Христианство в Армении

Зачем ты это сделала?

[JJ Jackson] * You don't know how I feel * * You'll never know how I feel * * Oh, when I needed you to come around * * You're always trying to bring me down * * Oh, but I know, girl * * Believe it when I say * * That you are surely, surely gonna pay, girl * * But it's all right * * All right, girl * Тэрри Гар Вот так, молодец, хорошо. Давай, давай не останавливайся. Не опускай голову. Дэбин Холман Ты плохо себя чувствуешь? Видишь, у тебя получается. Джордж Гейнс Джина Дэвис Дорис Бэлак Не торопитесь. Не так быстро. Медленнее. Не спешите. Хорошо? Чарльз Дёрнинг Больше эмоциональной окраски. А теперь всё делай сам. Не обращай на неё внимания. Вы Майкл Дорси? Да, это я. Мистер Дорси, вернитесь, пожалуйста, к 23 странице. Вы имеете в виду первую сцену. Простите, вторую сцену первого акта? Да, вторую сцену первого акта. Не спешите, начинайте, когда будете готовы. О, любовь моя, ты просто не представляешь, как мне было тоскливо,.. когда в то утро в Париже, проснувшись, я не нашёл тебя рядом со мной. Чёрт побери. Скорее одевайся. Сюда идёт Кевин. О боже, кто же ты? Я женщина. Я не мать Фелиция и не жена Кевина. Композитор Дэйф Грузин Нам нужен кто-нибудь постарше. Мама, папа, дядя Пит, быстрее,.. что-то случилось с Коржиком. Кажется, он умер. Для этой роли требуется артист помоложе. У них очень глубокие. Простите, можно начать сначала. Я сбился и хочу попробовать ещё раз. Нет, нет. Вы читали неплохо. Но Вы нам не подходите по росту. Я могу стать чуточку выше. А нам, как раз, наоборот, нужен артист маленького роста. Авторы текстов песен Алэн и Мэрли Бэргмен Я вообще-то не высокий. Я ношу специальные стельки. Без них я гораздо ниже. Я понимаю, но нам нужен другой типаж. Я могу стать другим. Вы нам не подходите. Понятно? Что ещё кроме театра способно пробудить в Вас глубокие чувства? Самым важным для меня является моя роль и ещё, пожалуй, любовь. Это и есть импровизация. Вы являетесь автором, создателем пьесы. Именно автор придаёт пьесе ту или иную эмоциональную окраску. Может быть, вы отобразите чувства, отличные от тех, которые испытывали авторы пьесы. Вы можете произносить слова с совсем другими интонациями. Разумеется, все пьесы писались ради денег. Их писали для того, чтобы получить средства для существования. Но рассмотрим один вопрос. Что они делали, чтобы заработать деньги? Ради денег мы с вами делали то, что кроме немцев никто бы не стал делать. А когда началась вся эта чертовщина, и немцы, у которых стали заканчиваться запасы мыла,.. подумали, что в самую пору было задать жару миссис Гринволь,.. кто, по-вашему, их остановил? Простите, моё чтение не мешает вашей беседе? Не беритесь не за свою роль. Не говорите, он или она,.. Оператор Оуэн Ройзманкак это было на прошлой неделе,.. когда ты пробовалась на роль Китти в спектакле "Время твоей жизни". Вы не сыграете роль, если не сможете вжиться в образ. Приведите священника. Нет, сержант, не надо. Но Вы умираете, капитан Толстой. Я знаю. Во имя отца, и сына и святого духа, я вручаю душу твою господу богу. Друзья мои. Великолепно, Майкл. Просто замечательно. Но мне бы хотелось,.. чтобы ты произнёс эти слова, стоя в центре сцены, и затем умер. Левая половина зала тебя совсем не видит. Значит, Вы хотите, что бы я, находясь при смерти,..

встал и вышел на середину сцены. Я понимаю, это может быть нелепо, но нам это необходимо. Почему? Я тебе всё сказал. Выполняй. Потому что Вам так захотелось? Да, дорогой. Ищите себе другого. Вы должны работать, должны трудиться. Авторы сюжета: Дон Магвайер и Лари Джелборд Нельзя сидеть без работы. Отсутствие работы это не оправдание. Вы обязаны иметь работу. Авторы сценария: Лари Джелборд и Мюрэй Шизгэл Безработица была всегда. Ничего не изменилось. Но вы артисты. Вы живёте в Нью-Йорке. Режиссёр Сидни Полак Здесь нет работы, но вы должны её найти. Две свиные отбивные, гаспачи и два салата, кроме этого,.. отбивные из телятины, гарнир и порцию куриного мяса. И это всё тоже должно быть слегка поджаренным. Что ещё? Жареная картошка. Как сегодня дела? Неплохо Ужасно. Ты переписал последнюю сцену? Я работал над сценой с галстуком. Это мой заказ. Нет, нет. Это мой. Жулик. Одна камбала. Прекратите. Это для посетителей. Послушай, я ем твою стряпню всего раз в день.

Поэтому, если посетитель спросит меня: "Вы едите то, что готовит повар?",.. я отвечу: "Да, я ем то, что готовит повар". Значит, ты переписал сцену с галстуком. Хорошо. Хоть без этого галстука. Галстук я оставил. Оставил?

Да, оставил. Значит, оставил. Но ведь именно галстук портит всю сцену. Убери его, и пьеса от этого выиграет. Что с тобой происходит? У меня портиться настроение, когда со мной начинают спорить. Портится настроение. Сегодня твой День Рождения, Майкл. Ты ни разу не упомянул об этом. Прошу тебя, не начинай. В таком возрасте надо быть спокойнее. Я артист и возраст для меня не имеет никакого значения. Хорошо. На моём месте любой бы впал в депрессию. Может быть, вместо того, чтобы стараться быть Майклом Дорси великим артистом. или же Майклом Дорси великим официантом,.. тебе стоит попробовать быть просто Майклом Дорси. Я и есть Майкл Дорси. Сюрприз! О, чёрт. Постойте, постойте, подождите. Сначала тост. Выпьем за Майкла Дорси. Ведь именно он учит нас быть артистом. И безработным. За Майкла, с которым я дружу 6 лет. Неужели так долго. За моего наставника, которого я обожаю. Он не только великолепный учитель, замечательный артист, отличный парень, он. Боже мой, какой дурацкий тост. Давайте лучше выпьем. С Днем Рождения! С Днем Рождения тебя! С Днем Рождения тебя! Привет, меня зовут Майкл. Майкл, а я Тэтти. Вы актриса? У Вас такая яркая внешность. Симпатичная блузка. А с кем Вы пришли? Я не хочу, чтобы в театре "Зимний сад" был аншлаг. Я хочу, чтобы в зале собралось 90 человек, которые зашли,.. спасаясь от проливного дождя. И жизнь этих людей продолжалась до тех пор,.. пока не высохнет одежда. Как жаль, что у меня нет театра, открытого только в дождливую погоду.

Страcберг однажды сказал человек сам создаёт возможности для себя. И он прав. Кто это сказал? Какая разница. Мы с Сэнди пытаемся найти 8 тысяч долларов для постановки Джефа "В Сиракузах". Как только мы их найдём, мы сыграем эту пьесу. Посмотрите, кто пришёл! Можно я немного подержу её? Вы слишком себя жалеете. А Вы можете отправиться в Нью-Джерси. Вы сидите на одном месте и жалуетесь, что не можете найти работу. Я все это время наблюдал за Вами. У Вас очень выразительная внешность. Вы актриса, точно, Вы актриса. Да, иногда играю. Вы играли спектакль "Женщина у моря"? Да. Вы видели? Отличная работа, правда. Спасибо. Вы очень хорошо поёте. Когда я Вас увидел на сцене, я почувствовал, что меня к вам так и тянет. Нет, нет, я не шучу. Почему Вы так странно себя ведёте? Сегодня мой День Рождения. К тому же, я два года без работы. Только поэтому? Да, мне грустно. Почему бы Вам ни задержаться у меня. Мы могли бы поговорить. Я согласна. Вы серьёзно? Давайте мы с Вами обнимемся. Я рад, что понравился Вам. Я терпеть не могу, когда после спектакля ко мне кто-то подходит и говорит:.. "Старина, я понял, что ты хотел сказать. Твоя пьеса на меня так подействовала, что я разрыдался". Мне нравится, когда ко мне подходят на следующий день. или же спустя неделю после спектакля. и говорят: "Я видел твою пьесу, но ничего не понял". Я возьму такси и слетаю на час домой. Мне нужно покормить кошек. Я про них совсем забыла. Постой, сегодня у нас ничего не получится. Нам предстоит работать над третьим актом. Знаешь, дай мне свой номер телефона. Я тебе уже давала свой телефон. Я думал он изменился. За час? Нет, конечно. Что ж отлично. Мне нужно поговорить с ним. Он очень расстроен. Я позвоню тебе. Неужели меня никто не слышал? Кажется, никто. Я полчаса проторчала взаперти в этой ванной. Ну и вечеринка. А Вы, похоже, неплохо проводите время. Ну что ж, если мне придётся играть роль, в которой я попадаю в ловушку. Очень мило. Спасибо. А это кто? Это Мэлори жена Джона. Значит она замужем. Я написал пьесу о самоубийствах среди индейцев,.. но никто её не заметил, никто не захотел её ставить. А я считаю, что индейцы такие же граждане Соединенных Штатов,.. как Джон и Этэль Бэримор, как Дони и Мэри Османд. Очень печально, что в наши дни в этой стране люди не могут мечтать о чём-то. Это очень плохо. Очень плохо. Я повеселился от души, хотя не был знаком с половиной гостей. Я хотел приготовить тебе сюрприз. Пригласил 10 человек, а они привели с собой целую толпу. Сегодня у тебя появилось 40 новых знакомых. Я уверен, ты им понравился. Я слышал много хорошего о тебе. С Днем Рождения, Майкл. Пока, Сэм. Ты один из пяти человек, с кем я сегодня познакомился. Куда же Вы, мисс Райт, мисс Райт. Спокойной ночи, Майкл, замечательная вечеринка. Мой парень ушёл с другой девицей, но я здорово повеселилась. У тебя нет таблетки от головной боли? Пойдём, я провожу тебя домой. Мне, правда, было очень весело, Майкл. Перестань притворяться. Я не обманываю. Подожди, у меня не хватит денег на такси.

Пустяки, это дешевле, чем, если нас просто ограбят. Пойдём пешком? Почему тебе было скучно на вечеринке? Мне было очень весело. Что с тобой? Всё в порядке. Ну, что стряслось? В чём дело? Да нет, все хорошо.

Я в полном порядке, я просто могу разрыдаться ни с того ни сего. Если ты не скажешь мне, в чем дело, я тебя прибью. Всё в порядке, Майкл, всё замечательно, всё хорошо. Ты так переживаешь по поводу завтрашнего прослушивания. Нет, прослушивание меня не пугает. Так что же? Я просто знаю, что я всё провалю. У меня ничего не получится. Почему? Что это за роль? Женщина. У Вас нет мужчины, поэтому Вы решили вести себя как мужчина. Вы ошибаетесь, доктор Брюстер, я очень горжусь, что я женщина. Этот тип обращается с тобой, словно ты тупое животное. Только потому, что ты женщина, а он знаменитый доктор. Ты не должна с этим мириться. Покажи, как я должна это делать.

Вы ошибаетесь, доктор. Пытайся говорить с южным акцентом. Вы ошибаетесь, доктор Брюстер, я очень горжусь, что я женщина! У меня так не получится. Получится. Попытайся поставить его на место. Попробуй ещё раз. Вы ошибаетесь, доктор Брюстер, я очень горжусь, что я женщина. А какое чувство ты хочешь выразить? Я хочу выразить гнев, ярость. Ведь ты сам сказал мне: "попытайся поставить его на место". Я пытаюсь показать. И это гнев? Но я не умею сердиться. Да, я это заметил. Послушай, на эту роль будут прослушивать сотню артистов,.. которые без труда смогут изобразить гнев, которые умеют работать,..

и которые готовы на всё ради того, чтобы получить эту роль. Не кричи на меня. Тогда перестань быть тряпкой. Я не тряпка. Ещё раз. Вы ошибаетесь, доктор Брюстер, я очень горжусь. Не останавливайся. Вы ошибаетесь, доктор Брюстер. Что мне с тобой делать? Стегать плетью? Вы ошибаетесь, доктор Брюстер, я очень горжусь, что я женщина,.. и горжусь тем, что я работаю в больнице,.. и пока всё окончательно не пришло в упадок из-за вашей подлости. Давай, давай, больше злобы. Я обращусь в совет правления с требованием о вашем увольнении. Продолжай. До свидания, доктор Брюстер. Перестань мямлить. Я прощаюсь с Вами. Неплохо. Ты почувствовал, какую ненависть я испытывала к тебе? Ты почувствовал? Подожди. Куда ты? Как я смогу завтра себя так настроить? Ладно. Я заеду за тобой в 10 утра и разозлю тебя. Приглашается Брюс Форчен. Ваша очередь. Я здесь. Бэнс. Неужели я так выгляжу? Именно так. Это не смешно, Майкл. Постарайся сохранить свою злость. Её сегодня не будет. Она на похоронах мужа. Джеки, нам нужно дождаться Рона. Хорошо. Лэстэр, Лэстэр. Сэнди Лэстэр. Я здесь. Джулия Николс, пройдите, пожалуйста, в гримёрную. Доброе утро, милые дамы. Джеки. Пожалуйста, приготовьте своё резюме и пройдите со мной. Пожелай мне удачи. Катись ты. Спасибо. Иди к чёрту. А здесь Вы увидите ваших героев из сериала "Больница Саутвэст Дженерал". Среди них Джон Ванхорн, который играл доктора Мэтфорда Брюстера. двадцать с лишним лет назад, когда была снята первая серия. Теперь пройдём в студию "Б", где снимают сериал. Эндрю Дорэман, Вас ожидают в костюмерной. Я ничего не понимаю. Они даже не стали прослушивать меня. Что именно? Сказали, им нужен другой типаж, им нужен более суровый человек. Что-то вроде этого. Неважно. Всё, я еду домой. Я провожу тебя. До Сан-Диего? Что ты задумала? Я же сказала тебе, что я еду домой. Я уезжаю из этого города. Я его ненавижу. Мне уже 34 года. Я заплатила 24 доллара за эти очки. Я устроюсь работать официанткой, я выйду замуж. Подожди, они прослушают тебя. Я не хочу никакого прослушивания. Извините, Тэри Бишоп сегодня работает? Нет, он пробуется на роль в спектакле "Пришествие снежного человека" на Бродвее. Что вы сказали. Пробуется на роль в спектакле "Пришествие снежного человека". Это моя роль. Я должен был её получить. Мне необходимо кое с кем увидеться. Ничего без меня не делай. А он вернётся? Джордж Фил сейчас у себя? Да, у себя. Спасибо. Подождите, к нему нельзя. Майкл, он сейчас очень занят, честное слово. Майкл, подожди в коридоре. У меня важный разговор с Калифорнией. В Нью-Йорке тоже очень много важных дел! Сай, ты меня слышишь, Сай? Ну, что ты наделал. Маргарет, соедини меня с ним ещё раз. Ну, что у тебя стряслось? Тэри Бишоп получил роль в "Пришествии снежного человека". Ты обещал мне,.. что я буду пробоваться на эту роль. Ты ведь мой агент. Стюарту Прайс, ему нужно было известное имя, Майкл. Значит Тэри Бишоп это имя. Нет, Майкл Дорси это имя. Особенно, когда хочешь вернуть непрожаренный стэйк. Понятно. Постой, подожди. Боже мой, как с тобой трудно. Я знаю, что обидел тебя. Послушай, Тэри Бишоп снимался в сериалах. Его видят миллионы. Он популярен. И поэтому он может провалить эту роль. Опять ты о своём. Я играю лучше, чем он. И потом, я играл эту роль. Если Стюарту Прайс нужен артист с именем. Это его личное дело. И потом, всё решают деньги. Я тоже хочу зарабатывать деньги. Неужели! А театр для слепых в Гарлеме, а постановки "В Сиракузах"? За 8 месяцев в Сиракузах я поставил 10 пьес. Я получил отличные отзывы нью-йоркских критиков. Но я работал не только ради похвалы. Нет. Не дай бог, если о тебе перестанут говорить, как о полном неудачнике. Значит, ты считаешь меня неудачником? Майкл, давай на этом закончим. Хорошо. Я послал тебе пьесу, которую написал мой сосед. В ней есть великолепная роль для меня. Ты посылаешь мне пьесу, написанную твоим соседом, написанную специально для тебя? Я твой агент, а не нянька. Я не обязан искать для тебя пьесы. Я только рассматриваю поступающие предложения. Я этим занимаюсь. Это была замечательная пьеса. Я мог бы потрясающе в ней сыграть. Майкл, никто не возьмётся её ставить. Почему? Она обречена на провал. Кто будет ставить пьесу о двух влюбленных,..

которые возвращаются в канал любви? Это было. Да плевать всем на это. Кто будет платить двадцатку только ради того, чтобы посмотреть на то,.. как люди живут рядом со свалкой химических отходов.

Я не хочу с тобой спорить. Я попробую достать 8 тысяч долларов,.. и сам поставлю эту пьесу. И ещё, сообщай мне о любой имеющейся роли. Неважно, какая это роль, я согласен даже играть, даже и делать заставки на радио. Майкл, мне пока нечего тебе предложить. Почему? Никто не желает с тобой работать. Да перестань, я готов на всё лишь бы получить любую роль, и ты это знаешь. Да, и при этом, ты можешь вывести из себя кого угодно. Вспомни, у того режиссера было всего 4 недели для того, чтобы поставить пьесу,.. и ты думал, он станет спорить с тобой, сможет ли Толстой. перед смертью сделать несколько шагов по сцене. Это было два года назад, а тот парень был полным идиотом. Не все идиоты, Майкл. Ведь ты споришь со всеми.

У тебя самая скандальная репутация в Нью-Йорке. Никто не хочет иметь дело с тобой. Ты хочешь сказать, что никто в этом городе не будет работать со мной. Нет, и в Голливуде с тобой тоже никто не станет работать.

Тебе нужно было сыграть помидор в течение 30 секунд, а в результате. пришлось нарушить график работы только потому, что ты отказался садиться. Потому что это было не логично. Но ведь ты изображал помидор, а у помидора нет логики. Помидор не может двигаться. Именно это я и сказал. Если он не может двигаться, то, как он может сесть, Джордж. И поэтому, я был стоячим помидором. Сочный манящий помидор для отбивной. Никто не изображает овощи так, как я однажды на Бродвее изображал овощи. Я был лучшим помидором, лучшим огурцом. Я изобразил салат, от которого ошалели все критики. Майкл, Майкл, я стараюсь сдерживаться. Ты великолепный артист. Спасибо. Но с тобой невозможно работать. Тебе нужно подлечить нервы. Спасибо за совет, но я все равно собираюсь найти 8 тысяч долларов. и поставить пьесу Джефа. Ты и 25 центов не найдёшь. Никто не будет с тобой работать. Дороти Майклс. Ваш агент Джордж Фил? Хорошо. Возьмите резюме и следуйте за мной. Рита, вот эта строка. От неё меня тошнит. Рон, это Дороти Майклс, а это Рон Карлайл. Очень приятно. Наш режиссер. К сожалению у Дороти нет с собой резюме, но её агент Джордж Фил. Что ж очень впечатляет. Но я боюсь, что для этой роли вы не подходите. Мне очень жаль. Какой камерой будем вести съемку? Первой или второй? Второй. Передай это Арту. А чем я Вас не устраиваю, мистер Карлайл? Видите ли, я пытаюсь сделать нечто особенное. Для этого мне необходим необычный типаж. Но я актриса, я могу сыграть всё. Я справлюсь с этой ролью. Милочка, я верю, что Вы замечательная и талантливая актриса. Объясните, что Вам необходимо. В Вас нет ничего устрашающего. Ничего устрашающего. А вот это. Убери лапы, или я так тебе дам промеж ног,.. что твоё мужское достоинство вылетит через рот. Неплохо для начала. Я поняла, Вы пытаетесь создать сверх пародию на женщину. Стремитесь найти идиотские доказательства того, что власть делает женщину мужеподобной. И, что все такие женщины отвратительны. Позор той женщине, которая позволит Вам осуществить эту затею. Позор любой женщине, которая допустит это. Я имею в виду Вас. Господи. А почему эта идея идиотская? Я не согласен. Мисс Майклс, подождите. Вы, таким образом, выразили своё мнение, или это было прослушивание? Какой ответ мне позволит получить роль. А вы очень быстро всё схватываете. Пойдёмте. Мисс Майклс. Да, спасибо. Ты действительно думаешь, что нам стоит попробовать её. Она мне сказала, что ещё ни один режиссёр так быстро не объяснял ей свои замыслы. Она так сказала? Мне нравится, как она говорит. Привет. Здравствуйте. Мне нужно разложить по порядку все страницы. Им на это наплевать. Я так волнуюсь. Думайте о них что-нибудь хорошее. Представьте, что вас ведут на расстрел. Итак, мисс Майклс, посмотрим, как вы умеете держаться перед камерой. Дайте мне её профиль справа. Камера один, дайте мне её профиль слева. Куда мне повернуться? Влево. Куда именно? Влево от вас? Влево от вас или от меня. Постойте, подождите. О чем это вы. Влево от меня. Влево от вас. Мисс Майклс, с вами пока никто не разговаривает. Мне показалось, что вам нужен мой профиль. Камера три, не так близко. Камера три, назад. Мне бы хотелось, что бы она выглядела привлекательней. Как далеко вы можете отодвинуть камеру? Хоть до Кливленда. Хватит острить. Дороти, милочка, мы начинаем. Вы готовы? А теперь ещё раз покажите всё с самого начала. Джо, помоги ей. Я знаю, какая вы на самом деле, Эмели. Годы идут, а вы до сих пор не замужем. У вас нет мужчины, поэтому вы ведёте себя так, будто вы мужчина. Замолчите сейчас же. Я запрещаю вам разговаривать со мной на подобные темы. Вы слишком много себе позволяете. Своей наглостью вы меня ужасно раздражаете. Я очень горжусь, что я женщина, мистер Брюстер. И я счастлива, что работаю в этой больнице. Тоже самое должны чувствовать и Вы. И еще я должна сказать Вам, что пока здесь всё не погибло из-за вашей подлости. и вашей бесчеловечности,.. я обращусь в правление с требованием о вашем увольнении. До свидания доктор Брюстер. Я сказала вам до свидания, сэр. Спасибо, задержитесь. Вот это штучка! Это я её так настроил. И теперь её вряд ли остановишь. Не знаю. Решать тебе, но что-то мне в ней не нравится. А разве тебя в ней все устраивает? Мне понравилось. Сегодня мы отправим контракт вашему агенту. Извините, Вы не могли бы мне помочь. Я ищу русскую чайную. Вот русская чайная, она перед вами. Вы стоите прямо напротив входа. Да, мне так неловко перед вами, очень неловко.

Это и есть та самая чайная. Большое вам спасибо. Добрый день, мистер Фил. Рад Вас видеть. Прошу Вас, садитесь. Благодарю. Сейчас к Вам подойдёт официант. Джордж, как поживаешь? Спасибо Рони, неплохо. Здравствуйте. В чём дело? Я здесь совсем недавно и чувствую себя очень одиноко. Вы не угостите меня. Вы не можете просто так. Грэгори! Что Вы делаете? Джордж, Джордж. Джордж. Это я, Майкл Дорси. Успокойся. Это я, твой любимый клиент. Как вы поживаете? В прошлый раз ты предложил мне роль помидора. Нет, не может быть. Да, уверяю Вас. Майкл? Боже! Я же говорил, что тебе нужно лечиться. Я знаю, но ты же говорил, что со мной никто не будет работать. Неужели ты думаешь, что этот маскарад тебе поможет. Я играю в мыльной опере, Джордж. Женщина администратор в больнице Саутвэст Дженерал. Кто ты? Поздравь меня.

Они хотели отказаться от меня, потому что я выглядела слишком женственно. Желаете что-нибудь выпить? Принесите мне двойную порцию водки. А что будет пить дама? Я пожалуй выпью джин с тоником. Одну минуту. Эта рубашка Вам очень к лицу. Спасибо, мадам. Пожалуйста. Тебя же раскусят в два счёта. Никто ничего не заподозрит. Это невозможно. Почему? Я не верю, что тебе удастся всех одурачить. Надеюсь ты меня не будешь выдавать. Джордж. Привет Фил. Познакомься, это Джэйл Спектр. Здравствуйте. Я вчера разговаривал со Стюартом. Он ещё неделю будет в Лондоне. Когда он вернётся, он обязательно. Я скучала по тебе. Он непременно хочет. Какой ты неженка. Раньше ты не боялся щекотки. Мы знакомы целую вечность. Нас, кажется, забыли представить друг другу. Меня зовут Джейл Спектр. А я Фил Вэйнтрэп. Прошу прощения, Фил. Это Майкл. Меня зовут Дороти Майклс. Мистер Вэйнтрэп, Вы самый талантливый режиссёр. Продюсер. Извините, продюсер. Из всех, кого я знаю. Приятно слышать. Спасибо, мисс Майклс. Надеюсь, что мы ещё встретимся. Я тоже на это надеюсь. До свидания. Счастливо, Джордж! Симпатичный. Думаю, мне стоит познакомиться с ним поближе. С ума сошёл. Теперь у меня есть работа, и я сумею многого добиться. Перестань, не надо, прекрати, пожалуйста, убери руки. Одолжи мне тысячу долларов до завтра. Зачем? Как это зачем. Ведь должна же я разнообразить свой гардероб. Я советую Вам купить это платье. Оно сидит на вас просто отлично. По-моему оно меня полнит.

Это потому что вы носите подвязки. Поверьте, немного фантазии. Такси, такси, такси. Спасибо. Куда вы лезете.

Это я остановила такси. Вылезайте. Я же сказала, что я была первая. Спасибо. Эти женщины были похожи на диких животных. На распродаже была симпатичная сумочка,.. но я побоялся вступить в борьбу за неё.

Они все такие злые. Они просто готовы разорвать друг друга. Я остался без нормальной сумочки. Посмотри на это бельё. Знаешь, во сколько оно мне обошлось. А косметика. Я не понимаю, как женщине умудряется быть привлекательной, сидя на голодном пайке. Ты сегодня носил этот парик? Да, надо привести его в порядок. Не увлекайся, я сел на диету. Мне нужно встать в половине пятого и побриться. Я позвонил на студию и сказал, что буду сам накладывать грим, так как у меня аллергия. Майкл, я очень ценю твои усилия,.. но это всё ради денег, не так ли? Ведь ты не просто так облачаешься во все эти дамские штучки. Я не стану отвечать. Просто это сложная роль, которую приходится играть артисту. Знаешь, из-за чего мне приходится труднее всего. Живот пучит? Нет, не это. Сэнди. Сэнди? Как я расскажу ей о том, что вместо неё на эту роль взяли меня. Не рассказывай. А как я объясню, откуда у меня деньги. Сказать, что кто-то умер и оставил мне небольшое наследство. Да. О боже, когда она умерла? На прошлой неделе. Почему? Она была тяжело больна. Ну и ну, какое совпадение:.. тебе так нужны были 8 тысяч долларов,.. а тут она умирает и оставляет тебе именно эту сумму. Да невероятно. Уму не постижимо. Это тебе, крошка. Начинай учить свою роль. Я так счастлива. Это же такая интересная роль. Давай сегодня поужинаем вместе. Ты серьёзно? Да, у нас есть, что отметить. За возвращение в канал любви. Давай, поторапливайся. Я только приму душ. Я мигом. Хорошо. Давай. Очень хорошо. Майкл, если хочешь, мы можем остаться здесь и. Что ты делаешь? Ой, боже. Я просто. Сэнди, я хочу тебя. Ты хочешь меня? Да, очень, очень. Мы ещё увидимся? Сэнди, мы же знакомы 6 лет. Да, но секс очень многое меняет. Очень часто мужчины, которые были моими любовниками,.. отворачивались от меня и вели себя так, словно между нами ничего не было. Не бойся, я совсем не такой. Я позвоню тебе завтра. Майкл, я знаю, что такие отношения всегда ранят кого-нибудь. Я бы предпочла, чтобы меня ранило сейчас. Ведь завтра весь день я просижу около телефона,.. и если ты не позвонишь, мне будет очень больно. Договорились, завтра ужинаем вместе. Ну, как. Ну же, я опаздываю. Повернись,.. улыбнись, скажи что-нибудь. Привет, Джеф, приятно с тобой познакомиться.

Ты выглядишь просто шикарно. Но мне не нравится причёска. Волосы подняты немного высоковато. Ты похож на Хавэрда Джонсона. Сделай что-нибудь. Я не могу опаздывать в первый день. Полегче, осторожнее. Тебе же не больно. Покажись. Кажется, всё в порядке. Что ещё? Только не строй из себя недотрогу. Такси, такси, такси! Здравствуйте, я Дороти Майклс. Вам на телевидение, 2 этаж, прямо по коридору, первый поворот на право. У вас часы правильные? Конечно.

Не смогла поймать такси. Привет, Боби, это мисс Майклс. Очень приятно. У вас комната номер 4. Мисс Майклс, через 15 минут начинаем. Спасибо. Прошу прощение. Привет. Ничего страшного, всё в порядке. Не волнуйтесь, я в полном порядке. Меня зовут Эйприл Пейдж Очень приятно. Какой у Вас красивый столик. Правда? Да, он очень милый,.. и розетка находится в таком удобном месте. Очень мило. Да у нас здесь есть всё.

Да, это я уже успела заметить. Уберите все это барахло. Устраивайтесь поудобнее. Мисс Майкл, я совсем забыла отдать Вам вот это. Спасибо. Это на сегодня? Вечно суют сценарий в последнюю минуту. Тут запросто можно свихнуться. О боже! Что случилось? Мне нужно целоваться с доктором Брюстером. Он целуется со всеми артистками. Мы за это прозвали его "Язык". Итак приступим. Трубки выскочили у Рика из носа. Джулия, у тебя на пульте сигнал тревоги. Рик, ложись на пол. Именно так трубки выскочили у тебя из носа. Теперь когда Джулия будет вставлять обратно эти трубки,.. ты должен будешь схватить её очень крепко. Хорошо. В таком-то состоянии. Вот именно, у него крыша поехала после того, как он провалился под лёд. Мистер Карлайн, я О господи, перестаньте стучать этим дурацким молотком. Когда ты её схватишь, называй её Антэя. Хорошо, понятно. А куда делась моя скрипка? Твоя скрипка утонула. Лиза, слушай меня внимательно. Он, что уронил скрипку в прорубь? Он играл на ней и провалился под лёд. Вы Дороти Майклс? Меня зовут Джон Ванхорн. Мы с вами снимаемся в следующем эпизоде. Джулия, когда он схватит тебя, у тебя порвётся одежда вот в этом месте. Ты должна будешь всеми силами сопротивляться, потому что ты знаешь,.. что непременно должна вставить обратно эти трубки ему в нос. Но в тоже время ты осознаешь, что ты находишься в руках человека,.. музыка которого так много значила для Антэи. Она была смыслом её жизни. Бэрни, принеси мне бутерброд с сыром. Джулия, тебе что-нибудь принести? Нет, она не голодна. Ты борешься с ним, у тебя происходит ещё и внутренняя борьба. Ты меня понимаешь? Я должна уступить ему? Давай-ка присядем на минутку. Послушай Рик, здесь говорится, что, как только она опустится на колени,.. тебя должна охватить страсть. Чёрт. Во мне самом при этом просыпается страсть. Большой Джон, Дороти, идите сюда. Я хотела Вас спросить. Прошу любить и жаловать Дороти Майклс. Новый администратор нашей больницы. Здравствуйте. Очень приятно. А мы с вами встречались на днях. Я Джулия Николс распутная медсестра. Ну, зачем вы так. Мистер Карлайл. Не сейчас, милочка, у нас мало времени. Мы едва успеваем репетировать. Ответьте мне на вопросик. Не волнуйся, у тебя всё получится. Большой Джон, ты выходишь отсюда. Ты видишь, как они борются и кричишь:.. "Сестра Чарльз, Вы что спятили?". А суфлер будет? А к кому будут обращены эти слова? Медсестре Чарльз. Понятно. Я подумала, что когда доктор Брюстер.. Ты выйдешь вот отсюда и пойдёшь к этому месту. Мне уже все показали. Сцену в коридоре мы будим снимать прямо здесь. Понятно? Но я думала, что когда я. Да понятно, я просто хотела спросить Вас. Всем занять свои места. Внимание камеры включены. 5,4,3,.. Антэя, Антэя. Внимание, приготовились. Прекратите, я должна вставить трубки обратно вам в нос. Сестра Чарльз, вы, что с ума сошли? Я Эмили Кимберли новый администратор. Сестра Чарльз, потрудитесь объяснить, что здесь происходит? Помогите мне поднять её, мисс Кимберли. Джон опять не успел. Помогите больному. А падать в обморок можете в свободное от работы время. Да, мисс. Мисс Кимберли. Доктор Брюстер, мне необходимо с вами поговорить. Ну, что Рита, будем продолжать? Пока всё хорошо. Девочки спасли эпизод. А ведь вы так и не изменились, Эмили. Чего нельзя сказать о вас, Мэтфорд. Эмили, нам незачем становиться врагами. Мы можем вместе управлять больницей. Меня восхищают сильные личности,.. особенно женщины! Боже, она огрела его по башке. Рита, она дала ему по башке. Оставьте подобные выходки, доктор Брюстер. Если вы хотите завоевать меня, вам нужно постараться овладеть. моим умом, а не телом. Камера, стоп. Но ведь я должен был поцеловать её. Это была инстинктивная реакция. Вы сами говорили, что моя героиня должна быть человеком жёстким. Прекрасный инстинкт, жаль, моя роль этого не позволяет. Сейчас я разберусь с Вашими инстинктами. Допустим, это произошло инстинктивно, но на будущее, девочки,.. учтите никакой отсебятины. Вы должны всё согласовывать со мной, понятно? Да, я была не права. Молодец. Большой Джон, всё было просто замечательно. Внимание, снимаем эпизод 7: сцена в коридоре. Спасибо. Ну, что вы, пустяки. Вы спасли мою задницу. Дороти. Мне очень понравилось, как вы сыграли в этом эпизоде. Спасибо. Я очень рад. Можно автограф? Я постоянно смотрю этот сериал. Вы просто великолепны. Вы такая красавица. Большое Вам спасибо, мисс Николс. Первый день прошёл очень интересно. Посмотрим, что вы скажете через неделю. Всего доброго. Джулия, нам пора. Если хотите, мы подвезём Вас. Мы могли бы вместе выпить. До встречи. Джулия очень красивая девушка и, отнюдь, неглупа. Но я не могу понять, как она может жить с таким человеком, как этот режиссёр. Ведь он её ни во что не ставит. Ни во что. Думаю, ты прав. Я собираюсь переписать сцену с галстуком и его выкинуть. Мне не нравится его снисходительное отношение ко мне. Он называет меня "милочка, дорогуша". Но ведь он не знает, как меня зовут. А её он называет крошкой. Сегодня то и дело понукал мной. И как ты собираешься дальше с ним обращаться. Он сказал мне, что от меня требуется. Я не о чём с ним не спорил. Я всё сделал, как он хотел. Он отчитал меня, а я перед ним извинился. Знаешь, мне кажется, что Дороти гораздо умнее, чем я сам. Как бы мне хотелось стать чуточку симпатичнее. Я смотрю в зеркало. и думаю, что волосы у меня могли бы быть немножечко помягче,.. ведь Дороти такая милая. Нет, нет, не бери трубку. Почему? Может быть, кто-нибудь звонит Дороти. Зачем ты дал им свой номер телефона? Я был вынужден. Ведь они мне должны сообщать об изменениях в расписании. Я узнаю, что им нужно. Нет, нет, ни в коем случае. А то они подумают, что Дороти живёт с мужчиной. А этого быть не должно.

Может быть, это мне звонят. А вдруг это Сэнди. А вдруг это Даян. Как я могу объяснить ей присутствие женщины в моей квартире. Хорошо, завтра я что-нибудь придумаю. Знаешь, когда ты играл в "Сирано" и, проткнув подушку,.. вонзил в меня шпагу, я ни слова тебе не сказал. Когда ты прыгал здесь, как сумасшедший, изображая горбуна и представляя,..

что квартира это колокольня, я и тогда тебе ни слова не сказал. Но я не понимаю, почему я должен притворяться, что меня нет дома,.. из-за того, что ты боишься, что тебя разоблачат. Это безумие. Ты уходишь? Да, я иду к Даян. И если кто-нибудь попытается всё разузнать, я смогу внести ясность в то, что происходит. А ради кого я это всё затеял? Ради тебя, ради пьесы, ради Сэнди. Ведь я вчера просила, чтобы ты сразу мне сделал больно. Сэнди, прости меня, но я не могу долго разговаривать. Я себя ужасно чувствую. Похоже, что у меня грипп или какая-то простуда. Майкл, у тебя жар. Кажется, да. Температура высокая? Не знаю. Боже мой, немедленно ложись в постель и прими 2 таблетки аспирина, укутайся,.. потеплей и пей побольше жидкости. Каждый час принимай витамин С с молоком.

Скажите, Вы специально облучили Мэлони рентгеном? Понятия не имею. Не я сочиняю эту чушь. Пожалуйста, будьте немного помягче с доктором Брюстером. Он такой беззащитный. Я должна быть суровой, ведь он хочет овладеть мной. Вы ужасная женщина. Мисс Кимберли, Вы мне так нравитесь. Спасибо, Вы тоже очень симпатичная. Дороти, познакомься. Это Лэс. Джулия! Очень приятно, Лэс. Мне кажется, что мы с вами уже давно знакомы. Знаете, я просто обожаю вашу дочь. Я и так стараюсь писать предельно ясно. А что ты думаешь об этом. Это для Сэнди? Нет, это для меня, для Дороти. По-моему это было бы неплохо. Это было бы слишком. Правда? Постой. О боже, это она! Вот это девушка! Значит, договорились, в четверг. Во сколько? В половине восьмого. Я не забуду. С тех пор, как ты к нам пришла, работать стало гораздо легче. Мы все так тебе благодарны. За что? За твою помощь и советы. Знаешь, я к вам отношусь как к собственным дочерям. Какая я была мать, если бы не давала своим дочерям полезные советы. Я права? Я права? Предупреждаю, мисс Кимберли, тягаться со мной вам будет не под силу. Вы сами начали. Не отворачивайтесь, когда я с вами разговариваю, доктор Брюстер. Я не доверяю мужчинам, которые не смотрят мне прямо в глаза, как будто банкир. или страховой агент и, уж тем более, я не доверяю таким бездарным врачам как вы. Именно вы стали причиной этого конфликта. Вы очень чёрствая, бесчувственная женщина, мисс Кимберли. Перестаньте думать обо мне как о женщине. Расценивайте меня как личность. Помните, в этой больнице работают такие же люди, как и вы. Передайте сестре Чарльз, что мне необходимо срочно с ней побеседовать. Камера один, снимайте крупным планом. Не так близко. Камера, стоп. Дороти, вы замечательно играли. Вы полностью меня подчинили. Я почувствовал вашу силу. Спасибо, Джон, вы тоже неплохо сыграли. Правда? Хорошие новости, ребята. Наши блестящие техники только что стёрли всю часть. Придётся заново снимать 14, 15, и 16 эпизоды. У нас нет выбора, иначе завтра вам придётся импровизировать в прямом эфире. Мне кажется, лучше всё сыграть заново. На сегодня всё. Увидимся завтра в половине седьмого. Пока, Дороти. Пока, Бэн. Ну и денёк выдался. Ты о том, что надо было снимать заново. Здесь часто такое бывает? Довольно часто. А однажды нам пришлось сниматься в прямом эфире. В прямом эфире? Видела бы ты физиономию Ван Хорна. Но ты бы не смогла её увидеть. Его снимали со спины.

Тебе налить вина? Нет, благодарю. Мне пора домой. Нужно привести себя в порядок. Дороти. Я понимаю, что сейчас тебе меньше всего хочется слышать об этом,.. но к завтрашнему дню мне нужно выучить 26 страниц текста. Я хотела тебя попросить, чтобы ты немного со мной прорепетировала. Вообще-то. Я тебя накормлю ужином. Пока Фэй. Я что-нибудь приготовлю в микроволновке. Что значит, тебе нечего одеть. Во всём этом Джулия меня уже видела. Она ещё не видела тебя в этом. В этом? А почему бы и нет. Белое не одевают для обычного ужина. Может джинсы. Нет, я не могу ходить в джинсах. А как это? Нет, у меня нет подходящей обуви. И потом, эти горизонтальные линии делают меня похожей на хиппи. Они уменьшают мой бюст. Кажется, с тобой что-то происходит. Вот это мне нравится больше. В этом ты будешь похож на школьную учительницу. Это конечно глупо, но это наше первое свидание. Я хочу ей понравиться. Привет. Привет, ты очень хорошо выглядишь. Мне очень приятно это слышать. Спасибо, я кое-что принесла. Дороти, ну зачем. Пустяки. Проходи, я пока поставлю цветы. Какая у тебя просторная квартира. И очень уютная. Тебе нравится? Да, очень. Я нанимала дизайнера. Знаешь, до съёмок у меня не было денег. А когда съемки начались, не стало времени. Эми уснула, наконец-то. Вы так меня напугали. Мисс Николс, ребенок никогда ничему не научится, если вы будете. Большое спасибо, мисс Кроули. Это Дороти Майклс. Я не знала, что ты не одна. Очень приятно. Я её ужасно боюсь. Она меня испугала до смерти. А кто она? Няня Эми. А кто такая Эми? Моя дочь. На прошлой неделе ей исполнился год и два месяца. Я не знала, что у тебя есть дочь. А у тебя есть дети, Дороти? Нет. Нет. Ты была когда-нибудь замужем? Нет, мне пока не везло. Я была помолвлена с одним очень талантливым молодым актером. К сожалению, его карьера внезапно оборвалась, так как в театральных кругах. его не оценили по достоинству. Они его убили? Образно выражаясь, да. Он ушёл из театра, и я последовала его примеру. Сейчас он работает официантом в одной забегаловке. Мне не хочется говорить на эту тему. Может быть, ты хочешь вина? Нет, мне нужна ясная голова. Нам с тобой ещё работать. Можно задать тебе один вопрос? Ты не боишься, что от такого обилия косметики у тебя появятся морщины? Нет, меня это не пугает. У меня растут усы и это меня очень смущает. Вероятно, в моём организме слишком много мужских гормонов. А ведь многим мужчинам это нравится. Да, я знаю, но мне не нравятся мужчины, которым это нравится. Ты, наверно, разведена? Нет. Вообще-то, я никогда не была замужем. Знаешь, я пожалуй выпью немного вина. Расскажи мне о Роне. Это длинный рассказ. Я не тороплюсь. Ну, что я могу рассказать о Роне. Он лучше всех ставит эти сериалы. Тебя предупредили, чтобы ты не называла их мыльной оперой? Было время, когда Рита за это штрафовала всех на 25 центов. Я думаю, поэтому она и купила себе Мерседес. Расскажи мне о себе и о Роне. Это похоже на мыльную оперу. Он довольно необычный человек. Ты хочешь сказать, что он. У вас, видимо, хорошие отношения?

Трудно сказать. Что значат хорошие отношения, Доти? Можно тебя так называть? Да, конечно. Рон очень умен, с хорошим чувством юмора. У нас с ним много общего. Ты когда-нибудь была знакома с мужчиной, который ухаживает за женщиной. и приглашает её в ресторан в четыре часа дня, в девять часов вечера отключается,.. а на рассвете уходит на работу? Он так пренебрежительно относится к тебе? Думаешь, я терплю всё это в надежде на какую-нибудь выгоду? Что ты имеешь ввиду? Вокруг полно неплохих мужиков,.. но я очень разборчивая и очень осторожная и,.. когда я вижу человека, который мне наверняка доставит массу хлопот,.. я исчезаю. Какой идиотский текст. Попробуй ответить так, словно этот вопрос застал тебя врасплох. А что это значит? Я задам тебе вопрос, а ты должна на него ответить. Хорошо. Почему ты так много пьёшь? Когда ты растёшь сиротой и тебя воспитывает сестра, которая старше на 16 лет,.. ты живёшь только иллюзиями. Вот так гораздо лучше. Ты заметил какую-нибудь разницу? Да, у тебя всё получилось. Спасибо Дороти! И всё-таки почему ты так много пьёшь? Потому, что от этого я не полнею. Что ещё может доставлять женщине так много неприятностей? Понятно, мне не следует совать нос не в свои дела. Только не переживай из-за меня. Мне конечно это очень приятно, но. Но это не моё дело, всё ясно. Это всё так сложно. Вся эта жизнь. Ты не считаешь, что современным женщинам очень трудно? Полностью согласна.

Знаешь чего бы мне больше всего хотелось? Мне бы хотелось, чтобы ко мне подошёл мужчина и сказал:.. "В этой жизни меня тоже очень многое не устраивает. Я мог бы написать для тебя потрясающий сценарий. Мы могли бы вместе сыграть много интересных ролей. Но, честно говоря, ты мне ужасно нравишься! И мне бы очень хотелось заняться с тобой любовью"! Мне бы сразу стало гораздо легче. Да. Пожалуй! Вчера Рон должен был придти ко мне в гости. Я приготовила для него ужин, но он не пришёл. Боже! Который час?! Половина одиннадцатого. Мне пора. Прости, что я так убегаю, ужин был просто великолепный! Замечательно. Ужин подгорел. Прости, что опоздал! Знаешь, я принимал душ и внезапно отключили воду,.. а я был весь в мыле, поскользнулся,.. упал и ещё мне пришлось побегать по магазинам в поисках твоей любимой. приправы и шоколадных чипсов! Майкл, я видела её! О ком ты говоришь? Кого ты видела? Ты опаздывал, и я решила пойти к тебе. Когда? Сегодня вечером. Я видела, как какая-то полная женщина зашла в твою квартиру. Полная женщина? Она была в плаще. А, вот ты о ком! Это знакомая Джефа. Она заходила, чтобы помочь ему с пьесой. Они, они знакомы друг с другом очень давно. Ты действительно считаешь, что она полная? На лестнице было довольно темно, но мне показалось, что она довольно толстая. А с каких это пор Джефу нужна помощь в написании пьес? Они старые друзья. К тому же она очень хорошо печатает. Сэнди, у меня нет ничего общего с этой женщиной, которая зашла в мою квартиру. Майкл, я не хочу никаких проблем! Мне не стоит приглашать гостей на ужин они никогда не приходят. Прости меня. Ты чувствуешь себя неловко, я тоже чувствую себя неловко. Прекрати! Прошу тебя Сэнди, перестань извиняться передо мной за то,.. что я опоздал на три часа! Ты, наоборот, должна очень злиться! Прости, но ведь ты так хорошо ко мне относишься! Ты мне здорово помог во время той пробы. Ах, этот сериал! Этот дурацкий сериал! Кстати, ты видел ту корову, которую они взяли на роль? Похоже что они решили все сделать по другому. Она просто отвратительна! А мне говорили, что она ничего. Глупости! Ты же говорил, что героиня должна быть суровой, что она должна быть жесткой. Она просто тряпка! Она же не выдумывает то, как ей играть? Не мешало бы! От этого её игра не стала бы хуже! Я не могу уехать отсюда, мисс Кимберли, мне некуда идти! Я не знаю, что мне делать. Довольно плакать и жаловаться на то, что вас избивает муж, миссис Мэллори! И с какой стати вы должны уезжать? Что она такое говорит? Знаете, как бы поступила я, если бы кто-нибудь так обращался со мной? Я бы взяла что-нибудь потяжелее и. вышибла бы этому негодяю мозги, прежде чем он до меня дотронется! Но я не могу оплатить лечение, мисс Кимберли. Лечение? Разве мы с вами говорим о лечении? Камера стоп. Закончили. Подождите! ведь она должна была сказать ваш муж ничтожество! Позвольте, мисс Маршал. Но сказать женщине у которой двое детей, нет денег и которая терпит издевательства мужа,.. у которой сломана рука и разбито лицо,..

чтобы она уехала из своего дома в благотворительную лечебницу это слишком! Извините, но я не стану этого делать! Я так не могу играть. Заткнись! Отчасти я в это виновата, мисс Кимберли. Я знаю, что я хорошенькая и этим пользуюсь!

Наверное мне не стоило так поздно заходить в кабинет доктора Брюстера? Нет-нет! Доктор Брюстер пытался соблазнить нескольких медсестёр.

И он утверждал, что совершал это в состоянии сильного возбуждения. Вы это знаете? Я собираюсь раздать всем медсёстрам шоковые дубинки, для усмирения скота! Чтобы они могли обороняться от доктора Брюстера. Руби, привет! Открой телефонный справочник и найди раздел оборудование для сельского хозяйства. Я Дороти, а Дороти это я! Никто не придумывал для меня эту роль! Ты Майкл и играешь роль Дороти. Какая разница? Во мне живет женщина, я испытываю чувства! Почему ты не хочешь мне помочь? Ведь я могу петь, будучи Дороти,.. я могу читать монологи, мне есть что сказать женщинам! Тебе нечего сказать женщинам! Ты ошибаешься! Я могу сказать им очень многое! Я был безработным артистом двадцать лет и ты это прекрасно знаешь! Я знаю, что значит сидеть целыми днями возле телефона и ждать, когда он зазвонит. И вот теперь у меня есть работа и я волен делать то, что мне нравится! Каждому по силам добиться того, чего добился я. Послушай Майкл, в мире нет таких женщин, как ты! Ты же мужчина! Да, я помню об этом!

Но ведь я ещё и актриса! Майкл, не хочу спорить с тобой, надеюсь, ты меня понимаешь! Я мог бы сыграть роль Медеи! Я мог бы сыграть Офелию! Я мог бы сыграть леди Макбет! У меня есть хорошая идея. Я мог бы сыграть Элеонору Рузвельт! Прекрати! Не надо спектакль об Элеоноре Рузвельт. Что смешного?! У нас бы это получилось. Знаешь, в субботу Фил Уэйнтрап устраивает вечеринку, давай сходим к нему. Тебе не нужно так серьёзно к себе относится! Он никогда раньше меня не приглашал! Я тебя приглашаю. Ты просто неотразима! Ты очень неплохо поработала над своими глазами. Было больно моргать целую неделю. Мне здесь не нравится. Эта девушка театральный критик. Ну вообще-то, я. Да ведь это одно и тоже. Что будешь пить? Шампанское. Здесь так много соблазнов. Здравствуйте. Здравствуйте, желаете выпить? Да, дайте мне две порции. Две порции чего? На ваш вкус. Извините, но я. Налейте мне шампанского. Спасибо. Здравствуйте, желаете выпить? Да, двойную водку со льдом, пожалуйста. Привет. Привет. Вы меня конечно не помните? Когда я входил сюда, мне показалось, что я уже вас видел. Как вас зовут? Сюзанн.

Сюзанн. Позвоните Памэле Грим это мой агент. На студии "Парамаунт" всё прояснится первого числа. Надеюсь, что смогу прочитать это после первого. Привет Джули! Вообще-то я не восторге от этого сценария, мне хотелось бы показать изменённый вариант. Позвоните Памэле, она рассмотрит ваше предложение. У вас случайно огонька не найдётся? Как ваши дела? Неплохо. Вы хорошо выглядите. Мне нужно было ужинать дома, здесь столько всего вкусного. А это для моего пёсика. Он просто обожает фрукты! Привет! Меня зовут Майк Дорси. Как здесь красиво, правда? Только Фил мог позволить себе такую иллюминацию. Знаете, я мог бы написать для вас потрясающий сценарий,.. мы могли бы вместе сыграть много интересных ролей, но, честно говоря,.. вы мне ужасно нравитесь и мне бы очень хотелось заняться с вами любовью! Вот видите. Всё предельно просто! Теперь я поняла, кто вы такой на самом деле! И я больше не стану терпеть унижения, которым вы меня подвергаете! Мисс Кимбэрли не позволит вам так себя вести! Она сразу поняла, кто вы такой! И вот ещё что, доктор, я подала на вас жалобу в американскую ассоциацию врачей! И об этом вас завтра известят. Джули, ты была просто бесподобна! Спасибо, Джон! Всё получилось очень хорошо, Джули. Да, благодаря моей наставнице! Нет-нет, ты сама сыграла. Но ведь эта роль. Мне очень понравилось. Ладно, довольно петь друг другу дифирамбы! Переходим к семнадцатому эпизоду. Джо, подготовь всё необходимое, мне нужны Алан, Том и Джон. А ты милочка тоже готовься. Рон, моё имя Дороти! Я не милашка, не крошка, не дорогуша и не куколка!

О боже! Я просто Дороти! Ведь вы же называете Алана Аланом, Тома Томом, а Джона Джоном! У меня тоже есть имя, меня зовут Дороти! И его очень легко запомнить Дороти! Прошу прошения доктор. Кто-то умер? Да, скрипач. Я не знала, что он болел.

Он не болел, он просто попросил повысить жалование. Прости, что я не сдержалась, я была. Послушай. Я была не в духе. Как ты собираешься провести выходные? А что? Видишь ли, мы с малышкой собираемся погостить у моего отца. Это конечно не курорт, но там будет очень весело. И, если хочешь, можешь поехать с нами. Знаешь, с тех пор, как мой отец познакомился с тобой, он стал твоим поклонником. А Рон тоже поедет? Это имеет значение? Я думаю ему лучше остаться здесь. Если конечно это для тебя важно. Терпеть не могу женщин, которые используют подруг, чтобы отвязаться от мужиков. Не подумай, что ты мне нужна для этого. Просто мне хочется, чтобы ты поехала вместе со мной. Мне нужно внимательно отнестись к своему здоровью,.. иначе я опять заболею. Ты меня понимаешь! Майкл, мы могли бы прорепетировать вместе. Мы с тобой обязательно увидимся, Сэнди, после выходных! Я позвоню тебе в понедельник, договорились? Спасибо, пока! Ты не видел мою ночную рубашку, розовую в цветочек? Послушай, Майкл, брось ты эту затею. Откажись от поездки. Почему? Тебе не стоит делать это. Через 2 недели я навсегда расстанусь с Джулией. И если я расстанусь с ней в лице Майкла Дорси,.. не исключено, что она опять мне чем-нибудь плеснёт в лицо. Где моя косметичка? Как ты можешь так долго водить Сэнди за нос? Перестань, я же ради нее стараюсь, я никогда не обещал ей,.. что не буду встречаться с другими женщинами. Если б я поклялся ей в верности, то сделал бы ей больно. А я не хочу, чтобы она страдала из-за меня. К тому же мы с Джули просто подруги. Боюсь, тебе придётся гореть в аду. Я верю в то, что существует безработица, но в ад я не верю! Привет! Позвольте, я помогу вам?! Большое спасибо! Какая вы оказывается силачка! Ну что вы. Пойдём, я покажу тебе дом. Спасибо, что приехали навестить меня. Этот дом, наверное, очень старый? Ну вот мы и пришли. Сейчас я принесу кроватку малышке. Девочки, а вы пока распакуйте свои чемоданы. Мы будем жить в одной комнате? К сожалению, остальные комнаты не приспособлены для проживания. Да и потом, знаю я вас, девчонок,.. даже если вас поселить в разных комнатах вы всё равно будете спать вместе. Он все ещё считает, что мне 12 лет. На какой стороне ты любишь спать? На той, что ближе к туалету. Не беспокойся, я не займу много места. Сосок нужно зажимать между большим и указательным пальцем.

Затем нужно работать каждым пальцем в отдельности. Вот так? Да, вот так. Здорово. Знаешь, здесь так хорошо я так рада,.. что ты поехала со мной. Я хочу тебе кое-что сказать. Дорогая? Звонит Рон, простите, что помешал вам. Что ты хотела мне сказать? Пойду, уложу её спать. Хорошо, становится прохладно. Мне пока не холодно. Я принёс вам кофту. Спасибо, вы очень любезны Лэс. Спасибо. Спасибо. Интересно, сегодня с неба будут падать звезды? Ко мне уже упали две звезды! Вы и Джули. Ну вот и всё. Ну вот и всё. Мне очень понравилось. Это одна из моих любимых песен. Как это мило, когда женщина играет на пианино. Моя мама этого очень хотела. Кому ещё налить? Спасибо, мне уже хватит. Папа, ты опять злоупотребляешь, ты забыл? Прошу не рассказывай! Неподалеку отсюда есть бар. И мой папа завсегдатай этого заведения. Ничего подобного! Однажды он и его приятель здорово напились. С мужчинами это случается! Им показалось, что они увидели лося! И они целых 2 часа пытались поймать его в темноте. В конце концов им удалось загнать его в угол у амбара Чарли,.. и вдруг зверь замычал!

Это была корова! Хватит! Перестань! А вы знаете эту песню? "Ведь это была Мэри". Хотите послушать? Постойте. ".Мэри,.. которую мы знаем так давно! И чьё имя звучит,.. как дивная чудесная музыка. Доброе,.. старое. имя". Браво! Браво! Браво! Так звали мать Джули. Мэри Джулиет Купер. Я, пожалуй, пойду спать,.. а ты Дороти? Тебе ещё не пора на боковую, как здесь говорят? Что? Вы конечно можете идти спать. Но мне хотелось ещё немного помузицировать. А я, пожалуй, побуду с вами. Ладно, я пошла, спокойной ночи! Спокойной ночи, милая. Пока пап. Спокойной ночи, дорогая! Какая у меня замечательная дочь. Я от неё просто без ума. Знаете, я даже рад, что Рон не приехал с вами. Я тоже рада, что его здесь нет. Правда? Извините меня, прошу вас, садитесь. Спасибо. Я почему то думал, что вы будете похожи на одну из этих феминисток. Лэс, в жизни я совсем не такая, как на экране. Мне просто досталась такая роль. На самом деле я не такая уж воинственная. Я хочу, чтобы вы меня правильно поняли я полностью за равноправие мужчин и женщин. Я считаю, что женщины тоже имеют право жить так, как они хотят. Хотя иногда мне кажется,.. что все они в глубине души хотели бы стать мужчинами. Ведь они считают, что среди мужчин царит равноправие,.. хотя это совсем не так. Хотите выпить? Сегодня я должна быть трезвой. Именно сегодня? Знаете, много лет назад никто и не рассуждал о том,.. каким должен быть мужчина, какой должна быть женщина. Каждый был самим собой. А теперь женщины только и говорят о том,.. как нужно себя вести, чтобы не отличаться от противоположного пола. Я думаю, что мужчины всё-таки очень отличаются от женщин. Я с вами согласна. По крайне мере в том,.. что касается работы на ферме -.. женщине одной ни за что не управится с таким хозяйством. Да это точно. Мы с женой прожили вместе много лет. Люди не понимали, как нам это удалось. Они говорят, что самое главное это здоровье. Я здоров, как бык, но какой из этого прок? Самое главное -.. это чтобы кто-нибудь. был всё время рядом с тобой. Джули сказала мне, что вы не замужем? Хотите ещё выпить? Может, передумаете? Нет, спасибо. Пожалуй я тоже пойду спать, уже довольно поздно. Что ж, спасибо, что посидели и поболтали со мной. Ну что вы, не стоит. У вас очень красивые глаза. Спасибо. Спокойно ночи, Лэс. Отец немного странный. Нет, что ты! Он очень милый. Он смотрит на всё очень просто. Ты либо счастлива, либо несчастна. Либо замужем, либо не замужем. Других вариантов для него не существует. Я пыталась убедить его найти себе другую женщину, после смерти мамы, но. Мне кажется для него она была чем-то особенным. Да, наверное. Ведь я её совсем не помню. Я помню только то, как она помогала мне выбирать эти обои. Сначала я выбрала обои с большими фиолетовыми цветами. И тогда она сказала мне:.. "Помни, раз уж ты выбрала эти обои,.. они будут украшать стены твоей комнаты очень долго". Я попыталась представить себе,.. как эти большие фиолетовые цветы будут выглядеть на стенах моей комнаты по вечерам,.. когда я буду засыпать и по утрам, когда я буду просыпаться. Тогда я спросила её:.. "Мама, а какие обои тебе нравятся"? Она ответила: "Те, на которых нарисованы маргаритки и розовые бутоны. С маргаритками в комнате станет гораздо уютнее,.. а эти бутоны вот-вот распустятся". Они очень красивые. Я загадала столько желаний, глядя на них. И мне всё время кажется, что однажды эти бутоны распустятся. Как приятно. Мама тоже иногда гладила мои волосы. Спокойной ночи, Джули. Спокойно ночи, Доти. Кэти Кэмпбелл, позвоните в офис.

Тут говорится "сдержанно". Вам не кажется, что "я должен быть раздосадован" это будет гораздо уместнее. Может вы попробуете сыграть именно так? Это только что принесли в гримёрную это тебе. Кажется это прислал отец Джули. Только не вздумай есть это. Этим ты испортишь свою классную фигуру! Кто же это додумался дарить женщине шоколад? Дороти Майклс, зайдите в офис Риты Маршал! Дороти Майклс! Дороти, у тебя очень непростой характер. Ты доставляешь мне столько хлопот. У меня работает самый дорогой режиссер мыльных опер. Я должна оштрафовать себя на 25 центов. А ты относишься к нему, как к заклятому врагу! Вовсе нет! Но, между тем, мы получаем около 2000 писем в неделю. Наш рейтинг значительно вырос. И всё это благодаря тебе. Ты первая актриса, которая представляет собой настоящую личность. И чей индивидуализм вызывает восхищение. Ты для нас бесценная находка. Поэтому мы приняли решение оставить тебя работать с нами и в будущем году. Поздравляю! Перестань Майк! Что значит ты хочешь покончить с этим? Теперь мы бессильны что-либо сделать у тебя нет выхода! Неужели нельзя ничего изменить?! Ведь ты подписал контракт. Да, но я не думал, что до конца жизни буду играть женщину! Ты должен сам найти выход. Они готовы тебе платить хорошие деньги. Теперь за каждую серию ты будешь получать 850 долларов. Помоги мне выбраться! Мне не важно, как ты это сделаешь,.. иначе я прямо сейчас пойду к ним и во всём признаюсь! В том, что ты умышленно хотел нанести урон всей телекомпании? В том, что ты ежедневно дурачишь миллионы американских женщин? Они тебя убьют за это! Даже моя секретарша хочет быть похожей на Дороти Майклс. Я уже собрался уволить её. Майкл! Тебя обвинят в мошенничестве, в особо крупных размерах! Не надо ни в чем признаваться! А я? Они и меня убьют вместе с тобой! Ты не можешь просто взять и уйти. Это меня погубит. Ты не можешь так поступить, Майк! Подействовало успокоительное? Пока нет. Может в этом контракте есть пункт, касающийся твоего поведения?

Может, если Дороти совершит какой-нибудь безнравственный поступок, они её уволят? Мне кажется, что всё безнравственное ты уже совершил,.. снимаясь в этом сериале. Дороти, это Джули,.. послушай, у меня возникли некоторые проблемы. Не беспокойся, ничего страшного не произошло. Если у тебя будет возможность, позвони мне пожалуйста. Ты уверена, что хочешь сделать это? Нет. Но мне придётся так поступить. Я слишком долго занималась самообманом в отношении Рона. Я пригласила тебя, потому что нуждаюсь в твоей поддержке. Сегодня я уже успела уволить мисс Кроули. Хочешь выпить? Не я же расстаюсь с Роном. Хотела бы я знать, как это сделать. Ты на меня оказала сильное влияние. С недавних пор я стала смотреть на Рона твоими глазами. Но я не хочу отвечать за ваш разрыв. Почему? В отличие от меня, ты бы не позволила так издеваться над своими чувствами.

И ты никогда не докатилась бы до такой жизни. Нет, конечно же нет! Но я. Конечно нет. И ты совершенно права. Всё дело в том, что мне кажется. Что я заслуживаю большего. Я не должна довольствоваться такой жизнью. Всё время чего-то боялась, была очень ленива. Перестань! Не суди себя так строго. Да какого чёрта?! Ведь проживу же я как-нибудь без него. Может я буду несчастной, но зато буду жить честно. Видишь, я уже заговорила твоими словами. Джули у меня тоже есть очень много недостатков. Ведь честность понятие очень относительное. Отец хочет приехать, если он позвонит -.. ничего ему об этом не рассказывай, хорошо? Он должен приехать сегодня вечером. Я уверена, что он захочет увидеться с тобой. Со мной? Боже мой! Это Рон. Дороти, я так тебе благодарна! Пожелай мне удачи. Желаю удачи! Знаешь, твои усы немного колются, тебе лучше воспользоваться косметикой. Привет. Привет. Как дела? Что здесь происходит? Я попросила Дороти посидеть с Эмили. Мне нужно переодеться. Хорошо. Привет милочка. Ты не возражаешь, если я буду называть тебя милочка, ведь мы сейчас не на работе? Симпатичное платье. Спасибо. Ведь ты меня терпеть не можешь, не так ли? Что ж я могу с этим смириться, ведь таких женщин, как ты единицы. Почему же я тебе не нравлюсь? Мне не нравится, как ты обращаешься с Джули,.. мне не нравится твоё пренебрежительное отношение к ней. Мне не нравится то, что ты изменяешь ей. Что ты имеешь ввиду? Мне продолжать? Нет, я понимаю на что ты намекаешь. Дороти, я никогда не обещал Джули, что буду навеки ей предан. Я не клялся, что не буду встречаться с другими женщинами. Я понимаю, что она не хочет, чтобы я встречался с другими,.. поэтому я вынужден лгать ей, чтобы не расстраивать её. Удобная тактика. Подожди. Давай посмотрим на всё моими глазами. Если женщина хочет, чтоб я её соблазнил. я обычно ей в этом не отказываю. Но затем она начинает вести себя так, словно я давал ей какие-то обещания. В конечном итоге получается, что женщины меня используют. Ерунда Рон! Знаешь, я понимаю тебя гораздо лучше, чем ты думаешь. Неужели? Я готова! Ну что ж, Джули уже готова. Да, я вижу. Не беспокойся, Дороти, Эми спит очень крепко. Если она проснётся, в холодильнике есть яблочное пюре. Дай ей пожалуйста пару ложечек. Но я думаю, что она не проснётся. А ты уверена, что справишься? Не волнуйся, мы с малышкой замечательно проведём время, идите!

Всё в порядке, не бойся, всё будет хорошо, прошу тебя не плачь! Перестань плакать, прошу тебя, не надо! Я тебя очень люблю. Я тебя просто обожаю. Ты только посмотри, как нам с тобой тут весело! Правда нам весело? Смотри. Всё хорошо. Успокойся. Не плачь. Это твоя тётя Дороти. Прошу тебя не плачь, пожалуйста! Ну перестань. Смотри какой смешной клоун,.. видишь как он разговаривает? Перестань Эми, прошу тебя Эми, Эми, Эми! Дай мне немного передохнуть, умоляю тебя. Давай съешь ещё что-нибудь. Ну чуть-чуть, давай. Ведь ты сама просила меня открыть эту банку. Вот так, хорошо. Ещё хочешь абрикосов? Больше так не делай, а то тетя Дороти на тебя обидится. Так, а теперь тебе нужно немного поспать. Вот попробуй это и я уложу тебя. Ты мне не нравишься! В этом нет ничего смешного! Эми! Посмотри что ты наделала! Ведь теперь здесь придётся всё перекрашивать. Посмотри на себя, видишь? Вот так выглядят только плохие девочки. Я сейчас. Привет. Привет.

Как Эми? Как она себя вела? Просто замечательно. Очень спокойная девочка. Ну как ты?

В порядке. Что случилось? Расскажи мне правду. У тебя действительно всё в порядке? Что случилось? С кем же я сегодня буду ужинать? О Боже! Как я ненавижу себя! Как всё странно получается. О чём ты? Пойми меня правильно! Я так рада, что у меня появилась такая подруга, как ты. Но в тоже самое время. Я чувствую себя так одиноко. Мне хочется того, чего я. никогда не смогу получить. Ты понимаешь? Что ты делаешь?! Джули! Позволь мне всё тебе объяснить! Не надо, прошу тебя! Не надо мне ничего объяснять! Я хочу, чтоб ты всё поняла! Я и так все прекрасно понимаю! Нет-нет! Ты меня поняла неправильно! Я не тот человек, за которого себя выдаю! Позволь мне всё тебе объяснить! Такое можно сказать о каждом из нас! Успокойся! Дороти, всё дело во мне! Нет, во мне! Нет-нет, во мне! А я говорю, что во мне! Я просто неблагоразумный человек,.. во мне таятся те же желания, совершенно очевидно. Не делай слишком поспешные выводы, в этом желании нет ничего плохого!

Джулия, если бы ты увидела меня без одежды. Нет-нет! Только не это! Не бойся меня! Боже мой! Это мой отец! Ты должна ему всё рассказать. Всё ему рассказать? Ты должна. Что рассказать? Это же кукурузный початок. Привет папа. Всё хорошо. У меня в гостях Дороти. Нет. Сегодня вечером я не могу. Подожди-ка Дороти. Ты должна встретится с ним. Можешь говорить ему всё, что угодно, но только не обманывай. Пожалуйста, не заставляй меня делать этого! Дороти, прошу тебя! Попытайся отказать ему повежливее. Я не могу пойти на это! Сделай это, ради меня! Здравствуйте Лэс, у меня всё хорошо, а как вы поживаете? Сегодня вечером? Хорошо. Сегодня вечером?! Что будете пить, Дороти? Минеральную воду. Принесите нам минеральную воду и бурбон. Я, пожалуй, лучше выпью виски. Хорошо, виски и бурбон. Я бы хотела. Пойдёмте, потанцуем. Это мой любимы танец. Вообще-то я не люблю танцевать. Этот танец вам понравится! Пожалуй я. Да будет вам! Пойдёмте. Прошу вас, я вовсе не хочу танцевать!

Танцы мне противопоказаны! Постарайтесь расслабиться. А вы неплохо ведёте. Мы с женой брали уроки танцев. Это сразу чувствуется. Эмели, мы просто без ума от вас! Мы так вас любим. Вы такая красивая. Вы гораздо прекраснее, чем мы думали! Спасибо! Прошу прощения! Я совсем не подумал о том, что вы могли устать за день. Мне кажется. Давайте присядем. Да, пожалуй. Спасибо. Это вам спасибо. Я был просто счастлив, когда вы согласились встретиться со мной,.. ведь у вас не бывает свободного времени. Лэс, я должна вам кое-что сказать. Мне тоже хочется вам кое-что сказать. Будет забавно, если окажется, что мы хотели сказать одно и тоже. Это было бы действительно забавно, но я не думаю, что это одно и тоже. Я буду говорить предельно просто. К тому же я не мастер произносить красивые речи. Знаете, за всю свою жизнь я фотографировался только 2 раза:.. первый раз когда окончил школу, второй раз когда женился. И на обеих фотографиях моя жена стояла рядом со мной. Я никогда не думал, что мне захочется, чтобы кто-нибудь занял её место. Всё изменилось за прошлые выходные. Лэстер? Зовите меня Лэсли. Лэсли. Позвольте мне закончить. Я должен сказать вам всё сразу, иначе вообще не смогу сделать это. Я понимаю, что тороплю события. Я привык всё делать сразу, на одном дыхании. О Господи! Да ведь я. Я уже успел всё обдумать. Нет-нет! Если вы откажете, я хотя бы буду знать,.. что вы отнеслись ко мне достаточно серьёзно, чтобы сказать нет. Прошу меня извинить, мне нужно побыть в одиночестве,.. я хочу всё как следует обдумать! Это какой-то кошмар! Пожалуйста, не сердитесь! Мне нужно с вами поговорить. Как вы узнали, где я живу? Вчера я шёл за вами. Что? Вы следили за мной? У меня не хватило смелости. поговорить с вами по телефону, может, пригласите меня к себе? Нет, не приглашу. У меня ужасно болит голова. Прошу вас! Уделите мне немного времени. Поговорим обо всём завтра на съемках. А сейчас идите домой. Вы что, пьяны? Убирайся отсюда! Вы что, с ума сошли? Поднимайтесь ко мне. Третий этаж. Быстрее, пока соседи не вызвали полицию. Проходите Джон, но через минуту вы уйдёте. У вас есть что-нибудь выпить? Что-нибудь покрепче? Я выпью и сразу уйду. Хорошо, но только. Какое милое зеркало. Держите. Так о чём вы хотели поговорить со мной? Дороти. Я бесталантный неудачник и слава моя уже закатилась. Разве вы никогда не были популярным? Никогда. Тогда как вы можете утверждать, что ваша слава уже закатилась? Мне нравится, что вы ни в чём не даёте мне спуску. Дороти. Я хочу вас. Что вы сказали? Я ещё никогда так сильно не желал ни одной женщины. Прошу вас Джон, не надо! Не сейчас! Не отвергайте меня, этим вы меня убьёте! Дело не в вас, просто я сейчас морально не готова. Тогда давайте просто займёмся сексом. Я не хочу делать вам больно! Делайте со мной всё, что хотите! Джон Ванхорн, это Джеф Слэйтер. Джеф, это Джон Ванхорн. Очень приятно! Очень приятно! Что ж, мне пора. Да, вам действительно уже пора. Надеюсь я вам не помешал? Это я вам помешал. Джеф, уверяю вас,.. между нами ничего не было. Спасибо Джон. Мне очень жаль, что всё так получилось, Дороти! Я ничего не знал. Прошу вас, простите меня. И никому не рассказывайте об этом. Можете на меня положиться. Прошу тебя! Только не начинай, не заводи меня! Изнасилование это совсем не смешно! Этот тип хотел овладеть мной! Ты просто не представляешь, что мне пришлось пережить за этот вечер. Могу только догадываться. Нет, не можешь!

Я видел какой страстью горели его глаза. Всё могло кончиться очень печально!

Зачем ты его впустил? А что мне оставалось делать? Он пел под окном. Неужели он так растрогал тебя своими песнями? Что ты имеешь ввиду? Чёрт! Это опять он! Скажи ему, что я лёг спать, ради бога не впускай его в квартиру! Сэнди! Да! Это Сэнди, Сэнди! Господи! Не могу же я появится перед ней в таком виде! Я знаю, что вы дома! Джеф, открой дверь, это я Сэнди! Открой же дверь мне. Да, это я! Который час? Я уже спал. Мне снился кошмар и в нём была ты. Майк сейчас принимает душ. Мне мыло попало в глаза. Я скоро выйду. Сэнди, я не одет. Моя одежда в другой комнате. Мне приснился сон, в котором была ты. У тебя были очень большие клыки. Что у меня было большое? Мне нужно одеться, я сейчас. Что у вас, вечеринка? Я в душе, опять отключили воду, а мне мыло попало в глаза. Майкл! Я не могу выйти, мыло ужасно щиплет глаза! Джеф, открой дверь. Я знаю, что вы дома. Откройте дверь. Майкл, открой мне дверь. Неужели ты думаешь, что я настолько глупа, чтобы в это поверить? Никто не посмеет сказать тебе это прямо. Джеф, я стою здесь уже 10 минут и мне показалось, что у вас вечеринка. Майк принимал душ, ты же слышала. Привет Сэнди, я только что из душа. Вот видишь. Он был в ванной. Да, я был в ванной. Хорошо помылся? Замечательно! Почему ты мне не позвонил? Раз уж я проснулся, пойду немного поработаю. Прошу меня извинить. Одну минуту. Я сейчас, я приготовил тебе подарок. Спасибо. Я рад, что ты зашла к нам, мне очень хотелось тебе подарить это. Вот, возьми. Значит у нас с тобой всё по прежнему? Ну конечно. Майкл. Я звонила тебе каждый вечер, а ты мне так ни разу и не позвонил! Ты относишься ко мне, как к дешёвке! Что ты говоришь?! Я звонила тебе каждый вечер! Я звонила тебе по поводу пьесы. У меня плохо работает автоответчик. Теперь я сам буду отвечать на звонки. Я обегал столько магазинов, в поисках твоих любимых конфет!

Вишня в шоколаде! Да, вишня в шоколаде. Тут даже есть открытка! Нет! Не вздумай читать её! Я был в очень плохом настроении, когда писал это! "Спасибо за чудесный вечер у камина, очень скучаю, Лэс". Ведь это написано не для меня! Эти конфеты для другой девушки. Я бы не стал тебе дарить такой подарок! Клянусь тебе! Тогда чьи же это конфеты? Парень по имени Лэс дарит тебе конфеты?

Да Лэс мой приятель, у него диабет, ему нельзя есть сладкое. Но почему он благодарит тебя за вечер, проведённый у камина? Этого я уже не помню. Ты гомосексуалист? С чего ты взяла? Майкл будь честен со мной! Я хочу знать правду! Хоть раз честно признайся во всем, я не верю ни единому твоему слову! Ты меня все время обманываешь. Какая бы горькая не была правда она не ранит так, как ранит ложь! Сказав правду, ты хоть сохранишь чувство собственного достоинства. Ты права! Хорошо, ладно. Больше я тебе не буду лгать. Я расскажу тебе всю правду. Сэнди, я люблю другую женщину! Зачем ты мне это говоришь?! Прошу тебя успокойся, не плачь! Лжец! Обманщик! Мне наплевать на тебя! Сэнди, ведь мы не признавались в любви! Как ты мог так поступить?! Я всего лишь один раз переспал с тобой! Мы с тобой просто друзья! Я никогда не говорила тебе я тебя люблю. Я не верю в эти слова! Я читала книги "Слабый пол" и "Комплекс золушки", но мне наплевать на все это! Просто я не-навижу, когда меня обманывают, понятно! Ты сама попросила, чтобы я был откровенен с тобой! Я так и знала, что всё так получится. Ведь я говорила тебе, как я переживаю! Как я могу тебе помочь?! Ты не можешь мне помочь. Просто я больше никогда не позволю, чтобы со мной так жестоко обращались! Я хочу, чтоб ты знал, что именно ты виноват в том, что мне сейчас так плохо! Так мы друзья? Нет, друзья так не поступают!

Так поступают мои любовники! Подожди, а как же пьеса? А что пьеса?! Я могла бы сказать тебе, чтобы ты кое-куда засунул свою пьесу,.. но я не стану этого делать, потому что я не позволю своим эмоциям мешать моей карьере! Я профессиональная актриса. Значит это настоящие вишни в шоколаде?! Я думаю, да. Увидимся на репетиции! Сэнди! И не звони мне больше! Сейчас два часа ночи, Майкл! Мне плевать! У тебя есть 10 дней на то, чтобы убрать меня из этого сериала. Но я не могу это сделать! Тогда я найду себе нового агента! Что за чушь?! Ты обижаешь меня! Что случилось? Да, я ведь говорил же тебе, она думает, что я голубой. Я рассказал ей про Джули, но она все равно считает меня голубым!

Она думает, что ты голубой? Нет, не Джули! Сэнди! Я скоро с ума сойду! Переспи с ней и она влюбиться в тебя. Я уже, но она считает, что я голубой. Нам с тобой бывало и посложнее. Неужели с Дороти не может произойти несчастный случай?! У тебя такая богатая фантазия!

Ты хочешь кого-нибудь убить и принести мне труп? Что ж, хорошо! Этих людей так просто не одурачить. Это хорошие люди, Джордж! Это очень милые люди. Ты меня начинаешь беспокоить. С каких это пор ты стал беспокоиться о чувствах других людей? Посмотрел бы ты на Джули, когда она подумала, что Дороти лесбиянка! Лесбиянка? Ведь ты только что говорил, что тебя считают голубым! Нет! Это Сэнди считает, что я голубой, а Джули считает, что я лесбиянка! А Дороти? При чём здесь Дороти?

Лэс этот замечательный мужчина, сегодня вечером просил моей руки! Лэс хочет, чтобы ты стал его женой? Нет, нет! Он хочет жениться на Дороти! Он знает, что она лесбиянка? Дороти не лесбиянка! Но ему об этом известно? О чём известно? О том, что я и сам не знаю. Ведь он подарил мне кольцо! Настоящее бриллиантовое кольцо! И что ты ему сказал? Я сказал ему, что мне нужно всё обдумать! Затем я пошёл в дамский туалет и чуть было не помочился в раковину!

Он здесь работает совсем недавно. Тринадцатый эпизод готов, нужно передвинуть третью камеру поближе. Всё, стоп! Камера стоп. Давайте устроим небольшой перерыв. Так, внимание! У нас слегка изменились планы. Наш великолепный монтажер только что пролил тоник на пленку с серией,.. которая выходит сегодня в эфир. Поэтому эпизод с Эмили придётся снимать сегодня в прямом эфире. А теперь шевелитесь! Всё нужно сделать очень быстро! Дороти, у тебя 26 минут, тебе ещё нужно привести себя в порядок и переодеться. Не волнуйся, тебе придётся сказать всего лишь несколько слов. Но почему бы нам не пустить в эфир запись? Неужели вы не можете это сделать? Нет, я бы хотела. Можно я перезвоню тебе попозже? Привет. Дороти, не надо. Не надо. Это для Эми. Спасибо. Какая красота! Джули, я не знаю как тебе все объяснить. Прошу тебя не нужно ничего говорить. Я понимаю, что ты не могла об этом рассказать моему отцу, вчера вечером. Поэтому мне кажется, что будет лучше, если я сама ему всё объясню. Дороти, я хочу, чтоб ты знала, что дружба с тобой очень многому меня научила. Я, наконец, научилась стоять за себя, так как ты это делаешь. Ты научила меня быть такой, какая я есть на самом деле. И я очень благодарна тебе за это. Я больше. Я не могу общаться с тобой. Мне кажется, что это только навредит тебе.

А мне бы этого очень не хотелось. Ты мне очень нравишься, Дороти. Но я не могу любить тебя, извини., Итак, все по местам. Через 15 секунд рекламный блок. Но не могу же я придти на вечеринку под ручку с доктором Брюстером? Меня не интересует, с кем ты придёшь. Но это очень важное событие в жизни Эмили Кимбэрли. Все мы собираемся поздравить её. И ты тоже должна быть там.

Внимание! Тишина в студии, приготовились. Снимаем 22, 23 эпизоды. Внимание, приготовились! Пять, четыре, три!

Давайте поднимем бокалы в честь нашей почётной гостьи, мисс Эмили Кимберли! Эмили, мы всё очень надеемся, что вы будете работать с нами ещё очень много лет! Я очень тронута таким вниманием! Я никогда в жизни не могла представить себе, что смогу вызвать такую симпатию! Мне очень приятно! Поэтому мне нелегко будет это сказать. Но я считаю, что пришло время расставить все точки над и. Дело в том, что я пришла в эту больницу не только для того,.. чтобы работать администратором, доктор Брюстер.

Я пришла сюда для того, чтобы исполнить свой долг. О чём она говорит? Вы все знаете о том,.. что мой отец был замечательным человеком. Это он построил эту больницу. Но однако никто из вас не знает, каким жестоким он был в своей семье. Нет, только не в прямом эфире! Телесуфлер включите! Из-за него моя мать начала пить,.. а однажды на конной прогулке она упала и выбила себе почти все зубы. Что? Что за чушь она несёт? Её сын. Эдвард, убежал из дома. А старшая дочь, такая милая, красивая, забеременела,.. когда ей было всего 15 лет и отец выгнал её из дома. Она была так напугана тем, что её дочка будет незаконнорожденной,.. что решила изменить своё имя. Затем она заразилась ужасной болезнью. Когда она уехала в Танжер, где и вырастила дочь, выдавая её за свою сестру. Но её самым заветным желанием. Ну что ты скажешь, Рита? Помимо мечты о счастье для своей дочери. Было желание стать медсестрой. Она вернулась в Америку и поступила на работу в больницу Саутвэст Дженерал. Работая здесь, она всегда боролась с несправедливостью и жестокостью. Вам это должно быть известно лучше всех, доктор Брюстер. Но ведь я и пальцем до неё не дотронулся. Нет дотронулись!

Все медсестры избегали общения с ней! Камера один дайте мне крупный план и перестаньте снимать их спины. В какую от вас? Камера два влево, камера три вправо. И только один человек, её брат, очень сильно, глубоко и беззаветно любил её. В день, когда она умерла, её брат поклялся, что будет жить так же честно, как она. И тогда он, он решил, что он.

он решил, что станет тем же, кем была она! Он решил, что станет жить в облике женщины! И будет гордиться этим так же, как гордилась этим его сестра! Я не Эмели Кимберли,.. дочь Дуэйна и Элны Кимберли! Нет, меня зовут не так! Я Эдвард Кимберли, брат моей несчастной сестры Антейи! О Боже! Это же мужчина! Меня зовут Эдвард Кимберли и я, наконец, оправдал имя моей сестры! Я Эдвард Кимбэрли. Эдвард Кимбэрли. Я не сумасшедший! Чёрт побери! Ну и дела! И я горжусь тем, что на мою долю выпало счастье быть женщиной,.. оставаясь при этом мужчиной! Сумасшедший дом! Теперь я понял, почему не нравился ей! Рекламны блок. Съемка окончена. А Джеф знает об этом? Я должен вернуть вам вот это. На улице. Отдашь мне на улице. Зачем ты всё это устроил? Мне нужна была работа. Я не стану ничего делать с тобой только потому, что не целовал тебя. Надеюсь тебе понравились те конфеты? Я подарил их одной девушке. Я думал, что тоже дарю их девушке. А они тебе нравятся? Что, конфеты? Девушки. Мне очень нравится Джули. Я думаю что люблю её. И ты вырядился в платье, чтобы поведать ей о своих чувствах? Я очень виноват перед вами, простите меня. Знаешь, а мне с тобой было хорошо. А мне с вами. Я вполне мог бы обойтись без танцев. Между прочим вы хорошо танцуете. Я теперь встречаюсь с хорошенькой дамой. Правда? Я проверил, она настоящая. Пиво будете? Что ж, не откажусь. Два пива, пожалуйста. А Джули вспоминает меня? Спасибо. Я только что видел твоего отца. Я заехал в тот бар, в котором он завсегдатай. Никакой он не завсегдатай. Ах да, я совсем забыл. Как Эми? Нормально. Мы с твоим отцом выпили пива и сыграли партию в бильярд. Мы неплохо провели время. А как дела у тебя? Терри Бишоп опять снимается с нами, у Эйприл забрали лицензию рентгенолога. Расскажи о себе. А у меня всё по старому. А ты стал очень популярен после той серии. Чем ты собираешься теперь заниматься? Мы с друзьями хотим ставить пьесу "В Сиракузах". Что ж, желаю удачи. Майкл, мне нужно поймать такси. Джули, можно я буду звонить тебе? Я не хочу тебя задерживать. Но знаешь. Ведь я пошёл на это только ради работы. Я не хотел, чтобы из-за меня кто-нибудь пострадал! Особенно ты! Я скучаю по Дороти.

Не скучай, ведь она перед тобой. И она тоже скучает по тебе. Конечно, ты меня совсем не знаешь. Но я гораздо лучше чувствовал себя как женщина рядом с тобой,.. чем как мужчина рядом с другими женщинами. Ты меня понимаешь? Теперь я хочу научиться этому, будучи мужчиной. Ведь сейчас наши отношения только выиграют оттого, что я мужчина? Ведь самое трудное уже позади, не так ли? Мы уже стали хорошими друзьями? А ты дашь мне поносить тот жёлтый костюмчик? Какой именно? Фирмы Холстен. Холстен?

Нет, ты его обязательно испортишь! Майкл! Ты наверняка прольешь на него вино! Я буду аккуратной! Хорошо, так и быть, но только верни его. Ведь это мой самый любимый костюм. Ты что, собрался его носить?!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Вам прислали этот чемодан и сообщение.

Они не дикари, мы тоже. >>>