вы не правы! Выметайтесь отсюда! Куда же мы пойдем? Это последнее предупреждение. Резиденты и нерезиденты должны зарегистрироваться. Ты же Рут? Я Боб. Друг Джимми. Мы пару раз встречались, помнишь? Ты приходила к нам на работу на Рождество. Он с тобой? Ты его видела? 6 недель после атаки. Это можно есть? Я не знаю. Как тут узнаешь? У нее толстая шкура. Должно быть она защитила ее. Ты же вдыхаешь это. Да все должно быть в порядке. Овца не умерла от холода. Наверняка радиация.

Ты почувствуешь на вкус, если она заражена. Ну я не знаю. У нас нет выбора, если только мы не хотим умереть от голода. Я возьму немного с собой. Куда теперь? В город. Там нет ничего. На север. Дейлс. Без разницы куда. Везде одно и то же. Я попытаюсь снять шкуру. Будет меня греть. Сентябрь. 4 месяца после атаки. В результате атаки от взрыва, пожаров и радиации погибло от 17 до 38 миллионов человек. Остатки населения ослабленые, замерзшие и голодные. Если мы хотим выжить в это трудное время и создать устойчивую базу для развития нашей страны, мы должны бросить все силы на сельское хозяйство. Атака весной: Темнота и холод сильно уменьшили вероятность получения урожая. Всходы невелики. Сбор этого первого, ослабленного урожая в данный момент, без преувеличения вопрос жизни и смерти. Постоянная нехватка горючего означает, что это может быть последний раз, когда используются трактора и комбайны. На ранней стадии беременности радиация может вызвать деформацию и умственную отсталость у плода. Воскресенье, 25 декабря. Первая зима. Переохлаждения, эпидемия и радиация ложатся тяжкой ношей на самых молодых и старых. Их защитный слой намного тоньше. В первые несколько зим, много детей и стариков просто исчезли. 10 месяцев после атаки. Стоять, или мы откроем огонь. Стоять на месте. Год после атаки. Небо становится чище. Вернувшийся солнечный свет дает теперь больше ультафиолета.

Распространяется катаракта. Высок риск заболевания раком и лейкемией. Второй и последующие урожаи: нет удобрений, химикатов, посевы восприимчивы к вирусам и вредителям. 3-8 лет после атаки: население достигает минимума. Количество жителей близко к количеству в средневековье. Между 4 и 11 миллионами. 10 лет спустя. Рут и ее дочь. Работа. Работа. Работа. Вставай. Слова. и. картинки. Слова и картинки. Скелеты и черепа разных существ. Мы позаимствовали их в музее. Вы узнаете, кем раньше были эти скелеты? Это был скелет. Кошачий скелет. Скелет. цыпленка. Цыплячий скелет.

Скелет. птицы. Птичий скелет. 13 лет спустя. Ой! Что это было? Кролик. Отдай нам. Отдай нам. Лучше отдай нам, или мы заберем. Отстаньте, или получите. Отдай нам его. Ты где остановилась? Пойдешь с нами? Пошли. Наше место. Газ и Спайк.

Поделись кроликом. Ну же. Поделись кроликом. Наше место. Пошли. А ну верните его сюда. Эй, вы! Вернитесь! Вернитесь! Дай нам. Дай нам. Дай нам. Дай нам. # Чак Берри: Джонни Би Гуд # Стой. Стой! Что случилось? Тебя ранили? Ребенок. Начинается. Нет времени для детей. Ребенок. Начинается. Нет времени для детей. Иди домой. Будь благоразумной. Начинается! Начинается!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Но ты показал мне его игру и заставил повторить.

В кастрюле его игрушки? >>>