Христианство в Армении

Я не знаю, как ответить на это.

Перевод: MariMo Редактура: Yanako Тайпсет: Shurka :) Фансаб-группа АЛЬЯНС ПРОДЮСЕР ФЭЙ УОРД # Планы и сны каждую ночь лишь о нем. # Ты этим его не сразишь, ХЕЛЕНА БОНЭМ КАРТЕР # И если ищешь любовь, КЕН СТОТТ # Не скупись. ВИКТОРИЯ ХЭМИЛТОН # Все, что нужно сделать # Держать, целовать и любить. ФРЕДДИ ХАЙМОР # И дать знать: важен он. # Дай знать, что тебе важен он.

РЕЖИССЕР СИ-ДЖЕЙ КЛАРКСОН # Делай то, # Что любит он. # Даже прически для него. # Ведь он # Твоим не станет # Мыслью, молитвой. # Пирог со свининой, мам? Определенно нет, Найджел. Пироги со свининой для простолюдинов. А свежий сыр? Не глупи, ты же знаешь, как он делается. Я возьму немного плавленого сыра. Вот и правильно. "Моя мама всегда испытывала отвращение к свежим продуктам. Я Найджел, мне девять лет, и я никогда не ел овощей, если только они не консервированные." Спасибо, миссис Слейтер. Идем, Найджел. Быстрее! Что вы там делали? Да быстрее ж!

"Должно быть, причиной вспыльчивого характера моего отца являлась нехватка питательных веществ. Хоть он и любил сладкое, но сам был далеко не сахар." Не так делаешь! "А мамино неумение готовить или даже просто сделать сэндвич восполнялось добродушностью. Когда ты лишен чего-то, то просто начинаешь сильнее этого хотеть." Может, испечем торт? Ну, если нужно.

Что здесь написано? Я даже не могу прочитать. Ага, мука. 16 унций. Думаю, этого достаточно. Просеять. И чуток масла. Дорогой, папа будет рад. Mам, позволь, я сделаю. Шшш, слушай! Не волнуйся, мы освежим его глазурью. Не так уж и плохо. Mам, обед! Все сгорело. Думаю, лучше сделать тосты. "Как бы плохи не были дела, невозможно не любить того, кто сделал для тебя тост. Когда ты разгрыз хрустящую корочку, и, достав до мякушки, вкусил теплое соленое масло, ты навсегда пропал." Кому еще чаю? < Aaa. Что ты делаешь? Ложись спать, юноша. Так, я поехал. Ты не считаешь, что с ним что-то не так? Прошу вас. Фунт жирного бекона? Да, пожалуйста. Это ваше, миссис Патттен. Спасибо. Да, мистер Солт? Фунт сыра Кайрфилли, пожалуйста. Что-нибудь еще желаете? Малины, будьте добры. Прошу. Привет, Найдж. Ну что, за работу. Что ты делаешь? Готовлю компост. А что такое компост? Что-то вроде способа, которым природа перерабатывает все. Иди сюда. Дай руку. Чувствуешь? Горячо! Круто, да? Все, что разрушается, становится добром для других. Вот за что я люблю сады. Они живые. Как это, живые? Иди сюда. Прямо сейчас вокруг нас происходит 100 тысяч биологических реакций. Новое рождается тысячами. Неудивительно, что все эти запахи и вкусы захватывают наши чувства. Во всем этом природа, разве нет? Залезай. Понюхай! Знаешь, как это называется? Ну же, говори. Не знаю. Ну, о чем ты подумал? Пармские фиалки? Удовольствие. Удовольствие? Круто, да? Как ты можешь их есть? Они же грязные! Множество вещей считаются грязными, хотя не наносят никакого вреда. И большинство из них, по моему, полезны для тебя. Например? И как это на вкус? Не узнаешь, пока не попробуешь. Угощайся! Найджел? Найджел, иди сюда! Банку говяжьей тушенки, банку бисквитного пудинга и банку вареных овощей, пожалуйста.

Купим спагетти болоньезе? Прошу прощения, Найджел? Спагетти болоньезе. Итальянские. И банка соуса к ним. Не знаю, как такое готовить. Я покажу тебе. Ты уверен, что это хорошая идея? Надо положить их в кастрюлю. И что это такое? Спагетти болоньезе. Итальянские. Итальянские? Да что с тобой, Найджел? Они как камень. Их еще не варили. Как по мне, дурацкая идея. Я ж говорила, что не влезет. Черт, а это что? В магазине сказали, что этим надо посыпать, или ничего не получится. Тошновторный запах. Я так не считаю. Приступим. Mмм, как вкусно. Надо накрутить на вилку. Думаю, хватит. Найджел, принеси мамину сумку. Принеси мамину сумку! Ну, где ты, Найджел! Тупица! Давай же! Думаю, лучше я сделаю тосты. Я думаю, она беременна. Беременна? Это из-за дыхания. Одышка, тошнота. Говорю тебе, то же самое у моей мамы. Все время тошнит без причины, переборчива в еде. И через девять месяцев здрасьте! появляется наша Джули. Как, по-твоему, она забеременела? Ради Бога, Найджел! Я думаю, у них не было. секса Ты удивишься. O, молоко. Я думаю его выбросить. Эй, я возьму, если ты не собираешься пить. А ты мне что? Я покажу тебе трусики. А я покажу тебе свою пипиську. А если отдашь пудинг, то еще и поласкаю. Вообще-то, я хожу домой на обед. Тогда просто запомни на будущее. Вот. Возьми просто так. Предложение в силе, Найджел. Джош, а как узнать, что кто-то беременный? Неужели ты кувыркался с кем-то? Не я, моя мама. Твоя мама. Ее все время тошнит. Но она не выглядит беременной, Найдж. Надеюсь, нет. И вообще, что плохого в беременности? Я боюсь, что. если она попадет в больницу, я должен буду заботиться об отце. О, нет! Лучше пойти в дом. Я люблю, когда летом идет дождь. А что не так с твоим отцом? Я думаю, что он меня не любит. Не глупи. Почему не любит?

Я думаю, что он думает, что я ненормальный. Ты дурачок! Пошли! Догоняй, Найдж. Одень, пока твое не высохнет. В тебе нет ничего ненормального, Найджел. Все будет хорошо! Я люблю пироги со свининой. Поторопись, Найджел! Давай, шевелись! Мы уже близко? Найджел, мы еще из Вулверхэмптона не выехали. Нам обязательно ехать в Пенарт? Там очень хороший воздух. Просто наслаждайся, Найджел. Ради твоей мамы. В Пенарте нечего делать. Это курорт номер один на побережье Уэльса. Могло быть и хуже. Говорят, завтра распогодится. Чудесно! Идем, Найджел. Найджел! Садись, Найджел. Кому помидор? Ты не обязан есть майонез, если не хочется. А ветчину обязан? Черт, конечно ты обязан съесть ветчину. Ты на отдыхе. Найджел, ты ж любишь ветчину. Я знаю, что люблю ветчину, я просто не люблю жир. Может, купим рыбы и чипсов? Просто ешь, ради Бога. Ради мамы. Ты глянь! Крайне отвратительно Позволять ребенку разгуливать голышом. Не вижу в этом ничего плохого. Не говори глупости. Много людей ходит голышом. Не смеши меня. Кого ты видел голым? Джоша? Боже мой! Он просто переодевался. Джош когда-нибудь. когда-нибудь трогал тебя? Алан, Алан. Конечно, нет! Просто ешь ветчину. Найджел. Мы все забудем. Я собираюсь поговорить с теми родителями. Алан, успокойся. Ради Бога! Вернись, глупый невежливый мальчишка! Ради Бога! Мам, можно тебя спросить? Ты не беременна, нет? Почему ты спрашиваешь? Ты так тяжело дышишь. Это из-за легких, Найджел. Мне будет нездоровиться, возможно, довольно долго. Но ты поправишься к Рождеству, Не знаю, Найджел. Но ты же научишь меня делать пироги с начинкой, ведь так? Конечно. Обещаешь? Проблемы с легкими еще не означают, что она не беременна. Как насчет "Парма Вайолетс"? Не будь идиотом, они для стариков. И вообще твое мнение мне не интересно. Я спрошу об этом у Джоша. Как насчет сердечек? Фигня! Они для девченок. Ты что, влюбился в того садовника? Как насчет фруктовых леденцов "Пасколлс"? Честно? Они отдадут тебя в дом престарелых. Нет. Я просто увлекаюсь садоводством вот и все!. Все, что ты посадил это грядка редиски. И с твоей мамой, по-моему, еще не все ясно. А если ячменных леденцов? Мы не купим ячменных леденцов, Уоррел, мы не на машине едем. Я куплю пачку "Рефрешерс" и четверть кило "Чоклит лаймс", чтоб аж язык горел! Да, мальчики? Четверть кило "Чоклит лаймс" и пачку "Рефрешерс", пожалуйста. И пирог со свининой. А пирог со свининой зачем? Новый садовник, кто же? А где Джош? Не знаю. Мне просто сказали приходить сюда дважды в неделю. Хотите полпирога со свининой? Я сам покупал. Нет! Папа, что ты сделал с Джошем? Я ничего не делал с Джошем. Джошуа больше на нас не работает. У нас новый садовник, мистер Уотфорд. Джош был моим другом.

Джошуа не твой друг!

Я хочу, чтоб ты выбросил Джошуа из головы! Oй! И не хочу, чтоб ты даже упоминал его имя! Я хочу, чтоб ты отнес это матери наверх. Ненавижу тебя. И предупреждаю тебя, Найджел. Сейчас ты отнесешь это матери наверх. Но ни в коем случае не буди ее. Спасибо. Пап! Пап! Я же говорил не будить ее! Съедим по оладушку. Она не поправится к Рождеству, ведь так? Нет, сынок. Послушай. Что с ней будет? С ней все будет в порядке? Найджел. Все будет хорошо. Найджел? Разве ты не должна быть в постели? Я хочу, чтоб ты мне помог. Что делать? Пироги с начинкой. Ведь еще не Рождество. Неважно. Теперь ты. O, мама. Все нормально. Все нормально. Просто отлепи, вот так. Никто не узнает. Будет так вкусно! Идеально! Вот так. Теперь вырезаем. Найджел. Я люблю тебя. Я тоже тебя люблю, мам. Теперь нам нужна начинка. Я принесу. Не могу найти. Она где-то там, Найджел. Я знаю, что она где-то там. Не волнуйся, я найду. Я не понимаю. Она должна быть где-то там. Она должна быть здесь. Я уверена. Но нет. Дай посмотрю. Я специально попрошу твоего папу. Прости меня, Найджел. Ты говорила, что научишь меня. Положим в холодильник, а завтра все купим в магазине. Но ты обещала! Ты же не оставишь меня с ним, правда? Это нечестно! Найджел. Иди сюда. Ненавижу! Иди ко мне! Иди ко мне! Все хорошо. Ты безнадежна! Надеюсь, ты умрешь! Все в порядке, все в порядке, все в порядке. Все в порядке. Что это? Рождественский носок, Найджел. Но впереди еще месяц. Мы решили, что в этом году подарим тебе подарки раньше. В знак особенного внимания. Мы думали, что откроем их утром. Я не хочу утром. Это испортит Рождество. Найджел, пожалуйста! Твоя мама специально меня попросила. Ладно. Пусть так. И ты не будешь меня выдавать? Нет, не буду выдавать. Но ты не должен их открывать, пока мама здесь. Доброй ночи! Доброй ночи! "Со смертью мамы кулинарная ситуация в семье ничуть не улучшилась, и после месяцев тостов с сыром папа отважился на риск." Проклятье! Отвратительно. Ты даже не попробовал! Оно не готово. Слушай, Найджел. Просто ешь. В Биафре дети отдали б правую руку за такой пирог. Ешь пирог. Ешь пирог, Найджел. Не буду. Я предупредил. Ах, так! Ешь чертов пирог! Ешь! Нет! Ешь пирог! Нет! Может, так и должно быть. Уоррел, он был абсолютно безвкусным! Не переживай об этом! Моя мама на кухне тоже не бог весть что. По крайней мере, она жива. Хотел бы я расти в нормальной семье. Найджел, нормальность семей сильно преувеличена. Возможно, тебе надо подрасти, чтоб ты стал ему интересен. Я не хочу становиться ему интересным. Я только хочу, чтоб он любил меня. Если хочешь растопить лед, просто так ничего получится. Помни, путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. Говорю тебе. Мой папа растаял в маминых руках, получив свой бифштекс в тесте. Вот, прошу, это для вас. Спасибо! Это для меня. Большое спасибо! Что ж, чем я могу помочь, сынок? Два кусочка копченой пикши, пожалуйста. Это папино любимое. Для мамы ничего не желаешь? Она умерла. Понял. С тебя два и шесть, солнышко. У меня лишь столько. Не могли б вы скинуть цену, пожалуйста. Да все нормально, считай, что уже скинул. А как это готовить? Сперва разогрей гриль. Натри филе маслом и ставь на огонь только перед тем, как есть. За десять минут максимум, понял? Спасибо! Где ты был? Нигде. Просто немного задержался на фабрике, Найджел. Ты приготовил? Все пригорело. Да нет же. Как раз как я люблю. Нет, все плохо. Гм. Слушай, папа, ты не должен это есть. Нет, правда, Найджел, это вкусно. Я ж говорил, что этим ты подкупишь его. Пикша восхитительная рыба, Найджел. Не думаю, что ему в самом деле понравилось. Надо время. притереться. Особенно после смерти твоей мамы. Говорю тебе, вскоре вы будете неразлучны. Ничто не станет между вами. Слейтер! Где твое молоко? Выйди вперед! Где твое молоко? Я выпил его, мисс. Нет, не выпил. Я наблюдала, что ты всю неделю отдавал его Леонарду Уотсону. Я хочу, чтоб ты его сейчас выпил.

Должен предупредить вас, мисс. У меня серьезная непереносимость молочных продуктов. Пей, Слейтер! Оно полезное! Видишь? Не так уж и плохо. Чудесно, Слейтер! Да тут полдня возиться надо. Какой ужасный срач! Когда тут в последний раз убирались? Вы кто? Хмм? Новая уборщица. А на кого, черт возьми, я похожа? На Жанну Д"Арк? Тот, кто убирался здесь раньше, сильно халтурил. Папа знает, что вы здесь? Нет, я вломилась и решила выдраить пол на кухне. Отвали!

Я не могу весь день стоять и болтать с тобой. Мерзкий сопляк! Черт! Тут весь вечер надо на карачках лазить. Миссис Поттер! Хмм? Что, вы еще здесь? О, мистер Слейтер. Я думала, в такое время вы на работе. Вижу, с Найджелом вы уже познакомились. О, да! Я думаю, мы легко подружимся, правда, Найдж? "Я не думал, что миссис Поттер у нас надолго. Мой отец не из тех людей, которые имеют дела с одевающимися в кримплен. Но вскоре я понял, что ошибался." # Тот лик любви # В глазах твоих, # Тот лик, # что в сердце # не утаишь.

# Тот лик любви # О многом говорит, # о чем не скажешь вслух, # И сердцем чую, что # захватывает дух. # Не могу никак дождаться, # Чтоб к тебе прижаться. # Как долго я ждала! # Мне любви было мало. # Я тебя отыскала. # Я вижу лик любви. # Душа поет. # Тот лик, # Что время не сотрет. "Вот так миссис Поттер стала привычной частью папиной жизни.

Она вычистила, отполировала и выбелила свой путь в нашу жизнь." Вы еще здесь? Я дома, занимаюсь глажкой. Что вы делаете? Штопаю носки твоего отца. Зачем вы это делаете? Они дырявые. Вы же должны только делать уборку. И где б мы были, если б все делали только то, что должны? Я думала, ты будешь рад, что я забочусь о нем. Я знаю, к чему вы клоните, так что. оставьте носки. Послушай, Найджел.

Я знаю, что ты скучаешь по маме и все такое, но если есть дырка, ее, милый, кто-то должен зашить. И почему бы этого не сделать мне? Вы зря тратите время. Вы простого происхождения и к тому же замужем. Я всего лишь штопаю его носки! И вообще, это тебя не касается. Ваше умение зашивать его одежду не сделает вас похожей на мою мать! Забудьте! Вы ему никогда не будете интересны! А, миссис Поттер. Я снова опоздал. Все в порядке, Алан. Я просто подумала и заштопала для тебя носки. В самом деле, не стоило. Это не ваша обязанность. Да что тут сложного?! Ножки будут в тепле! O, кстати, я испекла вам кое-что на ужин. Да что вы, миссис Поттер! Яблочный пирог! Я просто подумала, что вам, мальчики, нужно немножко заботы. Oчень мило. Правда, Найджел? O, пахнет вкусно! Да так, слепила из того, что было. В общем, должна идти. Вот, чтоб пятки больше не светились. Могу я предложить вас подвезти? Ты что, не собираешься есть пирог? Может быть, лучше, чтоб он остыл? Ты ж не хочешь губы обжечь, правда? Нет, не волнуйтесь. Поеду на автобусе. Нет, правда, это самое малое, что я могу сделать. Ну, если вы настаиваете.

С тобой все будет в порядке, Найджел, ведь так? Увидимся, красавчик. Я ненадолго. Позвольте, я открою. Спасибо. "Нельзя отрицать, что миссис Поттер испекла славный яблочный пирог. Даже более, чем славный. Он был безукоризненный, одна из самых восхитительных вещей, которые я когда-либо пробовал." В чем дело? Вы надели мамин фартук! А что ты хотел, чтоб я надела? Вечернее платье? Не желаешь помочь мне испечь торт? Вы не должны его надевать. Он не ваш. Не кипятись, соплячок! Это всего лишь фартук. А ваш муж знает, что вы готовите нам ужины? Не смотри на меня свысока, сынок. То, что я не разговариваю по-светски, еще не означает, что я дура. Ты ребенок. И ничего не знаешь о том, через что проходят люди. Вот фартук. Не думала, что такой чувствительный в этом отношении, после всего, что я слышала о ее готовке. Ты должен будешь лечь спать сам. Куда ты идешь? Гулять! Ты идешь с ней, правда? Просто проветрюсь. У меня должна быть личная жизнь. С миссис Поттер?

Это просто светский прием. Прошу, папа, не оставляй меня одного. С тобой все будет хорошо, Найджел. # Если ты уйдешь # В этот летний день, # Солнце заберешь, # Мне оставив тень. # Птиц высок полет в летних небесах # Был, когда любовь родилась в сердцах. # Когда день был юн, # Ночь была длинна. # И от пенья птиц # Замерла луна. # Если ты уйдешь, # Если ты уйдешь. # Если ты уйдешь, # Но. Останься со мной, # Я создам день такой, # Каких не бывало и не будет с тобой. # На солнце взлетим, # Петь будем дождям, # Деревьям внимать, поклоняться ветрам. # Если уйдешь, смогу понять, # Мне оставь лишь любовь, чтоб в ладонях держать. # Если ты уйдешь, # Если ты уйдешь. # Если ты уйдешь, # Не оставляй меня. Джоан, это ты? Джоан Поттер у вас? # Не оставляй меня. # Не оставляй меня. # Не оставляй меня. # Но. Останься со мной, # Я создам ночь такой, # Каких не бывало и не будет с тобой. # В улыбке, глазах # твоих утону. # Сильней с каждым днем тебя я люблю. # Если уйдешь, смогу понять. # Мне оставь лишь любовь, чтоб в ладонях держать. # Если ты уйдешь, # Если ты уйдешь. # Если ты уйдешь, # Если ты уйдешь, # Прошу, не уходи! Не понимаю, почему и она должна идти? Слушай, нет ничего плохого в том, что я пригласил миссис Поттер. Это светское событие сезона. Пап, она наша уборщица. Посмотри, где она живет. Послушай, Джоан была очень добра к нам. Она живет в коммуналке. Неважно, где она живет. Это неправильно. Она должна быть дома с мужем, а не ходить с нами по светским балам. Найджел, это ты не хотел оставаться один! И ты не можешь ничего знать об образе жизни миссис Поттер. И вообще, ей нечего скрывать. Она весьма уважаемая женщина. Черт, черт, черт!

Твою мать! Порвала чулки на той проклятой стене. Черт! Давай, дорогой, поехали, пока нас не засекли. O, привет, Найджел! Здрасьте! О, как мило! Мы все вместе, втроем. Здравствуйте. Вы знакомы с Джоан? Джоан Поттер. Руби Старридж. Приятно познакомиться. Она наша уборщица.

Я нахожу, что "Вим" превосходный скребок. Хотя новая версия "Мистер Шин" меня весьма впечатлила. Слышали об этом? Вы не находите, что аэрозоли весьма удобны? По сравнению с "Джиф Крим" они действительно преотменные. Для пятен от молока я использую соду. Только она избавляет от вони. Нет ничего хуже, чем оттирать сгущеное молоко с ковра. Поверьте, если что-то пролилось, сода лучший выход. Джоан, кушай. Нет, слежу за весом. Можно съесть ваше?

Да, мы были у Олдермена Картрайта по работе, совсем недавно. Да? Конечно, я знаю женщину. которая у них убирается. Какая там личная гигиена! Мне так говорили. Очень редко моет окна. O, Брайан! Прошу простить. Свои я, конечно, сама мою. Замшей не оттирается. Если бы не мой "Уиндолин". У вас есть любимый дезинфектант, мисисс Старридж? Не скажу, что знаю. Мне надо спросить миссис Миллер, нашу экономку. И можете попросить ее глянуть на то пятно. Хотя мало что может вывести такое. Вот черт! Хотите потанцевать? С удовольствием. Идем. Подожди! Немного мешает. Мы скоро. Должно быть, у нее хорошие сверхурочные.

Знаешь, никогда раньше не видела, чтоб твой отец танцевал. Может, это и к лучшему. Мне попробовать остановить их? Вряд ли это в твоих силах, сынок. Пусть она и простолюдинка, но нет того, чего б она не знала о чистящих средствах. На твоем месте, я бы просто попыталась насладиться едой. Заметь, чудные цветы были и в дамской уборной тоже. Думаю, для того, чтобы скрыть запах мочи. Великолепно провели время, да? Спасибо, что пошла, Джоан. Нет, спасибо тебе. С вами все будет хорошо? Да. Лучше не рисковать. Пока, красавчик! Ты в порядке, любимый? Все хорошо. Пожалуйста, идите домой, миссис Поттер. Да, иду. Иду домой. Ты не пересядешь вперед, Найджел? И что ты теперь думаешь о Джоан, Найджел? Миссис Поттер? Я думаю, она чем-то похожа на твою маму. Она совсем не похожа на маму. Послушай, Найджел. Я любил твою маму. И я всегда буду любить твою маму. Но иногда все меняется. Жизнь идет вперед. Мы должны смириться с этим. Я не против перемен. Я не против идти вперед. Мне просто не нравится миссис Поттер. Дай ей шанс. Ты не знаешь, как живется таким людям. Мне все равно, откуда она. Я просто ненавижу ее. Я просто. О, ради Бога!

Она танцевала с твоим отцом? Наверняка, они б даже целовались, если бы меня там не было. Может, это такой период, ведь он расстроен из-за твоей мамы. Я не думаю, что он вообще о ней думает. К тому же, она блестяще готовит. Я б из-за этого не переживал.

Ее муж все узнает, поколотит твоего папу, и у вас будет новая уборщица. Уверен? Так было у дяди Гарри. Значит, ты не считаешь, что это серьезно? Не будь идиотом. Тебе абсолютно не о чем волноваться Ну же, Найджел! Куда мы едем? Увидишь. Это сюрприз. Найджел, я знаю, что тебе было тяжело с тех пор, как мама умерла, но ты не подавал виду. Правда ведь? Нам еще далеко? И я просто подумал, что. для нас всех будет лучше, если мы все начнем сначала. Что значит "начнем сначала"? Ну, просто. после смерти мамы все пошло неправильно. Вот и все. Что, у нас будет новая уборщица? Нет, нет, нам не нужна новая уборщица. Джоан не. Проблема не в миссис Поттер. Это здесь? Он прекрасен, не так ли? Представь, как здесь живется. Нет соседей. Полное уединение. Чудесные пейзажи. Папа, что происходит?

Ничего, ничего. Просто к слову. Здесь есть канализация и все такое. Папа, кто живет здесь? Ну, вообще-то. Что это значит?! Вещи привезут после обеда. Но как же школа? Как же Уоррел?

Это же у черта на куличках. Ты привыкнешь, Найджел! Я не хочу привыкать! Мы не можем переехать сюда. А как же миссис Поттер? Послушай, все будет хорошо, Найджел. Это не конец света. Что может быть хуже переезда сюда? Эй! Найджел! Я-ху! Поздоровайся с тетей Джоан. Можешь звать меня Джоани, если хочешь. Так и знала, надо было все ему сказать. Я все улажу. Слушай, я знаю, что это все тебя немного шокировало. Знаю, что это очень трудно. Я никогда не смогу заменить твою маму. Но я знаю, что такое одиночество. Я не твой враг, Найджел. Я хочу, чтоб мы оставили плохое позади и начали все заново, мы втроем. Дай нам шанс. Мы справимся. Нет! Вы наша уборщица, ради Бога, возвращайтесь в Вулверхэмптон! А теперь ты меня послушай, избалованный сопляк. Я отказалась от всего, чтобы приехать сюда и заботиться о вас, понял? Меня линчуют, если я вернусь в Вулверхэмптон. Так что давай жить дружно, да? Или мы, черт возьми, поладим, или я превращу каждый час твоей жизни в сущую каторгу! Ясно? Все в порядке? Да! Конечно, дорогой! Думаю, мы во всем разобрались, правда, Найджел? Может, она не твоя мать, Найджел, но она чертовски хорошо готовит. Ну, как говорят в Вулверхэмптоне, бон аппети-ти! Ну, как говорят в Вулверхэмптоне, бон аппети-ти! Было очень вкусно, дорогая. Найджел, помоги Джоан с посудой. Мне до уроков надо еще дочитать книгу. Никаких "но", Найджел, помоги Джоан. O, Найджел Слейтер, миленькая сумка! Отдай! Сейчас, в начале семестра, вам всем надо выбрать факультатив. Слейтер, будь внимателен! Поднимите руку, кто идет на столярное дело. Домоводство? Ты серьезно? Собираешься потом их съесть с мамочкой и папочкой? O, привет, Найджел. Что ты здесь делаешь? Ничего. Неимоверно вкусно. Что на сладкое? Как насчет булочек? Булочек? И чашку чая? Что с ним? Откуда это, черт возьми? Испек, раньше. Что значит "испек, раньше"? В школе. Попробуй!. Но я сделала кисель из крыжовника. Уверен, это подождет. Вообще-то, очень даже неплохо, Найджел. Отличная попытка. Это означает, что с этого дня по средам будешь готовить ты? Да. Вообще-то, да. Молодец, Найджел! Mмм! Да, молодец, сынок! Молодец. Oчень хорошо, Найджел! Милая, боюсь, что он еще сырой. Вот почему нам надо класть. Это что такое? Среда и я испек пастушью запеканку. Oй, прости, любимый, совсем забыла. Ну, не бери в голову! Mмм, выглядит аппетитно, дорогая. Кинь в холодильник. Уверена, это подождет, сладенький. Привет, Найджел. Я испек бисквит. O, Найджел, мы уже поели. Да, но тебе там осталось немного лимонной меренги. Это была лучшая лимонная меренга, которую я когда-нибудь пробовал. O, спасибо! Я буду печь ее регулярно! Это лучшая лимонная меренга, которую ты когда-нибудь пробовал. Это лучшая лимонная меренга, которую кто-нибудь когда-нибудь пробовал. На твоем месте, сынок, я б сдался. Ты никогда даже рядом не станешь. Что ты добавляешь, чтоб сделать ее такой воздушной? Если ты хочешь испечь лимонную меренгу, солнышко, у тебя должен быть собственный рецепт. # Мал-помалу, помалу, помалу, помалу # Мал-помалу, помалу, помалу, помалу # Ты жизнь мою разбила и разорвала, # Мир перевернула, сердце забрала. # У-у-у! #Мал-помалу, помалу. В самом деле, Найджел, надо идти домой. # плохо мне весьма, боль одна внутри, # могу сойти с ума, # Мал-помалу, помалу, помалу, помалу # Мал-помалу, по чуть-чуть # Теряю разум и в тебе вся суть. # Мал-помалу, по чуть-чуть можно все забыть, # но любовь ничуть. # Мал-помалу, помалу, помалу, помалу. Что, уже сделал домашнее задание? Исчезни! Еще картофеля со сливками? Нет, милая, Я с. Я сыт. Я полдня готовила. Ну, хорошо, только чуть-чуть. O, на сладкое я сделала твою любимую лимонную меренгу. # Хочу тебя вернуть. # Мал-помалу, помалу, помалу, помалу # Мал-помалу,помалу, помалу, помалу # Да, помалу, помалу # Мал-помалу, помалу, помалу, помалу # У-у-у, мал-помалу # Мал-помалу, помалу, помалу, помалу # Мал-помалу # Мал-помалу, помалу. Что это? Лимонная меренга. Испек специально для тебя. Чтоб ты перекусил. Я не хочу есть, мы только что попили чай. Я думал, ты любишь лимонную меренгу. Я сейчас ничего не могу есть. Вообще-то, я еще раньше испекла бисквит. Но она только с огня, папа. Найджел, послушай, я ценю твои усилия, но я совсем не голоден. Просто попробуй! Нет! Знаю, ты это любишь. Найджел, прошу! Убери это! Это мой рецепт.

Черт возьми, ты украл его! Нет, не крал. Я сам придумал. У меня даже с цедрой. Я готовлю для тебя, убираю для тебя, я забочусь о всех твоих чертовых нуждах и вот как ты мне отплатил? Уйди с дороги, дружок, потому что здесь я пеку лимонные меренги, говнюк неблагодарный. Я думаю, вы неверно все истолковали. Ведь он ничего не съел! Неверно? Я покажу тебе, как я истолковала! И уберись здесь! Да что же ты ей сказал? Ничего не говорил. Она сдурела.

Надо от нее избавиться, папа. Я сделал миссис Поттер предложение. Предложение? Ты должен смириться с этим. Или мы будем вынуждены отдать тебя в интернат. Так дальше не может продолжаться. Джоан.. Спасибо за торт, Найджел. Любезно с твоей стороны.

Для первого раза очень даже неплохо. Всем нравится еда. Мои слоеные пирожки с мясом просто нарасхват. А гостей немного. Хорошо, что Шейла пришла. Желаете волован? Сама готовила. Ты в порядке, папа? Да, просто. немного тесновато. На примерке все было нормально. О! Эй, ты должен быть рад, что у тебя новая мать. Не особо. Может, у нее и ледяное сердце, сынок, но сверху чертовски приятное масло. Ее муж похудел на 12 килограмм с тех пор, как она уехала. Оставлю на потом.

Полный кошмар, но чертовски хорошо печет, думаю, она могла б стать профессионалом. Вообще-то, это я готовил. Если тебе это все надоест, сынок, ты всегда сможешь обслуживать банкеты. Подожди, подожди! Нет, нет, нет, нет, нет. Что ты делаешь? Нет, Алан, нет! Нет, не делай этого! Нет, давай, иди наверх! Идем наверх, в спальню. Вот там мы сможем, знаешь ли, набросить старые пижамы. Хороший мой. Идем, миссис Слейтер! Давай, поднимайся. Шестнадцать? Я ищу работу только на субботу. На самом деле, я просто не хочу сидеть дома. Я очень хорош, честно. Я читал все работы Маргерит Паттен и все такое. Утка "а ля оранж", говядина по-бургундски, телятина "кордон блю" это самое дорогое. Если нащупал кости, значит, это утка. Это изысканная кухня, Найджел. Вот здесь и происходит волшебство. Разделить, накрыть, 20 минут. Даже если нету ярлычка, все равно клади. Сначала все может показаться сложным, но ты быстро набьешь руку. Кто это был? Сын владельца с верхнего этажа. Понаблюдай за ним. По-видимому, он готовится танцевать в балете. Правда, я уже не могу есть. Я только что испекла. Так мы ужинали час назад. Тогда оставь их. Ты можешь проголодаться. Прошу, попробуй расслабиться, дорогая. Что ты делаешь? Ничего, не обращай внимание, смотри телек. Где ты был? Нигде. Гулял с друзьями. У тебя нет друзей. Я пошел на подработку в "Зеленый Дракон". Что, в тот паб с рестораном?

Только по субботам. Сколько тебе платят? Не сказали. Я думал, вы обрадуетесь, что я меньше буду путаться у вас под ногами. Ага, да. Ты думаешь, что я дура? Ты думаешь, что я вчера на свет появилась? Я знаю, к чему ты клонишь. Хорошо, можем сыграть в эту игру вдвоем, солнышко. Я сделаю говядину по-бургундски. А завтра будет утка "а ля оранж" или курица в вине? А потом мидии в винном соусе. Я тоже справлюсь с этой иностранной дрянью. Это только для начинающих. Джоан! Не понимаю, о чем вы. Пироги, торты, омлеты, морепродукты, суфле до фига всего. И вообще, я сейчас сварганю "Тарт татин" Это яблочный пирог в карамели, если тебе интересно! Прекрати! С меня хватит. Хватит ссор, хватит еды. Вы не можете попробовать жить мирно? Это ужасно. Прости, папа. Просто уйди, Найджел. С вами все хорошо? Да. вполне замечательно. Большое спасибо. Спасибо. Есть кто? Ты Найджел, ведь так? Фанни Кредок с Найтсвик Лэйн. Уже нет. Мой отец запретил мне приходить сюда. Если честно, мне просто не хотелось быть дома. И я подумал, почему бы не стать поваром. Как тебе удалось так много узнать об этом?

На самом деле, немного. Моя бабушка была француженкой, на каникулах перенял у нее кое-что. У них трепетное к этому отношение, у французов. Как Маргерит Паттен. Маргерит Паттен из Хай Барнет. Они руководствуются инстинктами. Давай пройдемся! Беда всех местных жителей в том, что они слишком закостенелые. Если ты не вырвешься, станешь таким же, как и родители.

Давно здесь живешь? Несколько лет. Мы перехали из Вулверхэмптона. O, кулинарная столица центральной Англии! Почему ты решил стать шеф-поваром? Не знаю. Просто нравится. Чувствую, что это в моем естестве. А почему ты захотел танцевать в балете? Не хотел. Я переступил через себя, только чтоб вырваться отсюда. Так ты не хочешь танцевать в балете? Боже, нет! Понятия не имею, кем я хочу быть. И как ты выносишь все здесь? У меня небольшой выбор. Перед тобой весь мир. Просто надо быть смелым. Ты можешь стать всем, кем захочешь. Ты считаешь? Уверен. Если в тебе есть жилка. Ты должен быть готов чем-то рискнуть. Ты можешь стать, кем захочешь.

Пойдем, Элизабет Дэвид, нам лучше вернуться. Подожди!! Иди сюда! Увидимся завтра? Этот вряд ли. Я должен быть в Вайт Лодж утром. Что? Семестр начинается в понедельник. Не волнуйся, милый, найдешь себе кого-то другого. Прошу, не оставляй меня одного! У тебя будет все хорошо, Найдж. Кто это? Найджел. Он работал в ресторане. Пап?! Ты где? Я говорила ему бросить это.

Я говорила, что мы наймем садовника. Я сказала, оставь это на будущую неделю. Он даже нормально не поел. Что случилось? Я говорила ему, Найджел, говорила. Он не послушался. Миссис Поттер, что происходит? Его не стало. Вот он возится с косилкой, а в следующее мгновение все! Что значит "его не стало"? Он умер, дорогой. Мы теперь одни, сынок. Бедненький ты мой! Не переживай. Я буду заботиться о тебе. Мы пройдем через это все вместе. Мы будем вместе готовить. Чудесные, здоровые блюда. Будем печь лимонную меренгу. Каждый год. В память отца. Ты сделала это!

# Вчера, когда я был юн, # Вкус жизни сладок был, и дождь на языке. # Над жизнью я шутил. Найджел! Найджел! #..в дурацкую игру играя, Когда вечерний бриз. Найджел! Впусти меня! # и тысячи моих мечтаний. Прошу, Найджел! Открой дверь! Поговори со мной, Найджел! Найджел, ну же, сынок! Впусти меня, любимый. Сынок, открой! Я принесла тебе чашку чая и кусочек торта. Я не хочу. И я не должен есть это. Я хочу, чтоб вас больше не было в моей жизни. О нет, ты просто расстроен. Что ты делаешь? Найджел, скажи мне, сынок! Скажи мне! Ты победила. Мне не надо вас больше видеть. Я твоя мать! Вы никто. Нет, погоди! Стой! Ты слишком молод! Я приказываю тебе! Найджел! Слейтер! Остановись сейчас же!

Я сказала: сейчас же! Найджел, ты не можешь оставить меня одну! Ты единственное, что у меня есть! Я все исправлю! Я буду готовить все, что ты хочешь. Прошу, Найджел, скажи мне хоть слово. Спасибо. Что значит "спасибо"? Что значит "спасибо"?! Что это значит?! Найджел! Вернись, Найджел! Найджел Слейтер! Вернись сейчас же! Что ж, сколько тебе лет на самом деле? Семнадцать. Но ты работал на кухне? Я делаю отличну лимонную меренгу. Все так говорят, солнышко. Хорошо, ты принят. Точно? #..Друзья, что что были рядом, ушли все, кто куда. # И я один на сцене, окончена игра. С тобой все будет хорошо. С тобой действительно все будет хорошо. # И вот вчера, когда еще был юн, # Казалось, много песен я еще спою. # И много удовольствий у жизни для меня. # И так много боли, и вся она моя.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Он опора всей семьи.

Наконец гепарды привыкают к присутствию гиен. >>>